1
00:00:03,254 --> 00:00:04,839
You are being watched.
2
00:00:05,298 --> 00:00:07,258
The government has a secret system.
3
00:00:07,592 --> 00:00:08,802
Secret system.
4
00:00:09,094 --> 00:00:11,930
A system you asked for,
to keep you safe.
5
00:00:12,847 --> 00:00:16,309
A machine that spies on you
every hour of every day.
6
00:00:17,394 --> 00:00:19,437
You granted it the power
to see everything.
7
00:00:19,938 --> 00:00:24,025
To index, order and control
the lives of ordinary people.
8
00:00:25,026 --> 00:00:27,320
The government
considers these people irrelevant.
9
00:00:28,321 --> 00:00:29,322
We don't.
10
00:00:29,906 --> 00:00:32,450
But to it, you are all irrelevant.
11
00:00:32,659 --> 00:00:35,620
Victim or perpetrator,
if you stand in its way...
12
00:00:35,912 --> 00:00:36,996
We'll find you.
13
00:01:01,771 --> 00:01:02,939
Good morning, John.
14
00:01:03,106 --> 00:01:04,941
Any updates from the subway?
15
00:01:05,108 --> 00:01:07,026
Are the simulations up and running?
16
00:01:07,193 --> 00:01:08,528
No news, yet.
17
00:01:09,154 --> 00:01:12,490
Professor Whistler needed to check
some books out from the campus library,
18
00:01:12,699 --> 00:01:14,939
so while I was out
I thought I would take the opportunity
19
00:01:15,076 --> 00:01:17,787
to update security at the safe house.
20
00:01:18,163 --> 00:01:21,458
- Was there a problem with the safe house?
- You can't be too careful.
21
00:01:22,250 --> 00:01:26,546
I take it that you've managed
to track down our latest number?
22
00:01:26,713 --> 00:01:28,339
I'm at the Real Time Crime Center.
23
00:01:29,007 --> 00:01:31,217
A watcher watching the watchers.
24
00:01:31,468 --> 00:01:33,261
Or listener, as the case may be.
25
00:01:33,636 --> 00:01:37,390
Ethan Garvin,
a sound analyst for ShotSeeker.
26
00:01:37,849 --> 00:01:42,645
An acoustic surveillance system that
uses microphones mounted across the city
27
00:01:42,854 --> 00:01:47,066
to pinpoint the location of a gunshot
and can do it to within 50 feet.
28
00:01:47,525 --> 00:01:49,205
I see you've done
your homework, Professor.
29
00:01:49,319 --> 00:01:50,987
More fun doing it than grading it.
30
00:01:51,529 --> 00:01:54,866
Mr. Garvin's main job
is to rule out false positives
31
00:01:55,116 --> 00:01:59,287
from loud noises like car backfires
before dispatching police.
32
00:01:59,871 --> 00:02:02,373
Right now, he's wrapping up
a 12-hour night shift,
33
00:02:02,540 --> 00:02:05,084
but slamming coffee like he just woke up.
34
00:02:08,004 --> 00:02:09,297
Were those gunshots, Mr. Reese?
35
00:02:09,464 --> 00:02:12,217
Time will tell, Professor.
Garvin's on the case.
36
00:02:12,383 --> 00:02:14,844
Four sensors generating data.
37
00:02:17,347 --> 00:02:18,973
148 decibels...
38
00:02:21,476 --> 00:02:22,727
You need a hand, Detective?
39
00:02:22,894 --> 00:02:26,564
Riley. My question can wait, though.
I want to see ShotSeeker in action.
40
00:02:27,565 --> 00:02:31,736
ShotSeeker says it's gunfire.
But the question is, what does Garvin say?
41
00:02:38,076 --> 00:02:39,536
Shots fired.
42
00:02:40,161 --> 00:02:44,374
Shots fired near 19026 Hilltop.
Unit 329, you're one block west.
43
00:02:44,916 --> 00:02:46,996
Copy that. Officers in pursuit.
44
00:02:47,710 --> 00:02:50,505
20 bucks says it's a Glock 22.
Any takers?
45
00:02:51,840 --> 00:02:54,509
The city almost scrapped this whole system
six months ago.
46
00:02:54,676 --> 00:02:55,927
Too many false alarms.
47
00:02:56,094 --> 00:02:57,220
But then Garvin came in,
48
00:02:57,428 --> 00:03:00,181
re-calibrated the sensors,
and efficiency is through the roof.
49
00:03:00,431 --> 00:03:04,769
Okay. Suspect's in custody.
Nice work, Garvin. It's a Glock 22.
50
00:03:06,604 --> 00:03:07,804
Wanna grab some lunch, Garvin?
51
00:03:08,690 --> 00:03:11,901
Uh, no, thanks.
I promised the old lady we'd go to sushi.
52
00:03:13,278 --> 00:03:14,838
And your question was?
53
00:03:15,446 --> 00:03:17,198
Actually, I need to take this call.
54
00:03:17,949 --> 00:03:19,909
Listen, babe. I gotta cancel sushi.
55
00:03:20,076 --> 00:03:22,078
I'm getting sucked back into overtime.
56
00:03:22,287 --> 00:03:26,332
Garvin just lied to his girlfriend.
I wonder who else he's lying to?
57
00:03:28,877 --> 00:03:30,461
All right, you guys are up next.
58
00:03:32,589 --> 00:03:34,269
- This should cover it.
- All right.
59
00:03:35,884 --> 00:03:36,885
Do I know you?
60
00:03:37,176 --> 00:03:39,304
Why don't we take three steps to the left?
61
00:03:39,637 --> 00:03:41,598
Domain Awareness doesn't need to see this.
62
00:03:46,436 --> 00:03:47,812
I'm on my lunch break, pal.
63
00:03:48,021 --> 00:03:49,689
Your son Lee is not half bad.
64
00:03:50,106 --> 00:03:52,108
His footwork's sloppy
but he's good with the stick.
65
00:03:52,609 --> 00:03:54,152
I know talent when I see it.
66
00:03:56,029 --> 00:03:58,709
I also know you were one of the
last people to see Carl Elias alive.
67
00:04:00,325 --> 00:04:01,576
You want to know about Elias.
68
00:04:01,868 --> 00:04:03,494
I want to know who killed my friend.
69
00:04:03,786 --> 00:04:05,038
It's in my report.
70
00:04:05,288 --> 00:04:07,832
I don't believe police reports
written by dirty cops.
71
00:04:08,082 --> 00:04:09,167
I came here for the truth.
72
00:04:09,417 --> 00:04:12,396
You got the truth. Now why don't you
take off while you still got your teeth.
73
00:04:12,420 --> 00:04:14,172
Let me put it to you this way.
74
00:04:14,839 --> 00:04:17,008
I loved Carl Elias like a brother.
75
00:04:18,676 --> 00:04:20,845
The way some fathers love their sons.
76
00:04:21,220 --> 00:04:23,220
I swear to God,
you look at my kid one more time...
77
00:04:27,310 --> 00:04:28,829
You don't know what you're talking about.
78
00:04:28,853 --> 00:04:31,093
You're asking questions
even I don't know the answers to.
79
00:04:31,230 --> 00:04:34,150
Okay. I get it now.
80
00:04:34,943 --> 00:04:36,945
It's your partner that calls the shots.
81
00:04:37,445 --> 00:04:39,322
Even when it's your name on the report.
82
00:04:39,864 --> 00:04:41,282
You tell John
83
00:04:42,200 --> 00:04:44,243
Bruce Moran's looking for him.
84
00:04:45,578 --> 00:04:47,205
See you around, Detective.
85
00:05:05,264 --> 00:05:07,100
I like what you've done with the place.
86
00:05:07,934 --> 00:05:11,270
- Padlock's a nice touch.
- A necessary precaution.
87
00:05:11,854 --> 00:05:16,109
We copied that malware together,
and now you're seriously locking me out?
88
00:05:16,317 --> 00:05:18,486
More like locking Samaritan in.
89
00:05:19,737 --> 00:05:25,410
I used code from that laptop to incubate
a miniature clone of our enemy, ASI.
90
00:05:25,952 --> 00:05:28,246
You put a baby Samaritan in a nursery.
91
00:05:28,538 --> 00:05:32,500
Just a kernel of its code,
trapped inside this Faraday cage.
92
00:05:32,709 --> 00:05:33,751
What's your plan, Harry?
93
00:05:34,127 --> 00:05:36,379
Zip-tie it to a chair
and ask it questions?
94
00:05:36,587 --> 00:05:38,673
No, I thought I'd
leave that to The Machine.
95
00:05:39,549 --> 00:05:42,885
I've begun incubating a similar kernel
of our own ASI.
96
00:05:43,177 --> 00:05:45,763
Soon, I'll allow the two entities
to engage one another
97
00:05:46,014 --> 00:05:48,057
in a series of controlled simulations,
98
00:05:48,266 --> 00:05:51,269
with The Machine code probing
the Samaritan code for weaknesses.
99
00:05:51,436 --> 00:05:54,522
Like rival ASI's playing online chess.
100
00:05:54,772 --> 00:05:58,067
The results of the simulations might
indicate a strategy we could use against
101
00:05:58,234 --> 00:06:00,153
Samaritan in the real world.
102
00:06:00,987 --> 00:06:03,698
- When's show time?
- I need an hour or so.
103
00:06:04,240 --> 00:06:06,784
- I'll go get the popcorn.
- Actually, Ms. Groves,
104
00:06:07,785 --> 00:06:09,912
this is more of a closed performance.
105
00:06:13,249 --> 00:06:16,210
- So you are locking me out.
- Not just you. Everyone.
106
00:06:17,253 --> 00:06:22,633
If you want me to do whatever it takes,
I'll have to do it on my own terms.
107
00:06:28,181 --> 00:06:29,223
Yes, Mr. Reese?
108
00:06:30,433 --> 00:06:31,976
Hold on a sec, Finch.
109
00:06:35,563 --> 00:06:37,523
Well, we know how Garvin
gets his second wind,
110
00:06:37,815 --> 00:06:39,067
and it's not Jamba Juice.
111
00:06:39,692 --> 00:06:44,655
I just tailed him to 607 West 126th.
112
00:06:44,864 --> 00:06:46,949
Low-income housing on the edge of campus.
113
00:06:47,241 --> 00:06:48,951
Equally popular among the working poor,
114
00:06:49,243 --> 00:06:51,443
or graduate students
whose parents don't pay their rent.
115
00:06:54,499 --> 00:06:55,917
Krupa!
116
00:06:58,086 --> 00:07:00,254
Finch, what's behind door number 4J?
117
00:07:01,964 --> 00:07:03,174
Krupa Naik.
118
00:07:03,341 --> 00:07:06,135
She's pursuing a doctorate in chemistry
at the university.
119
00:07:06,719 --> 00:07:09,097
Perhaps Mr. Garvin's
chemical stash ran low.
120
00:07:09,305 --> 00:07:10,556
Krupa!
121
00:07:11,974 --> 00:07:13,142
Yo, come on, man!
122
00:07:13,518 --> 00:07:14,519
You again?
123
00:07:15,186 --> 00:07:16,826
I'm looking for Krupa Naik, you seen her?
124
00:07:17,021 --> 00:07:20,024
Get lost. Before I call the real cops.
125
00:07:20,358 --> 00:07:22,527
When was the last time you saw her?
126
00:07:28,407 --> 00:07:30,167
Wait, wait, wait, please.
It's about Krupa...
127
00:07:30,284 --> 00:07:32,370
He's badgering the girl from 4E now.
128
00:07:34,872 --> 00:07:36,332
Mary Mulhall.
129
00:07:36,791 --> 00:07:38,668
She's in the same graduate program
as Krupa.
130
00:07:38,960 --> 00:07:41,546
- I don't even know you!
- But you must've known Krupa.
131
00:07:43,381 --> 00:07:44,882
I need to know if you hear from her.
132
00:07:48,094 --> 00:07:49,720
Okay, Garvin might be a good listener,
133
00:07:50,179 --> 00:07:51,848
but he's an even better stalker.
134
00:07:55,393 --> 00:07:56,727
Hold the phone, Finch.
135
00:07:58,312 --> 00:07:59,480
Think we just found our perp.
136
00:07:59,856 --> 00:08:01,357
He just broke into Krupa's apartment.
137
00:08:07,113 --> 00:08:09,740
Lower your weapon, nobody gets hurt.
138
00:08:13,244 --> 00:08:16,581
- You were at the RTCC this morning.
- John Riley. Homicide.
139
00:08:17,874 --> 00:08:19,208
Took you long enough.
140
00:08:35,600 --> 00:08:38,436
That's a ShotSeeker alert.
It just recognized those gunshots.
141
00:08:38,686 --> 00:08:41,290
Shots fired near 607 West 126th Street.
142
00:08:41,314 --> 00:08:43,149
Unit 214, you're two blocks east.
143
00:08:43,482 --> 00:08:45,943
Scratch that, Dispatch.
This is John Riley, Homicide.
144
00:08:46,152 --> 00:08:48,779
I'm at the location now,
suspect's in custody.
145
00:08:51,866 --> 00:08:53,186
What's going on with you, Garvin?
146
00:08:53,951 --> 00:08:55,328
Three nights ago at 2:00 a.m.,
147
00:08:55,494 --> 00:08:58,748
ShotSeeker microphones picked up three
loud pops from inside this building.
148
00:08:58,998 --> 00:09:00,416
It was unmistakably gunfire,
149
00:09:00,708 --> 00:09:02,508
but the program
said that it was firecrackers.
150
00:09:02,543 --> 00:09:05,671
How many pills you pop
before you unmistakably heard gunfire?
151
00:09:05,880 --> 00:09:09,550
Look, the woman who lives here,
a grad student named Krupa Naik,
152
00:09:09,717 --> 00:09:11,135
she hasn't been seen for days.
153
00:09:11,469 --> 00:09:13,109
Official story says that she went missing
154
00:09:13,262 --> 00:09:15,142
after setting off three M80s
in her living room.
155
00:09:15,181 --> 00:09:17,284
The last time I checked,
this ain't the Fourth of July,
156
00:09:17,308 --> 00:09:20,019
and that's not something
PhD chemists do for fun.
157
00:09:21,062 --> 00:09:22,313
So, you think she was shot.
158
00:09:22,480 --> 00:09:25,066
It was gunfire, and I can prove it.
159
00:09:25,358 --> 00:09:27,318
Hey, easy now...
160
00:09:29,570 --> 00:09:30,655
Trust me.
161
00:09:36,953 --> 00:09:40,581
These are the M80 firecrackers that
ShotSeeker picked up a half an hour ago.
162
00:09:41,958 --> 00:09:43,167
See how precise?
163
00:09:43,668 --> 00:09:45,962
ShotSeeker picked up the sound,
located it correctly,
164
00:09:46,128 --> 00:09:47,713
and identified it as firecrackers.
165
00:09:48,214 --> 00:09:52,343
Now, here's what ShotSeeker recorded
three nights ago at Krupa's place.
166
00:09:53,886 --> 00:09:55,366
- That's a firecracker, right?
- Yeah.
167
00:09:55,429 --> 00:09:57,056
Same sound, same waveform. Yeah.
168
00:09:57,306 --> 00:09:58,766
I can see why you would think that.
169
00:09:59,350 --> 00:10:00,518
But you see that spike?
170
00:10:01,060 --> 00:10:03,854
It's pressurized gas escaping
as the bullet exits the barrel.
171
00:10:04,188 --> 00:10:07,358
It's also called a muzzle blast.
From a Ruger 22.
172
00:10:08,192 --> 00:10:09,860
How can you tell that?
173
00:10:10,861 --> 00:10:13,781
I can hear it. I was just born this way.
174
00:10:16,158 --> 00:10:19,203
Here's the Ruger that you watched me
unload into Krupa's fireplace.
175
00:10:19,537 --> 00:10:23,332
Now, if we compare that with the so-called
firecrackers from the other night...
176
00:10:25,710 --> 00:10:27,211
- Identical.
- Yeah.
177
00:10:27,461 --> 00:10:29,422
Krupa disappeared
after three bullets were fired
178
00:10:29,588 --> 00:10:31,068
in her living room, three nights ago.
179
00:10:31,382 --> 00:10:33,050
And no one seems to give a damn.
180
00:10:33,259 --> 00:10:35,428
Unless you feel inspired, Detective.
181
00:10:37,555 --> 00:10:40,182
Mary Mulhall,
she's Krupa's neighbor and classmate.
182
00:10:40,349 --> 00:10:42,685
I think she knows something
but is too afraid to talk.
183
00:10:44,145 --> 00:10:46,480
I've hacked into ShotSeeker
from here, Mr. Reese.
184
00:10:46,772 --> 00:10:50,609
And while I can't claim Mr. Garvin's sharp
ears, I'm inclined to believe his case.
185
00:10:50,901 --> 00:10:53,362
He appears to have stumbled on
a possible murder.
186
00:10:53,738 --> 00:10:57,408
Whoever shot Krupa may be targeting
Garvin to scuttle his investigation.
187
00:11:00,369 --> 00:11:02,330
The best way to protect Ethan Garvin
188
00:11:02,538 --> 00:11:04,957
is to find out who's responsible
for Krupa's disappearance.
189
00:11:05,374 --> 00:11:07,752
Why don't you and Mr. Garvin
rundown your first lead?
190
00:11:08,002 --> 00:11:11,213
An official missing persons report
for Krupa Naik
191
00:11:11,422 --> 00:11:13,966
was filed today by Benjamin Haas,
192
00:11:14,425 --> 00:11:19,597
president of an anti-hunger non-profit
called Feed The Globe.
193
00:11:19,930 --> 00:11:20,931
Let's get going.
194
00:11:22,558 --> 00:11:23,809
Where to now?
195
00:11:24,101 --> 00:11:25,141
Hold on a second, partner.
196
00:11:26,604 --> 00:11:27,897
We got a problem.
197
00:11:28,064 --> 00:11:29,690
This guy Bruce Moran threatened my kid.
198
00:11:30,775 --> 00:11:33,778
That's Elias's closest ally.
He's been underground for months.
199
00:11:34,028 --> 00:11:35,505
Yeah, well, he decided to get some sun.
200
00:11:35,529 --> 00:11:37,409
You know, it's one thing
to keep me in the dark,
201
00:11:37,948 --> 00:11:40,508
but it's something completely different
to put my family at risk.
202
00:11:40,618 --> 00:11:42,620
Don't worry. I'll make it right.
203
00:11:42,870 --> 00:11:44,288
Tell him the truth.
204
00:11:44,955 --> 00:11:48,042
'Cause if you won't, I will.
At least my end of it.
205
00:11:48,334 --> 00:11:50,669
I told you, I will handle it.
206
00:11:52,046 --> 00:11:54,465
But now, I need you to work
this missing persons case
207
00:11:54,715 --> 00:11:56,801
with my new friend, Ethan Garvin.
208
00:12:02,139 --> 00:12:03,766
Another missing persons.
209
00:12:09,897 --> 00:12:11,524
All right, Ms. Groves.
210
00:12:12,066 --> 00:12:14,485
The miniature Machine clone
is on this laptop.
211
00:12:15,736 --> 00:12:18,739
You know, for a man with
such serious concerns about
212
00:12:18,989 --> 00:12:21,742
the proliferation
of artificial super intelligence,
213
00:12:22,034 --> 00:12:24,120
you sure do love to build new ones.
214
00:12:29,125 --> 00:12:32,336
I can connect this Machine laptop
to the Samaritan laptop
215
00:12:32,503 --> 00:12:34,338
via this central computer,
216
00:12:34,505 --> 00:12:37,508
which will function as a forum
for their virtual engagement.
217
00:12:37,925 --> 00:12:42,012
Or a Roman Colosseum for an unlimited
series of virtual battles.
218
00:12:42,638 --> 00:12:46,058
If Samaritan has a fatal flaw,
we'll know it soon enough.
219
00:12:46,350 --> 00:12:48,102
This is what you wanted, Harold.
220
00:12:51,021 --> 00:12:52,565
Let the games begin.
221
00:13:04,076 --> 00:13:06,162
It's working.
222
00:13:20,843 --> 00:13:22,261
When's the last time you slept?
223
00:13:22,720 --> 00:13:26,557
Couple days, I don't know.
Not since Krupa went missing.
224
00:13:26,807 --> 00:13:29,727
I hear ya. My last couple of
missing person cases hit a brick wall.
225
00:13:29,894 --> 00:13:31,562
You gotta take care of yourself.
226
00:13:34,648 --> 00:13:37,735
- You know those guys?
- No.
227
00:13:39,904 --> 00:13:41,071
Why?
228
00:13:45,034 --> 00:13:46,035
That's weird.
229
00:13:49,997 --> 00:13:54,335
Americans throw out enough food every
year to fill 730 football stadiums.
230
00:13:54,585 --> 00:13:57,063
The world doesn't have an abundance
problem when it comes to food.
231
00:13:57,087 --> 00:13:58,380
It has a distribution problem.
232
00:13:58,589 --> 00:14:00,589
What's that have to do
with our Krupa Naik problem?
233
00:14:00,841 --> 00:14:03,260
Krupa developed a freeze-drying process
234
00:14:03,511 --> 00:14:05,554
that would convert
fresh produce into powder,
235
00:14:05,930 --> 00:14:08,098
and extend its shelf life by two years.
236
00:14:08,265 --> 00:14:10,100
She was going to license
her research to us
237
00:14:10,267 --> 00:14:13,020
for a modest fee,
so we could feed millions.
238
00:14:13,229 --> 00:14:14,897
But someone didn't want us to have it.
239
00:14:15,147 --> 00:14:16,148
Who?
240
00:14:24,865 --> 00:14:28,035
I'm J. D. Carrick. CEO of Harvesta.
241
00:14:28,285 --> 00:14:31,914
J. D. Carrick offered Krupa a fortune
to buy her research outright.
242
00:14:32,206 --> 00:14:33,499
And that's a bad thing, how?
243
00:14:33,916 --> 00:14:35,918
Well, she said no, and then vanished.
244
00:14:36,126 --> 00:14:38,587
Harvesta opposition
has a habit of disappearing.
245
00:14:38,921 --> 00:14:42,049
Including six farming activists
in Ecuador last month.
246
00:14:42,299 --> 00:14:43,619
Why do you think it was this guy?
247
00:14:44,009 --> 00:14:46,387
Carrick got pretty hostile
during negotiations.
248
00:14:46,929 --> 00:14:51,016
Three days ago, Krupa chose
Feed The Globe over Harvesta.
249
00:14:51,225 --> 00:14:53,310
And that was the last time anyone saw her.
250
00:14:54,061 --> 00:14:57,273
- Then, about 2:00 a.m. that night...
- The same time Krupa went missing.
251
00:14:57,523 --> 00:15:01,318
Somebody hacked our company servers
and stole just one file.
252
00:15:01,485 --> 00:15:04,321
Let me guess.
The one with Krupa's research on it.
253
00:15:04,989 --> 00:15:07,467
So, you think whoever stole that file
is behind her disappearance?
254
00:15:07,491 --> 00:15:11,620
I know it.
But my IT guy can't trace the hack.
255
00:15:12,413 --> 00:15:13,998
Maybe my IT guy's better than yours.
256
00:15:35,978 --> 00:15:37,479
You've been underground for months,
257
00:15:37,855 --> 00:15:40,816
and you chose to resurface by
threatening Detective Fusco's son?
258
00:15:42,109 --> 00:15:43,861
I thought you were
smarter than that, Bruce.
259
00:15:44,194 --> 00:15:47,156
It worked. I got your attention.
260
00:15:47,948 --> 00:15:49,575
I need you to listen to me.
261
00:15:51,869 --> 00:15:54,997
Go back underground and
stay there until you're ready to die.
262
00:15:57,082 --> 00:16:00,169
Carl Elias and Anthony Marconi
were my brothers since childhood,
263
00:16:00,377 --> 00:16:02,546
and I lost them both
within a matter of months.
264
00:16:03,422 --> 00:16:08,385
Anthony's death was suitably avenged.
Elias saw to that.
265
00:16:08,719 --> 00:16:11,221
Elias's final chapter
is yet to be written.
266
00:16:14,058 --> 00:16:15,978
But I can't write it
until I know who killed him.
267
00:16:16,393 --> 00:16:17,519
Which I think you do.
268
00:16:17,686 --> 00:16:19,605
That's not a question
you want the answer to.
269
00:16:19,980 --> 00:16:23,233
Whoever went after Elias
would kill you just for asking it,
270
00:16:23,442 --> 00:16:25,027
let alone seeking vengeance.
271
00:16:25,736 --> 00:16:27,488
I've made my peace with that.
272
00:16:29,865 --> 00:16:31,825
I'm sorry for your loss, Bruce.
273
00:16:32,409 --> 00:16:35,162
But that's what it is. A loss.
274
00:16:35,704 --> 00:16:37,414
You wanna talk about loyalty?
275
00:16:39,041 --> 00:16:42,169
I'll kill you myself
if you ever go near Fusco again.
276
00:16:50,511 --> 00:16:53,138
730 stadiums, that's a lot of leftovers.
277
00:16:56,809 --> 00:17:00,312
Multiple gunshots fired
at 64 West 21st Street.
278
00:17:02,064 --> 00:17:03,107
That's here.
279
00:17:03,315 --> 00:17:05,901
Multiple shots fired
near 64 West 21st Street...
280
00:17:06,110 --> 00:17:07,870
There's no gunfire.
ShotSeeker must be wrong.
281
00:17:08,070 --> 00:17:11,448
Shooter is a male, 5'10",
wearing a plaid shirt and a black hoodie,
282
00:17:11,615 --> 00:17:14,076
and is considered armed
and extremely dangerous.
283
00:17:14,451 --> 00:17:16,596
- That's you. Drop your phone.
- I'm calling the ShotSeeker tech.
284
00:17:16,620 --> 00:17:18,372
- Drop the phone!
- What's happening?
285
00:17:18,580 --> 00:17:20,332
- Drop the gun!
- It's not a gun!
286
00:17:20,582 --> 00:17:22,751
It's not a gun, I'm a cop! Don't shoot!
287
00:17:35,472 --> 00:17:37,474
You look more strung out than usual.
288
00:17:37,725 --> 00:17:40,936
- Four cops almost shot me.
- Yeah, and I almost took the bullets.
289
00:17:41,979 --> 00:17:44,189
Somebody just tried to set him up
with a suicide-by-cop,
290
00:17:44,398 --> 00:17:46,150
and they used ShotSeeker to do it.
291
00:17:46,483 --> 00:17:48,443
I saw two guys in a van
that might be tracking us.
292
00:17:48,652 --> 00:17:52,364
Could be working for Harvesta.
RTCC's trying to pull up some visuals now.
293
00:17:52,573 --> 00:17:53,949
I've already checked, Detective.
294
00:17:54,366 --> 00:17:59,955
There are cameras outside Feed The Globe,
but that van was never in their sight.
295
00:18:00,164 --> 00:18:01,206
However,
296
00:18:01,373 --> 00:18:05,169
the anonymous phone call
with Garvin's exact description
297
00:18:05,377 --> 00:18:09,506
came from a nearby payphone,
also off camera.
298
00:18:09,757 --> 00:18:10,841
Anonymous?
299
00:18:11,008 --> 00:18:13,010
Send me the address, I'll go check it out.
300
00:18:13,343 --> 00:18:14,720
It's interesting.
301
00:18:15,012 --> 00:18:18,056
Someone hacks Feed The Globe
to steal Krupa's research,
302
00:18:18,348 --> 00:18:22,978
and then ShotSeeker is hacked
to orchestrate a suicide-by-cop.
303
00:18:24,772 --> 00:18:27,274
Ms. Groves and I
will follow the cyber-trail.
304
00:18:27,608 --> 00:18:29,359
- Okay, I'll take Garvin to...
- Detective,
305
00:18:29,693 --> 00:18:33,030
Krupa's neighbor from apartment 4E, Mary.
She wants to meet.
306
00:18:33,489 --> 00:18:35,699
Very good. Keep me posted.
307
00:18:36,033 --> 00:18:37,910
No rest for the weary. Let's go.
308
00:18:38,452 --> 00:18:40,496
Hey, you settle that thing with Bruce?
309
00:18:41,038 --> 00:18:44,082
Settled's a stretch,
but I got him off your back.
310
00:18:45,000 --> 00:18:46,460
Gotta go, Lionel.
311
00:18:49,046 --> 00:18:52,341
I'll take ShotSeeker.
You look at Feed The Globe.
312
00:18:52,549 --> 00:18:55,469
Okay, Harry. Let's hack these hackers.
313
00:19:01,183 --> 00:19:03,477
How goes the ASI death match?
314
00:19:03,977 --> 00:19:05,729
Too soon to tell, I'm afraid.
315
00:19:09,525 --> 00:19:10,734
Is it?
316
00:19:13,445 --> 00:19:15,364
Even her replica is over-matched.
317
00:19:16,740 --> 00:19:21,662
Have you considered recoding her
with a more defensive stance?
318
00:19:21,912 --> 00:19:23,038
You mean arm The Machine?
319
00:19:23,288 --> 00:19:27,167
More like equip her with the tools
she needs to better protect herself.
320
00:19:27,584 --> 00:19:31,421
Self-preservation is a very
close cousin to aggression.
321
00:19:31,588 --> 00:19:36,718
A child. Your child. Needs to learn
to push back on the playground.
322
00:19:37,094 --> 00:19:40,305
That's not an instinct
we should hope to nurture
323
00:19:40,639 --> 00:19:43,934
in any artificial super-intelligence.
324
00:19:44,518 --> 00:19:46,603
Not even one that we call our own.
325
00:19:47,688 --> 00:19:52,276
She's our only ally in this war.
You need to learn to trust her.
326
00:19:52,484 --> 00:19:53,986
But I do, Ms. Groves.
327
00:19:54,903 --> 00:19:57,197
The Machine is infinitely smarter
than either of us.
328
00:19:57,865 --> 00:20:00,742
If anyone here needs to
recode The Machine,
329
00:20:01,785 --> 00:20:03,412
it should be The Machine.
330
00:20:11,920 --> 00:20:14,590
Mary's late. Maybe she got scared.
331
00:20:16,091 --> 00:20:18,051
That's no way to live, Garvin.
332
00:20:19,344 --> 00:20:21,513
You're gonna run yourself into the ground.
333
00:20:23,140 --> 00:20:25,267
You know, I must've
dispatched a thousand cops
334
00:20:25,517 --> 00:20:27,311
to a thousand different crime scenes.
335
00:20:27,519 --> 00:20:30,480
Every shooting victim never
more than just a name in a file.
336
00:20:30,981 --> 00:20:33,317
But then three nights ago,
337
00:20:33,775 --> 00:20:37,112
back from dispatch I heard the name,
like a shot from the past.
338
00:20:37,863 --> 00:20:39,615
Krupa Naik.
339
00:20:40,157 --> 00:20:42,659
Like, whoa, I know that name.
340
00:20:43,410 --> 00:20:45,162
First time on the job, you know?
341
00:20:46,330 --> 00:20:48,415
- You knew her?
- No, I mean...
342
00:20:49,374 --> 00:20:51,501
We weren't friends, I knew who she was.
343
00:20:51,960 --> 00:20:53,629
Way back, from high school.
344
00:20:53,879 --> 00:20:57,716
To be honest,
I never even really liked her.
345
00:20:58,467 --> 00:21:01,511
Got the best grades, but I always thought
she was kind of a kiss-ass.
346
00:21:02,346 --> 00:21:04,106
Turns out, she's out there
changing the world
347
00:21:04,139 --> 00:21:05,891
while the rest of us
are wearing headphones.
348
00:21:07,434 --> 00:21:11,688
And now she's gone, and nobody cares.
349
00:21:12,189 --> 00:21:13,440
You care.
350
00:21:13,857 --> 00:21:16,068
Another missing persons, three days gone.
351
00:21:17,694 --> 00:21:19,529
You know how this ends, don't you?
352
00:21:20,113 --> 00:21:21,448
No.
353
00:21:22,658 --> 00:21:24,660
And neither do you.
354
00:21:27,621 --> 00:21:28,830
Never lose that.
355
00:21:32,459 --> 00:21:35,379
I can't find any evidence
that ShotSeeker was ever hacked.
356
00:21:35,796 --> 00:21:37,881
It's possible we're
looking at this all wrong.
357
00:21:38,966 --> 00:21:40,217
Not so fast, Harry.
358
00:21:40,550 --> 00:21:44,513
I just found evidence of the cyber-attack
on Feed The Globe's servers.
359
00:21:44,972 --> 00:21:47,140
Three nights ago at 2:00 a.m.
360
00:21:47,432 --> 00:21:48,809
Can you tell where it originated?
361
00:21:48,976 --> 00:21:54,523
Inside Harvesta, on a laptop
belonging to its CEO, J. D. Carrick.
362
00:21:54,815 --> 00:21:57,150
There's the missing research file,
right there.
363
00:21:57,693 --> 00:22:01,405
Looks like Carrick stole the file
right before he had Krupa killed.
364
00:22:02,239 --> 00:22:03,740
Let's have a look.
365
00:22:08,245 --> 00:22:09,997
I can't seem to open it.
366
00:22:10,247 --> 00:22:12,916
That's some pretty wily encryption.
367
00:22:14,251 --> 00:22:17,087
Detective, any luck locating
that anonymous caller?
368
00:22:17,254 --> 00:22:19,089
Nah. Nobody saw anything.
369
00:22:20,007 --> 00:22:21,717
By the way, this phone is out of order.
370
00:22:22,009 --> 00:22:24,052
That doesn't seem possible.
371
00:22:26,763 --> 00:22:28,265
Good for you. A phone that works.
372
00:22:28,515 --> 00:22:30,017
I'll call you back, Detective.
373
00:22:34,021 --> 00:22:36,481
Mr. Reese, have you
made contact with Mary, yet?
374
00:22:36,773 --> 00:22:37,983
Not yet, why?
375
00:22:39,651 --> 00:22:41,069
Were those shots fired, Finch?
376
00:22:42,654 --> 00:22:46,366
ShotSeeker pinpoints the noise
to a university facilities yard
377
00:22:46,575 --> 00:22:49,661
not far from the chemistry lab
where Krupa and Mary work.
378
00:22:51,413 --> 00:22:52,414
Oh, that's odd.
379
00:22:52,622 --> 00:22:55,208
ShotSeeker says it's car backfire, but...
380
00:22:58,628 --> 00:23:00,505
Those are definitely gunshots.
381
00:23:00,964 --> 00:23:02,549
It's another cover-up in progress.
382
00:23:02,758 --> 00:23:04,318
The police won't be alerted, Mr. Reese,
383
00:23:04,426 --> 00:23:05,510
you need to get there fast.
384
00:23:06,344 --> 00:23:08,055
A number. It's Mary.
385
00:23:10,640 --> 00:23:13,268
Detective Fusco. We have an emergency.
386
00:23:22,360 --> 00:23:23,612
I heard something up there.
387
00:23:32,079 --> 00:23:33,663
Please help. Please...
388
00:23:35,582 --> 00:23:37,000
I found Mary, Finch.
389
00:23:37,667 --> 00:23:39,187
We're gonna need an ambulance.
390
00:23:39,211 --> 00:23:41,189
- I heard something. He's still here...
- Get down, now!
391
00:23:48,929 --> 00:23:50,409
You all right?
392
00:23:53,183 --> 00:23:54,434
What's your status, Mr. Reese?
393
00:23:54,643 --> 00:23:57,312
Fusco's here. I'm in pursuit now.
394
00:23:57,687 --> 00:23:59,022
Wait here for my partner.
395
00:24:06,363 --> 00:24:08,949
An ambulance is on the way,
Mary, but listen.
396
00:24:09,366 --> 00:24:11,118
We can still find Krupa.
397
00:24:11,535 --> 00:24:15,622
- He knows...
- Knows? What does he know?
398
00:24:18,708 --> 00:24:21,795
The anonymous call originated
at a broken pay phone.
399
00:24:22,295 --> 00:24:24,756
The ShotSeeker hack is real,
but is completely invisible.
400
00:24:25,173 --> 00:24:28,677
Yes, Harvesta is the beneficiary
of this conspiracy,
401
00:24:29,594 --> 00:24:32,597
but only one entity is
sophisticated enough to execute it.
402
00:24:34,891 --> 00:24:36,059
Samaritan.
403
00:24:36,268 --> 00:24:38,162
Proceed with caution, Mr. Reese.
404
00:24:38,186 --> 00:24:39,386
The shooter is with Samaritan.
405
00:24:39,980 --> 00:24:40,981
Got it.
406
00:24:52,200 --> 00:24:57,247
Suspect's moving east on 119th street.
Grey van, New York plates, KDD-0327.
407
00:24:59,416 --> 00:25:00,584
Where's my partner?
408
00:25:05,964 --> 00:25:09,134
You can relax, Finch. He's gone.
409
00:25:14,347 --> 00:25:16,892
- My boss wants to talk to you.
- Mr. Reese?
410
00:25:17,767 --> 00:25:18,894
Mr. Reese?
411
00:25:32,324 --> 00:25:33,533
Mary Mulhall is dead.
412
00:25:33,950 --> 00:25:36,077
My partner's gone.
He's not answering his phone.
413
00:25:36,244 --> 00:25:37,704
Any bright ideas, Finch?
414
00:25:38,121 --> 00:25:39,539
One moment, please, Detective.
415
00:25:39,956 --> 00:25:42,000
I'm afraid Samaritan has John.
416
00:25:46,129 --> 00:25:48,465
Locate Primary Asset.
417
00:25:55,639 --> 00:25:56,932
Show me John Reese!
418
00:26:04,898 --> 00:26:08,401
Shaw's trail is cold.
But John's isn't, yet.
419
00:26:08,860 --> 00:26:11,446
We need a lead fast
before we lose him, too.
420
00:26:11,947 --> 00:26:14,282
- Sit tight, Detective.
- No way, Glasses.
421
00:26:14,616 --> 00:26:17,160
I don't think so.
My partner's missing, he's NYPD.
422
00:26:17,410 --> 00:26:18,411
Everybody, listen up.
423
00:26:18,620 --> 00:26:21,039
I am detective Lionel Fusco,
from the Homicide Task Force.
424
00:26:21,414 --> 00:26:22,749
My partner, detective John Riley,
425
00:26:22,916 --> 00:26:25,001
disappeared from this location
22 minutes ago,
426
00:26:25,168 --> 00:26:27,087
in pursuit of the pissant
who killed this woman.
427
00:26:27,337 --> 00:26:30,006
One of ours is missing, guys.
And we're gonna get him back.
428
00:26:30,423 --> 00:26:33,927
You. Get on the RTCC and
get a hit on that grey van I called in.
429
00:26:34,135 --> 00:26:36,554
You, I want you to find
J. D. Carrick from Harvesta.
430
00:26:36,763 --> 00:26:39,200
Bring him to the 8th for questioning.
And I wanna talk to him.
431
00:26:39,224 --> 00:26:41,160
Everyone else, clock's ticking. Let's go.
432
00:26:41,184 --> 00:26:44,688
Oh, dear. Detective Fusco is running
headlong into Samaritan's crosshairs.
433
00:26:45,021 --> 00:26:47,649
Detective, I understand your zeal,
434
00:26:47,816 --> 00:26:51,486
but I would urge you to use caution
until we know what we're up against.
435
00:26:51,736 --> 00:26:53,089
See, that's the thing, Mr. Wizard.
436
00:26:53,113 --> 00:26:54,674
I think you know exactly
what we're up against,
437
00:26:54,698 --> 00:26:56,092
but you flat out refuse to tell me.
438
00:26:56,116 --> 00:26:58,511
- Detective Fusco, I assure you...
- Don't tell me you haven't noticed
439
00:26:58,535 --> 00:27:00,221
that homicides are dropping
but suicides are up,
440
00:27:00,245 --> 00:27:01,538
and so are missing persons.
441
00:27:02,038 --> 00:27:03,958
There are people
disappearing all over this town.
442
00:27:03,999 --> 00:27:06,960
Now John's gone, too.
I'm not gonna let this one lie.
443
00:27:07,294 --> 00:27:08,378
Not this time.
444
00:27:09,129 --> 00:27:10,338
Wonderful.
445
00:27:10,964 --> 00:27:12,882
Now we have to save Mr. Reese
from Samaritan,
446
00:27:13,091 --> 00:27:14,926
and Detective Fusco from himself.
447
00:27:15,552 --> 00:27:16,928
John needs our help now.
448
00:27:17,262 --> 00:27:19,347
You have to give us
something to work with.
449
00:27:22,183 --> 00:27:24,120
- Krupa gave me a hard drive.
- Where?
450
00:27:24,144 --> 00:27:25,186
Your apartment?
451
00:27:25,353 --> 00:27:27,233
If I tell you,
will I see her again?
452
00:27:27,480 --> 00:27:29,625
- What do you think?
- Go to hell.
453
00:27:31,067 --> 00:27:32,736
We'll find it.
454
00:27:36,489 --> 00:27:39,534
That hard drive. It's our best chance
to get a lead on Reese.
455
00:27:39,909 --> 00:27:41,328
- I'll come with you.
- No.
456
00:27:41,619 --> 00:27:43,204
He needs you here more than ever.
457
00:27:44,247 --> 00:27:45,248
Don't worry.
458
00:27:45,498 --> 00:27:48,209
If there's trouble on the playground,
459
00:27:49,627 --> 00:27:51,087
I'll push first.
460
00:27:57,093 --> 00:28:00,430
Locate New York plates, KDD-0327.
461
00:28:21,785 --> 00:28:23,411
Mary must have told them something.
462
00:28:23,578 --> 00:28:25,181
I think your heart's
in the right place, kid,
463
00:28:25,205 --> 00:28:27,641
but maybe you should leave
the police work to the real police.
464
00:28:27,665 --> 00:28:29,084
So no one else gets hurt, huh.
465
00:28:30,418 --> 00:28:31,878
This is for your own good.
466
00:28:32,420 --> 00:28:34,140
Everywhere you go,
a bullet seems to follow.
467
00:28:37,258 --> 00:28:39,386
J. D. Carrick from Harvesta.
468
00:28:39,969 --> 00:28:41,304
Are you responsible for this?
469
00:28:41,763 --> 00:28:43,306
Detective Fusco. Homicide.
470
00:28:43,515 --> 00:28:46,643
Homicide?
That's a big game badge, Detective.
471
00:28:46,810 --> 00:28:49,010
It's going to look great stuffed
and mounted on my wall.
472
00:28:49,312 --> 00:28:50,688
Let's go, tough guy.
473
00:28:52,857 --> 00:28:53,858
Sit down.
474
00:28:54,484 --> 00:28:57,529
My partner's missing,
and every minute I don't find him,
475
00:28:57,779 --> 00:28:58,899
your life's gonna get worse.
476
00:28:59,823 --> 00:29:02,325
I've got one dead girl,
another one missing,
477
00:29:02,492 --> 00:29:04,119
a cyber-crime trail that leads
478
00:29:04,285 --> 00:29:06,996
from Krupa's missing research
directly back to your laptop.
479
00:29:07,372 --> 00:29:09,833
- Krupa? Krupa Naik?
- Look, pal.
480
00:29:10,041 --> 00:29:12,601
You can help yourself out here
by telling me where my partner is.
481
00:29:13,586 --> 00:29:15,505
Krupa Naik is an impressive chemist
482
00:29:15,672 --> 00:29:18,883
who chose to waste a brilliant
scientific innovation on delivering food
483
00:29:19,050 --> 00:29:21,678
to starving Africans who insist on living
484
00:29:21,845 --> 00:29:23,847
where they can't actually grow
any food themselves.
485
00:29:24,347 --> 00:29:26,182
You'd be better off
arresting her for idiocy.
486
00:29:26,349 --> 00:29:29,349
But I can't do that because you've already
murdered her for a business deal.
487
00:29:29,978 --> 00:29:31,187
Hang on.
488
00:29:32,313 --> 00:29:33,356
Krupa's dead?
489
00:29:33,523 --> 00:29:35,203
Hey look,
this stuff might work in Ecuador,
490
00:29:35,859 --> 00:29:37,193
but this is New York City, pal.
491
00:29:37,402 --> 00:29:39,362
You're exactly right, my friend.
This is New York.
492
00:29:39,446 --> 00:29:42,031
Where guys like me
have lawyers for cops like you.
493
00:29:43,658 --> 00:29:46,578
Why don't you do your job
and go wake up my attorney.
494
00:29:53,418 --> 00:29:54,919
Let's try this again, big time.
495
00:30:08,141 --> 00:30:10,101
I could use some good news, Root.
496
00:30:10,602 --> 00:30:12,353
I wish I had some.
497
00:30:12,645 --> 00:30:14,731
Looks like Samaritan's already been here.
498
00:30:16,149 --> 00:30:17,400
Wait.
499
00:30:17,901 --> 00:30:20,737
He's still here,
but he hasn't found the hard drive, yet.
500
00:30:23,239 --> 00:30:24,741
Wish me luck, Harry.
501
00:30:25,700 --> 00:30:27,452
Ms. Groves?
502
00:30:31,414 --> 00:30:33,124
Please tell me you've found Mr. Reese.
503
00:30:33,416 --> 00:30:34,417
You found the van.
504
00:30:35,752 --> 00:30:37,337
At the precinct?
505
00:30:39,964 --> 00:30:43,718
Detective Fusco. Mary's killer
is heading into the 8th Precinct.
506
00:30:52,810 --> 00:30:55,772
Mary's too smart to hide it in her things.
507
00:31:17,210 --> 00:31:19,128
Where is he? Where is Reese?
508
00:31:19,587 --> 00:31:20,588
Who?
509
00:31:24,801 --> 00:31:27,053
Welcome back to Brooklyn, John.
510
00:31:27,762 --> 00:31:29,973
This time we're gonna talk on my terms.
511
00:31:43,486 --> 00:31:45,113
Elias spoke well of you, John.
512
00:31:45,405 --> 00:31:47,824
You're a man of honor,
with impeccable training,
513
00:31:47,991 --> 00:31:49,909
so it'd be doubly pointless to tie you up.
514
00:31:51,744 --> 00:31:53,788
But they will shoot you
if you move from that chair.
515
00:31:54,122 --> 00:31:55,873
I'll keep that in mind.
516
00:31:56,958 --> 00:32:00,712
It's been four months since Elias
and Dominic were assassinated,
517
00:32:01,629 --> 00:32:03,631
along with at least four other kingpins.
518
00:32:03,840 --> 00:32:05,091
What four other kingpins?
519
00:32:05,258 --> 00:32:07,510
In Boston, Philly, Chicago.
520
00:32:08,511 --> 00:32:09,679
That mean something to you?
521
00:32:10,013 --> 00:32:12,515
I think it means crime doesn't pay.
522
00:32:17,145 --> 00:32:18,938
Four long months I've been lying in wait
523
00:32:19,188 --> 00:32:21,941
to retaliate against whomever
rose up to fill the void.
524
00:32:22,400 --> 00:32:25,153
But nobody rose up,
and I'm tired of waiting.
525
00:32:25,528 --> 00:32:28,656
I think you know who killed Elias.
And I'd like for you to tell me who.
526
00:32:30,491 --> 00:32:32,160
I know you.
527
00:32:32,785 --> 00:32:34,203
Never forget a face.
528
00:32:34,454 --> 00:32:37,290
Maybe you have me confused
with the last guy you held at gunpoint.
529
00:32:37,832 --> 00:32:42,003
If you don't tell me where Reese is,
I'm gonna do more than just point.
530
00:32:42,670 --> 00:32:43,880
Don't know, don't care.
531
00:32:44,505 --> 00:32:46,345
But I can't let you leave
with that hard drive.
532
00:32:47,050 --> 00:32:48,301
Why?
533
00:32:48,760 --> 00:32:49,802
What's on it?
534
00:32:50,094 --> 00:32:52,855
All I know is it's dangerous.
And my boss is paying good money for it.
535
00:32:53,014 --> 00:32:55,683
On top of murdering
the poor woman who lived here.
536
00:32:58,102 --> 00:33:00,063
I don't know anything about that.
537
00:33:03,107 --> 00:33:05,485
Tell me where Samaritan's taken Reese.
538
00:33:05,902 --> 00:33:07,028
Samaritan?
539
00:33:08,446 --> 00:33:09,947
You really don't know.
540
00:33:10,782 --> 00:33:14,285
You're just a cog in a wheel
you can't possibly comprehend.
541
00:33:14,494 --> 00:33:16,079
You don't know a damn thing about me.
542
00:33:16,913 --> 00:33:20,750
You just know this,
I'm not going back to jail.
543
00:33:21,084 --> 00:33:23,419
You can forget about the drive, too.
544
00:33:25,880 --> 00:33:27,590
Agree to disagree?
545
00:33:30,301 --> 00:33:33,096
You work for an organization
called Samaritan.
546
00:33:33,596 --> 00:33:36,766
They may have convinced you
of their own good intentions,
547
00:33:37,600 --> 00:33:40,937
but believe me, they're lying.
548
00:33:59,956 --> 00:34:01,416
Detective Fusco!
549
00:34:05,420 --> 00:34:06,504
You need something, kid?
550
00:34:08,297 --> 00:34:10,341
Don't move. Hands behind your back.
551
00:34:17,807 --> 00:34:19,642
You're gonna be okay, kid.
552
00:34:22,937 --> 00:34:24,731
Still no word from John.
553
00:34:24,981 --> 00:34:27,650
The guy they sent was a runner,
he didn't know anything.
554
00:34:29,110 --> 00:34:30,945
But we know him.
555
00:34:34,282 --> 00:34:35,450
Jeff Blackwell.
556
00:34:36,409 --> 00:34:39,746
He was a number. One we dismissed.
557
00:34:39,954 --> 00:34:41,497
Guess she was right, after all.
558
00:34:42,331 --> 00:34:44,959
He's off the grid,
doing Samaritan's bidding now.
559
00:34:45,501 --> 00:34:47,670
Got a feeling
we haven't seen the last of him.
560
00:34:48,796 --> 00:34:50,214
How's our twitchy tech?
561
00:34:50,423 --> 00:34:54,385
Detective Fusco stopped one assassin,
but Samaritan will just keep sending more.
562
00:34:54,635 --> 00:34:55,795
And we can't put a stop to it
563
00:34:55,845 --> 00:34:58,306
until we understand why Garvin's
targeted in the first place.
564
00:34:59,515 --> 00:35:00,600
Maybe this will help.
565
00:35:00,767 --> 00:35:03,603
Blackwell said
Samaritan thinks it's dangerous.
566
00:35:11,944 --> 00:35:14,697
It's a backup of Krupa's research.
567
00:35:15,198 --> 00:35:19,494
You saw this exact file on Carrick's
computer earlier today, didn't you?
568
00:35:19,702 --> 00:35:21,829
I couldn't open it. Remember?
569
00:35:21,996 --> 00:35:23,539
The wily encryption?
570
00:35:23,998 --> 00:35:26,125
That's interesting. May I?
571
00:35:32,507 --> 00:35:36,761
Samaritan has encrypted the file
so that no human can ever open it.
572
00:35:37,470 --> 00:35:39,472
It's a decoy, Ms. Groves. A fake.
573
00:35:40,056 --> 00:35:43,351
Samaritan planted this decoy
on Carrick's computer
574
00:35:43,518 --> 00:35:45,061
to frame him for Krupa's murder.
575
00:35:45,394 --> 00:35:48,439
How adorably ruthless and elaborate.
576
00:35:48,689 --> 00:35:51,067
Carrick has done this
sort of thing before. In Ecuador.
577
00:35:52,568 --> 00:35:55,071
So, it's more than easy
to assume he did it here.
578
00:35:55,571 --> 00:35:57,240
Good work, Harry.
579
00:35:58,366 --> 00:36:00,535
But how do we
save Ethan Garvin's life?
580
00:36:01,035 --> 00:36:04,121
Let's assume that Samaritan
is targeting Garvin
581
00:36:04,413 --> 00:36:09,252
because his investigation threatens to
unearth a copy of Krupa's research.
582
00:36:09,710 --> 00:36:11,671
Which is exactly what happened.
583
00:36:12,129 --> 00:36:15,758
By that logic,
if we disseminate the research now,
584
00:36:16,384 --> 00:36:18,094
Garvin ceases to be a threat.
585
00:36:18,427 --> 00:36:21,097
The danger that he represents
would have already come to pass.
586
00:36:21,597 --> 00:36:24,934
I can upload it to fifteen online
science journals right now.
587
00:36:25,142 --> 00:36:27,353
You could, but should we?
588
00:36:29,272 --> 00:36:31,899
Why does Samaritan want to
bury that research so badly?
589
00:36:32,191 --> 00:36:35,278
Could solving world hunger
lead to an overpopulation problem?
590
00:36:35,611 --> 00:36:38,781
We can't pretend to understand
Samaritan's motivations.
591
00:36:38,948 --> 00:36:40,950
For all we know,
it did all of this just to
592
00:36:41,284 --> 00:36:43,911
assume control of the global food supply.
593
00:36:44,161 --> 00:36:47,373
But what we do know
is we can save a life today
594
00:36:47,540 --> 00:36:50,251
by doing the opposite
of what Samaritan wants.
595
00:36:50,710 --> 00:36:52,211
All I have to do is hit this button.
596
00:36:55,131 --> 00:36:56,132
Do it.
597
00:37:17,653 --> 00:37:18,821
Did it work?
598
00:37:19,822 --> 00:37:21,407
We'll know soon enough.
599
00:37:25,202 --> 00:37:29,665
I'll tell you what you want to know,
but these men need to leave the room.
600
00:37:30,833 --> 00:37:33,002
I'm not gonna
put their lives at risk, too.
601
00:37:33,169 --> 00:37:34,629
These men are Elias's men.
602
00:37:35,296 --> 00:37:36,839
They were loyal to Elias.
603
00:37:37,006 --> 00:37:39,091
They're every bit as invested
in my mission.
604
00:37:41,677 --> 00:37:43,596
In that case, I'm leaving now.
605
00:37:44,055 --> 00:37:45,598
But first I gotta find my cell phone.
606
00:37:47,808 --> 00:37:51,270
Come on, fellas.
I thought we were men of honor.
607
00:37:51,437 --> 00:37:53,022
I can't control them, John.
608
00:37:53,189 --> 00:37:54,190
Yeah?
609
00:38:02,448 --> 00:38:05,076
Good. Now we can talk.
610
00:38:06,661 --> 00:38:09,455
We saved a life today, but at what cost?
611
00:38:14,043 --> 00:38:15,711
John! Hello!
612
00:38:16,963 --> 00:38:18,089
Are you okay?
613
00:38:18,255 --> 00:38:19,382
I'm with Bruce.
614
00:38:20,383 --> 00:38:24,679
He wants the truth.
Won't take no for an answer.
615
00:38:25,388 --> 00:38:26,430
I understand.
616
00:38:26,639 --> 00:38:27,682
30 minutes.
617
00:38:33,896 --> 00:38:37,525
I guess we can take Helper Monkey
off the endangered species list.
618
00:38:37,900 --> 00:38:39,235
For now, at least.
619
00:38:40,069 --> 00:38:41,237
Chin up, Harry.
620
00:38:42,446 --> 00:38:46,158
Our path to victory
will reveal itself soon enough.
621
00:38:48,744 --> 00:38:50,037
Let's hope you're right.
622
00:38:56,585 --> 00:38:59,130
You did good, Garvin.
We got two guys in custody thanks to you.
623
00:38:59,296 --> 00:39:02,008
Krupa's still missing. Mary is dead.
624
00:39:02,258 --> 00:39:03,759
Hey, we did the best we could.
625
00:39:03,926 --> 00:39:05,302
It wasn't enough.
626
00:39:05,553 --> 00:39:06,554
Hey.
627
00:39:07,096 --> 00:39:10,307
It never is. That's the curse of
what we do, and why we never stop.
628
00:39:10,933 --> 00:39:14,186
I'm not giving up on Krupa.
She's not alone among the missing.
629
00:39:15,062 --> 00:39:16,439
Thanks, Detective.
630
00:39:17,606 --> 00:39:18,816
Go home and get some sleep.
631
00:39:20,109 --> 00:39:22,695
Hey. And get yourself a razor, will you?
632
00:39:44,175 --> 00:39:45,426
Hello, old friend.
633
00:39:46,260 --> 00:39:47,303
Carl...
634
00:39:48,220 --> 00:39:51,807
I apologize for not contacting you sooner,
but it was for your own good.
635
00:39:52,183 --> 00:39:53,225
How so?
636
00:39:53,476 --> 00:39:56,520
I knew you'd take vengeance, Bruce,
which would surely get you killed.
637
00:39:58,481 --> 00:40:00,649
They said you burned up
in that transport van.
638
00:40:01,776 --> 00:40:03,986
Detective Fusco
took a big risk that night.
639
00:40:04,987 --> 00:40:06,155
He got me here.
640
00:40:06,447 --> 00:40:08,449
John and Harold
brought me back from the brink.
641
00:40:08,783 --> 00:40:11,494
Speaking of the good detective,
he's worried about you, John.
642
00:40:12,828 --> 00:40:13,996
We all were.
643
00:40:16,415 --> 00:40:18,535
I'm telling you, this guy knows
something about Riley.
644
00:40:24,215 --> 00:40:25,716
- Yeah?
- Hey, Lionel.
645
00:40:25,883 --> 00:40:29,011
- Hey buddy, you okay? Where are you?
- I'm with Bruce. At the safe house.
646
00:40:30,137 --> 00:40:31,847
He's not gonna bother you anymore.
647
00:40:32,223 --> 00:40:33,641
Look, as long as you are okay.
648
00:40:34,767 --> 00:40:36,185
Listen, Lionel.
649
00:40:36,852 --> 00:40:41,357
You stuck your neck
out for me and we appreciate it.
650
00:40:42,108 --> 00:40:44,568
Thank you. From all of us.
651
00:40:44,985 --> 00:40:46,487
Yeah. Sure.
652
00:40:48,030 --> 00:40:50,032
As long as you know
I'm not done asking questions.
653
00:40:50,282 --> 00:40:51,909
I don't even think that CEO's guilty.
654
00:40:52,243 --> 00:40:54,370
He thinks he got framed up.
And guess what? So do I.
655
00:40:54,703 --> 00:40:57,039
- Can we pick this up tomorrow?
- No. We can't.
656
00:40:57,248 --> 00:40:59,008
There's something strange
going on right now,
657
00:40:59,250 --> 00:41:01,520
and I'm going to investigate it
with or without the nerd herd.
658
00:41:03,629 --> 00:41:05,089
Who did this to you?
659
00:41:06,215 --> 00:41:09,468
There's a new player out there,
an adversary that we can't beat,
660
00:41:10,386 --> 00:41:12,263
and one we best not try and fight.
661
00:41:12,972 --> 00:41:14,557
What are you even talking about?
662
00:41:15,099 --> 00:41:17,143
We always faced our enemies head on.
663
00:41:17,309 --> 00:41:20,563
We built a whole world that way.
Me. You. Anthony.
664
00:41:20,771 --> 00:41:22,773
There's no room for guys like us anymore.
665
00:41:23,649 --> 00:41:26,610
And you always understood
the value of the shadows.
666
00:41:27,736 --> 00:41:29,655
Well, I don't have that luxury anymore.
667
00:41:30,573 --> 00:41:33,242
With you gone, someone's gotta
step up and handle the business,
668
00:41:33,409 --> 00:41:35,327
lest we lose everything we created.
669
00:41:36,287 --> 00:41:38,205
Go back to the shadows, Bruce.
670
00:41:39,498 --> 00:41:42,918
Embrace them fully. We all must.
671
00:41:44,211 --> 00:41:47,131
I won't give up that easily.
You know me better than that.
672
00:41:48,382 --> 00:41:50,301
You take care of yourself.
673
00:42:01,812 --> 00:42:02,897
Harold.
674
00:42:04,398 --> 00:42:05,941
What's the word from the subway?
675
00:42:06,233 --> 00:42:07,943
Are the simulations up and running?
676
00:42:10,362 --> 00:42:14,033
There have been
over ten billion scenarios so far.
677
00:42:15,367 --> 00:42:17,077
And I'm sorry to say,
678
00:42:17,995 --> 00:42:19,747
The Machine is struggling.
679
00:42:21,081 --> 00:42:22,208
How bad?
680
00:42:23,125 --> 00:42:24,585
She's lost every one, John.
681
00:42:27,963 --> 00:42:29,924
I'm afraid we're fighting
a war we can't win.
682
00:42:57,493 --> 00:42:58,994
Spare some change, brother?
683
00:43:01,038 --> 00:43:02,498
Spare some change, brother?
684
00:43:43,038 --> 00:43:44,039
ENGLISH-SDH