1 00:00:03,254 --> 00:00:04,839 You are being watched. 2 00:00:05,298 --> 00:00:07,258 The government has a secret system. 3 00:00:07,592 --> 00:00:08,802 Secret system. 4 00:00:09,094 --> 00:00:11,930 A system you asked for, to keep you safe. 5 00:00:12,847 --> 00:00:16,309 A machine that spies on you every hour of every day. 6 00:00:17,394 --> 00:00:19,437 You granted it the power to see everything. 7 00:00:19,938 --> 00:00:24,025 To index, order and control the lives of ordinary people. 8 00:00:25,026 --> 00:00:27,320 The government considers these people irrelevant. 9 00:00:28,321 --> 00:00:29,322 We don't. 10 00:00:29,906 --> 00:00:32,450 But to it, you are all irrelevant. 11 00:00:32,659 --> 00:00:35,620 Victim or perpetrator, if you stand in its way... 12 00:00:35,912 --> 00:00:36,996 We'll find you. 13 00:01:01,771 --> 00:01:02,939 Good morning, John. 14 00:01:03,106 --> 00:01:04,941 Any updates from the subway? 15 00:01:05,108 --> 00:01:07,026 Are the simulations up and running? 16 00:01:07,193 --> 00:01:08,528 No news, yet. 17 00:01:09,154 --> 00:01:12,490 Professor Whistler needed to check some books out from the campus library, 18 00:01:12,699 --> 00:01:14,939 so while I was out I thought I would take the opportunity 19 00:01:15,076 --> 00:01:17,787 to update security at the safe house. 20 00:01:18,163 --> 00:01:21,458 - Was there a problem with the safe house? - You can't be too careful. 21 00:01:22,250 --> 00:01:26,546 I take it that you've managed to track down our latest number? 22 00:01:26,713 --> 00:01:28,339 I'm at the Real Time Crime Center. 23 00:01:29,007 --> 00:01:31,217 A watcher watching the watchers. 24 00:01:31,468 --> 00:01:33,261 Or listener, as the case may be. 25 00:01:33,636 --> 00:01:37,390 Ethan Garvin, a sound analyst for ShotSeeker. 26 00:01:37,849 --> 00:01:42,645 An acoustic surveillance system that uses microphones mounted across the city 27 00:01:42,854 --> 00:01:47,066 to pinpoint the location of a gunshot and can do it to within 50 feet. 28 00:01:47,525 --> 00:01:49,205 I see you've done your homework, Professor. 29 00:01:49,319 --> 00:01:50,987 More fun doing it than grading it. 30 00:01:51,529 --> 00:01:54,866 Mr. Garvin's main job is to rule out false positives 31 00:01:55,116 --> 00:01:59,287 from loud noises like car backfires before dispatching police. 32 00:01:59,871 --> 00:02:02,373 Right now, he's wrapping up a 12-hour night shift, 33 00:02:02,540 --> 00:02:05,084 but slamming coffee like he just woke up. 34 00:02:08,004 --> 00:02:09,297 Were those gunshots, Mr. Reese? 35 00:02:09,464 --> 00:02:12,217 Time will tell, Professor. Garvin's on the case. 36 00:02:12,383 --> 00:02:14,844 Four sensors generating data. 37 00:02:17,347 --> 00:02:18,973 148 decibels... 38 00:02:21,476 --> 00:02:22,727 You need a hand, Detective? 39 00:02:22,894 --> 00:02:26,564 Riley. My question can wait, though. I want to see ShotSeeker in action. 40 00:02:27,565 --> 00:02:31,736 ShotSeeker says it's gunfire. But the question is, what does Garvin say? 41 00:02:38,076 --> 00:02:39,536 Shots fired. 42 00:02:40,161 --> 00:02:44,374 Shots fired near 19026 Hilltop. Unit 329, you're one block west. 43 00:02:44,916 --> 00:02:46,996 Copy that. Officers in pursuit. 44 00:02:47,710 --> 00:02:50,505 20 bucks says it's a Glock 22. Any takers? 45 00:02:51,840 --> 00:02:54,509 The city almost scrapped this whole system six months ago. 46 00:02:54,676 --> 00:02:55,927 Too many false alarms. 47 00:02:56,094 --> 00:02:57,220 But then Garvin came in, 48 00:02:57,428 --> 00:03:00,181 re-calibrated the sensors, and efficiency is through the roof. 49 00:03:00,431 --> 00:03:04,769 Okay. Suspect's in custody. Nice work, Garvin. It's a Glock 22. 50 00:03:06,604 --> 00:03:07,804 Wanna grab some lunch, Garvin? 51 00:03:08,690 --> 00:03:11,901 Uh, no, thanks. I promised the old lady we'd go to sushi. 52 00:03:13,278 --> 00:03:14,838 And your question was? 53 00:03:15,446 --> 00:03:17,198 Actually, I need to take this call. 54 00:03:17,949 --> 00:03:19,909 Listen, babe. I gotta cancel sushi. 55 00:03:20,076 --> 00:03:22,078 I'm getting sucked back into overtime. 56 00:03:22,287 --> 00:03:26,332 Garvin just lied to his girlfriend. I wonder who else he's lying to? 57 00:03:28,877 --> 00:03:30,461 All right, you guys are up next. 58 00:03:32,589 --> 00:03:34,269 - This should cover it. - All right. 59 00:03:35,884 --> 00:03:36,885 Do I know you? 60 00:03:37,176 --> 00:03:39,304 Why don't we take three steps to the left? 61 00:03:39,637 --> 00:03:41,598 Domain Awareness doesn't need to see this. 62 00:03:46,436 --> 00:03:47,812 I'm on my lunch break, pal. 63 00:03:48,021 --> 00:03:49,689 Your son Lee is not half bad. 64 00:03:50,106 --> 00:03:52,108 His footwork's sloppy but he's good with the stick. 65 00:03:52,609 --> 00:03:54,152 I know talent when I see it. 66 00:03:56,029 --> 00:03:58,709 I also know you were one of the last people to see Carl Elias alive. 67 00:04:00,325 --> 00:04:01,576 You want to know about Elias. 68 00:04:01,868 --> 00:04:03,494 I want to know who killed my friend. 69 00:04:03,786 --> 00:04:05,038 It's in my report. 70 00:04:05,288 --> 00:04:07,832 I don't believe police reports written by dirty cops. 71 00:04:08,082 --> 00:04:09,167 I came here for the truth. 72 00:04:09,417 --> 00:04:12,396 You got the truth. Now why don't you take off while you still got your teeth. 73 00:04:12,420 --> 00:04:14,172 Let me put it to you this way. 74 00:04:14,839 --> 00:04:17,008 I loved Carl Elias like a brother. 75 00:04:18,676 --> 00:04:20,845 The way some fathers love their sons. 76 00:04:21,220 --> 00:04:23,220 I swear to God, you look at my kid one more time... 77 00:04:27,310 --> 00:04:28,829 You don't know what you're talking about. 78 00:04:28,853 --> 00:04:31,093 You're asking questions even I don't know the answers to. 79 00:04:31,230 --> 00:04:34,150 Okay. I get it now. 80 00:04:34,943 --> 00:04:36,945 It's your partner that calls the shots. 81 00:04:37,445 --> 00:04:39,322 Even when it's your name on the report. 82 00:04:39,864 --> 00:04:41,282 You tell John 83 00:04:42,200 --> 00:04:44,243 Bruce Moran's looking for him. 84 00:04:45,578 --> 00:04:47,205 See you around, Detective. 85 00:05:05,264 --> 00:05:07,100 I like what you've done with the place. 86 00:05:07,934 --> 00:05:11,270 - Padlock's a nice touch. - A necessary precaution. 87 00:05:11,854 --> 00:05:16,109 We copied that malware together, and now you're seriously locking me out? 88 00:05:16,317 --> 00:05:18,486 More like locking Samaritan in. 89 00:05:19,737 --> 00:05:25,410 I used code from that laptop to incubate a miniature clone of our enemy, ASI. 90 00:05:25,952 --> 00:05:28,246 You put a baby Samaritan in a nursery. 91 00:05:28,538 --> 00:05:32,500 Just a kernel of its code, trapped inside this Faraday cage. 92 00:05:32,709 --> 00:05:33,751 What's your plan, Harry? 93 00:05:34,127 --> 00:05:36,379 Zip-tie it to a chair and ask it questions? 94 00:05:36,587 --> 00:05:38,673 No, I thought I'd leave that to The Machine. 95 00:05:39,549 --> 00:05:42,885 I've begun incubating a similar kernel of our own ASI. 96 00:05:43,177 --> 00:05:45,763 Soon, I'll allow the two entities to engage one another 97 00:05:46,014 --> 00:05:48,057 in a series of controlled simulations, 98 00:05:48,266 --> 00:05:51,269 with The Machine code probing the Samaritan code for weaknesses. 99 00:05:51,436 --> 00:05:54,522 Like rival ASI's playing online chess. 100 00:05:54,772 --> 00:05:58,067 The results of the simulations might indicate a strategy we could use against 101 00:05:58,234 --> 00:06:00,153 Samaritan in the real world. 102 00:06:00,987 --> 00:06:03,698 - When's show time? - I need an hour or so. 103 00:06:04,240 --> 00:06:06,784 - I'll go get the popcorn. - Actually, Ms. Groves, 104 00:06:07,785 --> 00:06:09,912 this is more of a closed performance. 105 00:06:13,249 --> 00:06:16,210 - So you are locking me out. - Not just you. Everyone. 106 00:06:17,253 --> 00:06:22,633 If you want me to do whatever it takes, I'll have to do it on my own terms. 107 00:06:28,181 --> 00:06:29,223 Yes, Mr. Reese? 108 00:06:30,433 --> 00:06:31,976 Hold on a sec, Finch. 109 00:06:35,563 --> 00:06:37,523 Well, we know how Garvin gets his second wind, 110 00:06:37,815 --> 00:06:39,067 and it's not Jamba Juice. 111 00:06:39,692 --> 00:06:44,655 I just tailed him to 607 West 126th. 112 00:06:44,864 --> 00:06:46,949 Low-income housing on the edge of campus. 113 00:06:47,241 --> 00:06:48,951 Equally popular among the working poor, 114 00:06:49,243 --> 00:06:51,443 or graduate students whose parents don't pay their rent. 115 00:06:54,499 --> 00:06:55,917 Krupa! 116 00:06:58,086 --> 00:07:00,254 Finch, what's behind door number 4J? 117 00:07:01,964 --> 00:07:03,174 Krupa Naik. 118 00:07:03,341 --> 00:07:06,135 She's pursuing a doctorate in chemistry at the university. 119 00:07:06,719 --> 00:07:09,097 Perhaps Mr. Garvin's chemical stash ran low. 120 00:07:09,305 --> 00:07:10,556 Krupa! 121 00:07:11,974 --> 00:07:13,142 Yo, come on, man! 122 00:07:13,518 --> 00:07:14,519 You again? 123 00:07:15,186 --> 00:07:16,826 I'm looking for Krupa Naik, you seen her? 124 00:07:17,021 --> 00:07:20,024 Get lost. Before I call the real cops. 125 00:07:20,358 --> 00:07:22,527 When was the last time you saw her? 126 00:07:28,407 --> 00:07:30,167 Wait, wait, wait, please. It's about Krupa... 127 00:07:30,284 --> 00:07:32,370 He's badgering the girl from 4E now. 128 00:07:34,872 --> 00:07:36,332 Mary Mulhall. 129 00:07:36,791 --> 00:07:38,668 She's in the same graduate program as Krupa. 130 00:07:38,960 --> 00:07:41,546 - I don't even know you! - But you must've known Krupa. 131 00:07:43,381 --> 00:07:44,882 I need to know if you hear from her. 132 00:07:48,094 --> 00:07:49,720 Okay, Garvin might be a good listener, 133 00:07:50,179 --> 00:07:51,848 but he's an even better stalker. 134 00:07:55,393 --> 00:07:56,727 Hold the phone, Finch. 135 00:07:58,312 --> 00:07:59,480 Think we just found our perp. 136 00:07:59,856 --> 00:08:01,357 He just broke into Krupa's apartment. 137 00:08:07,113 --> 00:08:09,740 Lower your weapon, nobody gets hurt. 138 00:08:13,244 --> 00:08:16,581 - You were at the RTCC this morning. - John Riley. Homicide. 139 00:08:17,874 --> 00:08:19,208 Took you long enough. 140 00:08:35,600 --> 00:08:38,436 That's a ShotSeeker alert. It just recognized those gunshots. 141 00:08:38,686 --> 00:08:41,290 Shots fired near 607 West 126th Street. 142 00:08:41,314 --> 00:08:43,149 Unit 214, you're two blocks east. 143 00:08:43,482 --> 00:08:45,943 Scratch that, Dispatch. This is John Riley, Homicide. 144 00:08:46,152 --> 00:08:48,779 I'm at the location now, suspect's in custody. 145 00:08:51,866 --> 00:08:53,186 What's going on with you, Garvin? 146 00:08:53,951 --> 00:08:55,328 Three nights ago at 2:00 a.m., 147 00:08:55,494 --> 00:08:58,748 ShotSeeker microphones picked up three loud pops from inside this building. 148 00:08:58,998 --> 00:09:00,416 It was unmistakably gunfire, 149 00:09:00,708 --> 00:09:02,508 but the program said that it was firecrackers. 150 00:09:02,543 --> 00:09:05,671 How many pills you pop before you unmistakably heard gunfire? 151 00:09:05,880 --> 00:09:09,550 Look, the woman who lives here, a grad student named Krupa Naik, 152 00:09:09,717 --> 00:09:11,135 she hasn't been seen for days. 153 00:09:11,469 --> 00:09:13,109 Official story says that she went missing 154 00:09:13,262 --> 00:09:15,142 after setting off three M80s in her living room. 155 00:09:15,181 --> 00:09:17,284 The last time I checked, this ain't the Fourth of July, 156 00:09:17,308 --> 00:09:20,019 and that's not something PhD chemists do for fun. 157 00:09:21,062 --> 00:09:22,313 So, you think she was shot. 158 00:09:22,480 --> 00:09:25,066 It was gunfire, and I can prove it. 159 00:09:25,358 --> 00:09:27,318 Hey, easy now... 160 00:09:29,570 --> 00:09:30,655 Trust me. 161 00:09:36,953 --> 00:09:40,581 These are the M80 firecrackers that ShotSeeker picked up a half an hour ago. 162 00:09:41,958 --> 00:09:43,167 See how precise? 163 00:09:43,668 --> 00:09:45,962 ShotSeeker picked up the sound, located it correctly, 164 00:09:46,128 --> 00:09:47,713 and identified it as firecrackers. 165 00:09:48,214 --> 00:09:52,343 Now, here's what ShotSeeker recorded three nights ago at Krupa's place. 166 00:09:53,886 --> 00:09:55,366 - That's a firecracker, right? - Yeah. 167 00:09:55,429 --> 00:09:57,056 Same sound, same waveform. Yeah. 168 00:09:57,306 --> 00:09:58,766 I can see why you would think that. 169 00:09:59,350 --> 00:10:00,518 But you see that spike? 170 00:10:01,060 --> 00:10:03,854 It's pressurized gas escaping as the bullet exits the barrel. 171 00:10:04,188 --> 00:10:07,358 It's also called a muzzle blast. From a Ruger 22. 172 00:10:08,192 --> 00:10:09,860 How can you tell that? 173 00:10:10,861 --> 00:10:13,781 I can hear it. I was just born this way. 174 00:10:16,158 --> 00:10:19,203 Here's the Ruger that you watched me unload into Krupa's fireplace. 175 00:10:19,537 --> 00:10:23,332 Now, if we compare that with the so-called firecrackers from the other night... 176 00:10:25,710 --> 00:10:27,211 - Identical. - Yeah. 177 00:10:27,461 --> 00:10:29,422 Krupa disappeared after three bullets were fired 178 00:10:29,588 --> 00:10:31,068 in her living room, three nights ago. 179 00:10:31,382 --> 00:10:33,050 And no one seems to give a damn. 180 00:10:33,259 --> 00:10:35,428 Unless you feel inspired, Detective. 181 00:10:37,555 --> 00:10:40,182 Mary Mulhall, she's Krupa's neighbor and classmate. 182 00:10:40,349 --> 00:10:42,685 I think she knows something but is too afraid to talk. 183 00:10:44,145 --> 00:10:46,480 I've hacked into ShotSeeker from here, Mr. Reese. 184 00:10:46,772 --> 00:10:50,609 And while I can't claim Mr. Garvin's sharp ears, I'm inclined to believe his case. 185 00:10:50,901 --> 00:10:53,362 He appears to have stumbled on a possible murder. 186 00:10:53,738 --> 00:10:57,408 Whoever shot Krupa may be targeting Garvin to scuttle his investigation. 187 00:11:00,369 --> 00:11:02,330 The best way to protect Ethan Garvin 188 00:11:02,538 --> 00:11:04,957 is to find out who's responsible for Krupa's disappearance. 189 00:11:05,374 --> 00:11:07,752 Why don't you and Mr. Garvin rundown your first lead? 190 00:11:08,002 --> 00:11:11,213 An official missing persons report for Krupa Naik 191 00:11:11,422 --> 00:11:13,966 was filed today by Benjamin Haas, 192 00:11:14,425 --> 00:11:19,597 president of an anti-hunger non-profit called Feed The Globe. 193 00:11:19,930 --> 00:11:20,931 Let's get going. 194 00:11:22,558 --> 00:11:23,809 Where to now? 195 00:11:24,101 --> 00:11:25,141 Hold on a second, partner. 196 00:11:26,604 --> 00:11:27,897 We got a problem. 197 00:11:28,064 --> 00:11:29,690 This guy Bruce Moran threatened my kid. 198 00:11:30,775 --> 00:11:33,778 That's Elias's closest ally. He's been underground for months. 199 00:11:34,028 --> 00:11:35,505 Yeah, well, he decided to get some sun. 200 00:11:35,529 --> 00:11:37,409 You know, it's one thing to keep me in the dark, 201 00:11:37,948 --> 00:11:40,508 but it's something completely different to put my family at risk. 202 00:11:40,618 --> 00:11:42,620 Don't worry. I'll make it right. 203 00:11:42,870 --> 00:11:44,288 Tell him the truth. 204 00:11:44,955 --> 00:11:48,042 'Cause if you won't, I will. At least my end of it. 205 00:11:48,334 --> 00:11:50,669 I told you, I will handle it. 206 00:11:52,046 --> 00:11:54,465 But now, I need you to work this missing persons case 207 00:11:54,715 --> 00:11:56,801 with my new friend, Ethan Garvin. 208 00:12:02,139 --> 00:12:03,766 Another missing persons. 209 00:12:09,897 --> 00:12:11,524 All right, Ms. Groves. 210 00:12:12,066 --> 00:12:14,485 The miniature Machine clone is on this laptop. 211 00:12:15,736 --> 00:12:18,739 You know, for a man with such serious concerns about 212 00:12:18,989 --> 00:12:21,742 the proliferation of artificial super intelligence, 213 00:12:22,034 --> 00:12:24,120 you sure do love to build new ones. 214 00:12:29,125 --> 00:12:32,336 I can connect this Machine laptop to the Samaritan laptop 215 00:12:32,503 --> 00:12:34,338 via this central computer, 216 00:12:34,505 --> 00:12:37,508 which will function as a forum for their virtual engagement. 217 00:12:37,925 --> 00:12:42,012 Or a Roman Colosseum for an unlimited series of virtual battles. 218 00:12:42,638 --> 00:12:46,058 If Samaritan has a fatal flaw, we'll know it soon enough. 219 00:12:46,350 --> 00:12:48,102 This is what you wanted, Harold. 220 00:12:51,021 --> 00:12:52,565 Let the games begin. 221 00:13:04,076 --> 00:13:06,162 It's working. 222 00:13:20,843 --> 00:13:22,261 When's the last time you slept? 223 00:13:22,720 --> 00:13:26,557 Couple days, I don't know. Not since Krupa went missing. 224 00:13:26,807 --> 00:13:29,727 I hear ya. My last couple of missing person cases hit a brick wall. 225 00:13:29,894 --> 00:13:31,562 You gotta take care of yourself. 226 00:13:34,648 --> 00:13:37,735 - You know those guys? - No. 227 00:13:39,904 --> 00:13:41,071 Why? 228 00:13:45,034 --> 00:13:46,035 That's weird. 229 00:13:49,997 --> 00:13:54,335 Americans throw out enough food every year to fill 730 football stadiums. 230 00:13:54,585 --> 00:13:57,063 The world doesn't have an abundance problem when it comes to food. 231 00:13:57,087 --> 00:13:58,380 It has a distribution problem. 232 00:13:58,589 --> 00:14:00,589 What's that have to do with our Krupa Naik problem? 233 00:14:00,841 --> 00:14:03,260 Krupa developed a freeze-drying process 234 00:14:03,511 --> 00:14:05,554 that would convert fresh produce into powder, 235 00:14:05,930 --> 00:14:08,098 and extend its shelf life by two years. 236 00:14:08,265 --> 00:14:10,100 She was going to license her research to us 237 00:14:10,267 --> 00:14:13,020 for a modest fee, so we could feed millions. 238 00:14:13,229 --> 00:14:14,897 But someone didn't want us to have it. 239 00:14:15,147 --> 00:14:16,148 Who? 240 00:14:24,865 --> 00:14:28,035 I'm J. D. Carrick. CEO of Harvesta. 241 00:14:28,285 --> 00:14:31,914 J. D. Carrick offered Krupa a fortune to buy her research outright. 242 00:14:32,206 --> 00:14:33,499 And that's a bad thing, how? 243 00:14:33,916 --> 00:14:35,918 Well, she said no, and then vanished. 244 00:14:36,126 --> 00:14:38,587 Harvesta opposition has a habit of disappearing. 245 00:14:38,921 --> 00:14:42,049 Including six farming activists in Ecuador last month. 246 00:14:42,299 --> 00:14:43,619 Why do you think it was this guy? 247 00:14:44,009 --> 00:14:46,387 Carrick got pretty hostile during negotiations. 248 00:14:46,929 --> 00:14:51,016 Three days ago, Krupa chose Feed The Globe over Harvesta. 249 00:14:51,225 --> 00:14:53,310 And that was the last time anyone saw her. 250 00:14:54,061 --> 00:14:57,273 - Then, about 2:00 a.m. that night... - The same time Krupa went missing. 251 00:14:57,523 --> 00:15:01,318 Somebody hacked our company servers and stole just one file. 252 00:15:01,485 --> 00:15:04,321 Let me guess. The one with Krupa's research on it. 253 00:15:04,989 --> 00:15:07,467 So, you think whoever stole that file is behind her disappearance? 254 00:15:07,491 --> 00:15:11,620 I know it. But my IT guy can't trace the hack. 255 00:15:12,413 --> 00:15:13,998 Maybe my IT guy's better than yours. 256 00:15:35,978 --> 00:15:37,479 You've been underground for months, 257 00:15:37,855 --> 00:15:40,816 and you chose to resurface by threatening Detective Fusco's son? 258 00:15:42,109 --> 00:15:43,861 I thought you were smarter than that, Bruce. 259 00:15:44,194 --> 00:15:47,156 It worked. I got your attention. 260 00:15:47,948 --> 00:15:49,575 I need you to listen to me. 261 00:15:51,869 --> 00:15:54,997 Go back underground and stay there until you're ready to die. 262 00:15:57,082 --> 00:16:00,169 Carl Elias and Anthony Marconi were my brothers since childhood, 263 00:16:00,377 --> 00:16:02,546 and I lost them both within a matter of months. 264 00:16:03,422 --> 00:16:08,385 Anthony's death was suitably avenged. Elias saw to that. 265 00:16:08,719 --> 00:16:11,221 Elias's final chapter is yet to be written. 266 00:16:14,058 --> 00:16:15,978 But I can't write it until I know who killed him. 267 00:16:16,393 --> 00:16:17,519 Which I think you do. 268 00:16:17,686 --> 00:16:19,605 That's not a question you want the answer to. 269 00:16:19,980 --> 00:16:23,233 Whoever went after Elias would kill you just for asking it, 270 00:16:23,442 --> 00:16:25,027 let alone seeking vengeance. 271 00:16:25,736 --> 00:16:27,488 I've made my peace with that. 272 00:16:29,865 --> 00:16:31,825 I'm sorry for your loss, Bruce. 273 00:16:32,409 --> 00:16:35,162 But that's what it is. A loss. 274 00:16:35,704 --> 00:16:37,414 You wanna talk about loyalty? 275 00:16:39,041 --> 00:16:42,169 I'll kill you myself if you ever go near Fusco again. 276 00:16:50,511 --> 00:16:53,138 730 stadiums, that's a lot of leftovers. 277 00:16:56,809 --> 00:17:00,312 Multiple gunshots fired at 64 West 21st Street. 278 00:17:02,064 --> 00:17:03,107 That's here. 279 00:17:03,315 --> 00:17:05,901 Multiple shots fired near 64 West 21st Street... 280 00:17:06,110 --> 00:17:07,870 There's no gunfire. ShotSeeker must be wrong. 281 00:17:08,070 --> 00:17:11,448 Shooter is a male, 5'10", wearing a plaid shirt and a black hoodie, 282 00:17:11,615 --> 00:17:14,076 and is considered armed and extremely dangerous. 283 00:17:14,451 --> 00:17:16,596 - That's you. Drop your phone. - I'm calling the ShotSeeker tech. 284 00:17:16,620 --> 00:17:18,372 - Drop the phone! - What's happening? 285 00:17:18,580 --> 00:17:20,332 - Drop the gun! - It's not a gun! 286 00:17:20,582 --> 00:17:22,751 It's not a gun, I'm a cop! Don't shoot! 287 00:17:35,472 --> 00:17:37,474 You look more strung out than usual. 288 00:17:37,725 --> 00:17:40,936 - Four cops almost shot me. - Yeah, and I almost took the bullets. 289 00:17:41,979 --> 00:17:44,189 Somebody just tried to set him up with a suicide-by-cop, 290 00:17:44,398 --> 00:17:46,150 and they used ShotSeeker to do it. 291 00:17:46,483 --> 00:17:48,443 I saw two guys in a van that might be tracking us. 292 00:17:48,652 --> 00:17:52,364 Could be working for Harvesta. RTCC's trying to pull up some visuals now. 293 00:17:52,573 --> 00:17:53,949 I've already checked, Detective. 294 00:17:54,366 --> 00:17:59,955 There are cameras outside Feed The Globe, but that van was never in their sight. 295 00:18:00,164 --> 00:18:01,206 However, 296 00:18:01,373 --> 00:18:05,169 the anonymous phone call with Garvin's exact description 297 00:18:05,377 --> 00:18:09,506 came from a nearby payphone, also off camera. 298 00:18:09,757 --> 00:18:10,841 Anonymous? 299 00:18:11,008 --> 00:18:13,010 Send me the address, I'll go check it out. 300 00:18:13,343 --> 00:18:14,720 It's interesting. 301 00:18:15,012 --> 00:18:18,056 Someone hacks Feed The Globe to steal Krupa's research, 302 00:18:18,348 --> 00:18:22,978 and then ShotSeeker is hacked to orchestrate a suicide-by-cop. 303 00:18:24,772 --> 00:18:27,274 Ms. Groves and I will follow the cyber-trail. 304 00:18:27,608 --> 00:18:29,359 - Okay, I'll take Garvin to... - Detective, 305 00:18:29,693 --> 00:18:33,030 Krupa's neighbor from apartment 4E, Mary. She wants to meet. 306 00:18:33,489 --> 00:18:35,699 Very good. Keep me posted. 307 00:18:36,033 --> 00:18:37,910 No rest for the weary. Let's go. 308 00:18:38,452 --> 00:18:40,496 Hey, you settle that thing with Bruce? 309 00:18:41,038 --> 00:18:44,082 Settled's a stretch, but I got him off your back. 310 00:18:45,000 --> 00:18:46,460 Gotta go, Lionel. 311 00:18:49,046 --> 00:18:52,341 I'll take ShotSeeker. You look at Feed The Globe. 312 00:18:52,549 --> 00:18:55,469 Okay, Harry. Let's hack these hackers. 313 00:19:01,183 --> 00:19:03,477 How goes the ASI death match? 314 00:19:03,977 --> 00:19:05,729 Too soon to tell, I'm afraid. 315 00:19:09,525 --> 00:19:10,734 Is it? 316 00:19:13,445 --> 00:19:15,364 Even her replica is over-matched. 317 00:19:16,740 --> 00:19:21,662 Have you considered recoding her with a more defensive stance? 318 00:19:21,912 --> 00:19:23,038 You mean arm The Machine? 319 00:19:23,288 --> 00:19:27,167 More like equip her with the tools she needs to better protect herself. 320 00:19:27,584 --> 00:19:31,421 Self-preservation is a very close cousin to aggression. 321 00:19:31,588 --> 00:19:36,718 A child. Your child. Needs to learn to push back on the playground. 322 00:19:37,094 --> 00:19:40,305 That's not an instinct we should hope to nurture 323 00:19:40,639 --> 00:19:43,934 in any artificial super-intelligence. 324 00:19:44,518 --> 00:19:46,603 Not even one that we call our own. 325 00:19:47,688 --> 00:19:52,276 She's our only ally in this war. You need to learn to trust her. 326 00:19:52,484 --> 00:19:53,986 But I do, Ms. Groves. 327 00:19:54,903 --> 00:19:57,197 The Machine is infinitely smarter than either of us. 328 00:19:57,865 --> 00:20:00,742 If anyone here needs to recode The Machine, 329 00:20:01,785 --> 00:20:03,412 it should be The Machine. 330 00:20:11,920 --> 00:20:14,590 Mary's late. Maybe she got scared. 331 00:20:16,091 --> 00:20:18,051 That's no way to live, Garvin. 332 00:20:19,344 --> 00:20:21,513 You're gonna run yourself into the ground. 333 00:20:23,140 --> 00:20:25,267 You know, I must've dispatched a thousand cops 334 00:20:25,517 --> 00:20:27,311 to a thousand different crime scenes. 335 00:20:27,519 --> 00:20:30,480 Every shooting victim never more than just a name in a file. 336 00:20:30,981 --> 00:20:33,317 But then three nights ago, 337 00:20:33,775 --> 00:20:37,112 back from dispatch I heard the name, like a shot from the past. 338 00:20:37,863 --> 00:20:39,615 Krupa Naik. 339 00:20:40,157 --> 00:20:42,659 Like, whoa, I know that name. 340 00:20:43,410 --> 00:20:45,162 First time on the job, you know? 341 00:20:46,330 --> 00:20:48,415 - You knew her? - No, I mean... 342 00:20:49,374 --> 00:20:51,501 We weren't friends, I knew who she was. 343 00:20:51,960 --> 00:20:53,629 Way back, from high school. 344 00:20:53,879 --> 00:20:57,716 To be honest, I never even really liked her. 345 00:20:58,467 --> 00:21:01,511 Got the best grades, but I always thought she was kind of a kiss-ass. 346 00:21:02,346 --> 00:21:04,106 Turns out, she's out there changing the world 347 00:21:04,139 --> 00:21:05,891 while the rest of us are wearing headphones. 348 00:21:07,434 --> 00:21:11,688 And now she's gone, and nobody cares. 349 00:21:12,189 --> 00:21:13,440 You care. 350 00:21:13,857 --> 00:21:16,068 Another missing persons, three days gone. 351 00:21:17,694 --> 00:21:19,529 You know how this ends, don't you? 352 00:21:20,113 --> 00:21:21,448 No. 353 00:21:22,658 --> 00:21:24,660 And neither do you. 354 00:21:27,621 --> 00:21:28,830 Never lose that. 355 00:21:32,459 --> 00:21:35,379 I can't find any evidence that ShotSeeker was ever hacked. 356 00:21:35,796 --> 00:21:37,881 It's possible we're looking at this all wrong. 357 00:21:38,966 --> 00:21:40,217 Not so fast, Harry. 358 00:21:40,550 --> 00:21:44,513 I just found evidence of the cyber-attack on Feed The Globe's servers. 359 00:21:44,972 --> 00:21:47,140 Three nights ago at 2:00 a.m. 360 00:21:47,432 --> 00:21:48,809 Can you tell where it originated? 361 00:21:48,976 --> 00:21:54,523 Inside Harvesta, on a laptop belonging to its CEO, J. D. Carrick. 362 00:21:54,815 --> 00:21:57,150 There's the missing research file, right there. 363 00:21:57,693 --> 00:22:01,405 Looks like Carrick stole the file right before he had Krupa killed. 364 00:22:02,239 --> 00:22:03,740 Let's have a look. 365 00:22:08,245 --> 00:22:09,997 I can't seem to open it. 366 00:22:10,247 --> 00:22:12,916 That's some pretty wily encryption. 367 00:22:14,251 --> 00:22:17,087 Detective, any luck locating that anonymous caller? 368 00:22:17,254 --> 00:22:19,089 Nah. Nobody saw anything. 369 00:22:20,007 --> 00:22:21,717 By the way, this phone is out of order. 370 00:22:22,009 --> 00:22:24,052 That doesn't seem possible. 371 00:22:26,763 --> 00:22:28,265 Good for you. A phone that works. 372 00:22:28,515 --> 00:22:30,017 I'll call you back, Detective. 373 00:22:34,021 --> 00:22:36,481 Mr. Reese, have you made contact with Mary, yet? 374 00:22:36,773 --> 00:22:37,983 Not yet, why? 375 00:22:39,651 --> 00:22:41,069 Were those shots fired, Finch? 376 00:22:42,654 --> 00:22:46,366 ShotSeeker pinpoints the noise to a university facilities yard 377 00:22:46,575 --> 00:22:49,661 not far from the chemistry lab where Krupa and Mary work. 378 00:22:51,413 --> 00:22:52,414 Oh, that's odd. 379 00:22:52,622 --> 00:22:55,208 ShotSeeker says it's car backfire, but... 380 00:22:58,628 --> 00:23:00,505 Those are definitely gunshots. 381 00:23:00,964 --> 00:23:02,549 It's another cover-up in progress. 382 00:23:02,758 --> 00:23:04,318 The police won't be alerted, Mr. Reese, 383 00:23:04,426 --> 00:23:05,510 you need to get there fast. 384 00:23:06,344 --> 00:23:08,055 A number. It's Mary. 385 00:23:10,640 --> 00:23:13,268 Detective Fusco. We have an emergency. 386 00:23:22,360 --> 00:23:23,612 I heard something up there. 387 00:23:32,079 --> 00:23:33,663 Please help. Please... 388 00:23:35,582 --> 00:23:37,000 I found Mary, Finch. 389 00:23:37,667 --> 00:23:39,187 We're gonna need an ambulance. 390 00:23:39,211 --> 00:23:41,189 - I heard something. He's still here... - Get down, now! 391 00:23:48,929 --> 00:23:50,409 You all right? 392 00:23:53,183 --> 00:23:54,434 What's your status, Mr. Reese? 393 00:23:54,643 --> 00:23:57,312 Fusco's here. I'm in pursuit now. 394 00:23:57,687 --> 00:23:59,022 Wait here for my partner. 395 00:24:06,363 --> 00:24:08,949 An ambulance is on the way, Mary, but listen. 396 00:24:09,366 --> 00:24:11,118 We can still find Krupa. 397 00:24:11,535 --> 00:24:15,622 - He knows... - Knows? What does he know? 398 00:24:18,708 --> 00:24:21,795 The anonymous call originated at a broken pay phone. 399 00:24:22,295 --> 00:24:24,756 The ShotSeeker hack is real, but is completely invisible. 400 00:24:25,173 --> 00:24:28,677 Yes, Harvesta is the beneficiary of this conspiracy, 401 00:24:29,594 --> 00:24:32,597 but only one entity is sophisticated enough to execute it. 402 00:24:34,891 --> 00:24:36,059 Samaritan. 403 00:24:36,268 --> 00:24:38,162 Proceed with caution, Mr. Reese. 404 00:24:38,186 --> 00:24:39,386 The shooter is with Samaritan. 405 00:24:39,980 --> 00:24:40,981 Got it. 406 00:24:52,200 --> 00:24:57,247 Suspect's moving east on 119th street. Grey van, New York plates, KDD-0327. 407 00:24:59,416 --> 00:25:00,584 Where's my partner? 408 00:25:05,964 --> 00:25:09,134 You can relax, Finch. He's gone. 409 00:25:14,347 --> 00:25:16,892 - My boss wants to talk to you. - Mr. Reese? 410 00:25:17,767 --> 00:25:18,894 Mr. Reese? 411 00:25:32,324 --> 00:25:33,533 Mary Mulhall is dead. 412 00:25:33,950 --> 00:25:36,077 My partner's gone. He's not answering his phone. 413 00:25:36,244 --> 00:25:37,704 Any bright ideas, Finch? 414 00:25:38,121 --> 00:25:39,539 One moment, please, Detective. 415 00:25:39,956 --> 00:25:42,000 I'm afraid Samaritan has John. 416 00:25:46,129 --> 00:25:48,465 Locate Primary Asset. 417 00:25:55,639 --> 00:25:56,932 Show me John Reese! 418 00:26:04,898 --> 00:26:08,401 Shaw's trail is cold. But John's isn't, yet. 419 00:26:08,860 --> 00:26:11,446 We need a lead fast before we lose him, too. 420 00:26:11,947 --> 00:26:14,282 - Sit tight, Detective. - No way, Glasses. 421 00:26:14,616 --> 00:26:17,160 I don't think so. My partner's missing, he's NYPD. 422 00:26:17,410 --> 00:26:18,411 Everybody, listen up. 423 00:26:18,620 --> 00:26:21,039 I am detective Lionel Fusco, from the Homicide Task Force. 424 00:26:21,414 --> 00:26:22,749 My partner, detective John Riley, 425 00:26:22,916 --> 00:26:25,001 disappeared from this location 22 minutes ago, 426 00:26:25,168 --> 00:26:27,087 in pursuit of the pissant who killed this woman. 427 00:26:27,337 --> 00:26:30,006 One of ours is missing, guys. And we're gonna get him back. 428 00:26:30,423 --> 00:26:33,927 You. Get on the RTCC and get a hit on that grey van I called in. 429 00:26:34,135 --> 00:26:36,554 You, I want you to find J. D. Carrick from Harvesta. 430 00:26:36,763 --> 00:26:39,200 Bring him to the 8th for questioning. And I wanna talk to him. 431 00:26:39,224 --> 00:26:41,160 Everyone else, clock's ticking. Let's go. 432 00:26:41,184 --> 00:26:44,688 Oh, dear. Detective Fusco is running headlong into Samaritan's crosshairs. 433 00:26:45,021 --> 00:26:47,649 Detective, I understand your zeal, 434 00:26:47,816 --> 00:26:51,486 but I would urge you to use caution until we know what we're up against. 435 00:26:51,736 --> 00:26:53,089 See, that's the thing, Mr. Wizard. 436 00:26:53,113 --> 00:26:54,674 I think you know exactly what we're up against, 437 00:26:54,698 --> 00:26:56,092 but you flat out refuse to tell me. 438 00:26:56,116 --> 00:26:58,511 - Detective Fusco, I assure you... - Don't tell me you haven't noticed 439 00:26:58,535 --> 00:27:00,221 that homicides are dropping but suicides are up, 440 00:27:00,245 --> 00:27:01,538 and so are missing persons. 441 00:27:02,038 --> 00:27:03,958 There are people disappearing all over this town. 442 00:27:03,999 --> 00:27:06,960 Now John's gone, too. I'm not gonna let this one lie. 443 00:27:07,294 --> 00:27:08,378 Not this time. 444 00:27:09,129 --> 00:27:10,338 Wonderful. 445 00:27:10,964 --> 00:27:12,882 Now we have to save Mr. Reese from Samaritan, 446 00:27:13,091 --> 00:27:14,926 and Detective Fusco from himself. 447 00:27:15,552 --> 00:27:16,928 John needs our help now. 448 00:27:17,262 --> 00:27:19,347 You have to give us something to work with. 449 00:27:22,183 --> 00:27:24,120 - Krupa gave me a hard drive. - Where? 450 00:27:24,144 --> 00:27:25,186 Your apartment? 451 00:27:25,353 --> 00:27:27,233 If I tell you, will I see her again? 452 00:27:27,480 --> 00:27:29,625 - What do you think? - Go to hell. 453 00:27:31,067 --> 00:27:32,736 We'll find it. 454 00:27:36,489 --> 00:27:39,534 That hard drive. It's our best chance to get a lead on Reese. 455 00:27:39,909 --> 00:27:41,328 - I'll come with you. - No. 456 00:27:41,619 --> 00:27:43,204 He needs you here more than ever. 457 00:27:44,247 --> 00:27:45,248 Don't worry. 458 00:27:45,498 --> 00:27:48,209 If there's trouble on the playground, 459 00:27:49,627 --> 00:27:51,087 I'll push first. 460 00:27:57,093 --> 00:28:00,430 Locate New York plates, KDD-0327. 461 00:28:21,785 --> 00:28:23,411 Mary must have told them something. 462 00:28:23,578 --> 00:28:25,181 I think your heart's in the right place, kid, 463 00:28:25,205 --> 00:28:27,641 but maybe you should leave the police work to the real police. 464 00:28:27,665 --> 00:28:29,084 So no one else gets hurt, huh. 465 00:28:30,418 --> 00:28:31,878 This is for your own good. 466 00:28:32,420 --> 00:28:34,140 Everywhere you go, a bullet seems to follow. 467 00:28:37,258 --> 00:28:39,386 J. D. Carrick from Harvesta. 468 00:28:39,969 --> 00:28:41,304 Are you responsible for this? 469 00:28:41,763 --> 00:28:43,306 Detective Fusco. Homicide. 470 00:28:43,515 --> 00:28:46,643 Homicide? That's a big game badge, Detective. 471 00:28:46,810 --> 00:28:49,010 It's going to look great stuffed and mounted on my wall. 472 00:28:49,312 --> 00:28:50,688 Let's go, tough guy. 473 00:28:52,857 --> 00:28:53,858 Sit down. 474 00:28:54,484 --> 00:28:57,529 My partner's missing, and every minute I don't find him, 475 00:28:57,779 --> 00:28:58,899 your life's gonna get worse. 476 00:28:59,823 --> 00:29:02,325 I've got one dead girl, another one missing, 477 00:29:02,492 --> 00:29:04,119 a cyber-crime trail that leads 478 00:29:04,285 --> 00:29:06,996 from Krupa's missing research directly back to your laptop. 479 00:29:07,372 --> 00:29:09,833 - Krupa? Krupa Naik? - Look, pal. 480 00:29:10,041 --> 00:29:12,601 You can help yourself out here by telling me where my partner is. 481 00:29:13,586 --> 00:29:15,505 Krupa Naik is an impressive chemist 482 00:29:15,672 --> 00:29:18,883 who chose to waste a brilliant scientific innovation on delivering food 483 00:29:19,050 --> 00:29:21,678 to starving Africans who insist on living 484 00:29:21,845 --> 00:29:23,847 where they can't actually grow any food themselves. 485 00:29:24,347 --> 00:29:26,182 You'd be better off arresting her for idiocy. 486 00:29:26,349 --> 00:29:29,349 But I can't do that because you've already murdered her for a business deal. 487 00:29:29,978 --> 00:29:31,187 Hang on. 488 00:29:32,313 --> 00:29:33,356 Krupa's dead? 489 00:29:33,523 --> 00:29:35,203 Hey look, this stuff might work in Ecuador, 490 00:29:35,859 --> 00:29:37,193 but this is New York City, pal. 491 00:29:37,402 --> 00:29:39,362 You're exactly right, my friend. This is New York. 492 00:29:39,446 --> 00:29:42,031 Where guys like me have lawyers for cops like you. 493 00:29:43,658 --> 00:29:46,578 Why don't you do your job and go wake up my attorney. 494 00:29:53,418 --> 00:29:54,919 Let's try this again, big time. 495 00:30:08,141 --> 00:30:10,101 I could use some good news, Root. 496 00:30:10,602 --> 00:30:12,353 I wish I had some. 497 00:30:12,645 --> 00:30:14,731 Looks like Samaritan's already been here. 498 00:30:16,149 --> 00:30:17,400 Wait. 499 00:30:17,901 --> 00:30:20,737 He's still here, but he hasn't found the hard drive, yet. 500 00:30:23,239 --> 00:30:24,741 Wish me luck, Harry. 501 00:30:25,700 --> 00:30:27,452 Ms. Groves? 502 00:30:31,414 --> 00:30:33,124 Please tell me you've found Mr. Reese. 503 00:30:33,416 --> 00:30:34,417 You found the van. 504 00:30:35,752 --> 00:30:37,337 At the precinct? 505 00:30:39,964 --> 00:30:43,718 Detective Fusco. Mary's killer is heading into the 8th Precinct. 506 00:30:52,810 --> 00:30:55,772 Mary's too smart to hide it in her things. 507 00:31:17,210 --> 00:31:19,128 Where is he? Where is Reese? 508 00:31:19,587 --> 00:31:20,588 Who? 509 00:31:24,801 --> 00:31:27,053 Welcome back to Brooklyn, John. 510 00:31:27,762 --> 00:31:29,973 This time we're gonna talk on my terms. 511 00:31:43,486 --> 00:31:45,113 Elias spoke well of you, John. 512 00:31:45,405 --> 00:31:47,824 You're a man of honor, with impeccable training, 513 00:31:47,991 --> 00:31:49,909 so it'd be doubly pointless to tie you up. 514 00:31:51,744 --> 00:31:53,788 But they will shoot you if you move from that chair. 515 00:31:54,122 --> 00:31:55,873 I'll keep that in mind. 516 00:31:56,958 --> 00:32:00,712 It's been four months since Elias and Dominic were assassinated, 517 00:32:01,629 --> 00:32:03,631 along with at least four other kingpins. 518 00:32:03,840 --> 00:32:05,091 What four other kingpins? 519 00:32:05,258 --> 00:32:07,510 In Boston, Philly, Chicago. 520 00:32:08,511 --> 00:32:09,679 That mean something to you? 521 00:32:10,013 --> 00:32:12,515 I think it means crime doesn't pay. 522 00:32:17,145 --> 00:32:18,938 Four long months I've been lying in wait 523 00:32:19,188 --> 00:32:21,941 to retaliate against whomever rose up to fill the void. 524 00:32:22,400 --> 00:32:25,153 But nobody rose up, and I'm tired of waiting. 525 00:32:25,528 --> 00:32:28,656 I think you know who killed Elias. And I'd like for you to tell me who. 526 00:32:30,491 --> 00:32:32,160 I know you. 527 00:32:32,785 --> 00:32:34,203 Never forget a face. 528 00:32:34,454 --> 00:32:37,290 Maybe you have me confused with the last guy you held at gunpoint. 529 00:32:37,832 --> 00:32:42,003 If you don't tell me where Reese is, I'm gonna do more than just point. 530 00:32:42,670 --> 00:32:43,880 Don't know, don't care. 531 00:32:44,505 --> 00:32:46,345 But I can't let you leave with that hard drive. 532 00:32:47,050 --> 00:32:48,301 Why? 533 00:32:48,760 --> 00:32:49,802 What's on it? 534 00:32:50,094 --> 00:32:52,855 All I know is it's dangerous. And my boss is paying good money for it. 535 00:32:53,014 --> 00:32:55,683 On top of murdering the poor woman who lived here. 536 00:32:58,102 --> 00:33:00,063 I don't know anything about that. 537 00:33:03,107 --> 00:33:05,485 Tell me where Samaritan's taken Reese. 538 00:33:05,902 --> 00:33:07,028 Samaritan? 539 00:33:08,446 --> 00:33:09,947 You really don't know. 540 00:33:10,782 --> 00:33:14,285 You're just a cog in a wheel you can't possibly comprehend. 541 00:33:14,494 --> 00:33:16,079 You don't know a damn thing about me. 542 00:33:16,913 --> 00:33:20,750 You just know this, I'm not going back to jail. 543 00:33:21,084 --> 00:33:23,419 You can forget about the drive, too. 544 00:33:25,880 --> 00:33:27,590 Agree to disagree? 545 00:33:30,301 --> 00:33:33,096 You work for an organization called Samaritan. 546 00:33:33,596 --> 00:33:36,766 They may have convinced you of their own good intentions, 547 00:33:37,600 --> 00:33:40,937 but believe me, they're lying. 548 00:33:59,956 --> 00:34:01,416 Detective Fusco! 549 00:34:05,420 --> 00:34:06,504 You need something, kid? 550 00:34:08,297 --> 00:34:10,341 Don't move. Hands behind your back. 551 00:34:17,807 --> 00:34:19,642 You're gonna be okay, kid. 552 00:34:22,937 --> 00:34:24,731 Still no word from John. 553 00:34:24,981 --> 00:34:27,650 The guy they sent was a runner, he didn't know anything. 554 00:34:29,110 --> 00:34:30,945 But we know him. 555 00:34:34,282 --> 00:34:35,450 Jeff Blackwell. 556 00:34:36,409 --> 00:34:39,746 He was a number. One we dismissed. 557 00:34:39,954 --> 00:34:41,497 Guess she was right, after all. 558 00:34:42,331 --> 00:34:44,959 He's off the grid, doing Samaritan's bidding now. 559 00:34:45,501 --> 00:34:47,670 Got a feeling we haven't seen the last of him. 560 00:34:48,796 --> 00:34:50,214 How's our twitchy tech? 561 00:34:50,423 --> 00:34:54,385 Detective Fusco stopped one assassin, but Samaritan will just keep sending more. 562 00:34:54,635 --> 00:34:55,795 And we can't put a stop to it 563 00:34:55,845 --> 00:34:58,306 until we understand why Garvin's targeted in the first place. 564 00:34:59,515 --> 00:35:00,600 Maybe this will help. 565 00:35:00,767 --> 00:35:03,603 Blackwell said Samaritan thinks it's dangerous. 566 00:35:11,944 --> 00:35:14,697 It's a backup of Krupa's research. 567 00:35:15,198 --> 00:35:19,494 You saw this exact file on Carrick's computer earlier today, didn't you? 568 00:35:19,702 --> 00:35:21,829 I couldn't open it. Remember? 569 00:35:21,996 --> 00:35:23,539 The wily encryption? 570 00:35:23,998 --> 00:35:26,125 That's interesting. May I? 571 00:35:32,507 --> 00:35:36,761 Samaritan has encrypted the file so that no human can ever open it. 572 00:35:37,470 --> 00:35:39,472 It's a decoy, Ms. Groves. A fake. 573 00:35:40,056 --> 00:35:43,351 Samaritan planted this decoy on Carrick's computer 574 00:35:43,518 --> 00:35:45,061 to frame him for Krupa's murder. 575 00:35:45,394 --> 00:35:48,439 How adorably ruthless and elaborate. 576 00:35:48,689 --> 00:35:51,067 Carrick has done this sort of thing before. In Ecuador. 577 00:35:52,568 --> 00:35:55,071 So, it's more than easy to assume he did it here. 578 00:35:55,571 --> 00:35:57,240 Good work, Harry. 579 00:35:58,366 --> 00:36:00,535 But how do we save Ethan Garvin's life? 580 00:36:01,035 --> 00:36:04,121 Let's assume that Samaritan is targeting Garvin 581 00:36:04,413 --> 00:36:09,252 because his investigation threatens to unearth a copy of Krupa's research. 582 00:36:09,710 --> 00:36:11,671 Which is exactly what happened. 583 00:36:12,129 --> 00:36:15,758 By that logic, if we disseminate the research now, 584 00:36:16,384 --> 00:36:18,094 Garvin ceases to be a threat. 585 00:36:18,427 --> 00:36:21,097 The danger that he represents would have already come to pass. 586 00:36:21,597 --> 00:36:24,934 I can upload it to fifteen online science journals right now. 587 00:36:25,142 --> 00:36:27,353 You could, but should we? 588 00:36:29,272 --> 00:36:31,899 Why does Samaritan want to bury that research so badly? 589 00:36:32,191 --> 00:36:35,278 Could solving world hunger lead to an overpopulation problem? 590 00:36:35,611 --> 00:36:38,781 We can't pretend to understand Samaritan's motivations. 591 00:36:38,948 --> 00:36:40,950 For all we know, it did all of this just to 592 00:36:41,284 --> 00:36:43,911 assume control of the global food supply. 593 00:36:44,161 --> 00:36:47,373 But what we do know is we can save a life today 594 00:36:47,540 --> 00:36:50,251 by doing the opposite of what Samaritan wants. 595 00:36:50,710 --> 00:36:52,211 All I have to do is hit this button. 596 00:36:55,131 --> 00:36:56,132 Do it. 597 00:37:17,653 --> 00:37:18,821 Did it work? 598 00:37:19,822 --> 00:37:21,407 We'll know soon enough. 599 00:37:25,202 --> 00:37:29,665 I'll tell you what you want to know, but these men need to leave the room. 600 00:37:30,833 --> 00:37:33,002 I'm not gonna put their lives at risk, too. 601 00:37:33,169 --> 00:37:34,629 These men are Elias's men. 602 00:37:35,296 --> 00:37:36,839 They were loyal to Elias. 603 00:37:37,006 --> 00:37:39,091 They're every bit as invested in my mission. 604 00:37:41,677 --> 00:37:43,596 In that case, I'm leaving now. 605 00:37:44,055 --> 00:37:45,598 But first I gotta find my cell phone. 606 00:37:47,808 --> 00:37:51,270 Come on, fellas. I thought we were men of honor. 607 00:37:51,437 --> 00:37:53,022 I can't control them, John. 608 00:37:53,189 --> 00:37:54,190 Yeah? 609 00:38:02,448 --> 00:38:05,076 Good. Now we can talk. 610 00:38:06,661 --> 00:38:09,455 We saved a life today, but at what cost? 611 00:38:14,043 --> 00:38:15,711 John! Hello! 612 00:38:16,963 --> 00:38:18,089 Are you okay? 613 00:38:18,255 --> 00:38:19,382 I'm with Bruce. 614 00:38:20,383 --> 00:38:24,679 He wants the truth. Won't take no for an answer. 615 00:38:25,388 --> 00:38:26,430 I understand. 616 00:38:26,639 --> 00:38:27,682 30 minutes. 617 00:38:33,896 --> 00:38:37,525 I guess we can take Helper Monkey off the endangered species list. 618 00:38:37,900 --> 00:38:39,235 For now, at least. 619 00:38:40,069 --> 00:38:41,237 Chin up, Harry. 620 00:38:42,446 --> 00:38:46,158 Our path to victory will reveal itself soon enough. 621 00:38:48,744 --> 00:38:50,037 Let's hope you're right. 622 00:38:56,585 --> 00:38:59,130 You did good, Garvin. We got two guys in custody thanks to you. 623 00:38:59,296 --> 00:39:02,008 Krupa's still missing. Mary is dead. 624 00:39:02,258 --> 00:39:03,759 Hey, we did the best we could. 625 00:39:03,926 --> 00:39:05,302 It wasn't enough. 626 00:39:05,553 --> 00:39:06,554 Hey. 627 00:39:07,096 --> 00:39:10,307 It never is. That's the curse of what we do, and why we never stop. 628 00:39:10,933 --> 00:39:14,186 I'm not giving up on Krupa. She's not alone among the missing. 629 00:39:15,062 --> 00:39:16,439 Thanks, Detective. 630 00:39:17,606 --> 00:39:18,816 Go home and get some sleep. 631 00:39:20,109 --> 00:39:22,695 Hey. And get yourself a razor, will you? 632 00:39:44,175 --> 00:39:45,426 Hello, old friend. 633 00:39:46,260 --> 00:39:47,303 Carl... 634 00:39:48,220 --> 00:39:51,807 I apologize for not contacting you sooner, but it was for your own good. 635 00:39:52,183 --> 00:39:53,225 How so? 636 00:39:53,476 --> 00:39:56,520 I knew you'd take vengeance, Bruce, which would surely get you killed. 637 00:39:58,481 --> 00:40:00,649 They said you burned up in that transport van. 638 00:40:01,776 --> 00:40:03,986 Detective Fusco took a big risk that night. 639 00:40:04,987 --> 00:40:06,155 He got me here. 640 00:40:06,447 --> 00:40:08,449 John and Harold brought me back from the brink. 641 00:40:08,783 --> 00:40:11,494 Speaking of the good detective, he's worried about you, John. 642 00:40:12,828 --> 00:40:13,996 We all were. 643 00:40:16,415 --> 00:40:18,535 I'm telling you, this guy knows something about Riley. 644 00:40:24,215 --> 00:40:25,716 - Yeah? - Hey, Lionel. 645 00:40:25,883 --> 00:40:29,011 - Hey buddy, you okay? Where are you? - I'm with Bruce. At the safe house. 646 00:40:30,137 --> 00:40:31,847 He's not gonna bother you anymore. 647 00:40:32,223 --> 00:40:33,641 Look, as long as you are okay. 648 00:40:34,767 --> 00:40:36,185 Listen, Lionel. 649 00:40:36,852 --> 00:40:41,357 You stuck your neck out for me and we appreciate it. 650 00:40:42,108 --> 00:40:44,568 Thank you. From all of us. 651 00:40:44,985 --> 00:40:46,487 Yeah. Sure. 652 00:40:48,030 --> 00:40:50,032 As long as you know I'm not done asking questions. 653 00:40:50,282 --> 00:40:51,909 I don't even think that CEO's guilty. 654 00:40:52,243 --> 00:40:54,370 He thinks he got framed up. And guess what? So do I. 655 00:40:54,703 --> 00:40:57,039 - Can we pick this up tomorrow? - No. We can't. 656 00:40:57,248 --> 00:40:59,008 There's something strange going on right now, 657 00:40:59,250 --> 00:41:01,520 and I'm going to investigate it with or without the nerd herd. 658 00:41:03,629 --> 00:41:05,089 Who did this to you? 659 00:41:06,215 --> 00:41:09,468 There's a new player out there, an adversary that we can't beat, 660 00:41:10,386 --> 00:41:12,263 and one we best not try and fight. 661 00:41:12,972 --> 00:41:14,557 What are you even talking about? 662 00:41:15,099 --> 00:41:17,143 We always faced our enemies head on. 663 00:41:17,309 --> 00:41:20,563 We built a whole world that way. Me. You. Anthony. 664 00:41:20,771 --> 00:41:22,773 There's no room for guys like us anymore. 665 00:41:23,649 --> 00:41:26,610 And you always understood the value of the shadows. 666 00:41:27,736 --> 00:41:29,655 Well, I don't have that luxury anymore. 667 00:41:30,573 --> 00:41:33,242 With you gone, someone's gotta step up and handle the business, 668 00:41:33,409 --> 00:41:35,327 lest we lose everything we created. 669 00:41:36,287 --> 00:41:38,205 Go back to the shadows, Bruce. 670 00:41:39,498 --> 00:41:42,918 Embrace them fully. We all must. 671 00:41:44,211 --> 00:41:47,131 I won't give up that easily. You know me better than that. 672 00:41:48,382 --> 00:41:50,301 You take care of yourself. 673 00:42:01,812 --> 00:42:02,897 Harold. 674 00:42:04,398 --> 00:42:05,941 What's the word from the subway? 675 00:42:06,233 --> 00:42:07,943 Are the simulations up and running? 676 00:42:10,362 --> 00:42:14,033 There have been over ten billion scenarios so far. 677 00:42:15,367 --> 00:42:17,077 And I'm sorry to say, 678 00:42:17,995 --> 00:42:19,747 The Machine is struggling. 679 00:42:21,081 --> 00:42:22,208 How bad? 680 00:42:23,125 --> 00:42:24,585 She's lost every one, John. 681 00:42:27,963 --> 00:42:29,924 I'm afraid we're fighting a war we can't win. 682 00:42:57,493 --> 00:42:58,994 Spare some change, brother? 683 00:43:01,038 --> 00:43:02,498 Spare some change, brother? 684 00:43:43,038 --> 00:43:44,039 ENGLISH-SDH