1
00:00:22,689 --> 00:00:26,026
Do you know why I chose them?
2
00:00:29,946 --> 00:00:33,783
Why I chose them to reshape the world?
3
00:00:34,617 --> 00:00:37,954
It is because they are weak.
4
00:00:39,456 --> 00:00:41,916
Easily broken.
5
00:00:44,961 --> 00:00:46,963
Easily reshaped.
6
00:00:47,589 --> 00:00:49,049
Controlled.
7
00:00:51,217 --> 00:00:53,803
The perfect vessels.
8
00:00:57,891 --> 00:00:59,058
Oh, baby.
9
00:00:59,059 --> 00:01:00,976
- Mom.
- Oh, baby.
10
00:01:00,977 --> 00:01:03,771
I don't understand. How did you...?
11
00:01:03,772 --> 00:01:07,107
He's a sorcerer.
A real-life, honest-to-God sorcerer.
12
00:01:07,108 --> 00:01:08,234
Mike.
13
00:01:10,361 --> 00:01:12,781
You did it. You really did it.
14
00:01:15,617 --> 00:01:16,533
The kids.
15
00:01:16,534 --> 00:01:18,786
Vecna... he's got the kids.
16
00:01:18,787 --> 00:01:21,081
I know. Derek, Mary, Glenn.
17
00:01:22,040 --> 00:01:24,417
No. Not just them.
18
00:01:26,544 --> 00:01:29,380
The others,
they didn't make it out of Hawkins.
19
00:01:31,049 --> 00:01:34,594
I could've helped them fight
if I had just acted sooner.
20
00:01:36,262 --> 00:01:37,388
But I was too late.
21
00:01:38,765 --> 00:01:41,101
And now he's got all of them.
22
00:01:42,143 --> 00:01:44,145
All 12.
23
00:01:45,980 --> 00:01:47,273
We failed.
24
00:01:48,566 --> 00:01:49,566
I failed.
25
00:01:49,567 --> 00:01:51,152
No.
26
00:01:56,199 --> 00:01:57,951
The tunnels. Radio Shack.
27
00:02:47,041 --> 00:02:51,337
Your memory of what happened,
of how you came to be here might be foggy...
28
00:02:52,338 --> 00:02:53,338
- Mary!
- ...confused.
29
00:02:53,339 --> 00:02:54,339
Holly!
30
00:02:54,340 --> 00:02:56,967
The monsters... they tried to take you.
31
00:02:56,968 --> 00:02:58,011
Hi!
32
00:02:58,511 --> 00:03:00,304
But I saved you just in time.
33
00:03:00,305 --> 00:03:01,763
- How are you?
- Good.
34
00:03:01,764 --> 00:03:04,601
This place, my home,
35
00:03:05,101 --> 00:03:06,686
is now your home too.
36
00:03:07,187 --> 00:03:08,354
Your sanctuary.
37
00:03:08,938 --> 00:03:11,690
As long as you do not venture
into the woods where the monsters live,
38
00:03:11,691 --> 00:03:13,483
you will be safe here.
39
00:03:13,484 --> 00:03:16,570
Now, I know many of you are wondering
40
00:03:16,571 --> 00:03:19,574
when the rest of your friends and family
will join us here.
41
00:03:20,200 --> 00:03:22,201
The difficult truth is
there is more at stake
42
00:03:22,202 --> 00:03:24,245
than just the lives of your loved ones.
43
00:03:26,289 --> 00:03:27,999
I don't wish to frighten you.
44
00:03:28,917 --> 00:03:31,502
But I believe you are brave enough
to know the truth.
45
00:03:32,086 --> 00:03:35,631
An evil darkness is spreading
across not just Hawkins,
46
00:03:35,632 --> 00:03:36,924
but the whole world,
47
00:03:36,925 --> 00:03:40,552
and soon it will be too late to stop it.
48
00:03:40,553 --> 00:03:44,848
You can think of this darkness
like the Black Thing in your book.
49
00:03:44,849 --> 00:03:47,100
Just as the Black Thing
threatened Meg's family,
50
00:03:47,101 --> 00:03:48,769
so does the darkness threaten yours,
51
00:03:48,770 --> 00:03:52,189
but I believe I have found a way
to defeat this darkness.
52
00:03:52,190 --> 00:03:53,483
How?
53
00:03:55,109 --> 00:03:59,530
I have traveled far and long
beyond our dimension.
54
00:04:00,114 --> 00:04:02,784
In my travels, I discovered another world.
55
00:04:03,743 --> 00:04:05,244
A world far from Earth.
56
00:04:05,245 --> 00:04:08,998
This world is much like ours, only...
57
00:04:09,624 --> 00:04:10,708
good.
58
00:04:11,459 --> 00:04:13,294
Free of monsters and darkness.
59
00:04:14,712 --> 00:04:15,838
It is the light.
60
00:04:16,422 --> 00:04:19,716
Which brings me to the true reason
why you have been chosen.
61
00:04:19,717 --> 00:04:20,760
You...
62
00:04:21,511 --> 00:04:23,263
are not like other children.
63
00:04:23,846 --> 00:04:26,057
Like Meg, you are special.
64
00:04:27,058 --> 00:04:29,060
You have dormant powers in here.
65
00:04:30,228 --> 00:04:33,939
And I believe if we work together,
we can awaken those powers,
66
00:04:33,940 --> 00:04:37,192
channel our energy
and draw this new world to ours.
67
00:04:37,193 --> 00:04:38,820
And as the light...
68
00:04:40,405 --> 00:04:41,781
reaches the darkness,
69
00:04:42,365 --> 00:04:44,117
the light will expel the darkness,
70
00:04:44,701 --> 00:04:47,036
your loved ones will be saved, and you...
71
00:04:49,289 --> 00:04:50,623
you will be heroes.
72
00:04:55,378 --> 00:04:56,963
Yes, Holly?
73
00:04:57,755 --> 00:05:00,341
Are you going to leave again?
74
00:05:01,009 --> 00:05:03,593
To bring more, uh, special kids here?
75
00:05:03,594 --> 00:05:05,972
Poor Holly. She was the first one chosen,
76
00:05:06,848 --> 00:05:08,849
and she was left here all alone.
77
00:05:08,850 --> 00:05:11,728
But don't worry, I won't be leaving you.
78
00:05:12,478 --> 00:05:14,062
Any of you. Ever again.
79
00:05:14,063 --> 00:05:16,106
But for now,
80
00:05:16,107 --> 00:05:18,484
eat and play.
81
00:05:19,610 --> 00:05:21,362
And most importantly, rest.
82
00:05:22,447 --> 00:05:23,656
Because tomorrow?
83
00:05:25,783 --> 00:05:27,160
Tomorrow, it begins.
84
00:07:01,379 --> 00:07:02,879
You said no one left this room.
85
00:07:02,880 --> 00:07:04,965
That's direct from Sec.
No one came in or out.
86
00:07:04,966 --> 00:07:06,842
You're saying what?
They vanished like Houdini?
87
00:07:06,843 --> 00:07:07,968
I don't know, sir.
88
00:07:07,969 --> 00:07:10,053
I want every square inch
of this building checked.
89
00:07:10,054 --> 00:07:14,225
Every room, vent, access panel.
Let's go. Move. Move!
90
00:07:52,054 --> 00:07:52,971
You okay?
91
00:07:52,972 --> 00:07:55,224
I lost it.
92
00:07:56,184 --> 00:07:57,476
We're too far.
93
00:07:57,477 --> 00:08:00,854
It's okay. We're far enough away
they're not gonna catch up with us now.
94
00:08:00,855 --> 00:08:02,482
That's a hell of a trick you pulled.
95
00:08:03,608 --> 00:08:06,402
I mean,
maybe I should say it was bitchin'.
96
00:08:07,153 --> 00:08:09,655
Wasn't that the word
you added to El's vocabulary?
97
00:08:10,239 --> 00:08:13,366
I'm a... bad influence.
98
00:08:13,367 --> 00:08:15,703
Yeah, join the club.
99
00:08:30,927 --> 00:08:32,677
- Lucas?
- Shit.
100
00:08:32,678 --> 00:08:34,513
- Oh, no.
- Hey. Hey, guys.
101
00:08:34,514 --> 00:08:35,805
Oh, no.
102
00:08:35,806 --> 00:08:37,682
- Hey.
- Oh, shit.
103
00:08:37,683 --> 00:08:39,059
It's just a scratch.
104
00:08:39,060 --> 00:08:41,394
- God, Mike, first aid.
- Shit. Shit, shit!
105
00:08:41,395 --> 00:08:43,104
Let's see.
106
00:08:43,105 --> 00:08:44,899
- Can you lift it? Show us?
- Yeah.
107
00:08:46,484 --> 00:08:48,068
Ugh!
108
00:08:48,069 --> 00:08:49,819
That's not too bad.
109
00:08:49,820 --> 00:08:50,946
Oh, shit.
110
00:08:50,947 --> 00:08:55,158
Yeah, it looks like just the right amount
for a couple of badass scars.
111
00:08:55,159 --> 00:08:57,369
I'm sorry I couldn't protect the kids.
112
00:08:57,370 --> 00:08:59,412
You did everything you could.
You... You fought.
113
00:08:59,413 --> 00:09:02,416
You risked your life.
Nice swing, by the way.
114
00:09:04,377 --> 00:09:05,294
You saw?
115
00:09:05,920 --> 00:09:07,213
He more than just saw.
116
00:09:09,298 --> 00:09:14,302
So, Demos floating, limbs snapping, dying.
117
00:09:14,303 --> 00:09:16,388
That was... That was all you?
118
00:09:16,389 --> 00:09:19,140
I mean... Yeah.
119
00:09:19,141 --> 00:09:20,476
Holy shit.
120
00:09:21,727 --> 00:09:22,852
Holy shit.
121
00:09:22,853 --> 00:09:27,941
You know what this means, right?
You're like Will the Wise, but for real.
122
00:09:27,942 --> 00:09:30,777
- Not really.
- He's more like a sorcerer than a wizard.
123
00:09:30,778 --> 00:09:33,238
Okay, yeah. I mean, sure.
124
00:09:33,239 --> 00:09:35,240
But you get what I'm saying,
though, right?
125
00:09:35,241 --> 00:09:37,701
Like, this totally changes the game.
126
00:09:37,702 --> 00:09:39,119
We got our second El.
127
00:09:39,120 --> 00:09:41,997
I'm not like a second El.
I don't have powers.
128
00:09:41,998 --> 00:09:44,916
I'm just... I'm siphoning.
I'm stealing Vecna's.
129
00:09:44,917 --> 00:09:47,460
And to do that,
I have to be near the hive mind,
130
00:09:47,461 --> 00:09:48,878
and Vecna's not coming back.
131
00:09:48,879 --> 00:09:51,047
- But his Demos might.
- I don't think so.
132
00:09:51,048 --> 00:09:53,258
They came for the kids,
and he's got them all,
133
00:09:53,259 --> 00:09:55,177
and he has his vessels.
134
00:09:59,724 --> 00:10:00,724
"Vessels"?
135
00:10:00,725 --> 00:10:06,146
That's what he called them. He said,
"vessels for reshaping the world."
136
00:10:06,147 --> 00:10:08,190
I just hope your theory's wrong.
137
00:10:09,025 --> 00:10:10,026
What theory?
138
00:10:10,943 --> 00:10:12,069
November 6th.
139
00:10:13,321 --> 00:10:14,989
The day all this started...
140
00:10:16,574 --> 00:10:17,742
is the day it ends.
141
00:10:21,787 --> 00:10:23,372
You good?
142
00:10:28,753 --> 00:10:33,174
{\an8}Okay, Lucas, take it slow. Take it slow.
I got you. I got you.
143
00:10:35,217 --> 00:10:36,801
Come on, man. One more step.
144
00:10:36,802 --> 00:10:38,971
Hey, hey. Come here.
145
00:10:40,640 --> 00:10:44,893
I wonder if there's a way
we can jack back into the hive mind
146
00:10:44,894 --> 00:10:46,603
and access his powers again.
147
00:10:46,604 --> 00:10:48,438
That's not possible, not unless--
148
00:10:48,439 --> 00:10:50,691
The hive is close, I know.
149
00:10:51,192 --> 00:10:52,609
But what happened tonight,
150
00:10:52,610 --> 00:10:54,736
none of us thought
that was possible either.
151
00:10:54,737 --> 00:10:55,821
Mom.
152
00:10:56,364 --> 00:10:57,989
Listen, I'm just saying, what if...
153
00:10:57,990 --> 00:11:00,200
what if this time,
154
00:11:00,201 --> 00:11:02,827
you don't use your powers
against his army.
155
00:11:02,828 --> 00:11:06,665
You use them against him, against Vecna.
156
00:11:06,666 --> 00:11:08,667
Stab him with his own sword.
157
00:11:08,668 --> 00:11:10,878
You didn't fail tonight.
158
00:11:11,921 --> 00:11:13,214
What you did...
159
00:11:14,131 --> 00:11:16,133
was extraordinary.
160
00:11:16,967 --> 00:11:18,760
You said so yourself.
161
00:11:18,761 --> 00:11:22,431
Vecna chose you
because he underestimated you.
162
00:11:23,057 --> 00:11:25,475
I think we all have. I know I did.
163
00:11:25,476 --> 00:11:29,563
And that is a mistake
I will never, ever make again.
164
00:11:30,314 --> 00:11:33,650
But I'm willing to bet everything
that he does.
165
00:11:33,651 --> 00:11:35,318
And when he does,
166
00:11:35,319 --> 00:11:39,573
it'll be the last mistake
that son of a bitch ever makes.
167
00:11:53,462 --> 00:11:56,382
It's a miracle
they made it back in one piece.
168
00:11:57,049 --> 00:12:01,470
Wish I could say the same thing
about Harrington's precious Beamer.
169
00:12:02,805 --> 00:12:04,557
This is what you're gonna do?
170
00:12:05,057 --> 00:12:07,309
Act like nothing happened, make jokes?
171
00:12:11,856 --> 00:12:14,315
You find Vecna, you come home.
That was always the plan.
172
00:12:14,316 --> 00:12:16,443
- That was never real, was it?
- Of course it was real.
173
00:12:16,444 --> 00:12:17,694
You're lying.
174
00:12:17,695 --> 00:12:21,072
Just like how you lied about my training.
You couldn't have me on your crawls
175
00:12:21,073 --> 00:12:23,658
because your plan was
to kill Vecna alone and die.
176
00:12:23,659 --> 00:12:27,370
Hey. Listen to me.
What happened today was different.
177
00:12:27,371 --> 00:12:30,957
The kryptonite, you couldn't fight.
I didn't have a choice.
178
00:12:30,958 --> 00:12:32,584
And the bomb?
179
00:12:32,585 --> 00:12:35,503
The bomb was... It was a fail-safe.
180
00:12:35,504 --> 00:12:38,549
A fail-safe no one knew about.
181
00:12:40,217 --> 00:12:42,136
I saw in your eyes tonight.
182
00:12:43,679 --> 00:12:44,805
I saw.
183
00:12:46,223 --> 00:12:48,100
You were planning to die.
184
00:12:51,187 --> 00:12:52,646
And you always were.
185
00:12:55,733 --> 00:12:56,734
Hey!
186
00:12:57,359 --> 00:12:59,820
Your friends were
supposed to be here, yeah?
187
00:13:12,166 --> 00:13:13,834
Oh, you gotta be shitting me.
188
00:13:31,936 --> 00:13:33,686
Well, this looks really promising.
189
00:13:33,687 --> 00:13:34,939
We're in the lobby.
190
00:13:35,564 --> 00:13:39,317
And... where are we going exactly?
191
00:13:39,318 --> 00:13:42,779
Right. Like, what is it we're looking for?
192
00:13:42,780 --> 00:13:45,657
- You've all seen Return of the Jedi?
- The one with the teddy bears?
193
00:13:45,658 --> 00:13:47,534
- Ewoks.
- Yeah, it's the best one.
194
00:13:47,535 --> 00:13:51,162
- Is it?
- No, but every child loves it, so tracks.
195
00:13:51,163 --> 00:13:52,622
In the film, if you recall,
196
00:13:52,623 --> 00:13:54,833
the rebels need to destroy
a second Death Star,
197
00:13:54,834 --> 00:13:57,168
but it's surrounded
by a protective energy shield,
198
00:13:57,169 --> 00:13:59,045
which is created by a shield generator.
199
00:13:59,046 --> 00:14:02,298
Yeah, cool. Thanks for the summary
of a movie we've all seen.
200
00:14:02,299 --> 00:14:04,468
It's an oddly relevant movie, Steve.
201
00:14:05,052 --> 00:14:09,556
Look, I think this circular flesh wall is
Vecna's version of an energy shield,
202
00:14:09,557 --> 00:14:11,266
except it's not sci-fi.
203
00:14:11,267 --> 00:14:15,353
It's supernatural,
created by Vecna's dark magic.
204
00:14:15,354 --> 00:14:17,981
And this dark magic shield
is what's preventing us
205
00:14:17,982 --> 00:14:19,566
from reaching him and saving Holly.
206
00:14:19,567 --> 00:14:20,900
But if my math is correct,
207
00:14:20,901 --> 00:14:23,027
the generator for the shield
has to be in this lab.
208
00:14:23,028 --> 00:14:26,406
So if we find
this dark magic shield generator...
209
00:14:26,407 --> 00:14:28,616
- We destroy the wall.
- Find Vecna, save Holly.
210
00:14:28,617 --> 00:14:29,701
Medals for all.
211
00:14:29,702 --> 00:14:31,369
And it looks like what?
212
00:14:31,370 --> 00:14:33,163
How would you expect me to know that?
213
00:14:49,138 --> 00:14:50,139
Up or down?
214
00:14:51,348 --> 00:14:53,933
I say both. Search in teams of two.
Cover more ground.
215
00:14:53,934 --> 00:14:57,061
Yeah, that's cool with me,
but can we just switch the teams up?
216
00:14:57,062 --> 00:14:58,855
Nance, you and me to go up?
217
00:14:58,856 --> 00:15:00,481
- Oh, I mean...
- Are you serious?
218
00:15:00,482 --> 00:15:02,275
Me and Henderson need some space.
219
00:15:02,276 --> 00:15:03,192
- Please.
- Please.
220
00:15:03,193 --> 00:15:04,485
Fine. How about me and you?
221
00:15:04,486 --> 00:15:05,904
I think we need some space too.
222
00:15:05,905 --> 00:15:08,615
So everyone but Nancy.
That's just... It's convenient.
223
00:15:08,616 --> 00:15:11,367
- Huh.
- Hey, we don't have time for this.
224
00:15:11,368 --> 00:15:13,244
Let's keep it simple,
stick to the usual teams.
225
00:15:13,245 --> 00:15:14,537
- Nance, I can't--
- I can't–
226
00:15:14,538 --> 00:15:16,040
End of discussion.
227
00:15:18,459 --> 00:15:19,668
Awesome.
228
00:15:22,963 --> 00:15:24,173
Just awesome.
229
00:15:40,272 --> 00:15:42,649
Heart and soul
230
00:15:42,650 --> 00:15:45,277
- I'm gonna get you!
- Nuh-uh.
231
00:15:45,819 --> 00:15:49,031
The way a fool would do, madly...
232
00:15:49,949 --> 00:15:50,991
You're it!
233
00:15:52,451 --> 00:15:53,869
I'm gonna get you!
234
00:15:54,703 --> 00:15:57,163
I can't believe
you had a whole day here without me.
235
00:15:57,164 --> 00:16:00,834
What do you think? I'm never sure.
Does green work on me?
236
00:16:02,544 --> 00:16:04,421
Yeah, totally.
237
00:16:05,631 --> 00:16:07,799
- What's going on with you?
- Nothing.
238
00:16:07,800 --> 00:16:09,175
You're acting weird.
239
00:16:09,176 --> 00:16:10,344
I think...
240
00:16:11,011 --> 00:16:13,554
I ate too much cake or something.
241
00:16:13,555 --> 00:16:16,182
Maybe Mr. Whatsit has some tea?
242
00:16:16,183 --> 00:16:18,310
I'm sure he does. He has everything.
243
00:16:39,873 --> 00:16:41,499
- What are you doing here?
- We need to talk.
244
00:16:41,500 --> 00:16:44,085
- Holly, the plan--
- Was to wait for Henry to leave. I know.
245
00:16:44,086 --> 00:16:46,462
But he was talking
and saying all this creepy stuff.
246
00:16:46,463 --> 00:16:50,425
- Did anyone see you come here?
- No, I was careful. Please, just listen.
247
00:16:50,426 --> 00:16:51,968
I know why Henry kidnapped us.
248
00:16:51,969 --> 00:16:56,639
He's going to somehow use us
to draw another world to ours, to Earth.
249
00:16:56,640 --> 00:16:59,017
"Draw another world"?
I don't understand what that means.
250
00:16:59,018 --> 00:17:02,770
Henry says it's to save Earth,
but I think it's really to destroy it.
251
00:17:02,771 --> 00:17:05,106
Whatever he's planning,
he's going to do it tomorrow.
252
00:17:05,107 --> 00:17:07,316
We have to get out of Camazotz right now.
253
00:17:07,317 --> 00:17:10,278
We'll never make it.
As soon as he realizes that you're gone,
254
00:17:10,279 --> 00:17:12,740
he'll track you down with his powers
and catch us.
255
00:17:15,117 --> 00:17:17,161
- Are you sure no one saw you?
- Positive.
256
00:17:30,340 --> 00:17:32,759
- Who the hell are you?
- Derek. Who the hell are you?
257
00:17:32,760 --> 00:17:34,594
What are you doing here, dipshit?
258
00:17:34,595 --> 00:17:37,221
I'm not Dipshit Derek anymore.
I'm Delightful Derek.
259
00:17:37,222 --> 00:17:38,473
- Much did you hear?
- Not much.
260
00:17:38,474 --> 00:17:42,018
Just how you wanna escape but can't
because you need Henry to leave first,
261
00:17:42,019 --> 00:17:44,395
otherwise he'll find you
with his evil Vecna magic.
262
00:17:44,396 --> 00:17:46,773
"Vecna"? I didn't say that name.
How do you know that name?
263
00:17:46,774 --> 00:17:48,316
- Mike.
- Mike?
264
00:17:48,317 --> 00:17:49,233
My brother Mike?
265
00:17:49,234 --> 00:17:52,070
- He's like my best friend now.
- You're best friends with Mike?
266
00:17:52,071 --> 00:17:55,198
And also Will and Lucas and Erica
and Mrs. Byers and Miss Robin.
267
00:17:55,199 --> 00:17:57,075
We tried to save the others,
but that didn't work.
268
00:17:57,076 --> 00:17:58,993
So I'm here.
I thought I couldn't trust anyone.
269
00:17:58,994 --> 00:18:00,953
Then I saw your face
during Mr. Whatsit's speech,
270
00:18:00,954 --> 00:18:02,914
and I was like,
"She knows he's full of shit."
271
00:18:02,915 --> 00:18:06,334
So I followed you into the woods,
and obviously I was right on the money.
272
00:18:06,335 --> 00:18:08,294
- So can I come with you?
- No!
273
00:18:08,295 --> 00:18:10,798
None of us are going anywhere.
Not as long as Henry's watching.
274
00:18:11,548 --> 00:18:13,217
What if we make sure he's not?
275
00:18:14,259 --> 00:18:15,803
You can't come with us.
276
00:18:17,054 --> 00:18:19,263
But maybe you can help us escape.
277
00:18:19,264 --> 00:18:24,227
But you really need to drop
this new "Delightful" thing,
278
00:18:24,228 --> 00:18:27,815
because if this is gonna work,
we need Dipshit Derek.
279
00:18:32,069 --> 00:18:34,028
Okay, the goal is simple.
280
00:18:34,029 --> 00:18:36,322
We get Will close to the hive mind.
281
00:18:36,323 --> 00:18:40,034
Once he is, he jacks back in.
282
00:18:40,035 --> 00:18:42,370
Only this time,
he doesn't go after a Demo.
283
00:18:42,371 --> 00:18:44,497
He goes after Vecna.
284
00:18:44,498 --> 00:18:50,295
One blow takes him out, ends him,
ends his army, ends this nightmare.
285
00:18:51,255 --> 00:18:52,548
That's it. So...
286
00:18:53,298 --> 00:18:58,010
What do you think? What?
Any ideas, thoughts?
287
00:18:58,011 --> 00:18:59,513
There's no bad ideas.
288
00:19:01,140 --> 00:19:03,432
I mean, I think it's, uh, a great plan.
289
00:19:03,433 --> 00:19:06,811
Uh, I mean, it's a...
It's a great plan, right?
290
00:19:06,812 --> 00:19:07,896
Hey.
291
00:19:09,231 --> 00:19:11,066
Yeah, no. Yes, it's a...
292
00:19:11,567 --> 00:19:12,817
It's a great plan.
293
00:19:12,818 --> 00:19:15,319
It's just...
294
00:19:15,320 --> 00:19:17,905
Will, you took out that Demo
with your mind?
295
00:19:17,906 --> 00:19:19,490
- I mean...
- Three to be exact.
296
00:19:19,491 --> 00:19:20,783
Simultaneously.
297
00:19:20,784 --> 00:19:23,035
Well, butter my butt
and call me a biscuit!
298
00:19:23,036 --> 00:19:24,412
A real-life wizard.
299
00:19:24,413 --> 00:19:26,581
A sorcerer, actually. His powers are--
300
00:19:26,582 --> 00:19:27,915
Innate. Yes, thank you.
301
00:19:27,916 --> 00:19:30,126
- What does that matter?
- It matters.
302
00:19:30,127 --> 00:19:32,462
Can we all just focus, please?
303
00:19:33,130 --> 00:19:34,798
Okay, I will start.
304
00:19:36,717 --> 00:19:41,053
We could build another telemetry thingy.
305
00:19:41,054 --> 00:19:45,975
And then we could find El
and Jonathan and the others,
306
00:19:45,976 --> 00:19:47,977
and hope they have a track on Vecna.
307
00:19:47,978 --> 00:19:51,147
Dustin hand-built that tracker himself.
I have no idea how it works.
308
00:19:51,148 --> 00:19:54,233
Maybe we could put our heads together
and try to figure it out,
309
00:19:54,234 --> 00:19:55,276
but it'll probably take...
310
00:19:55,277 --> 00:19:57,153
Days, days that we don't have.
311
00:19:57,154 --> 00:20:00,990
What if we put Will in the back of the van
and drive him around like a human antenna?
312
00:20:00,991 --> 00:20:02,742
- What?
- She said no bad ideas.
313
00:20:02,743 --> 00:20:04,328
Okay, what else?
314
00:20:04,912 --> 00:20:06,662
Come on, guys, what else?
315
00:20:06,663 --> 00:20:08,040
Anything.
316
00:20:08,749 --> 00:20:09,833
Anything.
317
00:20:10,751 --> 00:20:12,127
Is anyone else starving?
318
00:20:22,638 --> 00:20:23,638
Bugles?
319
00:20:23,639 --> 00:20:25,264
The world is ending.
320
00:20:25,265 --> 00:20:26,474
Precisely.
321
00:20:26,475 --> 00:20:29,894
The human mind needs energy and nutrients
to sustain focus and creativity.
322
00:20:29,895 --> 00:20:30,938
Hmm?
323
00:20:31,605 --> 00:20:32,606
Eat.
324
00:21:02,886 --> 00:21:05,263
- I got it! I got it!
- I got it! I got it. I got it.
325
00:21:05,264 --> 00:21:06,931
Okay, I'll go first.
326
00:21:06,932 --> 00:21:11,811
Dustin is MIA, but his mentor... is not.
327
00:21:11,812 --> 00:21:14,355
- Mr. Clarke?
- He's the biggest nerd in Hawkins.
328
00:21:14,356 --> 00:21:16,232
He taught Dustin everything he knows.
329
00:21:16,233 --> 00:21:19,485
If anyone can build a new tracker,
and build one fast, it's him.
330
00:21:19,486 --> 00:21:20,945
That could work.
331
00:21:20,946 --> 00:21:23,698
Yeah, but that'll just take time.
332
00:21:23,699 --> 00:21:27,327
My plan is faster, bolder, better.
333
00:21:28,453 --> 00:21:31,914
As I was heating up my popcorn,
I thought about Billy in the sauna.
334
00:21:31,915 --> 00:21:35,626
We heated him up
to activate the particles, right?
335
00:21:35,627 --> 00:21:38,546
They were dormant,
just like these kernels,
336
00:21:38,547 --> 00:21:41,716
just like the particles
inside the Demos Will killed.
337
00:21:41,717 --> 00:21:43,843
To bring 'em back to life,
we have to heat 'em up.
338
00:21:43,844 --> 00:21:46,805
There are 50,000 watts flowing
through that tower.
339
00:21:48,557 --> 00:21:52,310
We pump the dead Demos with electricity,
shock those particles back to life,
340
00:21:52,311 --> 00:21:56,439
and voilà,
we've got ourselves an instant hive mind.
341
00:21:56,440 --> 00:22:00,067
You want to Dr. Frankenstein a dead Demo?
That's your big idea?
342
00:22:00,068 --> 00:22:02,570
- Your plan is slow as shit.
- Your plan is stupid as shit.
343
00:22:02,571 --> 00:22:04,488
Hey, hey, children, stop it!
344
00:22:04,489 --> 00:22:05,865
Let's be clear.
345
00:22:05,866 --> 00:22:09,577
They each have flaws.
Many, many, many flaws.
346
00:22:09,578 --> 00:22:11,288
So we try both.
347
00:22:11,955 --> 00:22:14,875
We throw two darts
and pray for a bullseye.
348
00:22:29,473 --> 00:22:31,850
Okay, that was too many stairs.
349
00:22:33,101 --> 00:22:36,646
Treasures are always hidden
in the deepest depths of the dungeon.
350
00:22:38,315 --> 00:22:41,567
What is it, a treasure
or a magic shield generator?
351
00:22:41,568 --> 00:22:43,779
Keep your metaphors straight, dude.
352
00:22:44,321 --> 00:22:45,322
Analogy.
353
00:22:55,999 --> 00:22:57,125
Okay.
354
00:22:57,751 --> 00:23:01,337
Did not expect to find a daycare
in this hellhole.
355
00:23:01,338 --> 00:23:02,547
That's a perk.
356
00:23:03,673 --> 00:23:06,467
Holy shit, Henderson.
357
00:23:06,468 --> 00:23:07,594
You were right.
358
00:23:11,098 --> 00:23:12,099
Treasure.
359
00:23:14,643 --> 00:23:16,227
- Okay, you know what?
- What?
360
00:23:16,228 --> 00:23:19,230
This is the perfect spot for you,
considering your arrested development.
361
00:23:19,231 --> 00:23:20,815
While I search the rest of the basement,
362
00:23:20,816 --> 00:23:22,983
why don't you stay here
and play with your balls?
363
00:23:22,984 --> 00:23:24,276
Perfect, yeah.
364
00:23:24,277 --> 00:23:26,862
- Finally, a plan I can get behind.
- I can imagine.
365
00:23:26,863 --> 00:23:29,573
Yeah, good luck
looking for your... treasure.
366
00:23:29,574 --> 00:23:30,991
I mean, shield generator.
367
00:23:30,992 --> 00:23:32,743
I mean, made-up bullshit.
368
00:23:32,744 --> 00:23:33,870
Thank you.
369
00:23:34,496 --> 00:23:37,040
I'm starting to worry
Dustin might be wrong this time.
370
00:23:39,584 --> 00:23:41,420
I mean, this place is dead.
371
00:23:42,879 --> 00:23:46,716
I dunno. The whole thing
just seems... increasingly unlikely.
372
00:23:47,217 --> 00:23:48,718
Well, we're here now.
373
00:23:49,845 --> 00:23:51,721
Might as well search the place.
374
00:23:58,019 --> 00:23:59,020
Hey.
375
00:24:01,356 --> 00:24:02,774
Did I do something...
376
00:24:03,400 --> 00:24:05,443
to piss you off or something?
377
00:24:05,444 --> 00:24:07,153
What are you talking about?
378
00:24:07,154 --> 00:24:08,612
I don't know. There's a tone.
379
00:24:08,613 --> 00:24:10,072
- A tone?
- Yeah.
380
00:24:10,073 --> 00:24:12,908
- Okay.
- See, that was it. The tone.
381
00:24:12,909 --> 00:24:18,248
Yeah, well, now there's a tone
because you're being ridiculous.
382
00:24:19,583 --> 00:24:22,543
Yeah, well, was I being ridiculous
downstairs also?
383
00:24:22,544 --> 00:24:26,505
Oh, you mean when you and Steve
started up your macho crap again?
384
00:24:26,506 --> 00:24:31,051
Wait, no, you mean when Steve asked you
to go with him, and you hesitated.
385
00:24:31,052 --> 00:24:34,598
Um, actually, I said
we should stick to the usual.
386
00:24:35,223 --> 00:24:36,932
Yeah, after you hesitated.
387
00:24:36,933 --> 00:24:38,267
I didn't hesitate.
388
00:24:38,268 --> 00:24:40,187
I know you, Nancy. You hesitated.
389
00:24:41,396 --> 00:24:44,398
Okay. So what if I did, which I didn't?
390
00:24:44,399 --> 00:24:46,108
It doesn't matter.
391
00:24:46,109 --> 00:24:48,110
My sister is missing.
392
00:24:48,111 --> 00:24:50,822
Yeah, which is exactly why it does matter.
393
00:24:51,490 --> 00:24:53,866
After everything that has happened,
394
00:24:53,867 --> 00:24:55,284
that is happening,
395
00:24:55,285 --> 00:24:57,578
I'm scared, Nancy, okay?
396
00:24:57,579 --> 00:24:59,413
I'm really scared.
397
00:24:59,414 --> 00:25:02,500
I don't know
what's on the other side of any of this.
398
00:25:02,501 --> 00:25:04,126
But what I do know
399
00:25:04,127 --> 00:25:06,962
is that if we wanna stand a chance
of surviving this,
400
00:25:06,963 --> 00:25:08,756
all right, we need to be a team.
401
00:25:08,757 --> 00:25:10,382
A team like we used to be.
402
00:25:10,383 --> 00:25:12,968
We are still a team.
403
00:25:12,969 --> 00:25:14,054
No, we're not.
404
00:25:15,222 --> 00:25:16,305
Not anymore.
405
00:25:16,306 --> 00:25:20,768
So, what, you wanna solve
all of our relationship issues here?
406
00:25:20,769 --> 00:25:24,230
- In Hawkins Lab? In the Upside Down?
- No. No, Nancy.
407
00:25:24,231 --> 00:25:27,359
I just want you
to stop running away from me.
408
00:25:28,109 --> 00:25:29,527
Start being honest with me.
409
00:25:29,528 --> 00:25:31,404
Oh, and that's what you've been?
410
00:25:32,656 --> 00:25:33,698
Honest with me?
411
00:25:35,450 --> 00:25:36,659
Yeah.
412
00:25:36,660 --> 00:25:39,119
Yeah, I've been honest with you.
413
00:25:39,120 --> 00:25:41,038
- You hesitated.
- No, I didn't.
414
00:25:41,039 --> 00:25:44,501
I know you, Jonathan, and that hesitation
was the size of a Mack Truck.
415
00:26:39,097 --> 00:26:40,557
What are you doing?
416
00:26:41,224 --> 00:26:42,183
Jonathan!
417
00:26:45,979 --> 00:26:47,230
What the hell?
418
00:26:48,064 --> 00:26:49,608
What is it?
419
00:26:50,609 --> 00:26:53,862
Is it too late to take back what I said
about Dustin's theory?
420
00:27:01,703 --> 00:27:04,998
Nancy, Jonathan, do you copy? Over.
421
00:27:06,082 --> 00:27:10,127
We are at the church, and we are wondering
where the hell you are.
422
00:27:10,128 --> 00:27:11,254
You copy?
423
00:27:13,173 --> 00:27:14,215
Jonathan!
424
00:27:15,258 --> 00:27:17,260
Nancy, do you copy?
425
00:27:18,219 --> 00:27:19,428
Come on, guys.
426
00:27:19,429 --> 00:27:22,057
After you
and your policeman came all this way,
427
00:27:22,724 --> 00:27:26,477
it must have been quite the surprise
finding me instead of Henry.
428
00:27:26,478 --> 00:27:27,937
I'm sorry, Kali.
429
00:27:28,813 --> 00:27:31,066
I'm sorry for not finding you sooner.
430
00:27:31,733 --> 00:27:33,025
You couldn't have known.
431
00:27:33,026 --> 00:27:36,738
I have a bath, a tank at home.
432
00:27:39,032 --> 00:27:41,368
I can search far, even here.
433
00:27:42,577 --> 00:27:46,122
I think I was afraid to look for you.
434
00:27:47,207 --> 00:27:49,541
How much did you know about Henry?
435
00:27:49,542 --> 00:27:52,337
Everything, except...
436
00:27:54,464 --> 00:27:56,424
that he was still alive.
437
00:27:57,842 --> 00:27:59,260
Help me find him.
438
00:28:00,428 --> 00:28:01,428
Kill him.
439
00:28:01,429 --> 00:28:02,471
Then what?
440
00:28:02,472 --> 00:28:04,181
It ends.
441
00:28:04,182 --> 00:28:06,934
We can finally live. We can really live.
442
00:28:06,935 --> 00:28:08,519
That's just a dream, Jane.
443
00:28:08,520 --> 00:28:10,105
It doesn't have to be.
444
00:28:11,523 --> 00:28:14,734
I had the same... dream.
445
00:28:15,443 --> 00:28:17,696
That I could put a stop to all this,
446
00:28:19,364 --> 00:28:20,490
that I could...
447
00:28:22,325 --> 00:28:24,327
heal our wound.
448
00:28:31,459 --> 00:28:32,711
But they found me.
449
00:28:34,170 --> 00:28:35,796
Found my friends.
450
00:28:35,797 --> 00:28:36,965
No!
451
00:28:37,549 --> 00:28:38,508
They killed them.
452
00:28:40,093 --> 00:28:41,469
And they took me.
453
00:29:25,013 --> 00:29:28,098
I didn't understand why I was still alive.
454
00:29:28,099 --> 00:29:33,104
I thought maybe this doctor
was hired to torture me.
455
00:29:33,688 --> 00:29:35,440
But this was not about revenge.
456
00:29:36,274 --> 00:29:39,109
Dr. Kay needed me.
457
00:29:39,110 --> 00:29:41,905
She needed my blood.
458
00:29:42,781 --> 00:29:45,784
And her need was endless.
459
00:29:50,872 --> 00:29:52,123
She just kept taking...
460
00:29:53,374 --> 00:29:54,459
and taking.
461
00:29:55,293 --> 00:30:00,381
And I began to think of her
as a kind of vampire.
462
00:30:02,425 --> 00:30:06,638
I don't know how long I was there.
They had me drugged.
463
00:30:07,388 --> 00:30:09,808
All I knew was I needed to get out.
464
00:30:10,391 --> 00:30:12,185
And the only way out...
465
00:30:13,102 --> 00:30:14,187
was death.
466
00:30:19,108 --> 00:30:21,902
Dr. Kay thought she had stopped my tricks
467
00:30:21,903 --> 00:30:26,366
with that... awful sound of hers.
468
00:30:32,413 --> 00:30:35,041
But not all tricks require powers.
469
00:30:47,428 --> 00:30:50,974
If I had known
what was on the other side of that door,
470
00:30:52,058 --> 00:30:53,935
I never would have left.
471
00:31:04,529 --> 00:31:06,822
We thought of that. He must've made it.
472
00:31:06,823 --> 00:31:08,824
- What were they doing?
- I was playing...
473
00:31:08,825 --> 00:31:10,075
Go away, dipshit!
474
00:31:10,076 --> 00:31:12,161
You read my mind, numb nuts!
475
00:31:12,996 --> 00:31:16,373
Derek, what are you doing?
You're not allowed to go in the woods.
476
00:31:16,374 --> 00:31:17,457
It's against the rules.
477
00:31:17,458 --> 00:31:21,254
According to who, Mr. Rogers?
He can suck my fat one!
478
00:31:24,048 --> 00:31:25,924
- Mr. Whatsit!
- Mr. Whatsit!
479
00:31:25,925 --> 00:31:28,303
- Derek went in the woods!
- Mr. Whatsit!
480
00:31:33,808 --> 00:31:35,767
What if Henry catches Derek?
481
00:31:35,768 --> 00:31:38,312
You think he'll hurt him? Or worse?
482
00:31:38,313 --> 00:31:40,689
As long as Derek makes it to the cave,
he's safe.
483
00:31:40,690 --> 00:31:42,399
We just need Henry to take the bait.
484
00:31:42,400 --> 00:31:45,569
How long is it gonna take
to find the exit?
485
00:31:45,570 --> 00:31:46,987
Let's hope not long.
486
00:31:46,988 --> 00:31:49,823
Right, it's just you had your friend Kate
to guide you, and--
487
00:31:49,824 --> 00:31:53,201
All I've been doing for the past two years
is moving through this maze.
488
00:31:53,202 --> 00:31:54,453
I'm all the guide we need.
489
00:31:54,454 --> 00:31:56,330
Once we find his first memory of you,
490
00:31:56,331 --> 00:31:58,665
we follow the memory trail
to the night he captured you.
491
00:31:58,666 --> 00:32:02,253
And if I'm right,
the exit to the real world will be there.
492
00:32:03,087 --> 00:32:04,547
And then we escape Camazotz.
493
00:32:05,131 --> 00:32:06,633
Then we escape Camazotz.
494
00:32:23,942 --> 00:32:25,484
Hey, so, um, I realize,
495
00:32:25,485 --> 00:32:27,736
and I know
that I've waited just long enough
496
00:32:27,737 --> 00:32:29,072
to make this super awkward,
497
00:32:29,781 --> 00:32:32,699
but I never thanked you
for saving my life,
498
00:32:32,700 --> 00:32:36,119
which is, you know,
kind of, sort of a big deal.
499
00:32:36,120 --> 00:32:37,205
Especially to me.
500
00:32:39,040 --> 00:32:40,165
You're welcome.
501
00:32:40,166 --> 00:32:43,210
I... I... I mean, I should be thanking you.
502
00:32:43,211 --> 00:32:45,587
Thanking me? Why?
503
00:32:45,588 --> 00:32:49,633
For talking to me about Tammy
and... and your life.
504
00:32:49,634 --> 00:32:51,678
It was... It was so...
505
00:32:52,303 --> 00:32:53,261
helpful.
506
00:32:53,262 --> 00:32:55,723
Me? Talking?
507
00:32:56,641 --> 00:32:57,933
Helpful?
508
00:32:57,934 --> 00:32:59,894
Someone should really tell my mother.
509
00:33:02,355 --> 00:33:03,356
So...
510
00:33:04,023 --> 00:33:10,612
after... after this Tammy
and this whole tape epiphany,
511
00:33:10,613 --> 00:33:13,782
is that when you and Vickie started to...
512
00:33:13,783 --> 00:33:15,159
No, no, no. Um...
513
00:33:16,035 --> 00:33:19,287
I mean, I never would have had the guts
to talk to Vic back then.
514
00:33:19,288 --> 00:33:21,498
I was finally cool with myself,
515
00:33:21,499 --> 00:33:24,668
but sharing that part of myself with
516
00:33:24,669 --> 00:33:26,671
someone else,
that was a whole other thing.
517
00:33:27,505 --> 00:33:28,965
But eventually, I...
518
00:33:30,383 --> 00:33:32,719
I did it. You know, I told someone.
519
00:33:34,554 --> 00:33:35,930
Looks like we're all set.
520
00:33:37,515 --> 00:33:38,516
But...
521
00:33:39,267 --> 00:33:40,350
Wait.
522
00:33:40,351 --> 00:33:44,313
- But... But who did you tell?
- Oh. The obvious. Steve.
523
00:33:44,897 --> 00:33:46,273
Wait, what?
524
00:33:46,274 --> 00:33:50,527
Robin, I... I mean, I don't understand.
I mean, not the same...
525
00:33:50,528 --> 00:33:52,696
As in your Steve, like Steve...
526
00:33:52,697 --> 00:33:55,491
Steve "The Hair" Harrington,
my once sworn enemy.
527
00:33:57,535 --> 00:33:58,953
All right, watch out!
528
00:34:04,333 --> 00:34:05,334
That's good!
529
00:34:06,836 --> 00:34:11,548
But wait, Robin. I mean, I like Steve.
I just... I don't understand. He seems...
530
00:34:11,549 --> 00:34:13,092
Like a bonkers choice?
531
00:34:13,676 --> 00:34:15,302
- Yeah.
- Believe me, I know.
532
00:34:15,303 --> 00:34:18,638
To be fair, we had just been injected
with truth serum by evil Russians,
533
00:34:18,639 --> 00:34:21,266
which is kind of like liquid courage
on steroids.
534
00:34:21,267 --> 00:34:23,560
Really, drugs or not,
535
00:34:23,561 --> 00:34:28,607
just saying it out loud to someone
and hearing him be cool with it, you know?
536
00:34:28,608 --> 00:34:30,359
It's like this weight lifted.
537
00:34:31,444 --> 00:34:34,071
And, you know,
if I hadn't have told Steve,
538
00:34:34,072 --> 00:34:37,324
then I probably wouldn't have had
the courage to open up to Vickie about it,
539
00:34:37,325 --> 00:34:39,534
and probably wouldn't be talking
to you about it either.
540
00:34:39,535 --> 00:34:42,120
You know, you're only
audience member number three.
541
00:34:42,121 --> 00:34:44,498
I'm hoping to double my audience
by the end of this year,
542
00:34:44,499 --> 00:34:48,586
but that's only if you out-sorcerer
the sorcerer, and we don't all die.
543
00:34:50,505 --> 00:34:55,134
You don't by any chance
have any of that truth serum left, do you?
544
00:34:57,386 --> 00:34:58,387
Holy shit!
545
00:35:01,099 --> 00:35:02,100
Step back!
546
00:35:07,396 --> 00:35:10,023
This is it. This is where I woke up.
547
00:35:10,024 --> 00:35:13,985
Good. So, look for anything
that's out of place.
548
00:35:13,986 --> 00:35:16,447
It'll be hidden. Hard to find, but...
549
00:35:17,448 --> 00:35:18,533
There.
550
00:35:19,200 --> 00:35:20,492
Oh.
551
00:35:20,493 --> 00:35:22,537
Or not hard.
552
00:35:44,308 --> 00:35:47,895
It's just a memory.
Whatever's down there, it can't hurt you.
553
00:36:14,797 --> 00:36:17,216
I don't understand. This was Halloween.
554
00:36:17,800 --> 00:36:19,050
I hadn't met Henry yet.
555
00:36:19,051 --> 00:36:21,596
Just because you didn't see him
doesn't mean he wasn't here.
556
00:36:28,561 --> 00:36:29,686
Hey, remember...
557
00:36:29,687 --> 00:36:30,812
Just a memory.
558
00:36:30,813 --> 00:36:31,898
Mm-hmm.
559
00:36:38,362 --> 00:36:40,448
There should be another memory close by.
560
00:36:41,199 --> 00:36:43,242
Do you know
when you first actually met Henry?
561
00:36:45,119 --> 00:36:48,371
Holly, I need you to focus, okay?
When did you first meet him?
562
00:36:48,372 --> 00:36:50,582
After school, I think.
563
00:36:50,583 --> 00:36:52,585
Okay, where at school exactly?
564
00:36:53,502 --> 00:36:54,503
The library.
565
00:36:55,213 --> 00:36:56,214
Library.
566
00:37:00,593 --> 00:37:02,720
I used to live in this house.
567
00:37:24,283 --> 00:37:25,201
Bingo.
568
00:37:30,831 --> 00:37:32,708
I absolutely adore that book.
569
00:37:34,669 --> 00:37:35,670
Hello.
570
00:37:36,629 --> 00:37:38,089
My name is Henry.
571
00:37:38,631 --> 00:37:39,715
What's yours?
572
00:37:47,223 --> 00:37:48,599
Come on, man.
573
00:37:50,643 --> 00:37:51,852
Piece of shit.
574
00:37:54,772 --> 00:37:57,733
- Really? You're actually playing in here?
- I'm just following orders, dude.
575
00:37:58,317 --> 00:38:01,152
Judging by your pissy look, I assume
you didn't find the shield generator.
576
00:38:01,153 --> 00:38:03,113
- It's here somewhere.
- But you didn't find it.
577
00:38:03,114 --> 00:38:04,364
Yeah, not on this floor.
578
00:38:04,365 --> 00:38:05,533
So you were wrong.
579
00:38:06,117 --> 00:38:09,744
- You would just love that, wouldn't you?
- No, I'm just stating a fact.
580
00:38:09,745 --> 00:38:12,038
No, you're gloating.
Despite the fact that if I am wrong,
581
00:38:12,039 --> 00:38:14,958
we don't reach past the wall,
and don't find Holly and the other kids.
582
00:38:14,959 --> 00:38:16,751
Do you understand
how selfish you're being?
583
00:38:16,752 --> 00:38:19,379
Me? Selfish? You wanna talk about selfish?
584
00:38:19,380 --> 00:38:21,339
How about
when we finally reach Hop and El,
585
00:38:21,340 --> 00:38:24,509
we promptly ditch them
to pursue this bullshit theory of yours?
586
00:38:24,510 --> 00:38:27,595
Not to mention, you're the reason
that we lost contact with them
587
00:38:27,596 --> 00:38:29,014
because of your no-show at the crawl.
588
00:38:29,015 --> 00:38:32,934
So this whole mess is actually your fault.
And I haven't heard so much as a sorry.
589
00:38:32,935 --> 00:38:35,812
Shit. Again, it's not like
I just didn't show up. I was attacked.
590
00:38:35,813 --> 00:38:38,064
No, you wanted a fight,
and that's what you got.
591
00:38:38,065 --> 00:38:39,774
Just look at your face.
592
00:38:39,775 --> 00:38:43,653
You've done some stupid shit in the past,
but this? Man, this takes the cake.
593
00:38:43,654 --> 00:38:44,988
You wanna talk about dumb shit?
594
00:38:44,989 --> 00:38:46,740
How about chasing
somebody else's girlfriend
595
00:38:46,741 --> 00:38:47,824
while the world is ending?
596
00:38:47,825 --> 00:38:52,329
Nancy is a friend. She's a friend, okay?
597
00:38:52,330 --> 00:38:54,873
You remember what that's like?
Having friends?
598
00:38:54,874 --> 00:38:58,460
Yeah, I do. I remember
what it was like to have a good friend,
599
00:38:58,461 --> 00:39:02,297
a real friend who actually believed in me,
and who was actually kind to me.
600
00:39:02,298 --> 00:39:04,049
- Aha! Aha!
- What? What?
601
00:39:04,050 --> 00:39:06,843
There we go. What this has all been about,
really, is Eddie.
602
00:39:06,844 --> 00:39:09,012
All your bullshit, pushing everyone away,
603
00:39:09,013 --> 00:39:11,431
it's because no one could ever be
as perfect as he was.
604
00:39:11,432 --> 00:39:14,100
He wasn't perfect,
but at least he knew that, unlike you.
605
00:39:14,101 --> 00:39:17,437
He was never fake. He didn't care
what other people thought about him.
606
00:39:17,438 --> 00:39:19,356
He was just himself.
607
00:39:19,357 --> 00:39:22,692
And you know what? He was the smartest,
kindest person I've ever met.
608
00:39:22,693 --> 00:39:25,236
And he would've solved this
in 30 seconds flat.
609
00:39:25,237 --> 00:39:28,616
If I'm such a goddamn idiot,
how come I'm the one still standing here?
610
00:39:29,492 --> 00:39:31,326
What the hell is that supposed to mean?
611
00:39:31,327 --> 00:39:32,703
That night,
612
00:39:33,871 --> 00:39:36,540
I told you not to be heroes.
I told both of you.
613
00:39:37,291 --> 00:39:38,501
What did Eddie do?
614
00:39:39,543 --> 00:39:41,753
- He charged into a swarm of killer bats.
- To save my life.
615
00:39:41,754 --> 00:39:42,879
He saved no one.
616
00:39:42,880 --> 00:39:45,298
- He saved everyone!
- You can keep telling yourself that.
617
00:39:45,299 --> 00:39:47,592
But deep down,
the reason you're so goddamn pissed
618
00:39:47,593 --> 00:39:49,387
is because you know the truth.
619
00:39:50,346 --> 00:39:52,014
Eddie wanted to play hero,
620
00:39:52,848 --> 00:39:56,059
and he made a dumb call,
and he got himself killed.
621
00:39:56,060 --> 00:39:57,436
Shut up!
622
00:40:00,439 --> 00:40:02,190
No! What the hell, man?
623
00:40:02,191 --> 00:40:04,609
What are you doing, man? Stop it.
624
00:40:04,610 --> 00:40:07,028
Hey! Stop!
625
00:40:07,029 --> 00:40:09,155
Stop it, man! Henderson!
626
00:40:09,156 --> 00:40:12,450
Hey! Hey! Henderson!
Hey, what are you doing?
627
00:40:12,451 --> 00:40:14,954
Calm down! Calm-- Henderson, Henderson!
628
00:40:15,996 --> 00:40:18,374
Jesus! You're gonna hurt yourself, man!
629
00:40:23,421 --> 00:40:24,880
All right, Dustin.
630
00:40:28,467 --> 00:40:32,596
Enough, man! Enough! Enough! Stop!
631
00:40:37,560 --> 00:40:38,686
You know what, man?
632
00:40:41,147 --> 00:40:42,231
I'm done.
633
00:40:47,736 --> 00:40:48,904
I'm done.
634
00:40:50,072 --> 00:40:52,700
All right, yeah, just go
and crawl back to Nance!
635
00:40:53,659 --> 00:40:54,660
You dumb,
636
00:40:55,619 --> 00:40:57,204
fake asshole!
637
00:41:47,087 --> 00:41:48,422
What the hell?
638
00:41:54,637 --> 00:41:56,013
What do you think?
639
00:41:57,097 --> 00:42:01,477
Maybe some kind of nuclear explosion,
like Chernobyl?
640
00:42:02,019 --> 00:42:03,020
Yeah.
641
00:42:03,896 --> 00:42:07,650
That's what I was thinking,
but in a nuclear explosion,
642
00:42:08,275 --> 00:42:11,737
everything would burn.
It wouldn't just melt like this.
643
00:42:13,989 --> 00:42:15,115
Do you notice the air?
644
00:42:16,450 --> 00:42:18,702
- The air?
- Yeah.
645
00:42:19,703 --> 00:42:20,746
Look, it's clean.
646
00:42:21,288 --> 00:42:22,456
There's no spores.
647
00:42:27,586 --> 00:42:28,963
Whatever happened here,
648
00:42:29,838 --> 00:42:31,048
Vecna's behind it.
649
00:42:31,632 --> 00:42:32,966
Had to be.
650
00:42:32,967 --> 00:42:34,301
Dark magic.
651
00:42:37,721 --> 00:42:39,056
Whoa! Shit!
652
00:42:42,268 --> 00:42:45,187
- Okay. All right, okay.
- Yeah.
653
00:42:45,938 --> 00:42:47,939
- You all right?
- I'm fine.
654
00:42:47,940 --> 00:42:49,024
Okay.
655
00:42:50,568 --> 00:42:51,777
- Oh, Jesus.
- Oh.
656
00:42:53,612 --> 00:42:54,613
Christ.
657
00:42:55,739 --> 00:42:57,658
What the hell happened here?
658
00:43:07,042 --> 00:43:09,128
You just had to pick up, didn't you?
659
00:43:30,983 --> 00:43:33,318
I never knew
how close I was to making it out.
660
00:43:33,319 --> 00:43:35,904
Now, thanks to you
and your policeman, I do.
661
00:43:38,490 --> 00:43:39,742
Ten yards.
662
00:43:40,826 --> 00:43:42,703
Ten yards.
663
00:43:43,746 --> 00:43:47,207
One more corner,
and my life would have been...
664
00:43:48,125 --> 00:43:49,335
different.
665
00:43:52,129 --> 00:43:53,047
Gun!
666
00:44:02,556 --> 00:44:04,850
Open the goddamn door!
667
00:44:05,601 --> 00:44:06,727
Open up!
668
00:44:07,311 --> 00:44:11,190
In my search for a way out,
I found something else.
669
00:44:12,316 --> 00:44:14,568
I found the answer
670
00:44:15,611 --> 00:44:18,614
to why I was there.
671
00:44:30,250 --> 00:44:32,086
They were infusing her
672
00:44:34,004 --> 00:44:35,798
and her unborn child
673
00:44:37,383 --> 00:44:39,009
with my blood.
674
00:44:42,513 --> 00:44:47,059
And it was killing her,
along with her unborn child.
675
00:44:48,977 --> 00:44:50,396
Help.
676
00:45:06,745 --> 00:45:10,666
I don't know how many there were,
but they were all sick.
677
00:45:11,542 --> 00:45:12,543
Dying.
678
00:45:27,474 --> 00:45:29,393
I... I... I don't understand.
679
00:45:30,561 --> 00:45:32,688
Pregnant women.
680
00:45:34,356 --> 00:45:36,065
A secret government program.
681
00:45:36,066 --> 00:45:40,362
Does that not remind you of anything?
682
00:45:42,489 --> 00:45:43,407
Mama.
683
00:45:58,297 --> 00:46:01,258
It was not drugs
that gave us our powers, Jane.
684
00:46:02,176 --> 00:46:03,260
It was Henry.
685
00:46:08,515 --> 00:46:12,351
Now, Dr. Kay is trying
to restart Papa's program,
686
00:46:12,352 --> 00:46:15,564
but my blood is not working.
687
00:46:16,356 --> 00:46:17,483
Not as Henry's did.
688
00:46:18,692 --> 00:46:24,656
The truth is, Papa's children
were always just pale imitations of Henry.
689
00:46:25,365 --> 00:46:26,825
Only one of us...
690
00:46:28,076 --> 00:46:29,578
was truly like him.
691
00:46:30,454 --> 00:46:34,540
This is just an illusion.
This isn't real. None of this is real.
692
00:46:34,541 --> 00:46:37,418
Why do you think
Kay is so desperate to find you?
693
00:46:37,419 --> 00:46:41,590
They will find you,
and they will create more! More like you!
694
00:46:43,050 --> 00:46:43,926
Like Henry.
695
00:46:53,727 --> 00:46:55,521
There are no happy endings, Jane.
696
00:46:56,104 --> 00:46:57,397
Not for us.
697
00:47:01,026 --> 00:47:03,278
Hey, it's okay. It's just me.
698
00:47:04,112 --> 00:47:05,447
It's just me.
699
00:47:30,764 --> 00:47:32,974
Northwest. Northwest.
700
00:47:32,975 --> 00:47:35,102
A little lost, are we?
701
00:47:49,867 --> 00:47:51,158
Who gave you this map?
702
00:47:51,159 --> 00:47:52,743
Your mom!
703
00:47:52,744 --> 00:47:53,996
Look at me!
704
00:47:54,997 --> 00:47:56,790
You lie to me again,
705
00:47:57,624 --> 00:48:02,379
and I will kill your fool of a father...
706
00:48:04,715 --> 00:48:07,384
your snake of a mother...
707
00:48:10,304 --> 00:48:14,141
and that bitch of a sister too.
708
00:48:18,270 --> 00:48:20,480
- All right, my dears. Playtime's over.
- Come on.
709
00:48:21,648 --> 00:48:22,608
Come on.
710
00:48:23,233 --> 00:48:25,318
What is with that grumpy face?
711
00:48:25,319 --> 00:48:28,821
Come on. We have books to read,
art to create,
712
00:48:28,822 --> 00:48:31,617
wisdom to unlock.
713
00:48:34,745 --> 00:48:36,245
Are you positive nothing else happened
714
00:48:36,246 --> 00:48:37,955
- before the Demo showed up?
- Yes.
715
00:48:37,956 --> 00:48:39,749
Walk me through everything again
from the beginning.
716
00:48:39,750 --> 00:48:41,668
- I've told you already.
- Tell me again.
717
00:48:44,087 --> 00:48:46,548
Mary and I were at the merry-go-round.
718
00:48:47,132 --> 00:48:49,508
- Stop, Derek! Get off! Stop!
- Hold on tight!
719
00:48:49,509 --> 00:48:54,180
Derek was a dipshit to us, like usual,
and then Henry called me over there.
720
00:48:54,181 --> 00:48:56,390
He told me he'd protect me
from the monsters,
721
00:48:56,391 --> 00:48:59,185
and I didn't see him again
until the field.
722
00:48:59,186 --> 00:49:01,771
I just got in trouble
for having an imaginary friend,
723
00:49:01,772 --> 00:49:05,817
and Mom got all weird,
and she got into a big fight with Dad.
724
00:49:17,079 --> 00:49:18,079
What is it?
725
00:49:18,080 --> 00:49:20,665
That's wrong. It should be yellow.
726
00:49:20,666 --> 00:49:21,750
Stop!
727
00:49:39,184 --> 00:49:41,686
Mom! Mom!
728
00:49:41,687 --> 00:49:43,187
Mom! Dad!
729
00:49:43,188 --> 00:49:46,233
Please, please let me go! Let me go!
730
00:49:47,901 --> 00:49:50,444
Mom! Mom! Mom!
731
00:49:50,445 --> 00:49:55,200
Help! Help, Mom! Mom! Dad!
732
00:49:57,786 --> 00:49:59,037
Get back!
733
00:49:59,538 --> 00:50:00,956
Holly. Holly.
734
00:50:02,040 --> 00:50:03,000
You all right?
735
00:50:05,085 --> 00:50:06,503
I don't know.
736
00:50:07,337 --> 00:50:08,337
I don't know. I feel...
737
00:50:08,338 --> 00:50:09,755
Scared?
738
00:50:09,756 --> 00:50:11,633
We're close to the final memory.
739
00:50:13,218 --> 00:50:16,345
You might start to... feel things,
740
00:50:16,346 --> 00:50:18,348
some things that you felt that night.
741
00:50:19,599 --> 00:50:20,767
I know I did.
742
00:50:22,853 --> 00:50:25,147
But it's just like an echo.
743
00:50:25,814 --> 00:50:26,982
It's a good sign.
744
00:50:27,899 --> 00:50:29,818
It means you're almost home.
745
00:50:35,032 --> 00:50:36,658
Come on. Follow me.
746
00:50:45,083 --> 00:50:47,711
You said I'm almost home.
747
00:50:49,171 --> 00:50:51,297
But you're coming too, right?
748
00:50:51,298 --> 00:50:53,800
Mmm. No.
I'm gonna stick around here, actually.
749
00:50:54,968 --> 00:50:57,178
Of course. Are you kidding?
750
00:50:57,179 --> 00:50:58,138
Come on.
751
00:51:03,143 --> 00:51:04,685
- Hey!
- What are you doing?
752
00:51:04,686 --> 00:51:05,936
Cables won't reach the ground.
753
00:51:05,937 --> 00:51:08,857
We're gonna have to do
our little science experiment up here.
754
00:51:15,572 --> 00:51:17,908
Okay. Take it really slow.
755
00:51:20,243 --> 00:51:21,203
Okay.
756
00:51:23,413 --> 00:51:25,331
- Ready? Ready?
- Yeah.
757
00:51:25,332 --> 00:51:26,708
Ready!
758
00:51:48,355 --> 00:51:49,898
Okay, we're all set.
759
00:51:55,695 --> 00:51:58,114
If anything happens,
you just get out of there.
760
00:51:58,115 --> 00:51:59,782
I will. I promise.
761
00:51:59,783 --> 00:52:02,952
And if shit really hits the fan,
we just crank up the voltage,
762
00:52:02,953 --> 00:52:06,039
burn out the particles,
unplug him from the hive.
763
00:52:08,625 --> 00:52:10,293
- Mom?
- Yeah?
764
00:52:10,877 --> 00:52:12,671
Thank you for trusting me.
765
00:52:15,048 --> 00:52:16,508
Kill the bastard.
766
00:52:17,884 --> 00:52:19,594
All right. You got this.
767
00:52:23,348 --> 00:52:24,807
Light her up, Frankenstein.
768
00:52:24,808 --> 00:52:26,685
It's pronounced "Fronkensteen!"
769
00:53:07,184 --> 00:53:10,144
It's working. It's working!
770
00:53:10,145 --> 00:53:11,730
We're at 50%!
771
00:53:16,067 --> 00:53:17,027
Come on. Come on.
772
00:53:42,093 --> 00:53:42,928
Dipshit!
773
00:53:44,679 --> 00:53:46,764
Where is he? Where's Mr. Whatsit?
774
00:53:46,765 --> 00:53:48,266
I think I'm Derek.
775
00:53:49,142 --> 00:53:51,561
- Derek?
- He's with the others.
776
00:53:52,562 --> 00:53:55,023
- The other lost children.
- What about Holly?
777
00:53:55,607 --> 00:53:57,441
- Do you see Holly?
- No.
778
00:53:57,442 --> 00:54:01,654
Spit it out, dipshit!
Mr. Whatsit, where is he?
779
00:54:01,655 --> 00:54:03,322
Searching for Holly.
780
00:54:03,323 --> 00:54:06,951
Henry is searching for her.
781
00:54:06,952 --> 00:54:10,037
Holly would never run away.
She isn't like that. You're lying.
782
00:54:10,038 --> 00:54:13,123
I'm not lying. A monster tricked her.
783
00:54:13,124 --> 00:54:16,293
It's disguised as a girl
with weird clothes and red hair.
784
00:54:16,294 --> 00:54:17,378
She calls herself...
785
00:54:17,379 --> 00:54:18,295
Max.
786
00:54:18,296 --> 00:54:20,089
Wait. What about Max?
787
00:54:20,090 --> 00:54:21,216
She's with Holly.
788
00:54:21,800 --> 00:54:24,594
But Vecna... Vecna's hunting them.
789
00:54:35,855 --> 00:54:37,274
I just stood there.
790
00:54:38,775 --> 00:54:40,651
Why didn't I fight? Why didn't I help her?
791
00:54:40,652 --> 00:54:41,987
That was old Holly.
792
00:54:42,862 --> 00:54:43,738
You would now.
793
00:54:46,700 --> 00:54:49,953
No! Mommy! Mommy, please!
794
00:54:50,745 --> 00:54:51,746
Come on.
795
00:55:13,685 --> 00:55:14,978
What is that?
796
00:55:16,271 --> 00:55:17,188
Our exit.
797
00:55:17,772 --> 00:55:19,774
It doesn't look like an exit.
798
00:55:25,155 --> 00:55:27,073
You sure you're not a monster?
799
00:55:27,907 --> 00:55:28,908
Pretty sure.
800
00:55:37,667 --> 00:55:39,544
I told you, Holly.
801
00:55:49,220 --> 00:55:50,972
Never go into the woods.
802
00:55:55,643 --> 00:55:58,228
- Shit!
- Max, he's coming! No!
803
00:55:58,229 --> 00:55:59,689
Holly, give me that.
804
00:56:00,815 --> 00:56:02,359
Max, hurry!
805
00:56:25,048 --> 00:56:26,174
Max!
806
00:56:29,677 --> 00:56:31,846
At long last,
807
00:56:33,139 --> 00:56:35,642
the fox is caught.
808
00:56:36,643 --> 00:56:38,144
Stop!
809
00:56:51,825 --> 00:56:52,742
Max!
810
00:57:17,142 --> 00:57:18,393
It is working.
811
00:57:26,401 --> 00:57:27,277
Sorcerer.
812
00:57:30,989 --> 00:57:32,907
Max! Are you all right?
813
00:57:42,125 --> 00:57:43,750
- Max!
- Max!
814
00:57:43,751 --> 00:57:44,960
If you...
815
00:57:44,961 --> 00:57:48,005
...can hear me, you...
816
00:57:48,006 --> 00:57:50,175
- ...need...
- ...to run!
817
00:57:51,468 --> 00:57:55,680
Run!
818
00:58:18,119 --> 00:58:18,995
Get out.
819
00:58:20,580 --> 00:58:21,748
Get out!
820
00:58:22,957 --> 00:58:23,917
Get out!
821
00:58:25,001 --> 00:58:26,460
What is happening?
822
00:58:26,461 --> 00:58:27,504
Get out!
823
00:58:28,588 --> 00:58:30,215
Get out!
824
00:58:34,719 --> 00:58:36,512
- Will, can you hear me?
- Come on!
825
00:58:36,513 --> 00:58:37,429
I'm right here.
826
00:58:37,430 --> 00:58:39,724
- Come on, Will.
- Crank it! Crank it!
827
00:59:06,376 --> 00:59:07,960
Will, come back to us.
828
00:59:07,961 --> 00:59:09,878
Come back to us, Will. Will!
829
00:59:09,879 --> 00:59:11,880
Will, come back to me!
830
00:59:11,881 --> 00:59:13,883
- Come back!
- Will! Will!
831
00:59:20,515 --> 00:59:21,516
Whoa!
832
00:59:24,894 --> 00:59:26,771
Just more of this melted shit.
833
00:59:41,995 --> 00:59:42,996
Jonathan.
834
00:59:44,747 --> 00:59:45,790
You see this?
835
00:59:47,917 --> 00:59:49,002
See what?
836
00:59:49,877 --> 00:59:50,878
My light.
837
00:59:51,671 --> 00:59:52,672
Watch.
838
00:59:56,467 --> 00:59:57,677
Whoa.
839
01:00:09,981 --> 01:00:11,316
Something's there.
840
01:00:44,432 --> 01:00:45,767
Dark magic.
841
01:00:49,020 --> 01:00:50,021
Oh, God.
842
01:00:52,482 --> 01:00:54,441
Dustin, Steve, you guys copy?
843
01:00:54,442 --> 01:00:56,611
We found the shield generator.
Do you copy?
844
01:00:58,821 --> 01:01:00,781
Jonathan, it's Dustin. Do you copy?
845
01:01:00,782 --> 01:01:04,993
I can't hear you. Can you hear me?
We have found the shield generator.
846
01:01:04,994 --> 01:01:07,663
Just listen to me, okay?
Don't do anything.
847
01:01:07,664 --> 01:01:08,872
Don't touch it!
848
01:01:08,873 --> 01:01:10,208
Don't touch anything!
849
01:01:10,792 --> 01:01:11,793
Shit!
850
01:01:17,090 --> 01:01:18,341
They're out of range.
851
01:01:20,468 --> 01:01:23,262
Well, I guess they'll miss the show.
852
01:01:37,235 --> 01:01:38,069
Jonathan!
853
01:01:39,404 --> 01:01:41,571
If you can hear me, I was wrong!
854
01:01:41,572 --> 01:01:44,784
The shield generator,
it's not a shield generator!
855
01:01:45,368 --> 01:01:48,120
It's not dark magic! It's something else!
856
01:01:48,121 --> 01:01:50,081
Jonathan! Nancy!
857
01:01:53,334 --> 01:01:57,838
Jonathan! Nancy!
If you destroy it, you will die!
858
01:01:57,839 --> 01:02:03,010
We will die! Holly will die!
Everyone will die! Do you copy?
859
01:02:05,263 --> 01:02:06,389
You sure about this?
860
01:02:09,517 --> 01:02:10,518
No.