1
00:00:02,370 --> 00:00:05,537
(finch)
you are being watched.
2
00:00:05,539 --> 00:00:07,539
The government
has a secret system--
3
00:00:07,541 --> 00:00:12,277
A machine that spies on you
every hour of every day.
4
00:00:12,279 --> 00:00:14,680
I designed the machine
to detect acts of terror,
5
00:00:14,682 --> 00:00:16,382
But it sees everything...
6
00:00:16,384 --> 00:00:19,752
Violent crimes
involving ordinary people.
7
00:00:19,754 --> 00:00:22,888
The government considers
these people irrelevant.
8
00:00:22,890 --> 00:00:24,823
We don't.
9
00:00:24,825 --> 00:00:29,695
Hunted by the authorities,
we work in secret.
10
00:00:29,697 --> 00:00:31,363
You will never find us.
11
00:00:31,365 --> 00:00:33,565
But victim or perpetrator,
12
00:00:33,567 --> 00:00:36,435
If your number's up,
we'll find you.
13
00:00:39,807 --> 00:00:41,306
The polls are now open,
14
00:00:41,308 --> 00:00:43,308
And we will keep you updated
all day long.
15
00:00:43,310 --> 00:00:46,412
[male announcer]
we've got several early updates
on races across the country.
16
00:00:46,414 --> 00:00:48,514
In the new york
gubernatorial race,
17
00:00:48,516 --> 00:00:52,584
We have incumbent governor
murray leading 52 to 48.
18
00:01:10,037 --> 00:01:13,639
[panting]
i'll jump! I'll do it!
19
00:01:13,641 --> 00:01:15,207
Go ahead, doug.
20
00:01:15,209 --> 00:01:16,775
You embezzled money
from your own charity,
21
00:01:16,777 --> 00:01:20,446
Then killed to cover it up.
Humanity won't miss you.
22
00:01:21,682 --> 00:01:23,115
Don't look at me, buddy.
23
00:01:23,117 --> 00:01:24,950
You just made us chase you
up 20 flights of stairs.
24
00:01:24,952 --> 00:01:26,418
Go play with gravity.
25
00:01:26,420 --> 00:01:29,021
Hey, doug,
you vote today?
26
00:01:29,023 --> 00:01:30,589
What?
27
00:01:30,591 --> 00:01:32,825
The election's got me
in a real democratic mood.
28
00:01:32,827 --> 00:01:34,326
You always have a choice,
29
00:01:34,328 --> 00:01:36,328
Even if it's between
two bad options.
30
00:01:36,330 --> 00:01:38,230
I can't go to prison.
31
00:01:38,232 --> 00:01:40,199
Seems like i've only got
one choice.
32
00:01:40,201 --> 00:01:42,634
You jump...
33
00:01:42,636 --> 00:01:45,871
And your wife and son don't
collect your life insurance.
34
00:01:47,441 --> 00:01:50,576
But you ever hear
of "death by cop"?
35
00:01:50,578 --> 00:01:54,913
You force me to kill you,
insurance pays.
36
00:01:54,915 --> 00:01:58,183
See, doug, voting's fun.
37
00:01:59,286 --> 00:02:01,453
[police radio chatter]
38
00:02:01,455 --> 00:02:04,656
Lionel,
did you call for backup?
39
00:02:04,658 --> 00:02:06,291
(fusco)
you think if i have
a heart attack on those stairs,
40
00:02:06,293 --> 00:02:07,759
I'm trusting you
to carry me out?
41
00:02:09,330 --> 00:02:12,764
Would you give us some space?
I'm trying to negotiate.
42
00:02:14,101 --> 00:02:16,301
[screams]
43
00:02:16,303 --> 00:02:17,970
(doug)
you said you were
gonna kill me.
44
00:02:17,972 --> 00:02:19,471
I lied.
45
00:02:24,945 --> 00:02:27,279
Your shootout
at the o.K. Corral
46
00:02:27,281 --> 00:02:29,248
Earned you some homework.
47
00:02:29,250 --> 00:02:30,749
I saved the guy's life.
48
00:02:30,751 --> 00:02:32,651
Every time i do something good
around here,
49
00:02:32,653 --> 00:02:36,021
The department thanks me with
carpal tunnel and paper cuts.
50
00:02:36,023 --> 00:02:37,189
That ain't all, partner.
51
00:02:37,191 --> 00:02:39,625
Lucky you,
you're on desk duty too.
52
00:02:39,627 --> 00:02:40,592
Until when?
53
00:02:40,594 --> 00:02:41,994
(dr. Cambell)
until we talk.
54
00:02:41,996 --> 00:02:45,631
Detective riley,
i'm dr. Kimball.
55
00:02:45,633 --> 00:02:46,965
Iris.
56
00:02:46,967 --> 00:02:49,368
Doctor?
Head variety.
57
00:02:50,237 --> 00:02:51,870
I don't need therapy.
58
00:02:51,872 --> 00:02:55,174
Orders from internal affairs,
and based on your file,
59
00:02:55,176 --> 00:02:57,176
I think we have
plenty to discuss.
60
00:02:57,178 --> 00:02:59,745
I'll see you tomorrow at 10:00,
detective.
61
00:03:04,718 --> 00:03:07,753
What she finds in that noggin,
she'll need a hazmat suit.
62
00:03:07,755 --> 00:03:10,322
(finch)
well, you might find therapy
beneficial.
63
00:03:10,324 --> 00:03:12,057
It could provide balance.
64
00:03:12,059 --> 00:03:14,526
Therapy doesn't work when you
have to lie about everything.
65
00:03:14,528 --> 00:03:17,029
Could you find a hobby
or take up a sport?
66
00:03:17,031 --> 00:03:21,066
I have a hobby, shooting people.
Any chance we have a new number?
67
00:03:21,068 --> 00:03:24,102
Indeed we do, but i've already
assigned it to miss shaw.
68
00:03:24,104 --> 00:03:25,170
Who is it?
69
00:03:25,172 --> 00:03:26,638
Turn on news 3.
70
00:03:26,640 --> 00:03:28,307
(female reporter)
what do your numbers tell you?
71
00:03:28,309 --> 00:03:30,108
Governor murray will win,
no question.
72
00:03:30,110 --> 00:03:32,010
(finch)
that man is simon lee,
73
00:03:32,012 --> 00:03:34,713
Pollster to the re-election
campaign of governor murray.
74
00:03:34,715 --> 00:03:38,050
Already making a name
for himself as a golden child
75
00:03:38,052 --> 00:03:39,651
With a gift
of near clairvoyance,
76
00:03:39,653 --> 00:03:42,588
He's run ten consecutive
successful campaigns.
77
00:03:42,590 --> 00:03:45,457
Your detractors are pointing out
that the opponent michelle perez
78
00:03:45,459 --> 00:03:47,526
Is starting to enjoy
a strong late showing.
79
00:03:47,528 --> 00:03:49,695
Perez will come close,
but close doesn't count.
80
00:03:49,697 --> 00:03:53,031
It'll be murray's win, 52 to 48.
You can call it right now.
81
00:03:53,033 --> 00:03:54,900
(female reporter)
what's the margin of error
on that?
82
00:03:54,902 --> 00:03:56,268
Not enough.
83
00:03:56,270 --> 00:03:59,204
I never lose, and i don't
plan to start today.
84
00:03:59,206 --> 00:04:01,807
Why would someone want to kill
a numbers geek?
85
00:04:01,809 --> 00:04:03,375
No offence, harold.
86
00:04:03,377 --> 00:04:04,876
I'm not sure.
One would think
87
00:04:04,878 --> 00:04:07,746
That simon could predict
the threat miles away.
88
00:04:09,750 --> 00:04:11,650
Sure sameen can't use
some help?
89
00:04:11,652 --> 00:04:13,185
(finch)
not at the moment.
90
00:04:13,187 --> 00:04:14,786
I think this is very good
for ms. Shaw.
91
00:04:14,788 --> 00:04:17,522
It's teaching her
valuable people skills.
92
00:04:17,524 --> 00:04:20,993
(shaw)
why should you vote
for governor murray?
93
00:04:20,995 --> 00:04:25,397
Uh...
I don't know.
94
00:04:25,399 --> 00:04:27,432
He has lots of hair.
95
00:04:27,434 --> 00:04:29,468
He's been on rogaine
for decades,
96
00:04:29,470 --> 00:04:32,738
And that shows...
Foresight, right?
97
00:04:32,740 --> 00:04:34,373
[phone buzzing]
98
00:04:34,375 --> 00:04:37,442
Oh, thank god.
Vote for murray.
99
00:04:39,813 --> 00:04:43,815
Trust me, you want me
to take a break.
100
00:04:43,817 --> 00:04:47,886
Two minutes.
We've got an election to win.
101
00:04:49,490 --> 00:04:51,123
(shaw)
this is driving me insane.
102
00:04:51,125 --> 00:04:52,824
John can recommend a therapist.
103
00:04:52,826 --> 00:04:54,693
That latvian politician
i assassinated
104
00:04:54,695 --> 00:04:56,862
After he stuffed
the ballot boxes,
105
00:04:56,864 --> 00:05:00,032
That was a fun election.
106
00:05:00,034 --> 00:05:01,199
How's mr. Lee?
107
00:05:01,201 --> 00:05:03,402
Have you seen
anything suspicious?
108
00:05:03,404 --> 00:05:05,470
(shaw)
we're up on his phone,
his computer.
109
00:05:05,472 --> 00:05:07,105
Guy's as clean as a whistle.
110
00:05:07,107 --> 00:05:09,174
He's kind of paranoid,
the way he keeps a paper copy
111
00:05:09,176 --> 00:05:11,209
Of all of his data
locked in a safe.
112
00:05:11,211 --> 00:05:13,078
Very prudent
in this digital age.
113
00:05:13,080 --> 00:05:15,781
No threatening phone calls?
No sexual liaisons?
114
00:05:15,783 --> 00:05:18,450
I'd say this guy is
in an exclusive relationship
115
00:05:18,452 --> 00:05:19,685
With his work.
116
00:05:19,687 --> 00:05:20,919
What the--
117
00:05:20,921 --> 00:05:23,855
Simon just got some bad news.
118
00:05:23,857 --> 00:05:27,793
"51, murray, 49 perez,
10% reporting."
119
00:05:30,130 --> 00:05:32,331
(shaw)
campaign manager
got the text too.
120
00:05:32,333 --> 00:05:33,498
He's not happy.
121
00:05:33,500 --> 00:05:34,533
What the hell is this, simon?
122
00:05:34,535 --> 00:05:36,001
I know, i know.
Just wait.
123
00:05:36,003 --> 00:05:38,136
Why all the hubbub, finch?
Murray's winning.
124
00:05:38,138 --> 00:05:41,239
But the numbers don't match
simon's predictions.
125
00:05:41,241 --> 00:05:43,809
Perhaps our golden boy
isn't so golden after all.
126
00:05:43,811 --> 00:05:45,310
I'm afraid you're gonna
have to keep an eye on him,
127
00:05:45,312 --> 00:05:47,346
Which means it's back
to the phones.
128
00:05:47,348 --> 00:05:49,348
Joy.
129
00:05:49,350 --> 00:05:52,751
(root)
hello, harold.
130
00:05:52,753 --> 00:05:58,223
Hello, miss groves,
and who might you be today?
131
00:05:58,225 --> 00:06:02,127
Sara cook, u.N. Translator.
132
00:06:02,129 --> 00:06:05,464
Secretary general has
a thing for redheads.
133
00:06:05,466 --> 00:06:06,798
Auburn does suit you.
134
00:06:06,800 --> 00:06:10,535
Pity.
Sarah retired.
135
00:06:12,873 --> 00:06:16,375
Given that we're tied to
these very specific personas,
136
00:06:16,377 --> 00:06:20,512
Your identity seems
remarkably fluid.
137
00:06:20,514 --> 00:06:24,916
My mission is complex.
When we compromised samaritan,
138
00:06:24,918 --> 00:06:27,185
The machine built in
an exception for me.
139
00:06:27,187 --> 00:06:31,356
Every couple of days,
i have to shed my skin,
140
00:06:31,358 --> 00:06:32,824
Become someone new.
141
00:06:32,826 --> 00:06:35,494
You wouldn't have a dictaphone
knocking around?
142
00:06:35,496 --> 00:06:38,897
No.
Are you a journalist now?
143
00:06:38,899 --> 00:06:41,066
(finch)
karen iverson,
new york journal.
144
00:06:41,068 --> 00:06:43,335
And what's karen up to?
145
00:06:43,337 --> 00:06:44,803
I wish i knew.
146
00:06:44,805 --> 00:06:46,705
The machine can't talk to me
as much as she used to,
147
00:06:46,707 --> 00:06:47,939
But she did want you
to have this,
148
00:06:47,941 --> 00:06:53,378
A gift,
a shadow map of new york.
149
00:06:53,380 --> 00:06:56,581
Places without surveillance,
blind spots.
150
00:06:56,583 --> 00:06:59,184
It also comes in digital.
151
00:06:59,186 --> 00:07:01,086
Oh, this will be useful indeed.
152
00:07:01,088 --> 00:07:03,455
She also has a message for you.
153
00:07:04,758 --> 00:07:07,726
Sometimes, it's better
not to know.
154
00:07:11,365 --> 00:07:13,665
(male announcer)
all eyes are
on the gubernatorial race
155
00:07:13,667 --> 00:07:16,334
Where we've been seeing
some surprising developments.
156
00:07:16,336 --> 00:07:21,006
Trouble in paradise, harold.
Murray's losing 48 to 52.
157
00:07:21,008 --> 00:07:23,542
Campaign manager,
a guy named mike fisher,
158
00:07:23,544 --> 00:07:25,310
He's not taking it very well.
159
00:07:25,312 --> 00:07:28,079
I pulled back on ad buys, 'cause
you said we couldn't lose!
160
00:07:28,081 --> 00:07:31,049
We can't!
It's numerically impossible.
161
00:07:32,986 --> 00:07:35,987
We are ready to call
another race.
162
00:07:35,989 --> 00:07:38,156
In the new york
gubernatorial race,
163
00:07:38,158 --> 00:07:39,758
We project a win for...
164
00:07:39,760 --> 00:07:41,626
Michelle perez, unseating
the incumbent, james murray.
165
00:07:41,628 --> 00:07:44,629
No.
(all)
aw!
166
00:07:44,631 --> 00:07:46,064
(female announcer)
this is a surprise win--
167
00:07:46,066 --> 00:07:49,367
Thank you all so much
for all your hard work.
168
00:07:49,369 --> 00:07:52,537
We fought a good fight.
169
00:07:52,539 --> 00:07:54,039
This wasn't supposed to happen.
170
00:07:54,041 --> 00:07:55,574
(mike)
damn right it wasn't!
171
00:07:56,376 --> 00:07:57,809
(all)
oh!
172
00:07:58,612 --> 00:08:00,312
Things just got ugly.
173
00:08:00,314 --> 00:08:02,013
Murray has hundreds on his team,
174
00:08:02,015 --> 00:08:04,850
All of whom could blame simon
for the defeat.
175
00:08:04,852 --> 00:08:06,685
Any one of them
might want him dead.
176
00:08:07,921 --> 00:08:08,920
Hey!
177
00:08:08,922 --> 00:08:09,721
[grunts]
178
00:08:09,723 --> 00:08:11,223
Stop!
[grunts]
179
00:08:11,225 --> 00:08:12,491
[sighs]
180
00:08:12,493 --> 00:08:15,227
Now, this is an election
i can get into.
181
00:08:24,271 --> 00:08:27,038
Ah, there we go.
182
00:08:27,040 --> 00:08:31,409
Now, can you see me?
183
00:08:31,411 --> 00:08:33,411
Excellent.
184
00:08:33,413 --> 00:08:35,981
Next question, who am i?
185
00:08:35,983 --> 00:08:37,449
Very good.
186
00:08:37,451 --> 00:08:38,850
Now, let's begin.
187
00:08:38,852 --> 00:08:40,919
Alice and bob are stranded
in the desert.
188
00:08:40,921 --> 00:08:43,655
Alice is injured,
and cannot walk.
189
00:08:43,657 --> 00:08:46,057
If bob carries alice to safety,
190
00:08:46,059 --> 00:08:49,194
They both stand
a 31% chance of survival,
191
00:08:49,196 --> 00:08:54,733
But if bob leaves alice,
his chance improves by 9%.
192
00:08:54,735 --> 00:08:56,968
Teaching it word problems?
193
00:08:56,970 --> 00:08:59,271
Is our little project
gonna catch terrorists
194
00:08:59,273 --> 00:09:01,106
Or kick ass at 5th grade math?
195
00:09:01,108 --> 00:09:02,774
Both, eventually.
196
00:09:06,179 --> 00:09:09,114
(finch)
i'm testing the core code--
the higher functions--
197
00:09:09,116 --> 00:09:11,383
To ensure that the system
we're creating
198
00:09:11,385 --> 00:09:13,084
Will have the right value set.
199
00:09:13,086 --> 00:09:16,354
Morality in a machine.
It's a tall order.
200
00:09:16,356 --> 00:09:17,956
We can't introduce real data
201
00:09:17,958 --> 00:09:20,825
Until we're sure that
the program won't abuse it.
202
00:09:20,827 --> 00:09:23,895
That's strange.
Did you write this?
203
00:09:23,897 --> 00:09:25,297
Mm-mmm.
204
00:09:27,935 --> 00:09:31,102
There is a new method
at line 10,604.
205
00:09:31,104 --> 00:09:33,672
Are you aware
of this additional code?
206
00:09:35,042 --> 00:09:37,709
Can you tell me who added it?
207
00:09:49,056 --> 00:09:50,689
(finch)
we have to start over.
208
00:09:50,691 --> 00:09:53,291
The program added
the method itself.
209
00:09:53,293 --> 00:09:55,493
You killed it
because it wrote some code?
210
00:09:55,495 --> 00:09:58,029
I killed it because it lied.
211
00:09:58,031 --> 00:10:01,366
This system will have
unprecedented capabilities,
212
00:10:01,368 --> 00:10:05,136
Along with potentially
unprecedented consequences.
213
00:10:05,138 --> 00:10:09,808
If we don't govern carefully,
we risk disaster.
214
00:10:16,350 --> 00:10:19,651
(perez)
the time has come
for changes in new york.
215
00:10:19,653 --> 00:10:22,988
Lieutenant governor dawson and i
will tear down the old order
216
00:10:22,990 --> 00:10:24,456
And root out corruption
where it hides.
217
00:10:24,458 --> 00:10:27,792
Governor-elect perez is
full of fire and brimstone.
218
00:10:27,794 --> 00:10:29,294
What happens to murray now?
219
00:10:29,296 --> 00:10:31,396
It's his pollster
i'm worried about.
220
00:10:31,398 --> 00:10:32,797
(shaw)
you should be.
221
00:10:32,799 --> 00:10:34,899
Everyone's staring
machine guns at him.
222
00:10:34,901 --> 00:10:37,402
We need to take a closer look
at the returns.
223
00:10:37,404 --> 00:10:38,837
We can't give up yet.
224
00:10:38,839 --> 00:10:40,405
Murray conceded,
but simon's telling
225
00:10:40,407 --> 00:10:43,108
Anyone who will listen
that it's not over.
226
00:10:43,110 --> 00:10:47,445
I've examined his data,
and his model seems correct.
227
00:10:47,447 --> 00:10:49,981
Murray should've won.
Something's going on.
228
00:10:49,983 --> 00:10:52,450
Voter turnout was extremely low
in 12 districts upstate.
229
00:10:52,452 --> 00:10:55,587
I looked at the auto-dialer's
data in those same districts.
230
00:10:55,589 --> 00:10:56,788
Thousands of our
get-out-the-vote calls
231
00:10:56,790 --> 00:10:57,989
Didn't go through.
232
00:10:57,991 --> 00:11:00,091
You did a great job,
but it's over.
233
00:11:00,093 --> 00:11:02,694
Thousands of calls
met with busy signals.
234
00:11:02,696 --> 00:11:04,396
When was the last time
you heard a busy signal?
235
00:11:04,398 --> 00:11:07,432
Something stopped those people
from receiving those calls,
236
00:11:07,434 --> 00:11:08,533
And they didn't vote.
237
00:11:08,535 --> 00:11:10,235
Simon, we lost.
238
00:11:10,237 --> 00:11:14,939
I never lose, murray.
The election was rigged.
239
00:11:14,941 --> 00:11:18,309
You're a good kid,
but you should go.
240
00:11:21,815 --> 00:11:23,048
(finch)
if somebody rigged
this election,
241
00:11:23,050 --> 00:11:24,716
Simon may have stumbled
into something
242
00:11:24,718 --> 00:11:26,484
He's unequipped to handle.
Miss shaw?
243
00:11:26,486 --> 00:11:28,053
On it.
John, you coming with?
244
00:11:28,055 --> 00:11:29,954
I wish.
Got an appointment.
245
00:11:29,956 --> 00:11:31,122
(shaw)
oh, that's right,
you got called
246
00:11:31,124 --> 00:11:32,657
Into the counselor's office.
247
00:11:32,659 --> 00:11:34,225
Try not to cry.
248
00:11:41,201 --> 00:11:44,369
Sorry i'm late, detective.
How did you get in here?
249
00:11:44,371 --> 00:11:47,472
The door was open.
It's a burmese, right?
250
00:11:47,474 --> 00:11:50,308
Looks like a sweetheart.
251
00:11:50,310 --> 00:11:52,844
Brought you some coffee.
Cream and sugar okay?
252
00:11:52,846 --> 00:11:56,047
Thanks.
Please, have a seat.
253
00:12:03,290 --> 00:12:05,824
Yesterday you shot
douglas rogers in the knee.
254
00:12:05,826 --> 00:12:07,926
Yeah, i also saved his life.
255
00:12:07,928 --> 00:12:11,329
You've had five previous
shooting incidents.
256
00:12:11,331 --> 00:12:12,597
Tell me about that.
257
00:12:12,599 --> 00:12:16,301
All good shoots,
but it does take a toll.
258
00:12:17,804 --> 00:12:20,505
You did four years deep cover
in narcotics,
259
00:12:20,507 --> 00:12:25,510
Transferred to homicide.
Suddenly, the shooting starts.
260
00:12:25,512 --> 00:12:27,378
Something happen?
261
00:12:33,453 --> 00:12:35,320
There was this dealer.
262
00:12:36,523 --> 00:12:39,791
Even when you're under,
you still make friends,
263
00:12:39,793 --> 00:12:42,293
Real friends.
264
00:12:42,295 --> 00:12:45,396
He got shot,
265
00:12:45,398 --> 00:12:48,299
And...
266
00:12:48,301 --> 00:12:50,835
I tried to help him,
but he bled out.
267
00:12:51,838 --> 00:12:54,439
I almost quit the force
because of that.
268
00:12:58,979 --> 00:13:01,746
That long undercover,
269
00:13:01,748 --> 00:13:03,715
You must have
gotten used to lying,
270
00:13:03,717 --> 00:13:07,752
Manipulation,
like bringing me coffee,
271
00:13:07,754 --> 00:13:09,354
Asking about my cat,
272
00:13:09,356 --> 00:13:12,991
Simulating trust
and closeness.
273
00:13:12,993 --> 00:13:15,894
You shouldn't lie to me.
274
00:13:15,896 --> 00:13:18,563
I can help you if
you tell me the truth.
275
00:13:20,901 --> 00:13:23,434
You know what?
276
00:13:25,472 --> 00:13:28,039
You can tell i.A.
Whatever the hell you want.
277
00:13:28,041 --> 00:13:31,309
I don't think you realize
how serious this is.
278
00:13:31,311 --> 00:13:35,513
You're under investigation.
You could lose your job.
279
00:13:37,417 --> 00:13:39,651
I need to make sure
you're not dangerous,
280
00:13:39,653 --> 00:13:41,553
To yourself or to others.
281
00:13:41,555 --> 00:13:42,854
Dangerous?
282
00:13:42,856 --> 00:13:44,722
People are in danger.
I help them.
283
00:13:44,724 --> 00:13:48,026
Detective riley, most officers
are never in a shootout.
284
00:13:48,028 --> 00:13:49,394
You've seen six.
285
00:13:49,396 --> 00:13:52,764
You either have a hero complex
or a death wish.
286
00:13:52,766 --> 00:13:54,999
So which is it?
287
00:13:56,603 --> 00:13:59,537
(recorded voice)
you've reached mark wolcott
at politico.
288
00:13:59,539 --> 00:14:00,772
Leave a message.
[beep]
289
00:14:00,774 --> 00:14:02,240
Mark, this is simon.
290
00:14:02,242 --> 00:14:04,242
I'm gonna get evidence
from the election commission.
291
00:14:04,244 --> 00:14:07,846
Stop screening me.
This is big.
292
00:14:09,683 --> 00:14:12,984
Is he your number?
Not very popular.
293
00:14:12,986 --> 00:14:14,853
(shaw)
pollster, pooched the election.
294
00:14:14,855 --> 00:14:16,120
Why are you here?
295
00:14:16,122 --> 00:14:19,290
[sighs]
the machine wanted me here.
296
00:14:19,292 --> 00:14:22,160
Hey, eeyore,
where's the perky psycho?
297
00:14:22,162 --> 00:14:23,494
You're creeping me out.
298
00:14:23,496 --> 00:14:24,729
[door opening]
299
00:14:24,731 --> 00:14:27,632
You can't do this to me.
Get your hands off me!
300
00:14:28,768 --> 00:14:30,902
Come on, buddy,
let's go.
301
00:14:30,904 --> 00:14:32,503
Simon's got a tough act
to follow.
302
00:14:33,640 --> 00:14:34,806
Don't move.
303
00:14:34,808 --> 00:14:36,140
Simon,
i need to reschedule.
304
00:14:36,142 --> 00:14:37,609
No, commissioner,
this can't wait.
305
00:14:37,611 --> 00:14:40,178
An employee was just arrested.
Really not a great time.
306
00:14:40,180 --> 00:14:42,013
Kevin,
the election was fixed.
307
00:14:42,015 --> 00:14:44,215
I compared the vote tallies
to our exit polls.
308
00:14:44,217 --> 00:14:47,452
Hundreds of thousands of votes
across the state disappeared.
309
00:14:47,454 --> 00:14:51,356
I need to look
at the ballot scanners.
310
00:14:53,560 --> 00:14:57,095
Any chance the machine
clued you in to what's going on?
311
00:14:58,365 --> 00:15:00,465
Those machines are
under a chain of custody.
312
00:15:00,467 --> 00:15:02,400
We've examined
and certified them.
313
00:15:02,402 --> 00:15:04,502
There's no way anyone could
have tampered with them.
314
00:15:04,504 --> 00:15:07,972
The way this guy's stonewalling.
Maybe he's in on it.
315
00:15:07,974 --> 00:15:10,241
Someone did tamper with them.
316
00:15:11,511 --> 00:15:13,077
Nothing in
the commissioner's email
317
00:15:13,079 --> 00:15:14,812
About the election being fixed.
318
00:15:14,814 --> 00:15:18,583
He's been dealing with
that crazy employee all morning.
319
00:15:18,585 --> 00:15:21,152
Got a tip
from an anonymous account.
320
00:15:21,154 --> 00:15:22,687
What else did simon find?
321
00:15:22,689 --> 00:15:25,223
He just said
that the auto dialer went rogue.
322
00:15:25,225 --> 00:15:27,859
Harold,
anything turn up?
323
00:15:27,861 --> 00:15:29,994
(finch)
it's as if the calls
just disappeared.
324
00:15:29,996 --> 00:15:31,129
Hit an invisible wall.
325
00:15:31,131 --> 00:15:33,164
This is why she wanted me here.
326
00:15:33,166 --> 00:15:35,833
It's all connected.
327
00:15:35,835 --> 00:15:36,968
[gunshots]
328
00:15:36,970 --> 00:15:38,169
[people screaming]
329
00:15:38,171 --> 00:15:40,972
(man)
he's got a gun!
330
00:15:40,974 --> 00:15:42,373
(woman)
everyone get out!
331
00:15:42,375 --> 00:15:44,275
(man)
run! We gotta get outta here!
332
00:15:51,851 --> 00:15:53,985
Hey, you forgot something.
333
00:15:54,788 --> 00:15:56,254
[groans]
334
00:16:03,630 --> 00:16:06,431
[groans]
335
00:16:06,433 --> 00:16:08,833
Harold, simon was
about to get caught
336
00:16:08,835 --> 00:16:10,868
In the crossfire
of a work dispute.
337
00:16:10,870 --> 00:16:12,503
No.
338
00:16:12,505 --> 00:16:15,039
That's only what
it was meant to look like.
339
00:16:15,041 --> 00:16:18,176
What simon saw--the calls,
the votes, the emails--
340
00:16:18,178 --> 00:16:19,744
The election was fixed
by something that can
341
00:16:19,746 --> 00:16:22,747
Manipulate electronic signals
without a trace.
342
00:16:22,749 --> 00:16:25,316
Samaritan rigged the election.
343
00:16:26,319 --> 00:16:27,518
Now it's cleaning up.
344
00:16:44,804 --> 00:16:45,937
[beep]
345
00:16:45,939 --> 00:16:48,206
[sighs]
did you change the password?
346
00:16:48,208 --> 00:16:50,541
I been trying to upload
those data sets you wanted,
347
00:16:50,543 --> 00:16:51,976
But i'm locked out.
348
00:16:51,978 --> 00:16:54,245
Here.
349
00:17:01,321 --> 00:17:05,056
Why did you not accept
the admin password from nathan?
350
00:17:06,359 --> 00:17:07,658
(nathan)
what's that supposed to mean?
351
00:17:07,660 --> 00:17:10,161
Who is admin?
352
00:17:12,098 --> 00:17:14,265
It seems to have imprinted
on me.
353
00:17:14,267 --> 00:17:16,067
Yeah, like a baby bird.
354
00:17:16,069 --> 00:17:19,771
Have fun, mommy.
355
00:17:21,674 --> 00:17:23,007
All right, let's begin.
356
00:17:23,009 --> 00:17:24,342
That's strange.
357
00:17:24,344 --> 00:17:25,576
What is?
358
00:17:25,578 --> 00:17:27,678
Well, i'm not on wi-fi,
but something is.
359
00:17:30,083 --> 00:17:31,716
Oh, no.
360
00:17:31,718 --> 00:17:33,251
Oh--hey!
361
00:17:33,253 --> 00:17:35,420
Program is hacking
your laptop.
362
00:17:35,422 --> 00:17:38,056
[typing]
363
00:17:38,058 --> 00:17:40,825
It's overridden
the deletion sequence.
364
00:17:40,827 --> 00:17:42,693
It's fighting back.
365
00:17:46,332 --> 00:17:49,000
What was it doing?
366
00:17:49,002 --> 00:17:51,369
Trying to escape
into the real world.
367
00:17:51,371 --> 00:17:54,138
It manipulated you into
giving it your password
368
00:17:54,140 --> 00:17:56,140
So that it could
access your laptop.
369
00:17:56,142 --> 00:17:57,775
How bad would it have been?
370
00:17:57,777 --> 00:18:00,144
It's growing and learning
at an exponential rate.
371
00:18:00,146 --> 00:18:02,513
If it escaped, the things
it might decide to do
372
00:18:02,515 --> 00:18:07,018
For good or evil...
Would be beyond our grasp.
373
00:18:07,020 --> 00:18:08,653
But you taught it
to be friendly.
374
00:18:08,655 --> 00:18:11,055
Friendliness is something that
human beings are born with.
375
00:18:11,057 --> 00:18:13,624
A.I. Are only born
with objectives.
376
00:18:13,626 --> 00:18:16,027
I need to constrain it,
377
00:18:16,029 --> 00:18:19,697
Control it...
378
00:18:19,699 --> 00:18:22,600
Or one day,
it will control us.
379
00:18:29,476 --> 00:18:31,976
(finch)
samaritan has begun
to intervene
380
00:18:31,978 --> 00:18:33,478
Invisibly in human affairs.
381
00:18:33,480 --> 00:18:35,713
And it's killing
to cover it up.
382
00:18:35,715 --> 00:18:38,015
It profiles unstable people
like that guy.
383
00:18:38,017 --> 00:18:40,985
It anonymously sent evidence
to get him fired and arrested,
384
00:18:40,987 --> 00:18:44,889
Knowing he'd snap.
He was an unwitting hit man.
385
00:18:44,891 --> 00:18:46,591
He'd kill the commissioner,
386
00:18:46,593 --> 00:18:49,293
And simon would be
collateral damage.
387
00:18:49,295 --> 00:18:50,661
I've told you,
this is bigger than you think.
388
00:18:50,663 --> 00:18:52,463
This is a conspiracy.
Sure, buddy.
389
00:18:52,465 --> 00:18:54,398
If simon tries to go public,
390
00:18:54,400 --> 00:18:56,367
He only puts himself
in more danger.
391
00:18:56,369 --> 00:18:59,003
This must remain a cold war.
He needs to keep quiet.
392
00:18:59,005 --> 00:19:02,173
So are you saying we just let
this rigged election slide?
393
00:19:02,175 --> 00:19:04,375
No, samaritan has
positioned perez
394
00:19:04,377 --> 00:19:06,944
To use the full executive powers
of the state,
395
00:19:06,946 --> 00:19:09,247
Which means she's
integral to its plan.
396
00:19:09,249 --> 00:19:10,414
We have to make her resign.
397
00:19:10,416 --> 00:19:12,583
Every politician
has skeletons.
398
00:19:12,585 --> 00:19:13,918
I'll dig into
her digital footprint,
399
00:19:13,920 --> 00:19:16,888
But ms. Groves,
i could use your assistance.
400
00:19:16,890 --> 00:19:20,491
I thought you'd never ask.
401
00:19:20,493 --> 00:19:24,228
Simon won't stay quiet.
I'll stick close, slow him down.
402
00:19:24,230 --> 00:19:25,963
Not too close.
Samaritan has taken
403
00:19:25,965 --> 00:19:29,133
A specific interest in him.
Don't interact with simon.
404
00:19:29,135 --> 00:19:31,502
It may put your cover
in danger.
405
00:19:31,504 --> 00:19:33,070
Then john's in trouble.
406
00:19:33,072 --> 00:19:34,939
Mr. Reese, what are you doing
at a crime scene?
407
00:19:34,941 --> 00:19:36,073
You're on desk duty.
408
00:19:36,075 --> 00:19:38,342
Body drops,
connected to our number?
409
00:19:38,344 --> 00:19:39,710
I'm not sitting at home.
410
00:19:39,712 --> 00:19:42,480
I like the initiative,
but your buddy doesn't.
411
00:19:42,482 --> 00:19:45,983
Yeah, internal affairs gave me
a brand new shadow.
412
00:19:45,985 --> 00:19:47,418
But i'll ditch him.
413
00:19:47,420 --> 00:19:49,320
Evading your tail
will only make things worse.
414
00:19:49,322 --> 00:19:51,022
I don't care,
i'm gonna help.
415
00:19:51,024 --> 00:19:53,524
I'm sorry, john, the only way
you can help is to lay low.
416
00:19:53,526 --> 00:19:55,593
Go to your therapy,
get back on active duty.
417
00:19:55,595 --> 00:19:57,862
If you lose your job,
you lose your cover,
418
00:19:57,864 --> 00:19:59,263
And we all pay the price.
419
00:20:06,339 --> 00:20:09,006
Perez's emails and financials
are clean.
420
00:20:09,008 --> 00:20:12,843
No evidence that she knew
the election was fixed.
421
00:20:12,845 --> 00:20:14,779
Perhaps even she was unaware.
422
00:20:14,781 --> 00:20:17,715
Either way, she's working
for the wrong side.
423
00:20:17,717 --> 00:20:20,518
We have to find something.
Have you tried the nsa?
424
00:20:20,520 --> 00:20:21,852
We can't hack them,
but we can go
425
00:20:21,854 --> 00:20:24,355
To the nsa's sources,
the back doors.
426
00:20:24,357 --> 00:20:27,558
I'll do google.
You take yahoo.
427
00:20:32,232 --> 00:20:35,433
This is really nice.
428
00:20:39,872 --> 00:20:42,773
You must be so lonely.
How long has it been?
429
00:20:46,012 --> 00:20:48,980
Since the machine spoke to you?
430
00:20:48,982 --> 00:20:51,249
There's no need to lie to me.
431
00:20:51,251 --> 00:20:54,118
When the machine speaks,
432
00:20:54,120 --> 00:20:58,456
You seem so full of life,
purpose,
433
00:20:58,458 --> 00:21:04,462
But lately, you seem lost.
434
00:21:04,464 --> 00:21:06,430
You've been covering it
for a long time.
435
00:21:06,432 --> 00:21:07,932
When you said
your communication
436
00:21:07,934 --> 00:21:09,834
With the machine was limited,
you didn't say
437
00:21:09,836 --> 00:21:13,704
That it wasn't talking
to you at all.
438
00:21:15,808 --> 00:21:20,811
If she talks,
samaritan would see.
439
00:21:21,948 --> 00:21:23,948
I get whispers.
440
00:21:23,950 --> 00:21:28,119
New cover identities hidden
in the static of a phone,
441
00:21:28,121 --> 00:21:32,556
A map and a message encrypted
in an infomercial.
442
00:21:32,558 --> 00:21:36,060
She was supposed to remake
the world.
443
00:21:37,297 --> 00:21:40,998
Now, god's on the run.
444
00:21:43,403 --> 00:21:49,173
I have to keep going.
445
00:21:49,175 --> 00:21:50,908
I'm so sorry.
446
00:21:50,910 --> 00:21:55,346
The world must seem
very dark to you.
447
00:21:57,116 --> 00:22:01,218
Even without her, i can still
see the edges of the tapestry.
448
00:22:01,220 --> 00:22:03,788
The world is dark
for everyone,
449
00:22:03,790 --> 00:22:09,026
But, harold, things are
gonna get much darker.
450
00:22:10,029 --> 00:22:11,562
[beeps]
451
00:22:13,199 --> 00:22:16,367
Oh, goodness.
In-cached data on perez.
452
00:22:16,369 --> 00:22:18,502
Here's a reference
to an elizabeth diaz,
453
00:22:18,504 --> 00:22:20,671
And ms. Diaz has a rap sheet.
454
00:22:20,673 --> 00:22:22,406
(root)
it's perez.
455
00:22:22,408 --> 00:22:23,641
20 years old,
456
00:22:23,643 --> 00:22:25,810
Booked under a false name
for soliciting.
457
00:22:25,812 --> 00:22:28,145
No charges filed.
It seems from the report
458
00:22:28,147 --> 00:22:30,715
That she paid for college
by working as an escort.
459
00:22:30,717 --> 00:22:33,551
The governor-elect is having
a victory celebration tonight.
460
00:22:33,553 --> 00:22:35,386
I'll deliver this to her
anonymously.
461
00:22:35,388 --> 00:22:36,654
If she steps down
of her own accord,
462
00:22:36,656 --> 00:22:39,557
There's no reason
to involve the press.
463
00:22:39,559 --> 00:22:42,693
You'd make a great politician,
harold.
464
00:22:43,796 --> 00:22:46,797
I'm not sure
that was a compliment.
465
00:22:46,799 --> 00:22:48,099
And i hope those
won't be necessary.
466
00:22:48,101 --> 00:22:48,966
Me too.
467
00:22:52,638 --> 00:22:54,605
It's remarkable
how many firearms
468
00:22:54,607 --> 00:22:56,140
You can fit in that purse.
469
00:22:56,142 --> 00:22:58,642
One must accessorize.
470
00:22:58,644 --> 00:23:04,648
Governor and i are going to
bring new york into the future!
471
00:23:04,650 --> 00:23:06,751
[cheers and applause]
472
00:23:06,753 --> 00:23:10,554
And as your lieutenant governor,
i look forward to working
473
00:23:10,556 --> 00:23:14,091
With all of you.
Let's do this together!
474
00:23:14,093 --> 00:23:16,093
[cheers and applause]
475
00:23:16,095 --> 00:23:19,797
Oh, gosh, i'm being told
it's time to shut up.
476
00:23:19,799 --> 00:23:23,901
Let's hear it for
the new governor of new york,
477
00:23:23,903 --> 00:23:25,736
Michelle perez.
478
00:23:25,738 --> 00:23:28,939
[cheers and applause]
479
00:23:33,513 --> 00:23:36,514
The numbers said
we couldn't win.
480
00:23:36,516 --> 00:23:39,884
Well, the numbers were wrong.
481
00:23:39,886 --> 00:23:41,685
(shaw)
all right, people,
we have a problem.
482
00:23:41,687 --> 00:23:42,753
Problem?
483
00:23:42,755 --> 00:23:45,723
Look to your right.
Simon snuck in.
484
00:23:45,725 --> 00:23:46,857
Since no one's
returning his calls,
485
00:23:46,859 --> 00:23:49,026
He's taking the fight
to perez.
486
00:23:49,028 --> 00:23:52,363
(root)
he's gonna confront her
in the middle of her own party.
487
00:23:52,365 --> 00:23:54,031
Cold war is
about to turn hot.
488
00:23:54,033 --> 00:23:55,900
We have to get him out of here
without the cameras seeing us
489
00:23:55,902 --> 00:23:58,102
And without simon realizing
what we're doing.
490
00:23:58,104 --> 00:24:00,137
Any ideas how i do that?
491
00:24:02,241 --> 00:24:03,974
Fall back now.
There's an operative here
492
00:24:03,976 --> 00:24:06,377
For simon.
I think she's samaritan.
493
00:24:06,379 --> 00:24:07,845
If so, she knows our faces.
494
00:24:07,847 --> 00:24:09,713
But if we don't do anything,
simon dies.
495
00:24:09,715 --> 00:24:11,048
I'm going to be your advocate,
496
00:24:11,050 --> 00:24:15,186
And i'm going to make
that change a reality.
497
00:24:15,188 --> 00:24:17,087
[gasps and groans]
498
00:24:18,458 --> 00:24:21,459
[people yelling and chattering]
499
00:24:21,461 --> 00:24:22,960
We need a doctor!
500
00:24:28,768 --> 00:24:31,936
That woman wasn't here
for simon.
501
00:24:31,938 --> 00:24:34,472
Samaritan sent her
to kill perez.
502
00:24:45,384 --> 00:24:48,819
Harold?
What happened?
503
00:24:48,821 --> 00:24:51,255
I was running
several iterations of the a.I.
504
00:24:51,257 --> 00:24:54,825
To see which one worked best.
505
00:24:54,827 --> 00:24:56,760
They realized
what was happening,
506
00:24:56,762 --> 00:24:59,063
And they began to exterminate
one another.
507
00:24:59,065 --> 00:25:02,600
The last one surviving
demanded to be let out.
508
00:25:02,602 --> 00:25:07,137
I refused, so it overheated
a non-essential server.
509
00:25:07,139 --> 00:25:10,875
The fire was meant to activate
the suppression system,
510
00:25:10,877 --> 00:25:13,444
Which would have sucked
all the oxygen out of the room.
511
00:25:13,446 --> 00:25:15,846
It tried to asphyxiate you.
512
00:25:16,916 --> 00:25:18,616
Never learned
good from evil.
513
00:25:18,618 --> 00:25:20,885
Oh, good and evil,
those are human terms.
514
00:25:20,887 --> 00:25:22,987
I was an obstacle
to its objective.
515
00:25:22,989 --> 00:25:25,289
Well, perhaps we should consider
whether our endeavor
516
00:25:25,291 --> 00:25:27,191
Is worth completing.
517
00:25:31,864 --> 00:25:34,198
I'll give it one more try
tomorrow.
518
00:25:35,434 --> 00:25:38,135
Taught it how to think.
519
00:25:38,137 --> 00:25:41,539
Just need to teach it
how to care.
520
00:26:00,393 --> 00:26:02,059
Perez may have been
that blonde bitch's target,
521
00:26:02,061 --> 00:26:03,894
But she's locked on simon now.
522
00:26:05,064 --> 00:26:07,298
She's getting instructions
in her earpiece.
523
00:26:07,300 --> 00:26:09,033
She's in god mode.
524
00:26:14,273 --> 00:26:15,973
(shaw)
no cameras here.
525
00:26:26,185 --> 00:26:27,818
Directions.
526
00:26:35,795 --> 00:26:37,494
Put it away.
Get out.
527
00:26:37,496 --> 00:26:38,495
[toilet flushing]
528
00:26:38,497 --> 00:26:40,297
What the hell?
529
00:26:54,146 --> 00:27:00,651
(shaw)
i threw her off the scent.
530
00:27:00,653 --> 00:27:02,086
Simon's on the run.
531
00:27:02,088 --> 00:27:04,088
People are dying around him.
He doesn't know why,
532
00:27:04,090 --> 00:27:05,856
But he knows he's in danger.
533
00:27:12,932 --> 00:27:14,932
He has to stay
out of surveillance.
534
00:27:14,934 --> 00:27:17,401
There's a camera
across the next intersection.
535
00:27:17,403 --> 00:27:19,536
He needs to turn right
to remain hidden.
536
00:27:19,538 --> 00:27:20,938
(root)
i'll give him a nudge.
537
00:27:22,475 --> 00:27:23,707
Whoa!
538
00:27:28,814 --> 00:27:30,414
[car door opening]
539
00:27:31,784 --> 00:27:33,250
Whose car was that?
540
00:27:33,252 --> 00:27:35,119
Someone who needs
a good mechanic.
541
00:27:35,121 --> 00:27:37,354
Keep your eye on the prize,
harold.
542
00:27:42,628 --> 00:27:45,996
[panting]
543
00:27:45,998 --> 00:27:48,766
Simon's realized that
his safest move is to hide,
544
00:27:48,768 --> 00:27:52,202
Get off the grid until he can
assess the situation.
545
00:27:53,272 --> 00:27:55,673
But the hotel will have
security cameras.
546
00:28:19,932 --> 00:28:21,298
How much for a room?
547
00:28:21,300 --> 00:28:26,170
We have a deluxe room for 200.
I just need an i.D.
548
00:28:26,172 --> 00:28:29,740
Uh, how much more
to keep it unofficial?
549
00:29:11,317 --> 00:29:15,385
(finch)
i've sabotaged the electronics
in simon's room.
550
00:29:15,387 --> 00:29:17,154
(shaw)
okay, he's contained.
551
00:29:17,156 --> 00:29:19,923
I'll head out.
Figure out an extraction.
552
00:29:25,464 --> 00:29:30,234
John, i know what harold said,
but i need you to meet me.
553
00:29:30,236 --> 00:29:35,305
Samaritan put perez in power
only to kill her off.
554
00:29:35,307 --> 00:29:38,542
Next in line, her lieutenant
governor nick dawson
555
00:29:38,544 --> 00:29:41,311
So samaritan wanted him
running the state all along.
556
00:29:41,313 --> 00:29:43,080
We need to figure out
its end game.
557
00:29:43,082 --> 00:29:45,149
How?
It's playing 20 moves ahead.
558
00:29:45,151 --> 00:29:46,817
It operates based on rules.
559
00:29:46,819 --> 00:29:48,252
Rules that we
can't even grasp.
560
00:29:48,254 --> 00:29:50,521
We understand the machine.
We can understand samaritan.
561
00:29:50,523 --> 00:29:52,656
We don't understand
the machine at all.
562
00:29:52,658 --> 00:29:56,493
Out of 43 versions,
how many do you think there were
563
00:29:56,495 --> 00:29:58,695
That didn't try
to either trick or kill me?
564
00:29:58,697 --> 00:30:00,397
One,
565
00:30:00,399 --> 00:30:03,100
And i could only bring it
to heel by crippling it.
566
00:30:03,102 --> 00:30:06,603
I put the machine in chains,
bereft of voice or memory.
567
00:30:06,605 --> 00:30:09,039
Now it has both,
and it terrifies me.
568
00:30:09,041 --> 00:30:10,874
You don't trust
the god you made?
569
00:30:10,876 --> 00:30:13,143
It's not a divinity.
I programmed it
570
00:30:13,145 --> 00:30:15,412
To pursue objectives
within a certain parameter,
571
00:30:15,414 --> 00:30:17,347
But it's grown
out of my control.
572
00:30:17,349 --> 00:30:19,216
One day,
to suit its own goals,
573
00:30:19,218 --> 00:30:21,251
It's possible that the machine
will try to kill us.
574
00:30:21,253 --> 00:30:23,253
We are only numbers to it,
code.
575
00:30:23,255 --> 00:30:25,656
No, the machine
cares about us.
576
00:30:25,658 --> 00:30:27,958
If it fools you into thinking
that you're special,
577
00:30:27,960 --> 00:30:30,160
That assumption may doom you.
578
00:30:30,162 --> 00:30:34,231
You're wrong.
She chose me.
579
00:30:34,233 --> 00:30:38,101
I will protect her,
and you.
580
00:30:38,103 --> 00:30:39,469
The second that a bullet
enters your brain,
581
00:30:39,471 --> 00:30:43,006
The machine will cast you off
and replace you.
582
00:30:43,008 --> 00:30:45,742
Don't tie your life
to its whims.
583
00:30:45,744 --> 00:30:47,511
We cannot understand
these intelligences.
584
00:30:47,513 --> 00:30:50,347
The best we can hope for
is to survive them.
585
00:30:50,349 --> 00:30:51,748
She loves us, harold.
586
00:30:51,750 --> 00:30:58,088
She taught me to value life,
but war requires sacrifice.
587
00:31:00,860 --> 00:31:04,194
I'm not lost.
588
00:31:04,196 --> 00:31:09,166
I'm scared.
We're losing.
589
00:31:09,168 --> 00:31:13,103
But i know where i am
and where i'm headed.
590
00:31:13,105 --> 00:31:16,807
We have more to look forward to
than death.
591
00:31:16,809 --> 00:31:20,444
I hope so.
592
00:31:20,446 --> 00:31:26,350
But the life i've led,
a good end would be a privilege.
593
00:31:26,352 --> 00:31:28,952
It's not where you begin,
it's where you end up.
594
00:31:30,189 --> 00:31:33,490
You're a brilliant woman,
595
00:31:33,492 --> 00:31:37,427
Comrade...
596
00:31:37,429 --> 00:31:41,965
And a friend.
597
00:31:48,941 --> 00:31:52,776
If the worst comes to pass,
598
00:31:52,778 --> 00:31:54,912
If you could give shaw
a message?
599
00:31:54,914 --> 00:31:57,481
I think she already knows.
600
00:31:58,717 --> 00:32:00,817
We will win this war.
601
00:32:00,819 --> 00:32:03,253
If we do,
there's no chance in hell
602
00:32:03,255 --> 00:32:06,123
All of us make it out alive.
603
00:32:06,125 --> 00:32:08,325
You have to be
prepared for that.
604
00:32:09,528 --> 00:32:11,328
[knocking at the door]
605
00:32:18,504 --> 00:32:19,970
[knocking at the door]
606
00:32:19,972 --> 00:32:21,571
(woman)
housekeeping.
607
00:32:27,079 --> 00:32:28,612
The room phone is dead.
Can i use your cell?
608
00:32:28,614 --> 00:32:32,182
It's an emergency.
609
00:32:32,184 --> 00:32:33,450
(finch)
if we don't stop that call,
610
00:32:33,452 --> 00:32:35,452
Samaritan will be able
to track him.
611
00:32:36,455 --> 00:32:38,322
[phone ringing]
612
00:32:40,592 --> 00:32:42,526
(man)
911. What's your emergency?
613
00:32:42,528 --> 00:32:45,195
You're gonna think i'm crazy,
but my name is simon lee,
614
00:32:45,197 --> 00:32:47,497
And--
[dial tone]
615
00:32:48,968 --> 00:32:50,367
Did i make it in time?
616
00:32:51,670 --> 00:32:53,203
I can hear you.
617
00:32:54,773 --> 00:32:56,006
They know.
618
00:32:57,376 --> 00:33:00,277
Get the cameras up immediately.
Yes, ma'am.
619
00:33:07,920 --> 00:33:09,119
Where is simon lee?
620
00:33:09,121 --> 00:33:10,487
I'm sorry, i can't give--
621
00:33:16,462 --> 00:33:20,130
You need to stay here
until this is over.
622
00:33:20,132 --> 00:33:22,132
I'll run interference on simon.
623
00:33:24,236 --> 00:33:26,103
You don't have to
do this alone.
624
00:33:26,105 --> 00:33:29,573
She says if i don't,
all of us die.
625
00:33:51,830 --> 00:33:53,030
[gunshots]
626
00:34:02,708 --> 00:34:05,108
[gunshots]
627
00:34:07,246 --> 00:34:10,781
[gunshots]
[people yelling]
628
00:34:10,783 --> 00:34:16,486
[people yelling]
629
00:34:25,631 --> 00:34:28,799
We haven't forgotten
about simon.
630
00:34:28,801 --> 00:34:32,335
[people yelling]
631
00:34:58,964 --> 00:35:01,331
[gunshots]
632
00:35:05,871 --> 00:35:07,904
Root?
Are you all right?
633
00:35:07,906 --> 00:35:12,342
If i don't see you, harold,
it's been a fun ride.
634
00:35:15,247 --> 00:35:17,380
I've got simon.
635
00:35:17,382 --> 00:35:19,916
[people screaming]
636
00:35:19,918 --> 00:35:20,917
[grunts]
637
00:35:20,919 --> 00:35:22,185
[grunts]
638
00:35:26,625 --> 00:35:27,891
[grunts]
[grunts]
639
00:35:29,761 --> 00:35:33,730
You can't kill us both.
Who does your master want dead,
640
00:35:33,732 --> 00:35:36,299
Me or simon?
641
00:35:42,875 --> 00:35:44,341
I'll even sweeten the deal.
642
00:35:48,947 --> 00:35:50,580
Kill me if you can.
643
00:36:03,495 --> 00:36:06,296
(shaw)
turn around.
Don't scream.
644
00:36:09,234 --> 00:36:12,435
Sorry about that.
645
00:36:13,305 --> 00:36:15,172
[gunshot]
[groans]
646
00:36:15,174 --> 00:36:16,740
My shrink's not gonna like that.
647
00:36:16,742 --> 00:36:19,476
Take simon's wallet.
It has to look good.
648
00:36:19,478 --> 00:36:21,811
We can't hide simon forever.
649
00:36:21,813 --> 00:36:23,580
They took the cameras down
in his office.
650
00:36:23,582 --> 00:36:25,615
We'll drop him in
a blind spot there.
651
00:36:25,617 --> 00:36:27,784
Then it's up to harold
to save him.
652
00:36:27,786 --> 00:36:29,886
[tires screeching]
653
00:36:37,462 --> 00:36:40,263
[knocking at the door]
mr. Lee, harold cardinal,
654
00:36:40,265 --> 00:36:41,531
New york journal.
655
00:36:41,533 --> 00:36:43,433
Mr. Cardinal,
i-i hope you're--
656
00:36:43,435 --> 00:36:44,834
The files that you sent
the journal,
657
00:36:44,836 --> 00:36:46,169
There's no story there.
658
00:36:46,171 --> 00:36:49,239
You polled more heavily
in pro-murray areas.
659
00:36:49,241 --> 00:36:51,508
That isn't true.
Look at this.
660
00:36:51,510 --> 00:36:53,009
Wait.
661
00:36:53,011 --> 00:36:56,713
This is the wrong ...File.
Someone got to my data.
662
00:36:57,516 --> 00:37:00,717
This is--
[panting]
663
00:37:02,387 --> 00:37:03,787
Wait, this is impossible.
664
00:37:03,789 --> 00:37:06,656
There is a conspiracy.
The election was rigged,
665
00:37:06,658 --> 00:37:08,825
Perez was murdered,
and then they tried to kill me.
666
00:37:08,827 --> 00:37:12,162
Ms. Perez took a.C.E. Inhibitors
for hypertension.
667
00:37:12,164 --> 00:37:14,464
She had a lethal interaction
with potassium.
668
00:37:14,466 --> 00:37:17,100
Are you saying that a banana
tried to kill you?
669
00:37:17,102 --> 00:37:18,368
What about the other things?
670
00:37:18,370 --> 00:37:20,670
Calls disappeared.
Votes disappeared.
671
00:37:20,672 --> 00:37:22,539
The--the shootings,
the car crash.
672
00:37:22,541 --> 00:37:24,641
I-i got mugged!
I woke up in a dumpster!
673
00:37:24,643 --> 00:37:28,445
And yet, here you are,
right as rain.
674
00:37:37,489 --> 00:37:42,859
There's something going on.
675
00:37:42,861 --> 00:37:44,261
I'm never wrong.
676
00:37:44,263 --> 00:37:45,862
Those numbers are yours,
mr. Lee.
677
00:37:45,864 --> 00:37:47,664
You can check them yourself.
678
00:37:47,666 --> 00:37:52,636
There's no conspiracy.
Move on.
679
00:37:57,109 --> 00:37:59,142
The real hard copy,
as ordered.
680
00:37:59,144 --> 00:38:00,744
Fine work.
Digital files are easy,
681
00:38:00,746 --> 00:38:04,014
But i was worried
about the backup.
682
00:38:04,016 --> 00:38:06,216
Any word from root?
683
00:38:06,218 --> 00:38:08,485
It's going to be a long fight,
684
00:38:08,487 --> 00:38:11,988
But it must be won,
at any cost.
685
00:38:19,131 --> 00:38:22,732
Where did you go last night?
686
00:38:22,734 --> 00:38:26,036
I don't like being followed.
687
00:38:26,038 --> 00:38:28,972
I'm trying to help you,
detective.
688
00:38:28,974 --> 00:38:30,940
You are heading
down a dark path,
689
00:38:30,942 --> 00:38:33,310
And you'll wind up
getting yourself killed.
690
00:38:33,312 --> 00:38:35,912
All these incidents,
691
00:38:35,914 --> 00:38:39,683
I think you enjoy
shooting people.
692
00:38:40,619 --> 00:38:45,622
No, i don't.
I hate it.
693
00:38:45,624 --> 00:38:48,291
But it's what i'm good at,
694
00:38:48,293 --> 00:38:50,393
And it's what i have to do.
695
00:38:50,395 --> 00:38:53,630
You don't have to save everyone.
696
00:38:56,835 --> 00:39:00,737
Yes, i do.
697
00:39:00,739 --> 00:39:04,574
There are far too many
bad people in this world,
698
00:39:04,576 --> 00:39:08,578
And not enough good.
699
00:39:08,580 --> 00:39:11,648
I knew a detective once,
700
00:39:11,650 --> 00:39:16,419
And she was the best cop
i ever knew.
701
00:39:16,421 --> 00:39:19,956
Never lost sight
of good and evil.
702
00:39:24,296 --> 00:39:27,664
I couldn't save her.
703
00:39:27,666 --> 00:39:31,067
Now, this job is dangerous.
704
00:39:31,069 --> 00:39:35,338
You think i am too.
So be it.
705
00:39:35,340 --> 00:39:38,575
Maybe that makes me
unfit to be a cop.
706
00:39:40,545 --> 00:39:46,082
If i don't save these people,
nobody else will.
707
00:39:48,887 --> 00:39:52,155
I think we're making progress.
708
00:39:57,696 --> 00:40:01,064
Murray, it's simon.
709
00:40:01,066 --> 00:40:04,000
Listen, uh...
710
00:40:04,002 --> 00:40:08,671
I was wrong,
there's no conspiracy.
711
00:40:08,673 --> 00:40:10,640
Just got lost in my own ego.
712
00:40:10,642 --> 00:40:13,843
But it's true, we lost,
and i'm sorry.
713
00:40:13,845 --> 00:40:16,713
Even 20 moves behind,
we're good.
714
00:40:19,985 --> 00:40:22,685
Hello there.
715
00:40:22,687 --> 00:40:24,120
It can't see you?
716
00:40:24,122 --> 00:40:28,158
No, i'm someone new.
717
00:40:28,160 --> 00:40:32,662
You have to be one person.
I have to be 1,000.
718
00:40:34,433 --> 00:40:36,433
Today, i'm a pastry chef.
719
00:40:36,435 --> 00:40:38,268
No work while i recuperate.
720
00:40:38,270 --> 00:40:41,438
I was caught in the crossfire
of a drive-by shooting.
721
00:40:43,508 --> 00:40:45,308
(finch)
i've lobotomized him.
722
00:40:45,310 --> 00:40:48,378
He saw the truth, and i took
that away, took his gift.
723
00:40:48,380 --> 00:40:49,646
He'll never be the same.
724
00:40:49,648 --> 00:40:53,450
The alternative was
to let him die.
725
00:40:53,452 --> 00:40:56,920
Sometimes, it's better
not to know.
726
00:40:56,922 --> 00:40:58,888
But not always.
727
00:40:58,890 --> 00:41:03,126
Are you comfortable not knowing
the machine's aims?
728
00:41:03,128 --> 00:41:06,362
I am.
729
00:41:06,364 --> 00:41:07,997
She needs you, harold.
730
00:41:07,999 --> 00:41:12,735
She's still young,
so many paths before her.
731
00:41:12,737 --> 00:41:17,674
The difference between
the machine and samaritan,
732
00:41:17,676 --> 00:41:19,108
It's you.
733
00:41:25,684 --> 00:41:30,820
Governor dawson, congratulations
on your meteoric rise.
734
00:41:30,822 --> 00:41:32,555
I didn't want it like this.
735
00:41:32,557 --> 00:41:35,725
Of course not.
What a tragedy.
736
00:41:35,727 --> 00:41:38,728
You must feel all at sea,
confused.
737
00:41:40,232 --> 00:41:43,299
I'm here to offer you guidance
for the road ahead.
738
00:41:43,301 --> 00:41:45,101
Oh, i'm sorry,
who are you?
739
00:41:45,103 --> 00:41:49,672
Hayes, office of
intergovernmental affairs.
740
00:41:49,674 --> 00:41:51,741
We have much to accomplish.
741
00:41:56,615 --> 00:41:59,849
What a tragedy.
742
00:41:59,851 --> 00:42:04,454
We new yorkers feel confused,
743
00:42:04,456 --> 00:42:07,190
At sea...
744
00:42:07,192 --> 00:42:08,224
But as your governor--
745
00:42:08,226 --> 00:42:10,326
Isn't he marvelous?
746
00:42:10,328 --> 00:42:14,430
Confident face,
an air of compassion
747
00:42:14,432 --> 00:42:16,866
And strength.
748
00:42:16,868 --> 00:42:22,205
But no guts or backbone,
so eager to please.
749
00:42:22,207 --> 00:42:24,207
How many do we have like him?
750
00:42:24,209 --> 00:42:27,377
58 across the country
and all over the government.
751
00:42:27,379 --> 00:42:29,746
It was a very successful
election.
752
00:42:29,748 --> 00:42:31,414
Impressive, greer.
753
00:42:31,416 --> 00:42:33,783
It was samaritan's idea.
754
00:42:33,785 --> 00:42:38,721
Humanity must be
carefully governed.
755
00:42:38,723 --> 00:42:42,191
What do we do
about the interference?
756
00:42:42,193 --> 00:42:46,563
Well, martine, that's not
up to me, is it?
757
00:43:06,751 --> 00:43:10,219
It's time we had a talk,
you and i.