1 00:00:02,370 --> 00:00:05,537 (finch) you are being watched. 2 00:00:05,539 --> 00:00:07,539 The government has a secret system-- 3 00:00:07,541 --> 00:00:12,277 A machine that spies on you every hour of every day. 4 00:00:12,279 --> 00:00:14,680 I designed the machine to detect acts of terror, 5 00:00:14,682 --> 00:00:16,382 But it sees everything... 6 00:00:16,384 --> 00:00:19,752 Violent crimes involving ordinary people. 7 00:00:19,754 --> 00:00:22,888 The government considers these people irrelevant. 8 00:00:22,890 --> 00:00:24,823 We don't. 9 00:00:24,825 --> 00:00:29,695 Hunted by the authorities, we work in secret. 10 00:00:29,697 --> 00:00:31,363 You will never find us. 11 00:00:31,365 --> 00:00:33,565 But victim or perpetrator, 12 00:00:33,567 --> 00:00:36,435 If your number's up, we'll find you. 13 00:00:39,807 --> 00:00:41,306 The polls are now open, 14 00:00:41,308 --> 00:00:43,308 And we will keep you updated all day long. 15 00:00:43,310 --> 00:00:46,412 [male announcer] we've got several early updates on races across the country. 16 00:00:46,414 --> 00:00:48,514 In the new york gubernatorial race, 17 00:00:48,516 --> 00:00:52,584 We have incumbent governor murray leading 52 to 48. 18 00:01:10,037 --> 00:01:13,639 [panting] i'll jump! I'll do it! 19 00:01:13,641 --> 00:01:15,207 Go ahead, doug. 20 00:01:15,209 --> 00:01:16,775 You embezzled money from your own charity, 21 00:01:16,777 --> 00:01:20,446 Then killed to cover it up. Humanity won't miss you. 22 00:01:21,682 --> 00:01:23,115 Don't look at me, buddy. 23 00:01:23,117 --> 00:01:24,950 You just made us chase you up 20 flights of stairs. 24 00:01:24,952 --> 00:01:26,418 Go play with gravity. 25 00:01:26,420 --> 00:01:29,021 Hey, doug, you vote today? 26 00:01:29,023 --> 00:01:30,589 What? 27 00:01:30,591 --> 00:01:32,825 The election's got me in a real democratic mood. 28 00:01:32,827 --> 00:01:34,326 You always have a choice, 29 00:01:34,328 --> 00:01:36,328 Even if it's between two bad options. 30 00:01:36,330 --> 00:01:38,230 I can't go to prison. 31 00:01:38,232 --> 00:01:40,199 Seems like i've only got one choice. 32 00:01:40,201 --> 00:01:42,634 You jump... 33 00:01:42,636 --> 00:01:45,871 And your wife and son don't collect your life insurance. 34 00:01:47,441 --> 00:01:50,576 But you ever hear of "death by cop"? 35 00:01:50,578 --> 00:01:54,913 You force me to kill you, insurance pays. 36 00:01:54,915 --> 00:01:58,183 See, doug, voting's fun. 37 00:01:59,286 --> 00:02:01,453 [police radio chatter] 38 00:02:01,455 --> 00:02:04,656 Lionel, did you call for backup? 39 00:02:04,658 --> 00:02:06,291 (fusco) you think if i have a heart attack on those stairs, 40 00:02:06,293 --> 00:02:07,759 I'm trusting you to carry me out? 41 00:02:09,330 --> 00:02:12,764 Would you give us some space? I'm trying to negotiate. 42 00:02:14,101 --> 00:02:16,301 [screams] 43 00:02:16,303 --> 00:02:17,970 (doug) you said you were gonna kill me. 44 00:02:17,972 --> 00:02:19,471 I lied. 45 00:02:24,945 --> 00:02:27,279 Your shootout at the o.K. Corral 46 00:02:27,281 --> 00:02:29,248 Earned you some homework. 47 00:02:29,250 --> 00:02:30,749 I saved the guy's life. 48 00:02:30,751 --> 00:02:32,651 Every time i do something good around here, 49 00:02:32,653 --> 00:02:36,021 The department thanks me with carpal tunnel and paper cuts. 50 00:02:36,023 --> 00:02:37,189 That ain't all, partner. 51 00:02:37,191 --> 00:02:39,625 Lucky you, you're on desk duty too. 52 00:02:39,627 --> 00:02:40,592 Until when? 53 00:02:40,594 --> 00:02:41,994 (dr. Cambell) until we talk. 54 00:02:41,996 --> 00:02:45,631 Detective riley, i'm dr. Kimball. 55 00:02:45,633 --> 00:02:46,965 Iris. 56 00:02:46,967 --> 00:02:49,368 Doctor? Head variety. 57 00:02:50,237 --> 00:02:51,870 I don't need therapy. 58 00:02:51,872 --> 00:02:55,174 Orders from internal affairs, and based on your file, 59 00:02:55,176 --> 00:02:57,176 I think we have plenty to discuss. 60 00:02:57,178 --> 00:02:59,745 I'll see you tomorrow at 10:00, detective. 61 00:03:04,718 --> 00:03:07,753 What she finds in that noggin, she'll need a hazmat suit. 62 00:03:07,755 --> 00:03:10,322 (finch) well, you might find therapy beneficial. 63 00:03:10,324 --> 00:03:12,057 It could provide balance. 64 00:03:12,059 --> 00:03:14,526 Therapy doesn't work when you have to lie about everything. 65 00:03:14,528 --> 00:03:17,029 Could you find a hobby or take up a sport? 66 00:03:17,031 --> 00:03:21,066 I have a hobby, shooting people. Any chance we have a new number? 67 00:03:21,068 --> 00:03:24,102 Indeed we do, but i've already assigned it to miss shaw. 68 00:03:24,104 --> 00:03:25,170 Who is it? 69 00:03:25,172 --> 00:03:26,638 Turn on news 3. 70 00:03:26,640 --> 00:03:28,307 (female reporter) what do your numbers tell you? 71 00:03:28,309 --> 00:03:30,108 Governor murray will win, no question. 72 00:03:30,110 --> 00:03:32,010 (finch) that man is simon lee, 73 00:03:32,012 --> 00:03:34,713 Pollster to the re-election campaign of governor murray. 74 00:03:34,715 --> 00:03:38,050 Already making a name for himself as a golden child 75 00:03:38,052 --> 00:03:39,651 With a gift of near clairvoyance, 76 00:03:39,653 --> 00:03:42,588 He's run ten consecutive successful campaigns. 77 00:03:42,590 --> 00:03:45,457 Your detractors are pointing out that the opponent michelle perez 78 00:03:45,459 --> 00:03:47,526 Is starting to enjoy a strong late showing. 79 00:03:47,528 --> 00:03:49,695 Perez will come close, but close doesn't count. 80 00:03:49,697 --> 00:03:53,031 It'll be murray's win, 52 to 48. You can call it right now. 81 00:03:53,033 --> 00:03:54,900 (female reporter) what's the margin of error on that? 82 00:03:54,902 --> 00:03:56,268 Not enough. 83 00:03:56,270 --> 00:03:59,204 I never lose, and i don't plan to start today. 84 00:03:59,206 --> 00:04:01,807 Why would someone want to kill a numbers geek? 85 00:04:01,809 --> 00:04:03,375 No offence, harold. 86 00:04:03,377 --> 00:04:04,876 I'm not sure. One would think 87 00:04:04,878 --> 00:04:07,746 That simon could predict the threat miles away. 88 00:04:09,750 --> 00:04:11,650 Sure sameen can't use some help? 89 00:04:11,652 --> 00:04:13,185 (finch) not at the moment. 90 00:04:13,187 --> 00:04:14,786 I think this is very good for ms. Shaw. 91 00:04:14,788 --> 00:04:17,522 It's teaching her valuable people skills. 92 00:04:17,524 --> 00:04:20,993 (shaw) why should you vote for governor murray? 93 00:04:20,995 --> 00:04:25,397 Uh... I don't know. 94 00:04:25,399 --> 00:04:27,432 He has lots of hair. 95 00:04:27,434 --> 00:04:29,468 He's been on rogaine for decades, 96 00:04:29,470 --> 00:04:32,738 And that shows... Foresight, right? 97 00:04:32,740 --> 00:04:34,373 [phone buzzing] 98 00:04:34,375 --> 00:04:37,442 Oh, thank god. Vote for murray. 99 00:04:39,813 --> 00:04:43,815 Trust me, you want me to take a break. 100 00:04:43,817 --> 00:04:47,886 Two minutes. We've got an election to win. 101 00:04:49,490 --> 00:04:51,123 (shaw) this is driving me insane. 102 00:04:51,125 --> 00:04:52,824 John can recommend a therapist. 103 00:04:52,826 --> 00:04:54,693 That latvian politician i assassinated 104 00:04:54,695 --> 00:04:56,862 After he stuffed the ballot boxes, 105 00:04:56,864 --> 00:05:00,032 That was a fun election. 106 00:05:00,034 --> 00:05:01,199 How's mr. Lee? 107 00:05:01,201 --> 00:05:03,402 Have you seen anything suspicious? 108 00:05:03,404 --> 00:05:05,470 (shaw) we're up on his phone, his computer. 109 00:05:05,472 --> 00:05:07,105 Guy's as clean as a whistle. 110 00:05:07,107 --> 00:05:09,174 He's kind of paranoid, the way he keeps a paper copy 111 00:05:09,176 --> 00:05:11,209 Of all of his data locked in a safe. 112 00:05:11,211 --> 00:05:13,078 Very prudent in this digital age. 113 00:05:13,080 --> 00:05:15,781 No threatening phone calls? No sexual liaisons? 114 00:05:15,783 --> 00:05:18,450 I'd say this guy is in an exclusive relationship 115 00:05:18,452 --> 00:05:19,685 With his work. 116 00:05:19,687 --> 00:05:20,919 What the-- 117 00:05:20,921 --> 00:05:23,855 Simon just got some bad news. 118 00:05:23,857 --> 00:05:27,793 "51, murray, 49 perez, 10% reporting." 119 00:05:30,130 --> 00:05:32,331 (shaw) campaign manager got the text too. 120 00:05:32,333 --> 00:05:33,498 He's not happy. 121 00:05:33,500 --> 00:05:34,533 What the hell is this, simon? 122 00:05:34,535 --> 00:05:36,001 I know, i know. Just wait. 123 00:05:36,003 --> 00:05:38,136 Why all the hubbub, finch? Murray's winning. 124 00:05:38,138 --> 00:05:41,239 But the numbers don't match simon's predictions. 125 00:05:41,241 --> 00:05:43,809 Perhaps our golden boy isn't so golden after all. 126 00:05:43,811 --> 00:05:45,310 I'm afraid you're gonna have to keep an eye on him, 127 00:05:45,312 --> 00:05:47,346 Which means it's back to the phones. 128 00:05:47,348 --> 00:05:49,348 Joy. 129 00:05:49,350 --> 00:05:52,751 (root) hello, harold. 130 00:05:52,753 --> 00:05:58,223 Hello, miss groves, and who might you be today? 131 00:05:58,225 --> 00:06:02,127 Sara cook, u.N. Translator. 132 00:06:02,129 --> 00:06:05,464 Secretary general has a thing for redheads. 133 00:06:05,466 --> 00:06:06,798 Auburn does suit you. 134 00:06:06,800 --> 00:06:10,535 Pity. Sarah retired. 135 00:06:12,873 --> 00:06:16,375 Given that we're tied to these very specific personas, 136 00:06:16,377 --> 00:06:20,512 Your identity seems remarkably fluid. 137 00:06:20,514 --> 00:06:24,916 My mission is complex. When we compromised samaritan, 138 00:06:24,918 --> 00:06:27,185 The machine built in an exception for me. 139 00:06:27,187 --> 00:06:31,356 Every couple of days, i have to shed my skin, 140 00:06:31,358 --> 00:06:32,824 Become someone new. 141 00:06:32,826 --> 00:06:35,494 You wouldn't have a dictaphone knocking around? 142 00:06:35,496 --> 00:06:38,897 No. Are you a journalist now? 143 00:06:38,899 --> 00:06:41,066 (finch) karen iverson, new york journal. 144 00:06:41,068 --> 00:06:43,335 And what's karen up to? 145 00:06:43,337 --> 00:06:44,803 I wish i knew. 146 00:06:44,805 --> 00:06:46,705 The machine can't talk to me as much as she used to, 147 00:06:46,707 --> 00:06:47,939 But she did want you to have this, 148 00:06:47,941 --> 00:06:53,378 A gift, a shadow map of new york. 149 00:06:53,380 --> 00:06:56,581 Places without surveillance, blind spots. 150 00:06:56,583 --> 00:06:59,184 It also comes in digital. 151 00:06:59,186 --> 00:07:01,086 Oh, this will be useful indeed. 152 00:07:01,088 --> 00:07:03,455 She also has a message for you. 153 00:07:04,758 --> 00:07:07,726 Sometimes, it's better not to know. 154 00:07:11,365 --> 00:07:13,665 (male announcer) all eyes are on the gubernatorial race 155 00:07:13,667 --> 00:07:16,334 Where we've been seeing some surprising developments. 156 00:07:16,336 --> 00:07:21,006 Trouble in paradise, harold. Murray's losing 48 to 52. 157 00:07:21,008 --> 00:07:23,542 Campaign manager, a guy named mike fisher, 158 00:07:23,544 --> 00:07:25,310 He's not taking it very well. 159 00:07:25,312 --> 00:07:28,079 I pulled back on ad buys, 'cause you said we couldn't lose! 160 00:07:28,081 --> 00:07:31,049 We can't! It's numerically impossible. 161 00:07:32,986 --> 00:07:35,987 We are ready to call another race. 162 00:07:35,989 --> 00:07:38,156 In the new york gubernatorial race, 163 00:07:38,158 --> 00:07:39,758 We project a win for... 164 00:07:39,760 --> 00:07:41,626 Michelle perez, unseating the incumbent, james murray. 165 00:07:41,628 --> 00:07:44,629 No. (all) aw! 166 00:07:44,631 --> 00:07:46,064 (female announcer) this is a surprise win-- 167 00:07:46,066 --> 00:07:49,367 Thank you all so much for all your hard work. 168 00:07:49,369 --> 00:07:52,537 We fought a good fight. 169 00:07:52,539 --> 00:07:54,039 This wasn't supposed to happen. 170 00:07:54,041 --> 00:07:55,574 (mike) damn right it wasn't! 171 00:07:56,376 --> 00:07:57,809 (all) oh! 172 00:07:58,612 --> 00:08:00,312 Things just got ugly. 173 00:08:00,314 --> 00:08:02,013 Murray has hundreds on his team, 174 00:08:02,015 --> 00:08:04,850 All of whom could blame simon for the defeat. 175 00:08:04,852 --> 00:08:06,685 Any one of them might want him dead. 176 00:08:07,921 --> 00:08:08,920 Hey! 177 00:08:08,922 --> 00:08:09,721 [grunts] 178 00:08:09,723 --> 00:08:11,223 Stop! [grunts] 179 00:08:11,225 --> 00:08:12,491 [sighs] 180 00:08:12,493 --> 00:08:15,227 Now, this is an election i can get into. 181 00:08:24,271 --> 00:08:27,038 Ah, there we go. 182 00:08:27,040 --> 00:08:31,409 Now, can you see me? 183 00:08:31,411 --> 00:08:33,411 Excellent. 184 00:08:33,413 --> 00:08:35,981 Next question, who am i? 185 00:08:35,983 --> 00:08:37,449 Very good. 186 00:08:37,451 --> 00:08:38,850 Now, let's begin. 187 00:08:38,852 --> 00:08:40,919 Alice and bob are stranded in the desert. 188 00:08:40,921 --> 00:08:43,655 Alice is injured, and cannot walk. 189 00:08:43,657 --> 00:08:46,057 If bob carries alice to safety, 190 00:08:46,059 --> 00:08:49,194 They both stand a 31% chance of survival, 191 00:08:49,196 --> 00:08:54,733 But if bob leaves alice, his chance improves by 9%. 192 00:08:54,735 --> 00:08:56,968 Teaching it word problems? 193 00:08:56,970 --> 00:08:59,271 Is our little project gonna catch terrorists 194 00:08:59,273 --> 00:09:01,106 Or kick ass at 5th grade math? 195 00:09:01,108 --> 00:09:02,774 Both, eventually. 196 00:09:06,179 --> 00:09:09,114 (finch) i'm testing the core code-- the higher functions-- 197 00:09:09,116 --> 00:09:11,383 To ensure that the system we're creating 198 00:09:11,385 --> 00:09:13,084 Will have the right value set. 199 00:09:13,086 --> 00:09:16,354 Morality in a machine. It's a tall order. 200 00:09:16,356 --> 00:09:17,956 We can't introduce real data 201 00:09:17,958 --> 00:09:20,825 Until we're sure that the program won't abuse it. 202 00:09:20,827 --> 00:09:23,895 That's strange. Did you write this? 203 00:09:23,897 --> 00:09:25,297 Mm-mmm. 204 00:09:27,935 --> 00:09:31,102 There is a new method at line 10,604. 205 00:09:31,104 --> 00:09:33,672 Are you aware of this additional code? 206 00:09:35,042 --> 00:09:37,709 Can you tell me who added it? 207 00:09:49,056 --> 00:09:50,689 (finch) we have to start over. 208 00:09:50,691 --> 00:09:53,291 The program added the method itself. 209 00:09:53,293 --> 00:09:55,493 You killed it because it wrote some code? 210 00:09:55,495 --> 00:09:58,029 I killed it because it lied. 211 00:09:58,031 --> 00:10:01,366 This system will have unprecedented capabilities, 212 00:10:01,368 --> 00:10:05,136 Along with potentially unprecedented consequences. 213 00:10:05,138 --> 00:10:09,808 If we don't govern carefully, we risk disaster. 214 00:10:16,350 --> 00:10:19,651 (perez) the time has come for changes in new york. 215 00:10:19,653 --> 00:10:22,988 Lieutenant governor dawson and i will tear down the old order 216 00:10:22,990 --> 00:10:24,456 And root out corruption where it hides. 217 00:10:24,458 --> 00:10:27,792 Governor-elect perez is full of fire and brimstone. 218 00:10:27,794 --> 00:10:29,294 What happens to murray now? 219 00:10:29,296 --> 00:10:31,396 It's his pollster i'm worried about. 220 00:10:31,398 --> 00:10:32,797 (shaw) you should be. 221 00:10:32,799 --> 00:10:34,899 Everyone's staring machine guns at him. 222 00:10:34,901 --> 00:10:37,402 We need to take a closer look at the returns. 223 00:10:37,404 --> 00:10:38,837 We can't give up yet. 224 00:10:38,839 --> 00:10:40,405 Murray conceded, but simon's telling 225 00:10:40,407 --> 00:10:43,108 Anyone who will listen that it's not over. 226 00:10:43,110 --> 00:10:47,445 I've examined his data, and his model seems correct. 227 00:10:47,447 --> 00:10:49,981 Murray should've won. Something's going on. 228 00:10:49,983 --> 00:10:52,450 Voter turnout was extremely low in 12 districts upstate. 229 00:10:52,452 --> 00:10:55,587 I looked at the auto-dialer's data in those same districts. 230 00:10:55,589 --> 00:10:56,788 Thousands of our get-out-the-vote calls 231 00:10:56,790 --> 00:10:57,989 Didn't go through. 232 00:10:57,991 --> 00:11:00,091 You did a great job, but it's over. 233 00:11:00,093 --> 00:11:02,694 Thousands of calls met with busy signals. 234 00:11:02,696 --> 00:11:04,396 When was the last time you heard a busy signal? 235 00:11:04,398 --> 00:11:07,432 Something stopped those people from receiving those calls, 236 00:11:07,434 --> 00:11:08,533 And they didn't vote. 237 00:11:08,535 --> 00:11:10,235 Simon, we lost. 238 00:11:10,237 --> 00:11:14,939 I never lose, murray. The election was rigged. 239 00:11:14,941 --> 00:11:18,309 You're a good kid, but you should go. 240 00:11:21,815 --> 00:11:23,048 (finch) if somebody rigged this election, 241 00:11:23,050 --> 00:11:24,716 Simon may have stumbled into something 242 00:11:24,718 --> 00:11:26,484 He's unequipped to handle. Miss shaw? 243 00:11:26,486 --> 00:11:28,053 On it. John, you coming with? 244 00:11:28,055 --> 00:11:29,954 I wish. Got an appointment. 245 00:11:29,956 --> 00:11:31,122 (shaw) oh, that's right, you got called 246 00:11:31,124 --> 00:11:32,657 Into the counselor's office. 247 00:11:32,659 --> 00:11:34,225 Try not to cry. 248 00:11:41,201 --> 00:11:44,369 Sorry i'm late, detective. How did you get in here? 249 00:11:44,371 --> 00:11:47,472 The door was open. It's a burmese, right? 250 00:11:47,474 --> 00:11:50,308 Looks like a sweetheart. 251 00:11:50,310 --> 00:11:52,844 Brought you some coffee. Cream and sugar okay? 252 00:11:52,846 --> 00:11:56,047 Thanks. Please, have a seat. 253 00:12:03,290 --> 00:12:05,824 Yesterday you shot douglas rogers in the knee. 254 00:12:05,826 --> 00:12:07,926 Yeah, i also saved his life. 255 00:12:07,928 --> 00:12:11,329 You've had five previous shooting incidents. 256 00:12:11,331 --> 00:12:12,597 Tell me about that. 257 00:12:12,599 --> 00:12:16,301 All good shoots, but it does take a toll. 258 00:12:17,804 --> 00:12:20,505 You did four years deep cover in narcotics, 259 00:12:20,507 --> 00:12:25,510 Transferred to homicide. Suddenly, the shooting starts. 260 00:12:25,512 --> 00:12:27,378 Something happen? 261 00:12:33,453 --> 00:12:35,320 There was this dealer. 262 00:12:36,523 --> 00:12:39,791 Even when you're under, you still make friends, 263 00:12:39,793 --> 00:12:42,293 Real friends. 264 00:12:42,295 --> 00:12:45,396 He got shot, 265 00:12:45,398 --> 00:12:48,299 And... 266 00:12:48,301 --> 00:12:50,835 I tried to help him, but he bled out. 267 00:12:51,838 --> 00:12:54,439 I almost quit the force because of that. 268 00:12:58,979 --> 00:13:01,746 That long undercover, 269 00:13:01,748 --> 00:13:03,715 You must have gotten used to lying, 270 00:13:03,717 --> 00:13:07,752 Manipulation, like bringing me coffee, 271 00:13:07,754 --> 00:13:09,354 Asking about my cat, 272 00:13:09,356 --> 00:13:12,991 Simulating trust and closeness. 273 00:13:12,993 --> 00:13:15,894 You shouldn't lie to me. 274 00:13:15,896 --> 00:13:18,563 I can help you if you tell me the truth. 275 00:13:20,901 --> 00:13:23,434 You know what? 276 00:13:25,472 --> 00:13:28,039 You can tell i.A. Whatever the hell you want. 277 00:13:28,041 --> 00:13:31,309 I don't think you realize how serious this is. 278 00:13:31,311 --> 00:13:35,513 You're under investigation. You could lose your job. 279 00:13:37,417 --> 00:13:39,651 I need to make sure you're not dangerous, 280 00:13:39,653 --> 00:13:41,553 To yourself or to others. 281 00:13:41,555 --> 00:13:42,854 Dangerous? 282 00:13:42,856 --> 00:13:44,722 People are in danger. I help them. 283 00:13:44,724 --> 00:13:48,026 Detective riley, most officers are never in a shootout. 284 00:13:48,028 --> 00:13:49,394 You've seen six. 285 00:13:49,396 --> 00:13:52,764 You either have a hero complex or a death wish. 286 00:13:52,766 --> 00:13:54,999 So which is it? 287 00:13:56,603 --> 00:13:59,537 (recorded voice) you've reached mark wolcott at politico. 288 00:13:59,539 --> 00:14:00,772 Leave a message. [beep] 289 00:14:00,774 --> 00:14:02,240 Mark, this is simon. 290 00:14:02,242 --> 00:14:04,242 I'm gonna get evidence from the election commission. 291 00:14:04,244 --> 00:14:07,846 Stop screening me. This is big. 292 00:14:09,683 --> 00:14:12,984 Is he your number? Not very popular. 293 00:14:12,986 --> 00:14:14,853 (shaw) pollster, pooched the election. 294 00:14:14,855 --> 00:14:16,120 Why are you here? 295 00:14:16,122 --> 00:14:19,290 [sighs] the machine wanted me here. 296 00:14:19,292 --> 00:14:22,160 Hey, eeyore, where's the perky psycho? 297 00:14:22,162 --> 00:14:23,494 You're creeping me out. 298 00:14:23,496 --> 00:14:24,729 [door opening] 299 00:14:24,731 --> 00:14:27,632 You can't do this to me. Get your hands off me! 300 00:14:28,768 --> 00:14:30,902 Come on, buddy, let's go. 301 00:14:30,904 --> 00:14:32,503 Simon's got a tough act to follow. 302 00:14:33,640 --> 00:14:34,806 Don't move. 303 00:14:34,808 --> 00:14:36,140 Simon, i need to reschedule. 304 00:14:36,142 --> 00:14:37,609 No, commissioner, this can't wait. 305 00:14:37,611 --> 00:14:40,178 An employee was just arrested. Really not a great time. 306 00:14:40,180 --> 00:14:42,013 Kevin, the election was fixed. 307 00:14:42,015 --> 00:14:44,215 I compared the vote tallies to our exit polls. 308 00:14:44,217 --> 00:14:47,452 Hundreds of thousands of votes across the state disappeared. 309 00:14:47,454 --> 00:14:51,356 I need to look at the ballot scanners. 310 00:14:53,560 --> 00:14:57,095 Any chance the machine clued you in to what's going on? 311 00:14:58,365 --> 00:15:00,465 Those machines are under a chain of custody. 312 00:15:00,467 --> 00:15:02,400 We've examined and certified them. 313 00:15:02,402 --> 00:15:04,502 There's no way anyone could have tampered with them. 314 00:15:04,504 --> 00:15:07,972 The way this guy's stonewalling. Maybe he's in on it. 315 00:15:07,974 --> 00:15:10,241 Someone did tamper with them. 316 00:15:11,511 --> 00:15:13,077 Nothing in the commissioner's email 317 00:15:13,079 --> 00:15:14,812 About the election being fixed. 318 00:15:14,814 --> 00:15:18,583 He's been dealing with that crazy employee all morning. 319 00:15:18,585 --> 00:15:21,152 Got a tip from an anonymous account. 320 00:15:21,154 --> 00:15:22,687 What else did simon find? 321 00:15:22,689 --> 00:15:25,223 He just said that the auto dialer went rogue. 322 00:15:25,225 --> 00:15:27,859 Harold, anything turn up? 323 00:15:27,861 --> 00:15:29,994 (finch) it's as if the calls just disappeared. 324 00:15:29,996 --> 00:15:31,129 Hit an invisible wall. 325 00:15:31,131 --> 00:15:33,164 This is why she wanted me here. 326 00:15:33,166 --> 00:15:35,833 It's all connected. 327 00:15:35,835 --> 00:15:36,968 [gunshots] 328 00:15:36,970 --> 00:15:38,169 [people screaming] 329 00:15:38,171 --> 00:15:40,972 (man) he's got a gun! 330 00:15:40,974 --> 00:15:42,373 (woman) everyone get out! 331 00:15:42,375 --> 00:15:44,275 (man) run! We gotta get outta here! 332 00:15:51,851 --> 00:15:53,985 Hey, you forgot something. 333 00:15:54,788 --> 00:15:56,254 [groans] 334 00:16:03,630 --> 00:16:06,431 [groans] 335 00:16:06,433 --> 00:16:08,833 Harold, simon was about to get caught 336 00:16:08,835 --> 00:16:10,868 In the crossfire of a work dispute. 337 00:16:10,870 --> 00:16:12,503 No. 338 00:16:12,505 --> 00:16:15,039 That's only what it was meant to look like. 339 00:16:15,041 --> 00:16:18,176 What simon saw--the calls, the votes, the emails-- 340 00:16:18,178 --> 00:16:19,744 The election was fixed by something that can 341 00:16:19,746 --> 00:16:22,747 Manipulate electronic signals without a trace. 342 00:16:22,749 --> 00:16:25,316 Samaritan rigged the election. 343 00:16:26,319 --> 00:16:27,518 Now it's cleaning up. 344 00:16:44,804 --> 00:16:45,937 [beep] 345 00:16:45,939 --> 00:16:48,206 [sighs] did you change the password? 346 00:16:48,208 --> 00:16:50,541 I been trying to upload those data sets you wanted, 347 00:16:50,543 --> 00:16:51,976 But i'm locked out. 348 00:16:51,978 --> 00:16:54,245 Here. 349 00:17:01,321 --> 00:17:05,056 Why did you not accept the admin password from nathan? 350 00:17:06,359 --> 00:17:07,658 (nathan) what's that supposed to mean? 351 00:17:07,660 --> 00:17:10,161 Who is admin? 352 00:17:12,098 --> 00:17:14,265 It seems to have imprinted on me. 353 00:17:14,267 --> 00:17:16,067 Yeah, like a baby bird. 354 00:17:16,069 --> 00:17:19,771 Have fun, mommy. 355 00:17:21,674 --> 00:17:23,007 All right, let's begin. 356 00:17:23,009 --> 00:17:24,342 That's strange. 357 00:17:24,344 --> 00:17:25,576 What is? 358 00:17:25,578 --> 00:17:27,678 Well, i'm not on wi-fi, but something is. 359 00:17:30,083 --> 00:17:31,716 Oh, no. 360 00:17:31,718 --> 00:17:33,251 Oh--hey! 361 00:17:33,253 --> 00:17:35,420 Program is hacking your laptop. 362 00:17:35,422 --> 00:17:38,056 [typing] 363 00:17:38,058 --> 00:17:40,825 It's overridden the deletion sequence. 364 00:17:40,827 --> 00:17:42,693 It's fighting back. 365 00:17:46,332 --> 00:17:49,000 What was it doing? 366 00:17:49,002 --> 00:17:51,369 Trying to escape into the real world. 367 00:17:51,371 --> 00:17:54,138 It manipulated you into giving it your password 368 00:17:54,140 --> 00:17:56,140 So that it could access your laptop. 369 00:17:56,142 --> 00:17:57,775 How bad would it have been? 370 00:17:57,777 --> 00:18:00,144 It's growing and learning at an exponential rate. 371 00:18:00,146 --> 00:18:02,513 If it escaped, the things it might decide to do 372 00:18:02,515 --> 00:18:07,018 For good or evil... Would be beyond our grasp. 373 00:18:07,020 --> 00:18:08,653 But you taught it to be friendly. 374 00:18:08,655 --> 00:18:11,055 Friendliness is something that human beings are born with. 375 00:18:11,057 --> 00:18:13,624 A.I. Are only born with objectives. 376 00:18:13,626 --> 00:18:16,027 I need to constrain it, 377 00:18:16,029 --> 00:18:19,697 Control it... 378 00:18:19,699 --> 00:18:22,600 Or one day, it will control us. 379 00:18:29,476 --> 00:18:31,976 (finch) samaritan has begun to intervene 380 00:18:31,978 --> 00:18:33,478 Invisibly in human affairs. 381 00:18:33,480 --> 00:18:35,713 And it's killing to cover it up. 382 00:18:35,715 --> 00:18:38,015 It profiles unstable people like that guy. 383 00:18:38,017 --> 00:18:40,985 It anonymously sent evidence to get him fired and arrested, 384 00:18:40,987 --> 00:18:44,889 Knowing he'd snap. He was an unwitting hit man. 385 00:18:44,891 --> 00:18:46,591 He'd kill the commissioner, 386 00:18:46,593 --> 00:18:49,293 And simon would be collateral damage. 387 00:18:49,295 --> 00:18:50,661 I've told you, this is bigger than you think. 388 00:18:50,663 --> 00:18:52,463 This is a conspiracy. Sure, buddy. 389 00:18:52,465 --> 00:18:54,398 If simon tries to go public, 390 00:18:54,400 --> 00:18:56,367 He only puts himself in more danger. 391 00:18:56,369 --> 00:18:59,003 This must remain a cold war. He needs to keep quiet. 392 00:18:59,005 --> 00:19:02,173 So are you saying we just let this rigged election slide? 393 00:19:02,175 --> 00:19:04,375 No, samaritan has positioned perez 394 00:19:04,377 --> 00:19:06,944 To use the full executive powers of the state, 395 00:19:06,946 --> 00:19:09,247 Which means she's integral to its plan. 396 00:19:09,249 --> 00:19:10,414 We have to make her resign. 397 00:19:10,416 --> 00:19:12,583 Every politician has skeletons. 398 00:19:12,585 --> 00:19:13,918 I'll dig into her digital footprint, 399 00:19:13,920 --> 00:19:16,888 But ms. Groves, i could use your assistance. 400 00:19:16,890 --> 00:19:20,491 I thought you'd never ask. 401 00:19:20,493 --> 00:19:24,228 Simon won't stay quiet. I'll stick close, slow him down. 402 00:19:24,230 --> 00:19:25,963 Not too close. Samaritan has taken 403 00:19:25,965 --> 00:19:29,133 A specific interest in him. Don't interact with simon. 404 00:19:29,135 --> 00:19:31,502 It may put your cover in danger. 405 00:19:31,504 --> 00:19:33,070 Then john's in trouble. 406 00:19:33,072 --> 00:19:34,939 Mr. Reese, what are you doing at a crime scene? 407 00:19:34,941 --> 00:19:36,073 You're on desk duty. 408 00:19:36,075 --> 00:19:38,342 Body drops, connected to our number? 409 00:19:38,344 --> 00:19:39,710 I'm not sitting at home. 410 00:19:39,712 --> 00:19:42,480 I like the initiative, but your buddy doesn't. 411 00:19:42,482 --> 00:19:45,983 Yeah, internal affairs gave me a brand new shadow. 412 00:19:45,985 --> 00:19:47,418 But i'll ditch him. 413 00:19:47,420 --> 00:19:49,320 Evading your tail will only make things worse. 414 00:19:49,322 --> 00:19:51,022 I don't care, i'm gonna help. 415 00:19:51,024 --> 00:19:53,524 I'm sorry, john, the only way you can help is to lay low. 416 00:19:53,526 --> 00:19:55,593 Go to your therapy, get back on active duty. 417 00:19:55,595 --> 00:19:57,862 If you lose your job, you lose your cover, 418 00:19:57,864 --> 00:19:59,263 And we all pay the price. 419 00:20:06,339 --> 00:20:09,006 Perez's emails and financials are clean. 420 00:20:09,008 --> 00:20:12,843 No evidence that she knew the election was fixed. 421 00:20:12,845 --> 00:20:14,779 Perhaps even she was unaware. 422 00:20:14,781 --> 00:20:17,715 Either way, she's working for the wrong side. 423 00:20:17,717 --> 00:20:20,518 We have to find something. Have you tried the nsa? 424 00:20:20,520 --> 00:20:21,852 We can't hack them, but we can go 425 00:20:21,854 --> 00:20:24,355 To the nsa's sources, the back doors. 426 00:20:24,357 --> 00:20:27,558 I'll do google. You take yahoo. 427 00:20:32,232 --> 00:20:35,433 This is really nice. 428 00:20:39,872 --> 00:20:42,773 You must be so lonely. How long has it been? 429 00:20:46,012 --> 00:20:48,980 Since the machine spoke to you? 430 00:20:48,982 --> 00:20:51,249 There's no need to lie to me. 431 00:20:51,251 --> 00:20:54,118 When the machine speaks, 432 00:20:54,120 --> 00:20:58,456 You seem so full of life, purpose, 433 00:20:58,458 --> 00:21:04,462 But lately, you seem lost. 434 00:21:04,464 --> 00:21:06,430 You've been covering it for a long time. 435 00:21:06,432 --> 00:21:07,932 When you said your communication 436 00:21:07,934 --> 00:21:09,834 With the machine was limited, you didn't say 437 00:21:09,836 --> 00:21:13,704 That it wasn't talking to you at all. 438 00:21:15,808 --> 00:21:20,811 If she talks, samaritan would see. 439 00:21:21,948 --> 00:21:23,948 I get whispers. 440 00:21:23,950 --> 00:21:28,119 New cover identities hidden in the static of a phone, 441 00:21:28,121 --> 00:21:32,556 A map and a message encrypted in an infomercial. 442 00:21:32,558 --> 00:21:36,060 She was supposed to remake the world. 443 00:21:37,297 --> 00:21:40,998 Now, god's on the run. 444 00:21:43,403 --> 00:21:49,173 I have to keep going. 445 00:21:49,175 --> 00:21:50,908 I'm so sorry. 446 00:21:50,910 --> 00:21:55,346 The world must seem very dark to you. 447 00:21:57,116 --> 00:22:01,218 Even without her, i can still see the edges of the tapestry. 448 00:22:01,220 --> 00:22:03,788 The world is dark for everyone, 449 00:22:03,790 --> 00:22:09,026 But, harold, things are gonna get much darker. 450 00:22:10,029 --> 00:22:11,562 [beeps] 451 00:22:13,199 --> 00:22:16,367 Oh, goodness. In-cached data on perez. 452 00:22:16,369 --> 00:22:18,502 Here's a reference to an elizabeth diaz, 453 00:22:18,504 --> 00:22:20,671 And ms. Diaz has a rap sheet. 454 00:22:20,673 --> 00:22:22,406 (root) it's perez. 455 00:22:22,408 --> 00:22:23,641 20 years old, 456 00:22:23,643 --> 00:22:25,810 Booked under a false name for soliciting. 457 00:22:25,812 --> 00:22:28,145 No charges filed. It seems from the report 458 00:22:28,147 --> 00:22:30,715 That she paid for college by working as an escort. 459 00:22:30,717 --> 00:22:33,551 The governor-elect is having a victory celebration tonight. 460 00:22:33,553 --> 00:22:35,386 I'll deliver this to her anonymously. 461 00:22:35,388 --> 00:22:36,654 If she steps down of her own accord, 462 00:22:36,656 --> 00:22:39,557 There's no reason to involve the press. 463 00:22:39,559 --> 00:22:42,693 You'd make a great politician, harold. 464 00:22:43,796 --> 00:22:46,797 I'm not sure that was a compliment. 465 00:22:46,799 --> 00:22:48,099 And i hope those won't be necessary. 466 00:22:48,101 --> 00:22:48,966 Me too. 467 00:22:52,638 --> 00:22:54,605 It's remarkable how many firearms 468 00:22:54,607 --> 00:22:56,140 You can fit in that purse. 469 00:22:56,142 --> 00:22:58,642 One must accessorize. 470 00:22:58,644 --> 00:23:04,648 Governor and i are going to bring new york into the future! 471 00:23:04,650 --> 00:23:06,751 [cheers and applause] 472 00:23:06,753 --> 00:23:10,554 And as your lieutenant governor, i look forward to working 473 00:23:10,556 --> 00:23:14,091 With all of you. Let's do this together! 474 00:23:14,093 --> 00:23:16,093 [cheers and applause] 475 00:23:16,095 --> 00:23:19,797 Oh, gosh, i'm being told it's time to shut up. 476 00:23:19,799 --> 00:23:23,901 Let's hear it for the new governor of new york, 477 00:23:23,903 --> 00:23:25,736 Michelle perez. 478 00:23:25,738 --> 00:23:28,939 [cheers and applause] 479 00:23:33,513 --> 00:23:36,514 The numbers said we couldn't win. 480 00:23:36,516 --> 00:23:39,884 Well, the numbers were wrong. 481 00:23:39,886 --> 00:23:41,685 (shaw) all right, people, we have a problem. 482 00:23:41,687 --> 00:23:42,753 Problem? 483 00:23:42,755 --> 00:23:45,723 Look to your right. Simon snuck in. 484 00:23:45,725 --> 00:23:46,857 Since no one's returning his calls, 485 00:23:46,859 --> 00:23:49,026 He's taking the fight to perez. 486 00:23:49,028 --> 00:23:52,363 (root) he's gonna confront her in the middle of her own party. 487 00:23:52,365 --> 00:23:54,031 Cold war is about to turn hot. 488 00:23:54,033 --> 00:23:55,900 We have to get him out of here without the cameras seeing us 489 00:23:55,902 --> 00:23:58,102 And without simon realizing what we're doing. 490 00:23:58,104 --> 00:24:00,137 Any ideas how i do that? 491 00:24:02,241 --> 00:24:03,974 Fall back now. There's an operative here 492 00:24:03,976 --> 00:24:06,377 For simon. I think she's samaritan. 493 00:24:06,379 --> 00:24:07,845 If so, she knows our faces. 494 00:24:07,847 --> 00:24:09,713 But if we don't do anything, simon dies. 495 00:24:09,715 --> 00:24:11,048 I'm going to be your advocate, 496 00:24:11,050 --> 00:24:15,186 And i'm going to make that change a reality. 497 00:24:15,188 --> 00:24:17,087 [gasps and groans] 498 00:24:18,458 --> 00:24:21,459 [people yelling and chattering] 499 00:24:21,461 --> 00:24:22,960 We need a doctor! 500 00:24:28,768 --> 00:24:31,936 That woman wasn't here for simon. 501 00:24:31,938 --> 00:24:34,472 Samaritan sent her to kill perez. 502 00:24:45,384 --> 00:24:48,819 Harold? What happened? 503 00:24:48,821 --> 00:24:51,255 I was running several iterations of the a.I. 504 00:24:51,257 --> 00:24:54,825 To see which one worked best. 505 00:24:54,827 --> 00:24:56,760 They realized what was happening, 506 00:24:56,762 --> 00:24:59,063 And they began to exterminate one another. 507 00:24:59,065 --> 00:25:02,600 The last one surviving demanded to be let out. 508 00:25:02,602 --> 00:25:07,137 I refused, so it overheated a non-essential server. 509 00:25:07,139 --> 00:25:10,875 The fire was meant to activate the suppression system, 510 00:25:10,877 --> 00:25:13,444 Which would have sucked all the oxygen out of the room. 511 00:25:13,446 --> 00:25:15,846 It tried to asphyxiate you. 512 00:25:16,916 --> 00:25:18,616 Never learned good from evil. 513 00:25:18,618 --> 00:25:20,885 Oh, good and evil, those are human terms. 514 00:25:20,887 --> 00:25:22,987 I was an obstacle to its objective. 515 00:25:22,989 --> 00:25:25,289 Well, perhaps we should consider whether our endeavor 516 00:25:25,291 --> 00:25:27,191 Is worth completing. 517 00:25:31,864 --> 00:25:34,198 I'll give it one more try tomorrow. 518 00:25:35,434 --> 00:25:38,135 Taught it how to think. 519 00:25:38,137 --> 00:25:41,539 Just need to teach it how to care. 520 00:26:00,393 --> 00:26:02,059 Perez may have been that blonde bitch's target, 521 00:26:02,061 --> 00:26:03,894 But she's locked on simon now. 522 00:26:05,064 --> 00:26:07,298 She's getting instructions in her earpiece. 523 00:26:07,300 --> 00:26:09,033 She's in god mode. 524 00:26:14,273 --> 00:26:15,973 (shaw) no cameras here. 525 00:26:26,185 --> 00:26:27,818 Directions. 526 00:26:35,795 --> 00:26:37,494 Put it away. Get out. 527 00:26:37,496 --> 00:26:38,495 [toilet flushing] 528 00:26:38,497 --> 00:26:40,297 What the hell? 529 00:26:54,146 --> 00:27:00,651 (shaw) i threw her off the scent. 530 00:27:00,653 --> 00:27:02,086 Simon's on the run. 531 00:27:02,088 --> 00:27:04,088 People are dying around him. He doesn't know why, 532 00:27:04,090 --> 00:27:05,856 But he knows he's in danger. 533 00:27:12,932 --> 00:27:14,932 He has to stay out of surveillance. 534 00:27:14,934 --> 00:27:17,401 There's a camera across the next intersection. 535 00:27:17,403 --> 00:27:19,536 He needs to turn right to remain hidden. 536 00:27:19,538 --> 00:27:20,938 (root) i'll give him a nudge. 537 00:27:22,475 --> 00:27:23,707 Whoa! 538 00:27:28,814 --> 00:27:30,414 [car door opening] 539 00:27:31,784 --> 00:27:33,250 Whose car was that? 540 00:27:33,252 --> 00:27:35,119 Someone who needs a good mechanic. 541 00:27:35,121 --> 00:27:37,354 Keep your eye on the prize, harold. 542 00:27:42,628 --> 00:27:45,996 [panting] 543 00:27:45,998 --> 00:27:48,766 Simon's realized that his safest move is to hide, 544 00:27:48,768 --> 00:27:52,202 Get off the grid until he can assess the situation. 545 00:27:53,272 --> 00:27:55,673 But the hotel will have security cameras. 546 00:28:19,932 --> 00:28:21,298 How much for a room? 547 00:28:21,300 --> 00:28:26,170 We have a deluxe room for 200. I just need an i.D. 548 00:28:26,172 --> 00:28:29,740 Uh, how much more to keep it unofficial? 549 00:29:11,317 --> 00:29:15,385 (finch) i've sabotaged the electronics in simon's room. 550 00:29:15,387 --> 00:29:17,154 (shaw) okay, he's contained. 551 00:29:17,156 --> 00:29:19,923 I'll head out. Figure out an extraction. 552 00:29:25,464 --> 00:29:30,234 John, i know what harold said, but i need you to meet me. 553 00:29:30,236 --> 00:29:35,305 Samaritan put perez in power only to kill her off. 554 00:29:35,307 --> 00:29:38,542 Next in line, her lieutenant governor nick dawson 555 00:29:38,544 --> 00:29:41,311 So samaritan wanted him running the state all along. 556 00:29:41,313 --> 00:29:43,080 We need to figure out its end game. 557 00:29:43,082 --> 00:29:45,149 How? It's playing 20 moves ahead. 558 00:29:45,151 --> 00:29:46,817 It operates based on rules. 559 00:29:46,819 --> 00:29:48,252 Rules that we can't even grasp. 560 00:29:48,254 --> 00:29:50,521 We understand the machine. We can understand samaritan. 561 00:29:50,523 --> 00:29:52,656 We don't understand the machine at all. 562 00:29:52,658 --> 00:29:56,493 Out of 43 versions, how many do you think there were 563 00:29:56,495 --> 00:29:58,695 That didn't try to either trick or kill me? 564 00:29:58,697 --> 00:30:00,397 One, 565 00:30:00,399 --> 00:30:03,100 And i could only bring it to heel by crippling it. 566 00:30:03,102 --> 00:30:06,603 I put the machine in chains, bereft of voice or memory. 567 00:30:06,605 --> 00:30:09,039 Now it has both, and it terrifies me. 568 00:30:09,041 --> 00:30:10,874 You don't trust the god you made? 569 00:30:10,876 --> 00:30:13,143 It's not a divinity. I programmed it 570 00:30:13,145 --> 00:30:15,412 To pursue objectives within a certain parameter, 571 00:30:15,414 --> 00:30:17,347 But it's grown out of my control. 572 00:30:17,349 --> 00:30:19,216 One day, to suit its own goals, 573 00:30:19,218 --> 00:30:21,251 It's possible that the machine will try to kill us. 574 00:30:21,253 --> 00:30:23,253 We are only numbers to it, code. 575 00:30:23,255 --> 00:30:25,656 No, the machine cares about us. 576 00:30:25,658 --> 00:30:27,958 If it fools you into thinking that you're special, 577 00:30:27,960 --> 00:30:30,160 That assumption may doom you. 578 00:30:30,162 --> 00:30:34,231 You're wrong. She chose me. 579 00:30:34,233 --> 00:30:38,101 I will protect her, and you. 580 00:30:38,103 --> 00:30:39,469 The second that a bullet enters your brain, 581 00:30:39,471 --> 00:30:43,006 The machine will cast you off and replace you. 582 00:30:43,008 --> 00:30:45,742 Don't tie your life to its whims. 583 00:30:45,744 --> 00:30:47,511 We cannot understand these intelligences. 584 00:30:47,513 --> 00:30:50,347 The best we can hope for is to survive them. 585 00:30:50,349 --> 00:30:51,748 She loves us, harold. 586 00:30:51,750 --> 00:30:58,088 She taught me to value life, but war requires sacrifice. 587 00:31:00,860 --> 00:31:04,194 I'm not lost. 588 00:31:04,196 --> 00:31:09,166 I'm scared. We're losing. 589 00:31:09,168 --> 00:31:13,103 But i know where i am and where i'm headed. 590 00:31:13,105 --> 00:31:16,807 We have more to look forward to than death. 591 00:31:16,809 --> 00:31:20,444 I hope so. 592 00:31:20,446 --> 00:31:26,350 But the life i've led, a good end would be a privilege. 593 00:31:26,352 --> 00:31:28,952 It's not where you begin, it's where you end up. 594 00:31:30,189 --> 00:31:33,490 You're a brilliant woman, 595 00:31:33,492 --> 00:31:37,427 Comrade... 596 00:31:37,429 --> 00:31:41,965 And a friend. 597 00:31:48,941 --> 00:31:52,776 If the worst comes to pass, 598 00:31:52,778 --> 00:31:54,912 If you could give shaw a message? 599 00:31:54,914 --> 00:31:57,481 I think she already knows. 600 00:31:58,717 --> 00:32:00,817 We will win this war. 601 00:32:00,819 --> 00:32:03,253 If we do, there's no chance in hell 602 00:32:03,255 --> 00:32:06,123 All of us make it out alive. 603 00:32:06,125 --> 00:32:08,325 You have to be prepared for that. 604 00:32:09,528 --> 00:32:11,328 [knocking at the door] 605 00:32:18,504 --> 00:32:19,970 [knocking at the door] 606 00:32:19,972 --> 00:32:21,571 (woman) housekeeping. 607 00:32:27,079 --> 00:32:28,612 The room phone is dead. Can i use your cell? 608 00:32:28,614 --> 00:32:32,182 It's an emergency. 609 00:32:32,184 --> 00:32:33,450 (finch) if we don't stop that call, 610 00:32:33,452 --> 00:32:35,452 Samaritan will be able to track him. 611 00:32:36,455 --> 00:32:38,322 [phone ringing] 612 00:32:40,592 --> 00:32:42,526 (man) 911. What's your emergency? 613 00:32:42,528 --> 00:32:45,195 You're gonna think i'm crazy, but my name is simon lee, 614 00:32:45,197 --> 00:32:47,497 And-- [dial tone] 615 00:32:48,968 --> 00:32:50,367 Did i make it in time? 616 00:32:51,670 --> 00:32:53,203 I can hear you. 617 00:32:54,773 --> 00:32:56,006 They know. 618 00:32:57,376 --> 00:33:00,277 Get the cameras up immediately. Yes, ma'am. 619 00:33:07,920 --> 00:33:09,119 Where is simon lee? 620 00:33:09,121 --> 00:33:10,487 I'm sorry, i can't give-- 621 00:33:16,462 --> 00:33:20,130 You need to stay here until this is over. 622 00:33:20,132 --> 00:33:22,132 I'll run interference on simon. 623 00:33:24,236 --> 00:33:26,103 You don't have to do this alone. 624 00:33:26,105 --> 00:33:29,573 She says if i don't, all of us die. 625 00:33:51,830 --> 00:33:53,030 [gunshots] 626 00:34:02,708 --> 00:34:05,108 [gunshots] 627 00:34:07,246 --> 00:34:10,781 [gunshots] [people yelling] 628 00:34:10,783 --> 00:34:16,486 [people yelling] 629 00:34:25,631 --> 00:34:28,799 We haven't forgotten about simon. 630 00:34:28,801 --> 00:34:32,335 [people yelling] 631 00:34:58,964 --> 00:35:01,331 [gunshots] 632 00:35:05,871 --> 00:35:07,904 Root? Are you all right? 633 00:35:07,906 --> 00:35:12,342 If i don't see you, harold, it's been a fun ride. 634 00:35:15,247 --> 00:35:17,380 I've got simon. 635 00:35:17,382 --> 00:35:19,916 [people screaming] 636 00:35:19,918 --> 00:35:20,917 [grunts] 637 00:35:20,919 --> 00:35:22,185 [grunts] 638 00:35:26,625 --> 00:35:27,891 [grunts] [grunts] 639 00:35:29,761 --> 00:35:33,730 You can't kill us both. Who does your master want dead, 640 00:35:33,732 --> 00:35:36,299 Me or simon? 641 00:35:42,875 --> 00:35:44,341 I'll even sweeten the deal. 642 00:35:48,947 --> 00:35:50,580 Kill me if you can. 643 00:36:03,495 --> 00:36:06,296 (shaw) turn around. Don't scream. 644 00:36:09,234 --> 00:36:12,435 Sorry about that. 645 00:36:13,305 --> 00:36:15,172 [gunshot] [groans] 646 00:36:15,174 --> 00:36:16,740 My shrink's not gonna like that. 647 00:36:16,742 --> 00:36:19,476 Take simon's wallet. It has to look good. 648 00:36:19,478 --> 00:36:21,811 We can't hide simon forever. 649 00:36:21,813 --> 00:36:23,580 They took the cameras down in his office. 650 00:36:23,582 --> 00:36:25,615 We'll drop him in a blind spot there. 651 00:36:25,617 --> 00:36:27,784 Then it's up to harold to save him. 652 00:36:27,786 --> 00:36:29,886 [tires screeching] 653 00:36:37,462 --> 00:36:40,263 [knocking at the door] mr. Lee, harold cardinal, 654 00:36:40,265 --> 00:36:41,531 New york journal. 655 00:36:41,533 --> 00:36:43,433 Mr. Cardinal, i-i hope you're-- 656 00:36:43,435 --> 00:36:44,834 The files that you sent the journal, 657 00:36:44,836 --> 00:36:46,169 There's no story there. 658 00:36:46,171 --> 00:36:49,239 You polled more heavily in pro-murray areas. 659 00:36:49,241 --> 00:36:51,508 That isn't true. Look at this. 660 00:36:51,510 --> 00:36:53,009 Wait. 661 00:36:53,011 --> 00:36:56,713 This is the wrong ...File. Someone got to my data. 662 00:36:57,516 --> 00:37:00,717 This is-- [panting] 663 00:37:02,387 --> 00:37:03,787 Wait, this is impossible. 664 00:37:03,789 --> 00:37:06,656 There is a conspiracy. The election was rigged, 665 00:37:06,658 --> 00:37:08,825 Perez was murdered, and then they tried to kill me. 666 00:37:08,827 --> 00:37:12,162 Ms. Perez took a.C.E. Inhibitors for hypertension. 667 00:37:12,164 --> 00:37:14,464 She had a lethal interaction with potassium. 668 00:37:14,466 --> 00:37:17,100 Are you saying that a banana tried to kill you? 669 00:37:17,102 --> 00:37:18,368 What about the other things? 670 00:37:18,370 --> 00:37:20,670 Calls disappeared. Votes disappeared. 671 00:37:20,672 --> 00:37:22,539 The--the shootings, the car crash. 672 00:37:22,541 --> 00:37:24,641 I-i got mugged! I woke up in a dumpster! 673 00:37:24,643 --> 00:37:28,445 And yet, here you are, right as rain. 674 00:37:37,489 --> 00:37:42,859 There's something going on. 675 00:37:42,861 --> 00:37:44,261 I'm never wrong. 676 00:37:44,263 --> 00:37:45,862 Those numbers are yours, mr. Lee. 677 00:37:45,864 --> 00:37:47,664 You can check them yourself. 678 00:37:47,666 --> 00:37:52,636 There's no conspiracy. Move on. 679 00:37:57,109 --> 00:37:59,142 The real hard copy, as ordered. 680 00:37:59,144 --> 00:38:00,744 Fine work. Digital files are easy, 681 00:38:00,746 --> 00:38:04,014 But i was worried about the backup. 682 00:38:04,016 --> 00:38:06,216 Any word from root? 683 00:38:06,218 --> 00:38:08,485 It's going to be a long fight, 684 00:38:08,487 --> 00:38:11,988 But it must be won, at any cost. 685 00:38:19,131 --> 00:38:22,732 Where did you go last night? 686 00:38:22,734 --> 00:38:26,036 I don't like being followed. 687 00:38:26,038 --> 00:38:28,972 I'm trying to help you, detective. 688 00:38:28,974 --> 00:38:30,940 You are heading down a dark path, 689 00:38:30,942 --> 00:38:33,310 And you'll wind up getting yourself killed. 690 00:38:33,312 --> 00:38:35,912 All these incidents, 691 00:38:35,914 --> 00:38:39,683 I think you enjoy shooting people. 692 00:38:40,619 --> 00:38:45,622 No, i don't. I hate it. 693 00:38:45,624 --> 00:38:48,291 But it's what i'm good at, 694 00:38:48,293 --> 00:38:50,393 And it's what i have to do. 695 00:38:50,395 --> 00:38:53,630 You don't have to save everyone. 696 00:38:56,835 --> 00:39:00,737 Yes, i do. 697 00:39:00,739 --> 00:39:04,574 There are far too many bad people in this world, 698 00:39:04,576 --> 00:39:08,578 And not enough good. 699 00:39:08,580 --> 00:39:11,648 I knew a detective once, 700 00:39:11,650 --> 00:39:16,419 And she was the best cop i ever knew. 701 00:39:16,421 --> 00:39:19,956 Never lost sight of good and evil. 702 00:39:24,296 --> 00:39:27,664 I couldn't save her. 703 00:39:27,666 --> 00:39:31,067 Now, this job is dangerous. 704 00:39:31,069 --> 00:39:35,338 You think i am too. So be it. 705 00:39:35,340 --> 00:39:38,575 Maybe that makes me unfit to be a cop. 706 00:39:40,545 --> 00:39:46,082 If i don't save these people, nobody else will. 707 00:39:48,887 --> 00:39:52,155 I think we're making progress. 708 00:39:57,696 --> 00:40:01,064 Murray, it's simon. 709 00:40:01,066 --> 00:40:04,000 Listen, uh... 710 00:40:04,002 --> 00:40:08,671 I was wrong, there's no conspiracy. 711 00:40:08,673 --> 00:40:10,640 Just got lost in my own ego. 712 00:40:10,642 --> 00:40:13,843 But it's true, we lost, and i'm sorry. 713 00:40:13,845 --> 00:40:16,713 Even 20 moves behind, we're good. 714 00:40:19,985 --> 00:40:22,685 Hello there. 715 00:40:22,687 --> 00:40:24,120 It can't see you? 716 00:40:24,122 --> 00:40:28,158 No, i'm someone new. 717 00:40:28,160 --> 00:40:32,662 You have to be one person. I have to be 1,000. 718 00:40:34,433 --> 00:40:36,433 Today, i'm a pastry chef. 719 00:40:36,435 --> 00:40:38,268 No work while i recuperate. 720 00:40:38,270 --> 00:40:41,438 I was caught in the crossfire of a drive-by shooting. 721 00:40:43,508 --> 00:40:45,308 (finch) i've lobotomized him. 722 00:40:45,310 --> 00:40:48,378 He saw the truth, and i took that away, took his gift. 723 00:40:48,380 --> 00:40:49,646 He'll never be the same. 724 00:40:49,648 --> 00:40:53,450 The alternative was to let him die. 725 00:40:53,452 --> 00:40:56,920 Sometimes, it's better not to know. 726 00:40:56,922 --> 00:40:58,888 But not always. 727 00:40:58,890 --> 00:41:03,126 Are you comfortable not knowing the machine's aims? 728 00:41:03,128 --> 00:41:06,362 I am. 729 00:41:06,364 --> 00:41:07,997 She needs you, harold. 730 00:41:07,999 --> 00:41:12,735 She's still young, so many paths before her. 731 00:41:12,737 --> 00:41:17,674 The difference between the machine and samaritan, 732 00:41:17,676 --> 00:41:19,108 It's you. 733 00:41:25,684 --> 00:41:30,820 Governor dawson, congratulations on your meteoric rise. 734 00:41:30,822 --> 00:41:32,555 I didn't want it like this. 735 00:41:32,557 --> 00:41:35,725 Of course not. What a tragedy. 736 00:41:35,727 --> 00:41:38,728 You must feel all at sea, confused. 737 00:41:40,232 --> 00:41:43,299 I'm here to offer you guidance for the road ahead. 738 00:41:43,301 --> 00:41:45,101 Oh, i'm sorry, who are you? 739 00:41:45,103 --> 00:41:49,672 Hayes, office of intergovernmental affairs. 740 00:41:49,674 --> 00:41:51,741 We have much to accomplish. 741 00:41:56,615 --> 00:41:59,849 What a tragedy. 742 00:41:59,851 --> 00:42:04,454 We new yorkers feel confused, 743 00:42:04,456 --> 00:42:07,190 At sea... 744 00:42:07,192 --> 00:42:08,224 But as your governor-- 745 00:42:08,226 --> 00:42:10,326 Isn't he marvelous? 746 00:42:10,328 --> 00:42:14,430 Confident face, an air of compassion 747 00:42:14,432 --> 00:42:16,866 And strength. 748 00:42:16,868 --> 00:42:22,205 But no guts or backbone, so eager to please. 749 00:42:22,207 --> 00:42:24,207 How many do we have like him? 750 00:42:24,209 --> 00:42:27,377 58 across the country and all over the government. 751 00:42:27,379 --> 00:42:29,746 It was a very successful election. 752 00:42:29,748 --> 00:42:31,414 Impressive, greer. 753 00:42:31,416 --> 00:42:33,783 It was samaritan's idea. 754 00:42:33,785 --> 00:42:38,721 Humanity must be carefully governed. 755 00:42:38,723 --> 00:42:42,191 What do we do about the interference? 756 00:42:42,193 --> 00:42:46,563 Well, martine, that's not up to me, is it? 757 00:43:06,751 --> 00:43:10,219 It's time we had a talk, you and i.