1 00:00:22,689 --> 00:00:26,026 Do you know why I chose them? 2 00:00:29,946 --> 00:00:33,783 Why I chose them to reshape the world? 3 00:00:34,617 --> 00:00:37,954 It is because they are weak. 4 00:00:39,456 --> 00:00:41,916 Easily broken. 5 00:00:44,961 --> 00:00:46,963 Easily reshaped. 6 00:00:47,589 --> 00:00:49,049 Controlled. 7 00:00:51,217 --> 00:00:53,803 The perfect vessels. 8 00:00:57,891 --> 00:00:59,058 Oh, baby. 9 00:00:59,059 --> 00:01:00,976 - Mom. - Oh, baby. 10 00:01:00,977 --> 00:01:03,771 I don't understand. How did you...? 11 00:01:03,772 --> 00:01:07,107 He's a sorcerer. A real-life, honest-to-God sorcerer. 12 00:01:07,108 --> 00:01:08,234 Mike. 13 00:01:10,361 --> 00:01:12,781 You did it. You really did it. 14 00:01:15,617 --> 00:01:16,533 The kids. 15 00:01:16,534 --> 00:01:18,786 Vecna... he's got the kids. 16 00:01:18,787 --> 00:01:21,081 I know. Derek, Mary, Glenn. 17 00:01:22,040 --> 00:01:24,417 No. Not just them. 18 00:01:26,544 --> 00:01:29,380 The others, they didn't make it out of Hawkins. 19 00:01:31,049 --> 00:01:34,594 I could've helped them fight if I had just acted sooner. 20 00:01:36,262 --> 00:01:37,388 But I was too late. 21 00:01:38,765 --> 00:01:41,101 And now he's got all of them. 22 00:01:42,143 --> 00:01:44,145 All 12. 23 00:01:45,980 --> 00:01:47,273 We failed. 24 00:01:48,566 --> 00:01:49,566 I failed. 25 00:01:49,567 --> 00:01:51,152 No. 26 00:01:56,199 --> 00:01:57,951 The tunnels. Radio Shack. 27 00:02:47,041 --> 00:02:51,337 Your memory of what happened, of how you came to be here might be foggy... 28 00:02:52,338 --> 00:02:53,338 - Mary! - ...confused. 29 00:02:53,339 --> 00:02:54,339 Holly! 30 00:02:54,340 --> 00:02:56,967 The monsters... they tried to take you. 31 00:02:56,968 --> 00:02:58,011 Hi! 32 00:02:58,511 --> 00:03:00,304 But I saved you just in time. 33 00:03:00,305 --> 00:03:01,763 - How are you? - Good. 34 00:03:01,764 --> 00:03:04,601 This place, my home, 35 00:03:05,101 --> 00:03:06,686 is now your home too. 36 00:03:07,187 --> 00:03:08,354 Your sanctuary. 37 00:03:08,938 --> 00:03:11,690 As long as you do not venture into the woods where the monsters live, 38 00:03:11,691 --> 00:03:13,483 you will be safe here. 39 00:03:13,484 --> 00:03:16,570 Now, I know many of you are wondering 40 00:03:16,571 --> 00:03:19,574 when the rest of your friends and family will join us here. 41 00:03:20,200 --> 00:03:22,201 The difficult truth is there is more at stake 42 00:03:22,202 --> 00:03:24,245 than just the lives of your loved ones. 43 00:03:26,289 --> 00:03:27,999 I don't wish to frighten you. 44 00:03:28,917 --> 00:03:31,502 But I believe you are brave enough to know the truth. 45 00:03:32,086 --> 00:03:35,631 An evil darkness is spreading across not just Hawkins, 46 00:03:35,632 --> 00:03:36,924 but the whole world, 47 00:03:36,925 --> 00:03:40,552 and soon it will be too late to stop it. 48 00:03:40,553 --> 00:03:44,848 You can think of this darkness like the Black Thing in your book. 49 00:03:44,849 --> 00:03:47,100 Just as the Black Thing threatened Meg's family, 50 00:03:47,101 --> 00:03:48,769 so does the darkness threaten yours, 51 00:03:48,770 --> 00:03:52,189 but I believe I have found a way to defeat this darkness. 52 00:03:52,190 --> 00:03:53,483 How? 53 00:03:55,109 --> 00:03:59,530 I have traveled far and long beyond our dimension. 54 00:04:00,114 --> 00:04:02,784 In my travels, I discovered another world. 55 00:04:03,743 --> 00:04:05,244 A world far from Earth. 56 00:04:05,245 --> 00:04:08,998 This world is much like ours, only... 57 00:04:09,624 --> 00:04:10,708 good. 58 00:04:11,459 --> 00:04:13,294 Free of monsters and darkness. 59 00:04:14,712 --> 00:04:15,838 It is the light. 60 00:04:16,422 --> 00:04:19,716 Which brings me to the true reason why you have been chosen. 61 00:04:19,717 --> 00:04:20,760 You... 62 00:04:21,511 --> 00:04:23,263 are not like other children. 63 00:04:23,846 --> 00:04:26,057 Like Meg, you are special. 64 00:04:27,058 --> 00:04:29,060 You have dormant powers in here. 65 00:04:30,228 --> 00:04:33,939 And I believe if we work together, we can awaken those powers, 66 00:04:33,940 --> 00:04:37,192 channel our energy and draw this new world to ours. 67 00:04:37,193 --> 00:04:38,820 And as the light... 68 00:04:40,405 --> 00:04:41,781 reaches the darkness, 69 00:04:42,365 --> 00:04:44,117 the light will expel the darkness, 70 00:04:44,701 --> 00:04:47,036 your loved ones will be saved, and you... 71 00:04:49,289 --> 00:04:50,623 you will be heroes. 72 00:04:55,378 --> 00:04:56,963 Yes, Holly? 73 00:04:57,755 --> 00:05:00,341 Are you going to leave again? 74 00:05:01,009 --> 00:05:03,593 To bring more, uh, special kids here? 75 00:05:03,594 --> 00:05:05,972 Poor Holly. She was the first one chosen, 76 00:05:06,848 --> 00:05:08,849 and she was left here all alone. 77 00:05:08,850 --> 00:05:11,728 But don't worry, I won't be leaving you. 78 00:05:12,478 --> 00:05:14,062 Any of you. Ever again. 79 00:05:14,063 --> 00:05:16,106 But for now, 80 00:05:16,107 --> 00:05:18,484 eat and play. 81 00:05:19,610 --> 00:05:21,362 And most importantly, rest. 82 00:05:22,447 --> 00:05:23,656 Because tomorrow? 83 00:05:25,783 --> 00:05:27,160 Tomorrow, it begins. 84 00:07:01,379 --> 00:07:02,879 You said no one left this room. 85 00:07:02,880 --> 00:07:04,965 That's direct from Sec. No one came in or out. 86 00:07:04,966 --> 00:07:06,842 You're saying what? They vanished like Houdini? 87 00:07:06,843 --> 00:07:07,968 I don't know, sir. 88 00:07:07,969 --> 00:07:10,053 I want every square inch of this building checked. 89 00:07:10,054 --> 00:07:14,225 Every room, vent, access panel. Let's go. Move. Move! 90 00:07:52,054 --> 00:07:52,971 You okay? 91 00:07:52,972 --> 00:07:55,224 I lost it. 92 00:07:56,184 --> 00:07:57,476 We're too far. 93 00:07:57,477 --> 00:08:00,854 It's okay. We're far enough away they're not gonna catch up with us now. 94 00:08:00,855 --> 00:08:02,482 That's a hell of a trick you pulled. 95 00:08:03,608 --> 00:08:06,402 I mean, maybe I should say it was bitchin'. 96 00:08:07,153 --> 00:08:09,655 Wasn't that the word you added to El's vocabulary? 97 00:08:10,239 --> 00:08:13,366 I'm a... bad influence. 98 00:08:13,367 --> 00:08:15,703 Yeah, join the club. 99 00:08:30,927 --> 00:08:32,677 - Lucas? - Shit. 100 00:08:32,678 --> 00:08:34,513 - Oh, no. - Hey. Hey, guys. 101 00:08:34,514 --> 00:08:35,805 Oh, no. 102 00:08:35,806 --> 00:08:37,682 - Hey. - Oh, shit. 103 00:08:37,683 --> 00:08:39,059 It's just a scratch. 104 00:08:39,060 --> 00:08:41,394 - God, Mike, first aid. - Shit. Shit, shit! 105 00:08:41,395 --> 00:08:43,104 Let's see. 106 00:08:43,105 --> 00:08:44,899 - Can you lift it? Show us? - Yeah. 107 00:08:46,484 --> 00:08:48,068 Ugh! 108 00:08:48,069 --> 00:08:49,819 That's not too bad. 109 00:08:49,820 --> 00:08:50,946 Oh, shit. 110 00:08:50,947 --> 00:08:55,158 Yeah, it looks like just the right amount for a couple of badass scars. 111 00:08:55,159 --> 00:08:57,369 I'm sorry I couldn't protect the kids. 112 00:08:57,370 --> 00:08:59,412 You did everything you could. You... You fought. 113 00:08:59,413 --> 00:09:02,416 You risked your life. Nice swing, by the way. 114 00:09:04,377 --> 00:09:05,294 You saw? 115 00:09:05,920 --> 00:09:07,213 He more than just saw. 116 00:09:09,298 --> 00:09:14,302 So, Demos floating, limbs snapping, dying. 117 00:09:14,303 --> 00:09:16,388 That was... That was all you? 118 00:09:16,389 --> 00:09:19,140 I mean... Yeah. 119 00:09:19,141 --> 00:09:20,476 Holy shit. 120 00:09:21,727 --> 00:09:22,852 Holy shit. 121 00:09:22,853 --> 00:09:27,941 You know what this means, right? You're like Will the Wise, but for real. 122 00:09:27,942 --> 00:09:30,777 - Not really. - He's more like a sorcerer than a wizard. 123 00:09:30,778 --> 00:09:33,238 Okay, yeah. I mean, sure. 124 00:09:33,239 --> 00:09:35,240 But you get what I'm saying, though, right? 125 00:09:35,241 --> 00:09:37,701 Like, this totally changes the game. 126 00:09:37,702 --> 00:09:39,119 We got our second El. 127 00:09:39,120 --> 00:09:41,997 I'm not like a second El. I don't have powers. 128 00:09:41,998 --> 00:09:44,916 I'm just... I'm siphoning. I'm stealing Vecna's. 129 00:09:44,917 --> 00:09:47,460 And to do that, I have to be near the hive mind, 130 00:09:47,461 --> 00:09:48,878 and Vecna's not coming back. 131 00:09:48,879 --> 00:09:51,047 - But his Demos might. - I don't think so. 132 00:09:51,048 --> 00:09:53,258 They came for the kids, and he's got them all, 133 00:09:53,259 --> 00:09:55,177 and he has his vessels. 134 00:09:59,724 --> 00:10:00,724 "Vessels"? 135 00:10:00,725 --> 00:10:06,146 That's what he called them. He said, "vessels for reshaping the world." 136 00:10:06,147 --> 00:10:08,190 I just hope your theory's wrong. 137 00:10:09,025 --> 00:10:10,026 What theory? 138 00:10:10,943 --> 00:10:12,069 November 6th. 139 00:10:13,321 --> 00:10:14,989 The day all this started... 140 00:10:16,574 --> 00:10:17,742 is the day it ends. 141 00:10:21,787 --> 00:10:23,372 You good? 142 00:10:28,753 --> 00:10:33,174 {\an8}Okay, Lucas, take it slow. Take it slow. I got you. I got you. 143 00:10:35,217 --> 00:10:36,801 Come on, man. One more step. 144 00:10:36,802 --> 00:10:38,971 Hey, hey. Come here. 145 00:10:40,640 --> 00:10:44,893 I wonder if there's a way we can jack back into the hive mind 146 00:10:44,894 --> 00:10:46,603 and access his powers again. 147 00:10:46,604 --> 00:10:48,438 That's not possible, not unless-- 148 00:10:48,439 --> 00:10:50,691 The hive is close, I know. 149 00:10:51,192 --> 00:10:52,609 But what happened tonight, 150 00:10:52,610 --> 00:10:54,736 none of us thought that was possible either. 151 00:10:54,737 --> 00:10:55,821 Mom. 152 00:10:56,364 --> 00:10:57,989 Listen, I'm just saying, what if... 153 00:10:57,990 --> 00:11:00,200 what if this time, 154 00:11:00,201 --> 00:11:02,827 you don't use your powers against his army. 155 00:11:02,828 --> 00:11:06,665 You use them against him, against Vecna. 156 00:11:06,666 --> 00:11:08,667 Stab him with his own sword. 157 00:11:08,668 --> 00:11:10,878 You didn't fail tonight. 158 00:11:11,921 --> 00:11:13,214 What you did... 159 00:11:14,131 --> 00:11:16,133 was extraordinary. 160 00:11:16,967 --> 00:11:18,760 You said so yourself. 161 00:11:18,761 --> 00:11:22,431 Vecna chose you because he underestimated you. 162 00:11:23,057 --> 00:11:25,475 I think we all have. I know I did. 163 00:11:25,476 --> 00:11:29,563 And that is a mistake I will never, ever make again. 164 00:11:30,314 --> 00:11:33,650 But I'm willing to bet everything that he does. 165 00:11:33,651 --> 00:11:35,318 And when he does, 166 00:11:35,319 --> 00:11:39,573 it'll be the last mistake that son of a bitch ever makes. 167 00:11:53,462 --> 00:11:56,382 It's a miracle they made it back in one piece. 168 00:11:57,049 --> 00:12:01,470 Wish I could say the same thing about Harrington's precious Beamer. 169 00:12:02,805 --> 00:12:04,557 This is what you're gonna do? 170 00:12:05,057 --> 00:12:07,309 Act like nothing happened, make jokes? 171 00:12:11,856 --> 00:12:14,315 You find Vecna, you come home. That was always the plan. 172 00:12:14,316 --> 00:12:16,443 - That was never real, was it? - Of course it was real. 173 00:12:16,444 --> 00:12:17,694 You're lying. 174 00:12:17,695 --> 00:12:21,072 Just like how you lied about my training. You couldn't have me on your crawls 175 00:12:21,073 --> 00:12:23,658 because your plan was to kill Vecna alone and die. 176 00:12:23,659 --> 00:12:27,370 Hey. Listen to me. What happened today was different. 177 00:12:27,371 --> 00:12:30,957 The kryptonite, you couldn't fight. I didn't have a choice. 178 00:12:30,958 --> 00:12:32,584 And the bomb? 179 00:12:32,585 --> 00:12:35,503 The bomb was... It was a fail-safe. 180 00:12:35,504 --> 00:12:38,549 A fail-safe no one knew about. 181 00:12:40,217 --> 00:12:42,136 I saw in your eyes tonight. 182 00:12:43,679 --> 00:12:44,805 I saw. 183 00:12:46,223 --> 00:12:48,100 You were planning to die. 184 00:12:51,187 --> 00:12:52,646 And you always were. 185 00:12:55,733 --> 00:12:56,734 Hey! 186 00:12:57,359 --> 00:12:59,820 Your friends were supposed to be here, yeah? 187 00:13:12,166 --> 00:13:13,834 Oh, you gotta be shitting me. 188 00:13:31,936 --> 00:13:33,686 Well, this looks really promising. 189 00:13:33,687 --> 00:13:34,939 We're in the lobby. 190 00:13:35,564 --> 00:13:39,317 And... where are we going exactly? 191 00:13:39,318 --> 00:13:42,779 Right. Like, what is it we're looking for? 192 00:13:42,780 --> 00:13:45,657 - You've all seen Return of the Jedi? - The one with the teddy bears? 193 00:13:45,658 --> 00:13:47,534 - Ewoks. - Yeah, it's the best one. 194 00:13:47,535 --> 00:13:51,162 - Is it? - No, but every child loves it, so tracks. 195 00:13:51,163 --> 00:13:52,622 In the film, if you recall, 196 00:13:52,623 --> 00:13:54,833 the rebels need to destroy a second Death Star, 197 00:13:54,834 --> 00:13:57,168 but it's surrounded by a protective energy shield, 198 00:13:57,169 --> 00:13:59,045 which is created by a shield generator. 199 00:13:59,046 --> 00:14:02,298 Yeah, cool. Thanks for the summary of a movie we've all seen. 200 00:14:02,299 --> 00:14:04,468 It's an oddly relevant movie, Steve. 201 00:14:05,052 --> 00:14:09,556 Look, I think this circular flesh wall is Vecna's version of an energy shield, 202 00:14:09,557 --> 00:14:11,266 except it's not sci-fi. 203 00:14:11,267 --> 00:14:15,353 It's supernatural, created by Vecna's dark magic. 204 00:14:15,354 --> 00:14:17,981 And this dark magic shield is what's preventing us 205 00:14:17,982 --> 00:14:19,566 from reaching him and saving Holly. 206 00:14:19,567 --> 00:14:20,900 But if my math is correct, 207 00:14:20,901 --> 00:14:23,027 the generator for the shield has to be in this lab. 208 00:14:23,028 --> 00:14:26,406 So if we find this dark magic shield generator... 209 00:14:26,407 --> 00:14:28,616 - We destroy the wall. - Find Vecna, save Holly. 210 00:14:28,617 --> 00:14:29,701 Medals for all. 211 00:14:29,702 --> 00:14:31,369 And it looks like what? 212 00:14:31,370 --> 00:14:33,163 How would you expect me to know that? 213 00:14:49,138 --> 00:14:50,139 Up or down? 214 00:14:51,348 --> 00:14:53,933 I say both. Search in teams of two. Cover more ground. 215 00:14:53,934 --> 00:14:57,061 Yeah, that's cool with me, but can we just switch the teams up? 216 00:14:57,062 --> 00:14:58,855 Nance, you and me to go up? 217 00:14:58,856 --> 00:15:00,481 - Oh, I mean... - Are you serious? 218 00:15:00,482 --> 00:15:02,275 Me and Henderson need some space. 219 00:15:02,276 --> 00:15:03,192 - Please. - Please. 220 00:15:03,193 --> 00:15:04,485 Fine. How about me and you? 221 00:15:04,486 --> 00:15:05,904 I think we need some space too. 222 00:15:05,905 --> 00:15:08,615 So everyone but Nancy. That's just... It's convenient. 223 00:15:08,616 --> 00:15:11,367 - Huh. - Hey, we don't have time for this. 224 00:15:11,368 --> 00:15:13,244 Let's keep it simple, stick to the usual teams. 225 00:15:13,245 --> 00:15:14,537 - Nance, I can't-- - I can't– 226 00:15:14,538 --> 00:15:16,040 End of discussion. 227 00:15:18,459 --> 00:15:19,668 Awesome. 228 00:15:22,963 --> 00:15:24,173 Just awesome. 229 00:15:40,272 --> 00:15:42,649 Heart and soul 230 00:15:42,650 --> 00:15:45,277 - I'm gonna get you! - Nuh-uh. 231 00:15:45,819 --> 00:15:49,031 The way a fool would do, madly... 232 00:15:49,949 --> 00:15:50,991 You're it! 233 00:15:52,451 --> 00:15:53,869 I'm gonna get you! 234 00:15:54,703 --> 00:15:57,163 I can't believe you had a whole day here without me. 235 00:15:57,164 --> 00:16:00,834 What do you think? I'm never sure. Does green work on me? 236 00:16:02,544 --> 00:16:04,421 Yeah, totally. 237 00:16:05,631 --> 00:16:07,799 - What's going on with you? - Nothing. 238 00:16:07,800 --> 00:16:09,175 You're acting weird. 239 00:16:09,176 --> 00:16:10,344 I think... 240 00:16:11,011 --> 00:16:13,554 I ate too much cake or something. 241 00:16:13,555 --> 00:16:16,182 Maybe Mr. Whatsit has some tea? 242 00:16:16,183 --> 00:16:18,310 I'm sure he does. He has everything. 243 00:16:39,873 --> 00:16:41,499 - What are you doing here? - We need to talk. 244 00:16:41,500 --> 00:16:44,085 - Holly, the plan-- - Was to wait for Henry to leave. I know. 245 00:16:44,086 --> 00:16:46,462 But he was talking and saying all this creepy stuff. 246 00:16:46,463 --> 00:16:50,425 - Did anyone see you come here? - No, I was careful. Please, just listen. 247 00:16:50,426 --> 00:16:51,968 I know why Henry kidnapped us. 248 00:16:51,969 --> 00:16:56,639 He's going to somehow use us to draw another world to ours, to Earth. 249 00:16:56,640 --> 00:16:59,017 "Draw another world"? I don't understand what that means. 250 00:16:59,018 --> 00:17:02,770 Henry says it's to save Earth, but I think it's really to destroy it. 251 00:17:02,771 --> 00:17:05,106 Whatever he's planning, he's going to do it tomorrow. 252 00:17:05,107 --> 00:17:07,316 We have to get out of Camazotz right now. 253 00:17:07,317 --> 00:17:10,278 We'll never make it. As soon as he realizes that you're gone, 254 00:17:10,279 --> 00:17:12,740 he'll track you down with his powers and catch us. 255 00:17:15,117 --> 00:17:17,161 - Are you sure no one saw you? - Positive. 256 00:17:30,340 --> 00:17:32,759 - Who the hell are you? - Derek. Who the hell are you? 257 00:17:32,760 --> 00:17:34,594 What are you doing here, dipshit? 258 00:17:34,595 --> 00:17:37,221 I'm not Dipshit Derek anymore. I'm Delightful Derek. 259 00:17:37,222 --> 00:17:38,473 - Much did you hear? - Not much. 260 00:17:38,474 --> 00:17:42,018 Just how you wanna escape but can't because you need Henry to leave first, 261 00:17:42,019 --> 00:17:44,395 otherwise he'll find you with his evil Vecna magic. 262 00:17:44,396 --> 00:17:46,773 "Vecna"? I didn't say that name. How do you know that name? 263 00:17:46,774 --> 00:17:48,316 - Mike. - Mike? 264 00:17:48,317 --> 00:17:49,233 My brother Mike? 265 00:17:49,234 --> 00:17:52,070 - He's like my best friend now. - You're best friends with Mike? 266 00:17:52,071 --> 00:17:55,198 And also Will and Lucas and Erica and Mrs. Byers and Miss Robin. 267 00:17:55,199 --> 00:17:57,075 We tried to save the others, but that didn't work. 268 00:17:57,076 --> 00:17:58,993 So I'm here. I thought I couldn't trust anyone. 269 00:17:58,994 --> 00:18:00,953 Then I saw your face during Mr. Whatsit's speech, 270 00:18:00,954 --> 00:18:02,914 and I was like, "She knows he's full of shit." 271 00:18:02,915 --> 00:18:06,334 So I followed you into the woods, and obviously I was right on the money. 272 00:18:06,335 --> 00:18:08,294 - So can I come with you? - No! 273 00:18:08,295 --> 00:18:10,798 None of us are going anywhere. Not as long as Henry's watching. 274 00:18:11,548 --> 00:18:13,217 What if we make sure he's not? 275 00:18:14,259 --> 00:18:15,803 You can't come with us. 276 00:18:17,054 --> 00:18:19,263 But maybe you can help us escape. 277 00:18:19,264 --> 00:18:24,227 But you really need to drop this new "Delightful" thing, 278 00:18:24,228 --> 00:18:27,815 because if this is gonna work, we need Dipshit Derek. 279 00:18:32,069 --> 00:18:34,028 Okay, the goal is simple. 280 00:18:34,029 --> 00:18:36,322 We get Will close to the hive mind. 281 00:18:36,323 --> 00:18:40,034 Once he is, he jacks back in. 282 00:18:40,035 --> 00:18:42,370 Only this time, he doesn't go after a Demo. 283 00:18:42,371 --> 00:18:44,497 He goes after Vecna. 284 00:18:44,498 --> 00:18:50,295 One blow takes him out, ends him, ends his army, ends this nightmare. 285 00:18:51,255 --> 00:18:52,548 That's it. So... 286 00:18:53,298 --> 00:18:58,010 What do you think? What? Any ideas, thoughts? 287 00:18:58,011 --> 00:18:59,513 There's no bad ideas. 288 00:19:01,140 --> 00:19:03,432 I mean, I think it's, uh, a great plan. 289 00:19:03,433 --> 00:19:06,811 Uh, I mean, it's a... It's a great plan, right? 290 00:19:06,812 --> 00:19:07,896 Hey. 291 00:19:09,231 --> 00:19:11,066 Yeah, no. Yes, it's a... 292 00:19:11,567 --> 00:19:12,817 It's a great plan. 293 00:19:12,818 --> 00:19:15,319 It's just... 294 00:19:15,320 --> 00:19:17,905 Will, you took out that Demo with your mind? 295 00:19:17,906 --> 00:19:19,490 - I mean... - Three to be exact. 296 00:19:19,491 --> 00:19:20,783 Simultaneously. 297 00:19:20,784 --> 00:19:23,035 Well, butter my butt and call me a biscuit! 298 00:19:23,036 --> 00:19:24,412 A real-life wizard. 299 00:19:24,413 --> 00:19:26,581 A sorcerer, actually. His powers are-- 300 00:19:26,582 --> 00:19:27,915 Innate. Yes, thank you. 301 00:19:27,916 --> 00:19:30,126 - What does that matter? - It matters. 302 00:19:30,127 --> 00:19:32,462 Can we all just focus, please? 303 00:19:33,130 --> 00:19:34,798 Okay, I will start. 304 00:19:36,717 --> 00:19:41,053 We could build another telemetry thingy. 305 00:19:41,054 --> 00:19:45,975 And then we could find El and Jonathan and the others, 306 00:19:45,976 --> 00:19:47,977 and hope they have a track on Vecna. 307 00:19:47,978 --> 00:19:51,147 Dustin hand-built that tracker himself. I have no idea how it works. 308 00:19:51,148 --> 00:19:54,233 Maybe we could put our heads together and try to figure it out, 309 00:19:54,234 --> 00:19:55,276 but it'll probably take... 310 00:19:55,277 --> 00:19:57,153 Days, days that we don't have. 311 00:19:57,154 --> 00:20:00,990 What if we put Will in the back of the van and drive him around like a human antenna? 312 00:20:00,991 --> 00:20:02,742 - What? - She said no bad ideas. 313 00:20:02,743 --> 00:20:04,328 Okay, what else? 314 00:20:04,912 --> 00:20:06,662 Come on, guys, what else? 315 00:20:06,663 --> 00:20:08,040 Anything. 316 00:20:08,749 --> 00:20:09,833 Anything. 317 00:20:10,751 --> 00:20:12,127 Is anyone else starving? 318 00:20:22,638 --> 00:20:23,638 Bugles? 319 00:20:23,639 --> 00:20:25,264 The world is ending. 320 00:20:25,265 --> 00:20:26,474 Precisely. 321 00:20:26,475 --> 00:20:29,894 The human mind needs energy and nutrients to sustain focus and creativity. 322 00:20:29,895 --> 00:20:30,938 Hmm? 323 00:20:31,605 --> 00:20:32,606 Eat. 324 00:21:02,886 --> 00:21:05,263 - I got it! I got it! - I got it! I got it. I got it. 325 00:21:05,264 --> 00:21:06,931 Okay, I'll go first. 326 00:21:06,932 --> 00:21:11,811 Dustin is MIA, but his mentor... is not. 327 00:21:11,812 --> 00:21:14,355 - Mr. Clarke? - He's the biggest nerd in Hawkins. 328 00:21:14,356 --> 00:21:16,232 He taught Dustin everything he knows. 329 00:21:16,233 --> 00:21:19,485 If anyone can build a new tracker, and build one fast, it's him. 330 00:21:19,486 --> 00:21:20,945 That could work. 331 00:21:20,946 --> 00:21:23,698 Yeah, but that'll just take time. 332 00:21:23,699 --> 00:21:27,327 My plan is faster, bolder, better. 333 00:21:28,453 --> 00:21:31,914 As I was heating up my popcorn, I thought about Billy in the sauna. 334 00:21:31,915 --> 00:21:35,626 We heated him up to activate the particles, right? 335 00:21:35,627 --> 00:21:38,546 They were dormant, just like these kernels, 336 00:21:38,547 --> 00:21:41,716 just like the particles inside the Demos Will killed. 337 00:21:41,717 --> 00:21:43,843 To bring 'em back to life, we have to heat 'em up. 338 00:21:43,844 --> 00:21:46,805 There are 50,000 watts flowing through that tower. 339 00:21:48,557 --> 00:21:52,310 We pump the dead Demos with electricity, shock those particles back to life, 340 00:21:52,311 --> 00:21:56,439 and voilà, we've got ourselves an instant hive mind. 341 00:21:56,440 --> 00:22:00,067 You want to Dr. Frankenstein a dead Demo? That's your big idea? 342 00:22:00,068 --> 00:22:02,570 - Your plan is slow as shit. - Your plan is stupid as shit. 343 00:22:02,571 --> 00:22:04,488 Hey, hey, children, stop it! 344 00:22:04,489 --> 00:22:05,865 Let's be clear. 345 00:22:05,866 --> 00:22:09,577 They each have flaws. Many, many, many flaws. 346 00:22:09,578 --> 00:22:11,288 So we try both. 347 00:22:11,955 --> 00:22:14,875 We throw two darts and pray for a bullseye. 348 00:22:29,473 --> 00:22:31,850 Okay, that was too many stairs. 349 00:22:33,101 --> 00:22:36,646 Treasures are always hidden in the deepest depths of the dungeon. 350 00:22:38,315 --> 00:22:41,567 What is it, a treasure or a magic shield generator? 351 00:22:41,568 --> 00:22:43,779 Keep your metaphors straight, dude. 352 00:22:44,321 --> 00:22:45,322 Analogy. 353 00:22:55,999 --> 00:22:57,125 Okay. 354 00:22:57,751 --> 00:23:01,337 Did not expect to find a daycare in this hellhole. 355 00:23:01,338 --> 00:23:02,547 That's a perk. 356 00:23:03,673 --> 00:23:06,467 Holy shit, Henderson. 357 00:23:06,468 --> 00:23:07,594 You were right. 358 00:23:11,098 --> 00:23:12,099 Treasure. 359 00:23:14,643 --> 00:23:16,227 - Okay, you know what? - What? 360 00:23:16,228 --> 00:23:19,230 This is the perfect spot for you, considering your arrested development. 361 00:23:19,231 --> 00:23:20,815 While I search the rest of the basement, 362 00:23:20,816 --> 00:23:22,983 why don't you stay here and play with your balls? 363 00:23:22,984 --> 00:23:24,276 Perfect, yeah. 364 00:23:24,277 --> 00:23:26,862 - Finally, a plan I can get behind. - I can imagine. 365 00:23:26,863 --> 00:23:29,573 Yeah, good luck looking for your... treasure. 366 00:23:29,574 --> 00:23:30,991 I mean, shield generator. 367 00:23:30,992 --> 00:23:32,743 I mean, made-up bullshit. 368 00:23:32,744 --> 00:23:33,870 Thank you. 369 00:23:34,496 --> 00:23:37,040 I'm starting to worry Dustin might be wrong this time. 370 00:23:39,584 --> 00:23:41,420 I mean, this place is dead. 371 00:23:42,879 --> 00:23:46,716 I dunno. The whole thing just seems... increasingly unlikely. 372 00:23:47,217 --> 00:23:48,718 Well, we're here now. 373 00:23:49,845 --> 00:23:51,721 Might as well search the place. 374 00:23:58,019 --> 00:23:59,020 Hey. 375 00:24:01,356 --> 00:24:02,774 Did I do something... 376 00:24:03,400 --> 00:24:05,443 to piss you off or something? 377 00:24:05,444 --> 00:24:07,153 What are you talking about? 378 00:24:07,154 --> 00:24:08,612 I don't know. There's a tone. 379 00:24:08,613 --> 00:24:10,072 - A tone? - Yeah. 380 00:24:10,073 --> 00:24:12,908 - Okay. - See, that was it. The tone. 381 00:24:12,909 --> 00:24:18,248 Yeah, well, now there's a tone because you're being ridiculous. 382 00:24:19,583 --> 00:24:22,543 Yeah, well, was I being ridiculous downstairs also? 383 00:24:22,544 --> 00:24:26,505 Oh, you mean when you and Steve started up your macho crap again? 384 00:24:26,506 --> 00:24:31,051 Wait, no, you mean when Steve asked you to go with him, and you hesitated. 385 00:24:31,052 --> 00:24:34,598 Um, actually, I said we should stick to the usual. 386 00:24:35,223 --> 00:24:36,932 Yeah, after you hesitated. 387 00:24:36,933 --> 00:24:38,267 I didn't hesitate. 388 00:24:38,268 --> 00:24:40,187 I know you, Nancy. You hesitated. 389 00:24:41,396 --> 00:24:44,398 Okay. So what if I did, which I didn't? 390 00:24:44,399 --> 00:24:46,108 It doesn't matter. 391 00:24:46,109 --> 00:24:48,110 My sister is missing. 392 00:24:48,111 --> 00:24:50,822 Yeah, which is exactly why it does matter. 393 00:24:51,490 --> 00:24:53,866 After everything that has happened, 394 00:24:53,867 --> 00:24:55,284 that is happening, 395 00:24:55,285 --> 00:24:57,578 I'm scared, Nancy, okay? 396 00:24:57,579 --> 00:24:59,413 I'm really scared. 397 00:24:59,414 --> 00:25:02,500 I don't know what's on the other side of any of this. 398 00:25:02,501 --> 00:25:04,126 But what I do know 399 00:25:04,127 --> 00:25:06,962 is that if we wanna stand a chance of surviving this, 400 00:25:06,963 --> 00:25:08,756 all right, we need to be a team. 401 00:25:08,757 --> 00:25:10,382 A team like we used to be. 402 00:25:10,383 --> 00:25:12,968 We are still a team. 403 00:25:12,969 --> 00:25:14,054 No, we're not. 404 00:25:15,222 --> 00:25:16,305 Not anymore. 405 00:25:16,306 --> 00:25:20,768 So, what, you wanna solve all of our relationship issues here? 406 00:25:20,769 --> 00:25:24,230 - In Hawkins Lab? In the Upside Down? - No. No, Nancy. 407 00:25:24,231 --> 00:25:27,359 I just want you to stop running away from me. 408 00:25:28,109 --> 00:25:29,527 Start being honest with me. 409 00:25:29,528 --> 00:25:31,404 Oh, and that's what you've been? 410 00:25:32,656 --> 00:25:33,698 Honest with me? 411 00:25:35,450 --> 00:25:36,659 Yeah. 412 00:25:36,660 --> 00:25:39,119 Yeah, I've been honest with you. 413 00:25:39,120 --> 00:25:41,038 - You hesitated. - No, I didn't. 414 00:25:41,039 --> 00:25:44,501 I know you, Jonathan, and that hesitation was the size of a Mack Truck. 415 00:26:39,097 --> 00:26:40,557 What are you doing? 416 00:26:41,224 --> 00:26:42,183 Jonathan! 417 00:26:45,979 --> 00:26:47,230 What the hell? 418 00:26:48,064 --> 00:26:49,608 What is it? 419 00:26:50,609 --> 00:26:53,862 Is it too late to take back what I said about Dustin's theory? 420 00:27:01,703 --> 00:27:04,998 Nancy, Jonathan, do you copy? Over. 421 00:27:06,082 --> 00:27:10,127 We are at the church, and we are wondering where the hell you are. 422 00:27:10,128 --> 00:27:11,254 You copy? 423 00:27:13,173 --> 00:27:14,215 Jonathan! 424 00:27:15,258 --> 00:27:17,260 Nancy, do you copy? 425 00:27:18,219 --> 00:27:19,428 Come on, guys. 426 00:27:19,429 --> 00:27:22,057 After you and your policeman came all this way, 427 00:27:22,724 --> 00:27:26,477 it must have been quite the surprise finding me instead of Henry. 428 00:27:26,478 --> 00:27:27,937 I'm sorry, Kali. 429 00:27:28,813 --> 00:27:31,066 I'm sorry for not finding you sooner. 430 00:27:31,733 --> 00:27:33,025 You couldn't have known. 431 00:27:33,026 --> 00:27:36,738 I have a bath, a tank at home. 432 00:27:39,032 --> 00:27:41,368 I can search far, even here. 433 00:27:42,577 --> 00:27:46,122 I think I was afraid to look for you. 434 00:27:47,207 --> 00:27:49,541 How much did you know about Henry? 435 00:27:49,542 --> 00:27:52,337 Everything, except... 436 00:27:54,464 --> 00:27:56,424 that he was still alive. 437 00:27:57,842 --> 00:27:59,260 Help me find him. 438 00:28:00,428 --> 00:28:01,428 Kill him. 439 00:28:01,429 --> 00:28:02,471 Then what? 440 00:28:02,472 --> 00:28:04,181 It ends. 441 00:28:04,182 --> 00:28:06,934 We can finally live. We can really live. 442 00:28:06,935 --> 00:28:08,519 That's just a dream, Jane. 443 00:28:08,520 --> 00:28:10,105 It doesn't have to be. 444 00:28:11,523 --> 00:28:14,734 I had the same... dream. 445 00:28:15,443 --> 00:28:17,696 That I could put a stop to all this, 446 00:28:19,364 --> 00:28:20,490 that I could... 447 00:28:22,325 --> 00:28:24,327 heal our wound. 448 00:28:31,459 --> 00:28:32,711 But they found me. 449 00:28:34,170 --> 00:28:35,796 Found my friends. 450 00:28:35,797 --> 00:28:36,965 No! 451 00:28:37,549 --> 00:28:38,508 They killed them. 452 00:28:40,093 --> 00:28:41,469 And they took me. 453 00:29:25,013 --> 00:29:28,098 I didn't understand why I was still alive. 454 00:29:28,099 --> 00:29:33,104 I thought maybe this doctor was hired to torture me. 455 00:29:33,688 --> 00:29:35,440 But this was not about revenge. 456 00:29:36,274 --> 00:29:39,109 Dr. Kay needed me. 457 00:29:39,110 --> 00:29:41,905 She needed my blood. 458 00:29:42,781 --> 00:29:45,784 And her need was endless. 459 00:29:50,872 --> 00:29:52,123 She just kept taking... 460 00:29:53,374 --> 00:29:54,459 and taking. 461 00:29:55,293 --> 00:30:00,381 And I began to think of her as a kind of vampire. 462 00:30:02,425 --> 00:30:06,638 I don't know how long I was there. They had me drugged. 463 00:30:07,388 --> 00:30:09,808 All I knew was I needed to get out. 464 00:30:10,391 --> 00:30:12,185 And the only way out... 465 00:30:13,102 --> 00:30:14,187 was death. 466 00:30:19,108 --> 00:30:21,902 Dr. Kay thought she had stopped my tricks 467 00:30:21,903 --> 00:30:26,366 with that... awful sound of hers. 468 00:30:32,413 --> 00:30:35,041 But not all tricks require powers. 469 00:30:47,428 --> 00:30:50,974 If I had known what was on the other side of that door, 470 00:30:52,058 --> 00:30:53,935 I never would have left. 471 00:31:04,529 --> 00:31:06,822 We thought of that. He must've made it. 472 00:31:06,823 --> 00:31:08,824 - What were they doing? - I was playing... 473 00:31:08,825 --> 00:31:10,075 Go away, dipshit! 474 00:31:10,076 --> 00:31:12,161 You read my mind, numb nuts! 475 00:31:12,996 --> 00:31:16,373 Derek, what are you doing? You're not allowed to go in the woods. 476 00:31:16,374 --> 00:31:17,457 It's against the rules. 477 00:31:17,458 --> 00:31:21,254 According to who, Mr. Rogers? He can suck my fat one! 478 00:31:24,048 --> 00:31:25,924 - Mr. Whatsit! - Mr. Whatsit! 479 00:31:25,925 --> 00:31:28,303 - Derek went in the woods! - Mr. Whatsit! 480 00:31:33,808 --> 00:31:35,767 What if Henry catches Derek? 481 00:31:35,768 --> 00:31:38,312 You think he'll hurt him? Or worse? 482 00:31:38,313 --> 00:31:40,689 As long as Derek makes it to the cave, he's safe. 483 00:31:40,690 --> 00:31:42,399 We just need Henry to take the bait. 484 00:31:42,400 --> 00:31:45,569 How long is it gonna take to find the exit? 485 00:31:45,570 --> 00:31:46,987 Let's hope not long. 486 00:31:46,988 --> 00:31:49,823 Right, it's just you had your friend Kate to guide you, and-- 487 00:31:49,824 --> 00:31:53,201 All I've been doing for the past two years is moving through this maze. 488 00:31:53,202 --> 00:31:54,453 I'm all the guide we need. 489 00:31:54,454 --> 00:31:56,330 Once we find his first memory of you, 490 00:31:56,331 --> 00:31:58,665 we follow the memory trail to the night he captured you. 491 00:31:58,666 --> 00:32:02,253 And if I'm right, the exit to the real world will be there. 492 00:32:03,087 --> 00:32:04,547 And then we escape Camazotz. 493 00:32:05,131 --> 00:32:06,633 Then we escape Camazotz. 494 00:32:23,942 --> 00:32:25,484 Hey, so, um, I realize, 495 00:32:25,485 --> 00:32:27,736 and I know that I've waited just long enough 496 00:32:27,737 --> 00:32:29,072 to make this super awkward, 497 00:32:29,781 --> 00:32:32,699 but I never thanked you for saving my life, 498 00:32:32,700 --> 00:32:36,119 which is, you know, kind of, sort of a big deal. 499 00:32:36,120 --> 00:32:37,205 Especially to me. 500 00:32:39,040 --> 00:32:40,165 You're welcome. 501 00:32:40,166 --> 00:32:43,210 I... I... I mean, I should be thanking you. 502 00:32:43,211 --> 00:32:45,587 Thanking me? Why? 503 00:32:45,588 --> 00:32:49,633 For talking to me about Tammy and... and your life. 504 00:32:49,634 --> 00:32:51,678 It was... It was so... 505 00:32:52,303 --> 00:32:53,261 helpful. 506 00:32:53,262 --> 00:32:55,723 Me? Talking? 507 00:32:56,641 --> 00:32:57,933 Helpful? 508 00:32:57,934 --> 00:32:59,894 Someone should really tell my mother. 509 00:33:02,355 --> 00:33:03,356 So... 510 00:33:04,023 --> 00:33:10,612 after... after this Tammy and this whole tape epiphany, 511 00:33:10,613 --> 00:33:13,782 is that when you and Vickie started to... 512 00:33:13,783 --> 00:33:15,159 No, no, no. Um... 513 00:33:16,035 --> 00:33:19,287 I mean, I never would have had the guts to talk to Vic back then. 514 00:33:19,288 --> 00:33:21,498 I was finally cool with myself, 515 00:33:21,499 --> 00:33:24,668 but sharing that part of myself with 516 00:33:24,669 --> 00:33:26,671 someone else, that was a whole other thing. 517 00:33:27,505 --> 00:33:28,965 But eventually, I... 518 00:33:30,383 --> 00:33:32,719 I did it. You know, I told someone. 519 00:33:34,554 --> 00:33:35,930 Looks like we're all set. 520 00:33:37,515 --> 00:33:38,516 But... 521 00:33:39,267 --> 00:33:40,350 Wait. 522 00:33:40,351 --> 00:33:44,313 - But... But who did you tell? - Oh. The obvious. Steve. 523 00:33:44,897 --> 00:33:46,273 Wait, what? 524 00:33:46,274 --> 00:33:50,527 Robin, I... I mean, I don't understand. I mean, not the same... 525 00:33:50,528 --> 00:33:52,696 As in your Steve, like Steve... 526 00:33:52,697 --> 00:33:55,491 Steve "The Hair" Harrington, my once sworn enemy. 527 00:33:57,535 --> 00:33:58,953 All right, watch out! 528 00:34:04,333 --> 00:34:05,334 That's good! 529 00:34:06,836 --> 00:34:11,548 But wait, Robin. I mean, I like Steve. I just... I don't understand. He seems... 530 00:34:11,549 --> 00:34:13,092 Like a bonkers choice? 531 00:34:13,676 --> 00:34:15,302 - Yeah. - Believe me, I know. 532 00:34:15,303 --> 00:34:18,638 To be fair, we had just been injected with truth serum by evil Russians, 533 00:34:18,639 --> 00:34:21,266 which is kind of like liquid courage on steroids. 534 00:34:21,267 --> 00:34:23,560 Really, drugs or not, 535 00:34:23,561 --> 00:34:28,607 just saying it out loud to someone and hearing him be cool with it, you know? 536 00:34:28,608 --> 00:34:30,359 It's like this weight lifted. 537 00:34:31,444 --> 00:34:34,071 And, you know, if I hadn't have told Steve, 538 00:34:34,072 --> 00:34:37,324 then I probably wouldn't have had the courage to open up to Vickie about it, 539 00:34:37,325 --> 00:34:39,534 and probably wouldn't be talking to you about it either. 540 00:34:39,535 --> 00:34:42,120 You know, you're only audience member number three. 541 00:34:42,121 --> 00:34:44,498 I'm hoping to double my audience by the end of this year, 542 00:34:44,499 --> 00:34:48,586 but that's only if you out-sorcerer the sorcerer, and we don't all die. 543 00:34:50,505 --> 00:34:55,134 You don't by any chance have any of that truth serum left, do you? 544 00:34:57,386 --> 00:34:58,387 Holy shit! 545 00:35:01,099 --> 00:35:02,100 Step back! 546 00:35:07,396 --> 00:35:10,023 This is it. This is where I woke up. 547 00:35:10,024 --> 00:35:13,985 Good. So, look for anything that's out of place. 548 00:35:13,986 --> 00:35:16,447 It'll be hidden. Hard to find, but... 549 00:35:17,448 --> 00:35:18,533 There. 550 00:35:19,200 --> 00:35:20,492 Oh. 551 00:35:20,493 --> 00:35:22,537 Or not hard. 552 00:35:44,308 --> 00:35:47,895 It's just a memory. Whatever's down there, it can't hurt you. 553 00:36:14,797 --> 00:36:17,216 I don't understand. This was Halloween. 554 00:36:17,800 --> 00:36:19,050 I hadn't met Henry yet. 555 00:36:19,051 --> 00:36:21,596 Just because you didn't see him doesn't mean he wasn't here. 556 00:36:28,561 --> 00:36:29,686 Hey, remember... 557 00:36:29,687 --> 00:36:30,812 Just a memory. 558 00:36:30,813 --> 00:36:31,898 Mm-hmm. 559 00:36:38,362 --> 00:36:40,448 There should be another memory close by. 560 00:36:41,199 --> 00:36:43,242 Do you know when you first actually met Henry? 561 00:36:45,119 --> 00:36:48,371 Holly, I need you to focus, okay? When did you first meet him? 562 00:36:48,372 --> 00:36:50,582 After school, I think. 563 00:36:50,583 --> 00:36:52,585 Okay, where at school exactly? 564 00:36:53,502 --> 00:36:54,503 The library. 565 00:36:55,213 --> 00:36:56,214 Library. 566 00:37:00,593 --> 00:37:02,720 I used to live in this house. 567 00:37:24,283 --> 00:37:25,201 Bingo. 568 00:37:30,831 --> 00:37:32,708 I absolutely adore that book. 569 00:37:34,669 --> 00:37:35,670 Hello. 570 00:37:36,629 --> 00:37:38,089 My name is Henry. 571 00:37:38,631 --> 00:37:39,715 What's yours? 572 00:37:47,223 --> 00:37:48,599 Come on, man. 573 00:37:50,643 --> 00:37:51,852 Piece of shit. 574 00:37:54,772 --> 00:37:57,733 - Really? You're actually playing in here? - I'm just following orders, dude. 575 00:37:58,317 --> 00:38:01,152 Judging by your pissy look, I assume you didn't find the shield generator. 576 00:38:01,153 --> 00:38:03,113 - It's here somewhere. - But you didn't find it. 577 00:38:03,114 --> 00:38:04,364 Yeah, not on this floor. 578 00:38:04,365 --> 00:38:05,533 So you were wrong. 579 00:38:06,117 --> 00:38:09,744 - You would just love that, wouldn't you? - No, I'm just stating a fact. 580 00:38:09,745 --> 00:38:12,038 No, you're gloating. Despite the fact that if I am wrong, 581 00:38:12,039 --> 00:38:14,958 we don't reach past the wall, and don't find Holly and the other kids. 582 00:38:14,959 --> 00:38:16,751 Do you understand how selfish you're being? 583 00:38:16,752 --> 00:38:19,379 Me? Selfish? You wanna talk about selfish? 584 00:38:19,380 --> 00:38:21,339 How about when we finally reach Hop and El, 585 00:38:21,340 --> 00:38:24,509 we promptly ditch them to pursue this bullshit theory of yours? 586 00:38:24,510 --> 00:38:27,595 Not to mention, you're the reason that we lost contact with them 587 00:38:27,596 --> 00:38:29,014 because of your no-show at the crawl. 588 00:38:29,015 --> 00:38:32,934 So this whole mess is actually your fault. And I haven't heard so much as a sorry. 589 00:38:32,935 --> 00:38:35,812 Shit. Again, it's not like I just didn't show up. I was attacked. 590 00:38:35,813 --> 00:38:38,064 No, you wanted a fight, and that's what you got. 591 00:38:38,065 --> 00:38:39,774 Just look at your face. 592 00:38:39,775 --> 00:38:43,653 You've done some stupid shit in the past, but this? Man, this takes the cake. 593 00:38:43,654 --> 00:38:44,988 You wanna talk about dumb shit? 594 00:38:44,989 --> 00:38:46,740 How about chasing somebody else's girlfriend 595 00:38:46,741 --> 00:38:47,824 while the world is ending? 596 00:38:47,825 --> 00:38:52,329 Nancy is a friend. She's a friend, okay? 597 00:38:52,330 --> 00:38:54,873 You remember what that's like? Having friends? 598 00:38:54,874 --> 00:38:58,460 Yeah, I do. I remember what it was like to have a good friend, 599 00:38:58,461 --> 00:39:02,297 a real friend who actually believed in me, and who was actually kind to me. 600 00:39:02,298 --> 00:39:04,049 - Aha! Aha! - What? What? 601 00:39:04,050 --> 00:39:06,843 There we go. What this has all been about, really, is Eddie. 602 00:39:06,844 --> 00:39:09,012 All your bullshit, pushing everyone away, 603 00:39:09,013 --> 00:39:11,431 it's because no one could ever be as perfect as he was. 604 00:39:11,432 --> 00:39:14,100 He wasn't perfect, but at least he knew that, unlike you. 605 00:39:14,101 --> 00:39:17,437 He was never fake. He didn't care what other people thought about him. 606 00:39:17,438 --> 00:39:19,356 He was just himself. 607 00:39:19,357 --> 00:39:22,692 And you know what? He was the smartest, kindest person I've ever met. 608 00:39:22,693 --> 00:39:25,236 And he would've solved this in 30 seconds flat. 609 00:39:25,237 --> 00:39:28,616 If I'm such a goddamn idiot, how come I'm the one still standing here? 610 00:39:29,492 --> 00:39:31,326 What the hell is that supposed to mean? 611 00:39:31,327 --> 00:39:32,703 That night, 612 00:39:33,871 --> 00:39:36,540 I told you not to be heroes. I told both of you. 613 00:39:37,291 --> 00:39:38,501 What did Eddie do? 614 00:39:39,543 --> 00:39:41,753 - He charged into a swarm of killer bats. - To save my life. 615 00:39:41,754 --> 00:39:42,879 He saved no one. 616 00:39:42,880 --> 00:39:45,298 - He saved everyone! - You can keep telling yourself that. 617 00:39:45,299 --> 00:39:47,592 But deep down, the reason you're so goddamn pissed 618 00:39:47,593 --> 00:39:49,387 is because you know the truth. 619 00:39:50,346 --> 00:39:52,014 Eddie wanted to play hero, 620 00:39:52,848 --> 00:39:56,059 and he made a dumb call, and he got himself killed. 621 00:39:56,060 --> 00:39:57,436 Shut up! 622 00:40:00,439 --> 00:40:02,190 No! What the hell, man? 623 00:40:02,191 --> 00:40:04,609 What are you doing, man? Stop it. 624 00:40:04,610 --> 00:40:07,028 Hey! Stop! 625 00:40:07,029 --> 00:40:09,155 Stop it, man! Henderson! 626 00:40:09,156 --> 00:40:12,450 Hey! Hey! Henderson! Hey, what are you doing? 627 00:40:12,451 --> 00:40:14,954 Calm down! Calm-- Henderson, Henderson! 628 00:40:15,996 --> 00:40:18,374 Jesus! You're gonna hurt yourself, man! 629 00:40:23,421 --> 00:40:24,880 All right, Dustin. 630 00:40:28,467 --> 00:40:32,596 Enough, man! Enough! Enough! Stop! 631 00:40:37,560 --> 00:40:38,686 You know what, man? 632 00:40:41,147 --> 00:40:42,231 I'm done. 633 00:40:47,736 --> 00:40:48,904 I'm done. 634 00:40:50,072 --> 00:40:52,700 All right, yeah, just go and crawl back to Nance! 635 00:40:53,659 --> 00:40:54,660 You dumb, 636 00:40:55,619 --> 00:40:57,204 fake asshole! 637 00:41:47,087 --> 00:41:48,422 What the hell? 638 00:41:54,637 --> 00:41:56,013 What do you think? 639 00:41:57,097 --> 00:42:01,477 Maybe some kind of nuclear explosion, like Chernobyl? 640 00:42:02,019 --> 00:42:03,020 Yeah. 641 00:42:03,896 --> 00:42:07,650 That's what I was thinking, but in a nuclear explosion, 642 00:42:08,275 --> 00:42:11,737 everything would burn. It wouldn't just melt like this. 643 00:42:13,989 --> 00:42:15,115 Do you notice the air? 644 00:42:16,450 --> 00:42:18,702 - The air? - Yeah. 645 00:42:19,703 --> 00:42:20,746 Look, it's clean. 646 00:42:21,288 --> 00:42:22,456 There's no spores. 647 00:42:27,586 --> 00:42:28,963 Whatever happened here, 648 00:42:29,838 --> 00:42:31,048 Vecna's behind it. 649 00:42:31,632 --> 00:42:32,966 Had to be. 650 00:42:32,967 --> 00:42:34,301 Dark magic. 651 00:42:37,721 --> 00:42:39,056 Whoa! Shit! 652 00:42:42,268 --> 00:42:45,187 - Okay. All right, okay. - Yeah. 653 00:42:45,938 --> 00:42:47,939 - You all right? - I'm fine. 654 00:42:47,940 --> 00:42:49,024 Okay. 655 00:42:50,568 --> 00:42:51,777 - Oh, Jesus. - Oh. 656 00:42:53,612 --> 00:42:54,613 Christ. 657 00:42:55,739 --> 00:42:57,658 What the hell happened here? 658 00:43:07,042 --> 00:43:09,128 You just had to pick up, didn't you? 659 00:43:30,983 --> 00:43:33,318 I never knew how close I was to making it out. 660 00:43:33,319 --> 00:43:35,904 Now, thanks to you and your policeman, I do. 661 00:43:38,490 --> 00:43:39,742 Ten yards. 662 00:43:40,826 --> 00:43:42,703 Ten yards. 663 00:43:43,746 --> 00:43:47,207 One more corner, and my life would have been... 664 00:43:48,125 --> 00:43:49,335 different. 665 00:43:52,129 --> 00:43:53,047 Gun! 666 00:44:02,556 --> 00:44:04,850 Open the goddamn door! 667 00:44:05,601 --> 00:44:06,727 Open up! 668 00:44:07,311 --> 00:44:11,190 In my search for a way out, I found something else. 669 00:44:12,316 --> 00:44:14,568 I found the answer 670 00:44:15,611 --> 00:44:18,614 to why I was there. 671 00:44:30,250 --> 00:44:32,086 They were infusing her 672 00:44:34,004 --> 00:44:35,798 and her unborn child 673 00:44:37,383 --> 00:44:39,009 with my blood. 674 00:44:42,513 --> 00:44:47,059 And it was killing her, along with her unborn child. 675 00:44:48,977 --> 00:44:50,396 Help. 676 00:45:06,745 --> 00:45:10,666 I don't know how many there were, but they were all sick. 677 00:45:11,542 --> 00:45:12,543 Dying. 678 00:45:27,474 --> 00:45:29,393 I... I... I don't understand. 679 00:45:30,561 --> 00:45:32,688 Pregnant women. 680 00:45:34,356 --> 00:45:36,065 A secret government program. 681 00:45:36,066 --> 00:45:40,362 Does that not remind you of anything? 682 00:45:42,489 --> 00:45:43,407 Mama. 683 00:45:58,297 --> 00:46:01,258 It was not drugs that gave us our powers, Jane. 684 00:46:02,176 --> 00:46:03,260 It was Henry. 685 00:46:08,515 --> 00:46:12,351 Now, Dr. Kay is trying to restart Papa's program, 686 00:46:12,352 --> 00:46:15,564 but my blood is not working. 687 00:46:16,356 --> 00:46:17,483 Not as Henry's did. 688 00:46:18,692 --> 00:46:24,656 The truth is, Papa's children were always just pale imitations of Henry. 689 00:46:25,365 --> 00:46:26,825 Only one of us... 690 00:46:28,076 --> 00:46:29,578 was truly like him. 691 00:46:30,454 --> 00:46:34,540 This is just an illusion. This isn't real. None of this is real. 692 00:46:34,541 --> 00:46:37,418 Why do you think Kay is so desperate to find you? 693 00:46:37,419 --> 00:46:41,590 They will find you, and they will create more! More like you! 694 00:46:43,050 --> 00:46:43,926 Like Henry. 695 00:46:53,727 --> 00:46:55,521 There are no happy endings, Jane. 696 00:46:56,104 --> 00:46:57,397 Not for us. 697 00:47:01,026 --> 00:47:03,278 Hey, it's okay. It's just me. 698 00:47:04,112 --> 00:47:05,447 It's just me. 699 00:47:30,764 --> 00:47:32,974 Northwest. Northwest. 700 00:47:32,975 --> 00:47:35,102 A little lost, are we? 701 00:47:49,867 --> 00:47:51,158 Who gave you this map? 702 00:47:51,159 --> 00:47:52,743 Your mom! 703 00:47:52,744 --> 00:47:53,996 Look at me! 704 00:47:54,997 --> 00:47:56,790 You lie to me again, 705 00:47:57,624 --> 00:48:02,379 and I will kill your fool of a father... 706 00:48:04,715 --> 00:48:07,384 your snake of a mother... 707 00:48:10,304 --> 00:48:14,141 and that bitch of a sister too. 708 00:48:18,270 --> 00:48:20,480 - All right, my dears. Playtime's over. - Come on. 709 00:48:21,648 --> 00:48:22,608 Come on. 710 00:48:23,233 --> 00:48:25,318 What is with that grumpy face? 711 00:48:25,319 --> 00:48:28,821 Come on. We have books to read, art to create, 712 00:48:28,822 --> 00:48:31,617 wisdom to unlock. 713 00:48:34,745 --> 00:48:36,245 Are you positive nothing else happened 714 00:48:36,246 --> 00:48:37,955 - before the Demo showed up? - Yes. 715 00:48:37,956 --> 00:48:39,749 Walk me through everything again from the beginning. 716 00:48:39,750 --> 00:48:41,668 - I've told you already. - Tell me again. 717 00:48:44,087 --> 00:48:46,548 Mary and I were at the merry-go-round. 718 00:48:47,132 --> 00:48:49,508 - Stop, Derek! Get off! Stop! - Hold on tight! 719 00:48:49,509 --> 00:48:54,180 Derek was a dipshit to us, like usual, and then Henry called me over there. 720 00:48:54,181 --> 00:48:56,390 He told me he'd protect me from the monsters, 721 00:48:56,391 --> 00:48:59,185 and I didn't see him again until the field. 722 00:48:59,186 --> 00:49:01,771 I just got in trouble for having an imaginary friend, 723 00:49:01,772 --> 00:49:05,817 and Mom got all weird, and she got into a big fight with Dad. 724 00:49:17,079 --> 00:49:18,079 What is it? 725 00:49:18,080 --> 00:49:20,665 That's wrong. It should be yellow. 726 00:49:20,666 --> 00:49:21,750 Stop! 727 00:49:39,184 --> 00:49:41,686 Mom! Mom! 728 00:49:41,687 --> 00:49:43,187 Mom! Dad! 729 00:49:43,188 --> 00:49:46,233 Please, please let me go! Let me go! 730 00:49:47,901 --> 00:49:50,444 Mom! Mom! Mom! 731 00:49:50,445 --> 00:49:55,200 Help! Help, Mom! Mom! Dad! 732 00:49:57,786 --> 00:49:59,037 Get back! 733 00:49:59,538 --> 00:50:00,956 Holly. Holly. 734 00:50:02,040 --> 00:50:03,000 You all right? 735 00:50:05,085 --> 00:50:06,503 I don't know. 736 00:50:07,337 --> 00:50:08,337 I don't know. I feel... 737 00:50:08,338 --> 00:50:09,755 Scared? 738 00:50:09,756 --> 00:50:11,633 We're close to the final memory. 739 00:50:13,218 --> 00:50:16,345 You might start to... feel things, 740 00:50:16,346 --> 00:50:18,348 some things that you felt that night. 741 00:50:19,599 --> 00:50:20,767 I know I did. 742 00:50:22,853 --> 00:50:25,147 But it's just like an echo. 743 00:50:25,814 --> 00:50:26,982 It's a good sign. 744 00:50:27,899 --> 00:50:29,818 It means you're almost home. 745 00:50:35,032 --> 00:50:36,658 Come on. Follow me. 746 00:50:45,083 --> 00:50:47,711 You said I'm almost home. 747 00:50:49,171 --> 00:50:51,297 But you're coming too, right? 748 00:50:51,298 --> 00:50:53,800 Mmm. No. I'm gonna stick around here, actually. 749 00:50:54,968 --> 00:50:57,178 Of course. Are you kidding? 750 00:50:57,179 --> 00:50:58,138 Come on. 751 00:51:03,143 --> 00:51:04,685 - Hey! - What are you doing? 752 00:51:04,686 --> 00:51:05,936 Cables won't reach the ground. 753 00:51:05,937 --> 00:51:08,857 We're gonna have to do our little science experiment up here. 754 00:51:15,572 --> 00:51:17,908 Okay. Take it really slow. 755 00:51:20,243 --> 00:51:21,203 Okay. 756 00:51:23,413 --> 00:51:25,331 - Ready? Ready? - Yeah. 757 00:51:25,332 --> 00:51:26,708 Ready! 758 00:51:48,355 --> 00:51:49,898 Okay, we're all set. 759 00:51:55,695 --> 00:51:58,114 If anything happens, you just get out of there. 760 00:51:58,115 --> 00:51:59,782 I will. I promise. 761 00:51:59,783 --> 00:52:02,952 And if shit really hits the fan, we just crank up the voltage, 762 00:52:02,953 --> 00:52:06,039 burn out the particles, unplug him from the hive. 763 00:52:08,625 --> 00:52:10,293 - Mom? - Yeah? 764 00:52:10,877 --> 00:52:12,671 Thank you for trusting me. 765 00:52:15,048 --> 00:52:16,508 Kill the bastard. 766 00:52:17,884 --> 00:52:19,594 All right. You got this. 767 00:52:23,348 --> 00:52:24,807 Light her up, Frankenstein. 768 00:52:24,808 --> 00:52:26,685 It's pronounced "Fronkensteen!" 769 00:53:07,184 --> 00:53:10,144 It's working. It's working! 770 00:53:10,145 --> 00:53:11,730 We're at 50%! 771 00:53:16,067 --> 00:53:17,027 Come on. Come on. 772 00:53:42,093 --> 00:53:42,928 Dipshit! 773 00:53:44,679 --> 00:53:46,764 Where is he? Where's Mr. Whatsit? 774 00:53:46,765 --> 00:53:48,266 I think I'm Derek. 775 00:53:49,142 --> 00:53:51,561 - Derek? - He's with the others. 776 00:53:52,562 --> 00:53:55,023 - The other lost children. - What about Holly? 777 00:53:55,607 --> 00:53:57,441 - Do you see Holly? - No. 778 00:53:57,442 --> 00:54:01,654 Spit it out, dipshit! Mr. Whatsit, where is he? 779 00:54:01,655 --> 00:54:03,322 Searching for Holly. 780 00:54:03,323 --> 00:54:06,951 Henry is searching for her. 781 00:54:06,952 --> 00:54:10,037 Holly would never run away. She isn't like that. You're lying. 782 00:54:10,038 --> 00:54:13,123 I'm not lying. A monster tricked her. 783 00:54:13,124 --> 00:54:16,293 It's disguised as a girl with weird clothes and red hair. 784 00:54:16,294 --> 00:54:17,378 She calls herself... 785 00:54:17,379 --> 00:54:18,295 Max. 786 00:54:18,296 --> 00:54:20,089 Wait. What about Max? 787 00:54:20,090 --> 00:54:21,216 She's with Holly. 788 00:54:21,800 --> 00:54:24,594 But Vecna... Vecna's hunting them. 789 00:54:35,855 --> 00:54:37,274 I just stood there. 790 00:54:38,775 --> 00:54:40,651 Why didn't I fight? Why didn't I help her? 791 00:54:40,652 --> 00:54:41,987 That was old Holly. 792 00:54:42,862 --> 00:54:43,738 You would now. 793 00:54:46,700 --> 00:54:49,953 No! Mommy! Mommy, please! 794 00:54:50,745 --> 00:54:51,746 Come on. 795 00:55:13,685 --> 00:55:14,978 What is that? 796 00:55:16,271 --> 00:55:17,188 Our exit. 797 00:55:17,772 --> 00:55:19,774 It doesn't look like an exit. 798 00:55:25,155 --> 00:55:27,073 You sure you're not a monster? 799 00:55:27,907 --> 00:55:28,908 Pretty sure. 800 00:55:37,667 --> 00:55:39,544 I told you, Holly. 801 00:55:49,220 --> 00:55:50,972 Never go into the woods. 802 00:55:55,643 --> 00:55:58,228 - Shit! - Max, he's coming! No! 803 00:55:58,229 --> 00:55:59,689 Holly, give me that. 804 00:56:00,815 --> 00:56:02,359 Max, hurry! 805 00:56:25,048 --> 00:56:26,174 Max! 806 00:56:29,677 --> 00:56:31,846 At long last, 807 00:56:33,139 --> 00:56:35,642 the fox is caught. 808 00:56:36,643 --> 00:56:38,144 Stop! 809 00:56:51,825 --> 00:56:52,742 Max! 810 00:57:17,142 --> 00:57:18,393 It is working. 811 00:57:26,401 --> 00:57:27,277 Sorcerer. 812 00:57:30,989 --> 00:57:32,907 Max! Are you all right? 813 00:57:42,125 --> 00:57:43,750 - Max! - Max! 814 00:57:43,751 --> 00:57:44,960 If you... 815 00:57:44,961 --> 00:57:48,005 ...can hear me, you... 816 00:57:48,006 --> 00:57:50,175 - ...need... - ...to run! 817 00:57:51,468 --> 00:57:55,680 Run! 818 00:58:18,119 --> 00:58:18,995 Get out. 819 00:58:20,580 --> 00:58:21,748 Get out! 820 00:58:22,957 --> 00:58:23,917 Get out! 821 00:58:25,001 --> 00:58:26,460 What is happening? 822 00:58:26,461 --> 00:58:27,504 Get out! 823 00:58:28,588 --> 00:58:30,215 Get out! 824 00:58:34,719 --> 00:58:36,512 - Will, can you hear me? - Come on! 825 00:58:36,513 --> 00:58:37,429 I'm right here. 826 00:58:37,430 --> 00:58:39,724 - Come on, Will. - Crank it! Crank it! 827 00:59:06,376 --> 00:59:07,960 Will, come back to us. 828 00:59:07,961 --> 00:59:09,878 Come back to us, Will. Will! 829 00:59:09,879 --> 00:59:11,880 Will, come back to me! 830 00:59:11,881 --> 00:59:13,883 - Come back! - Will! Will! 831 00:59:20,515 --> 00:59:21,516 Whoa! 832 00:59:24,894 --> 00:59:26,771 Just more of this melted shit. 833 00:59:41,995 --> 00:59:42,996 Jonathan. 834 00:59:44,747 --> 00:59:45,790 You see this? 835 00:59:47,917 --> 00:59:49,002 See what? 836 00:59:49,877 --> 00:59:50,878 My light. 837 00:59:51,671 --> 00:59:52,672 Watch. 838 00:59:56,467 --> 00:59:57,677 Whoa. 839 01:00:09,981 --> 01:00:11,316 Something's there. 840 01:00:44,432 --> 01:00:45,767 Dark magic. 841 01:00:49,020 --> 01:00:50,021 Oh, God. 842 01:00:52,482 --> 01:00:54,441 Dustin, Steve, you guys copy? 843 01:00:54,442 --> 01:00:56,611 We found the shield generator. Do you copy? 844 01:00:58,821 --> 01:01:00,781 Jonathan, it's Dustin. Do you copy? 845 01:01:00,782 --> 01:01:04,993 I can't hear you. Can you hear me? We have found the shield generator. 846 01:01:04,994 --> 01:01:07,663 Just listen to me, okay? Don't do anything. 847 01:01:07,664 --> 01:01:08,872 Don't touch it! 848 01:01:08,873 --> 01:01:10,208 Don't touch anything! 849 01:01:10,792 --> 01:01:11,793 Shit! 850 01:01:17,090 --> 01:01:18,341 They're out of range. 851 01:01:20,468 --> 01:01:23,262 Well, I guess they'll miss the show. 852 01:01:37,235 --> 01:01:38,069 Jonathan! 853 01:01:39,404 --> 01:01:41,571 If you can hear me, I was wrong! 854 01:01:41,572 --> 01:01:44,784 The shield generator, it's not a shield generator! 855 01:01:45,368 --> 01:01:48,120 It's not dark magic! It's something else! 856 01:01:48,121 --> 01:01:50,081 Jonathan! Nancy! 857 01:01:53,334 --> 01:01:57,838 Jonathan! Nancy! If you destroy it, you will die! 858 01:01:57,839 --> 01:02:03,010 We will die! Holly will die! Everyone will die! Do you copy? 859 01:02:05,263 --> 01:02:06,389 You sure about this? 860 01:02:09,517 --> 01:02:10,518 No.