1
00:00:01,568 --> 00:00:05,004
(finch)
you are being watched.
2
00:00:05,006 --> 00:00:07,006
The government
has a secret system--
3
00:00:07,008 --> 00:00:11,477
A machine that spies on you
every hour of every day.
4
00:00:11,479 --> 00:00:13,946
I know because I built it.
5
00:00:13,948 --> 00:00:16,482
I designed the machine
to detect acts of terror,
6
00:00:16,484 --> 00:00:18,350
But it sees everything...
7
00:00:18,352 --> 00:00:21,520
Violent crimes
involving ordinary people.
8
00:00:21,522 --> 00:00:23,389
Crimes the government
considered irrelevant.
9
00:00:23,391 --> 00:00:26,158
They wouldn't act,
so I decided I would.
10
00:00:26,160 --> 00:00:27,893
But I needed a partner.
11
00:00:27,895 --> 00:00:30,963
[scene rapidly plays backwards]
12
00:00:37,303 --> 00:00:40,139
Help!
13
00:00:40,141 --> 00:00:41,206
[shrieks]
14
00:00:44,010 --> 00:00:48,347
Somebody help me!
15
00:00:48,349 --> 00:00:49,848
Please!
16
00:00:49,850 --> 00:00:51,483
I'm locked onto
ms. Mcnabb's position.
17
00:00:51,485 --> 00:00:52,885
She's two blocks from you
being pursued north
18
00:00:52,887 --> 00:00:55,487
On avenue "d."
19
00:00:55,489 --> 00:00:57,156
Ah!
20
00:01:00,026 --> 00:01:01,560
[screams]
21
00:01:01,562 --> 00:01:02,928
Are you there?
22
00:01:02,930 --> 00:01:04,596
Now she's moving west
on fifth street
23
00:01:04,598 --> 00:01:07,232
Heading toward--
oh, dear.
24
00:01:09,769 --> 00:01:13,072
Ah!
25
00:01:13,074 --> 00:01:14,073
Where are you?
There's no more time!
26
00:01:14,075 --> 00:01:15,441
You have to do something!
27
00:01:15,443 --> 00:01:16,575
No.
28
00:01:16,577 --> 00:01:18,010
Please!
29
00:01:18,012 --> 00:01:19,678
[gunshot]
30
00:01:19,680 --> 00:01:20,846
(male voice)
relax, finch.
31
00:01:20,848 --> 00:01:23,916
I'm here.
32
00:01:23,918 --> 00:01:27,319
Haley's safe.
33
00:01:27,321 --> 00:01:28,353
Who are you?
34
00:01:28,355 --> 00:01:29,822
Protector of the innocent.
35
00:01:29,824 --> 00:01:31,623
Heard you could use
some protecting.
36
00:01:31,625 --> 00:01:34,126
Your embezzling boss
didn't like the idea
37
00:01:34,128 --> 00:01:35,861
Of you testifying
against him in court,
38
00:01:35,863 --> 00:01:37,529
So sent this joker
to make sure it didn't happen.
39
00:01:37,531 --> 00:01:39,198
(finch)
mr. Dillinger.
40
00:01:39,200 --> 00:01:41,767
Didn't he send two hit men
after ms. Mcnabb?
41
00:01:41,769 --> 00:01:43,168
[gasps]
42
00:01:45,939 --> 00:01:48,107
Last one, I promise.
43
00:01:48,109 --> 00:01:50,275
I hope the threats required
an ambulance.
44
00:01:50,277 --> 00:01:52,277
And not a coroner.
45
00:01:52,279 --> 00:01:55,047
I can't believe
that you saved my life.
46
00:01:55,049 --> 00:01:56,682
Don't mention it.
47
00:01:56,684 --> 00:01:58,350
You've had
a very traumatic experience.
48
00:01:58,352 --> 00:02:00,052
You probably shouldn't be
on your own right now.
49
00:02:00,054 --> 00:02:04,089
I don't know about you, haley,
but I could use a drink.
50
00:02:09,462 --> 00:02:11,530
[sighs]
51
00:02:22,075 --> 00:02:25,144
[cell phone buzzes]
52
00:02:28,281 --> 00:02:30,048
[sighs]
53
00:02:30,050 --> 00:02:32,484
It's Saturday, finch.
54
00:02:32,486 --> 00:02:35,487
The numbers never stop coming,
mr. Dillinger.
55
00:02:35,489 --> 00:02:37,289
I believe
I told you that up front.
56
00:02:37,291 --> 00:02:39,391
Guy could use a little r&r
once in a while.
57
00:02:39,393 --> 00:02:41,560
You ever think about getting
someone else in the rotation?
58
00:02:41,562 --> 00:02:42,995
You are the rotation.
59
00:02:42,997 --> 00:02:44,663
And it's time to get to work.
60
00:02:44,665 --> 00:02:46,131
Oh, and mr. Dillinger.
61
00:02:46,133 --> 00:02:47,566
[grunts]
62
00:02:47,568 --> 00:02:49,067
The next time
an attractive woman wants
63
00:02:49,069 --> 00:02:50,736
To thank you
for saving her life,
64
00:02:50,738 --> 00:02:53,238
A simple "you're welcome"
should suffice.
65
00:02:53,240 --> 00:02:54,306
[phone beeps off]
66
00:02:56,242 --> 00:02:58,177
[sighs]
who was that?
67
00:02:58,179 --> 00:03:00,245
My boss.
68
00:03:00,247 --> 00:03:02,481
Needs me to put in
some overtime.
69
00:03:02,483 --> 00:03:04,816
Thanks for getting me
out of trouble.
70
00:03:04,818 --> 00:03:07,786
Thanks for getting
into trouble.
71
00:03:13,660 --> 00:03:14,893
It's not good for you to be
72
00:03:14,895 --> 00:03:16,995
In here all day
by yourself, harold.
73
00:03:16,997 --> 00:03:20,499
You ever think
about getting a dog?
74
00:03:20,501 --> 00:03:22,868
Oh, thank you, but I'm afraid
I don't drink coffee.
75
00:03:22,870 --> 00:03:24,570
No, it's tea--black chai.
76
00:03:24,572 --> 00:03:26,505
That is your poison, right?
77
00:03:26,507 --> 00:03:28,173
It's sencha green,
actually.
78
00:03:28,175 --> 00:03:29,908
Well, close enough.
79
00:03:29,910 --> 00:03:31,410
Seeing as how the only thing
I know about you is your name--
80
00:03:31,412 --> 00:03:33,579
Which isn't really your name.
81
00:03:33,581 --> 00:03:36,181
All you need to know about me,
mr. Dillinger,
82
00:03:36,183 --> 00:03:38,183
Is that I pay you
to stop bad things
83
00:03:38,185 --> 00:03:39,351
Before they happen.
84
00:03:39,353 --> 00:03:40,953
Now, are we ready
to get started?
85
00:03:40,955 --> 00:03:43,956
Long as the checks clear.
86
00:03:43,958 --> 00:03:45,691
(finch)
daniel casey.
87
00:03:45,693 --> 00:03:47,793
Born and raised
in tucson, arizona.
88
00:03:47,795 --> 00:03:49,361
He got into cal poly's
computer science program,
89
00:03:49,363 --> 00:03:51,697
But dropped out
a year before graduating.
90
00:03:51,699 --> 00:03:53,031
[knife grating against file]
91
00:03:53,033 --> 00:03:54,399
Must you do that?
92
00:03:54,401 --> 00:03:57,035
Oh, you like this?
93
00:03:57,037 --> 00:03:58,370
I call her "greta."
94
00:03:58,372 --> 00:03:59,705
Blackwater souvenir.
95
00:03:59,707 --> 00:04:02,374
If only she'd
cook me dinner.
96
00:04:02,376 --> 00:04:06,178
Casey's somewhat of a loner.
No family to speak of.
97
00:04:06,180 --> 00:04:09,781
He freelances with various
tiger teams around the country.
98
00:04:09,783 --> 00:04:11,783
Is that as exciting
as it sounds?
99
00:04:11,785 --> 00:04:13,619
Companies use
tiger teams
100
00:04:13,621 --> 00:04:15,621
To test their security systems
for weaknesses,
101
00:04:15,623 --> 00:04:18,290
Which they can find
by hacking in themselves.
102
00:04:18,292 --> 00:04:20,492
So the answer's no.
103
00:04:20,494 --> 00:04:21,994
Casey's infiltrated
numerous companies
104
00:04:21,996 --> 00:04:23,662
Over the years.
105
00:04:23,664 --> 00:04:25,831
Perhaps he saw something
that he wasn't supposed to see.
106
00:04:25,833 --> 00:04:27,666
Or stole something
he wasn't supposed to.
107
00:04:27,668 --> 00:04:29,067
Two months ago,
108
00:04:29,069 --> 00:04:31,803
Casey canceled his phone
and cable subscriptions,
109
00:04:31,805 --> 00:04:33,639
And he hasn't made
a single bank transaction since.
110
00:04:33,641 --> 00:04:37,409
Well, I hate to say it, finch,
but this guy could be dead.
111
00:04:37,411 --> 00:04:40,912
I appreciate your optimism,
mr. Dillinger,
112
00:04:40,914 --> 00:04:42,481
But I'm certain
that he's alive
113
00:04:42,483 --> 00:04:44,082
Because I've received
his number.
114
00:04:44,084 --> 00:04:45,717
Ah, yes, the numbers.
115
00:04:45,719 --> 00:04:46,985
You know, one day,
you're gonna have to tell me
116
00:04:46,987 --> 00:04:49,588
How you get
your divine intel.
117
00:04:49,590 --> 00:04:51,056
So how do we find casey?
118
00:04:51,058 --> 00:04:53,258
If mr. Casey's
in some kind of trouble,
119
00:04:53,260 --> 00:04:55,227
He may attempt
to contact old friends.
120
00:04:55,229 --> 00:04:57,596
This is lester strickland.
121
00:04:57,598 --> 00:04:59,598
Casey worked for him
upon occasion.
122
00:04:59,600 --> 00:05:01,466
According
to his connectroid profile,
123
00:05:01,468 --> 00:05:05,270
Strickland spends saturdays
at a bar watching horse races.
124
00:05:05,272 --> 00:05:07,072
That might be a place
to start.
125
00:05:07,074 --> 00:05:08,907
Do I look
like the equestrian type?
126
00:05:08,909 --> 00:05:10,976
I'm sure
you'll figure something out.
127
00:05:21,187 --> 00:05:24,256
Hey, pal, give me
your best lager.
128
00:05:28,094 --> 00:05:29,361
[clears throat]
129
00:05:32,098 --> 00:05:34,599
(dillinger)
word is "I am spartacus"
130
00:05:34,601 --> 00:05:36,101
Is favored to win ten to one.
131
00:05:36,103 --> 00:05:38,503
He better, I just dropped
two gs on him.
132
00:05:38,505 --> 00:05:40,839
Wow, you're a braver man
than I.
133
00:05:40,841 --> 00:05:43,709
To "I am spartacus."
134
00:05:43,711 --> 00:05:45,677
(dillinger)
I shouldn't even be here
right now.
135
00:05:45,679 --> 00:05:48,380
My boss is breaking my balls,
making me work weekends.
136
00:05:48,382 --> 00:05:51,350
You ought to get into business
for yourself, my friend.
137
00:05:51,352 --> 00:05:52,818
Answer to no one.
138
00:05:52,820 --> 00:05:54,286
What's your trade?
139
00:05:54,288 --> 00:05:57,389
I, uh, I audit
security systems.
Yeah?
140
00:05:57,391 --> 00:05:59,958
You know, I got a buddy of mine
in that industry.
141
00:05:59,960 --> 00:06:01,893
Maybe you two
have crossed paths.
142
00:06:01,895 --> 00:06:03,528
His name's daniel casey.
143
00:06:03,530 --> 00:06:07,065
Mr. Dillinger,
what are you doing?
144
00:06:07,067 --> 00:06:09,134
Casey, huh?
Yeah.
145
00:06:09,136 --> 00:06:11,703
Yeah, we went to cal poly
together way back when.
146
00:06:11,705 --> 00:06:13,872
So, you know him?
147
00:06:13,874 --> 00:06:15,774
I'm afraid not.
148
00:06:15,776 --> 00:06:18,877
But if I do run into him,
I'll tell him you said hello.
149
00:06:18,879 --> 00:06:20,112
What'd you say
your name was?
150
00:06:20,114 --> 00:06:22,647
I didn't.
151
00:06:29,822 --> 00:06:31,390
Admit it, finch.
152
00:06:31,392 --> 00:06:33,558
You were surprised
when I brought up cal poly.
153
00:06:33,560 --> 00:06:34,993
Didn't think
I was listening, did you?
154
00:06:34,995 --> 00:06:36,828
I was more surprised
by how direct you were
155
00:06:36,830 --> 00:06:38,230
Regarding mr. Casey.
156
00:06:38,232 --> 00:06:40,899
Is it necessary
to be so intimidating?
157
00:06:40,901 --> 00:06:43,068
We don't get to casey
until strickland calls him.
158
00:06:43,070 --> 00:06:45,170
He's not gonna do that
unless he's spooked.
159
00:06:45,172 --> 00:06:46,938
And if he calls mr. Casey,
no doubt he'll tell him
160
00:06:46,940 --> 00:06:48,240
To steer clear of you.
161
00:06:48,242 --> 00:06:50,008
You don't like the
way I do things,
162
00:06:50,010 --> 00:06:51,510
You're more than welcome to come
get dirty in the trenches.
163
00:06:51,512 --> 00:06:53,412
How 'bout that?
164
00:06:53,414 --> 00:06:57,682
[phone line trilling]
and there we go.
165
00:06:57,684 --> 00:06:59,284
(casey)
hello?
166
00:06:59,286 --> 00:07:01,520
Daniel, what the hell
did you get yourself into?
167
00:07:01,522 --> 00:07:03,822
(casey)
they came to see you,
didn't they?
168
00:07:03,824 --> 00:07:06,558
Yeah, some neanderthal claiming
to be an old pal of yours.
169
00:07:06,560 --> 00:07:08,160
And he wasn't the only one.
170
00:07:08,162 --> 00:07:10,262
About an hour ago, some couple--
a man and a woman--
171
00:07:10,264 --> 00:07:11,663
Stopped me outside
my coffee joint,
172
00:07:11,665 --> 00:07:13,432
Asking if I'd seen you.
173
00:07:13,434 --> 00:07:15,500
(casey)
never been so popular
in my life.
174
00:07:15,502 --> 00:07:17,436
I'll stay scarce
until the meeting.
175
00:07:17,438 --> 00:07:18,837
All right, well, I'll have
that package ready for you
176
00:07:18,839 --> 00:07:19,871
By tomorrow in case you need it.
177
00:07:19,873 --> 00:07:21,740
Thanks, lester.
178
00:07:21,742 --> 00:07:24,342
You're the only friend
I have right now.
179
00:07:24,344 --> 00:07:27,512
Keep your head down, kid.
180
00:07:27,514 --> 00:07:29,347
What do you think
that package was?
181
00:07:29,349 --> 00:07:32,350
Mr. Strickland's area of
expertise is false documents.
182
00:07:32,352 --> 00:07:35,353
It may be that he's creating
a fake identity for mr. Casey.
183
00:07:35,355 --> 00:07:37,122
Casey's trying to hide
from someone.
184
00:07:37,124 --> 00:07:38,757
Sounds like that
couple strickland mentioned
185
00:07:38,759 --> 00:07:39,758
Might be after him.
186
00:07:39,760 --> 00:07:41,593
And they have a head start.
187
00:07:41,595 --> 00:07:43,195
Yeah, but they don't have
the finch-inator on their side
188
00:07:43,197 --> 00:07:45,864
Working his hacker mojo.
189
00:07:45,866 --> 00:07:48,366
(finch)
the number that strickland
dialed is a prepaid cell phone.
190
00:07:48,368 --> 00:07:50,402
If I can access the carrier
that it belongs to,
191
00:07:50,404 --> 00:07:52,804
I may be able to elicit
gps coordinates.
192
00:07:52,806 --> 00:07:54,773
Where the hell'd you learn
to do all that stuff anyway?
193
00:07:54,775 --> 00:07:56,541
As I've said before,
mr. Dillinger,
194
00:07:56,543 --> 00:07:58,243
I'm a very private person.
195
00:07:58,245 --> 00:08:01,513
Yeah.
196
00:08:01,515 --> 00:08:05,116
[static, electronic whine]
197
00:08:07,620 --> 00:08:10,355
(finch)
mr. Casey's signal
still hasn't moved.
198
00:08:10,357 --> 00:08:12,324
It may be time
to start looking for him
199
00:08:12,326 --> 00:08:13,725
Inside the hotel.
200
00:08:13,727 --> 00:08:15,527
Short of getting me a job
as a bellhop,
201
00:08:15,529 --> 00:08:16,962
I don't know how I'll find him.
202
00:08:16,964 --> 00:08:18,497
And how can you be sure
that the other party
203
00:08:18,499 --> 00:08:20,031
Hasn't already
found him inside?
204
00:08:20,033 --> 00:08:22,167
'cause I think
I just made them outside.
205
00:08:22,169 --> 00:08:23,969
Strickland said
a man and a woman, right?
206
00:08:23,971 --> 00:08:26,805
There are 8 million people
in this city.
207
00:08:26,807 --> 00:08:28,840
The thing about operators,
we can smell our own.
208
00:08:28,842 --> 00:08:32,978
Plus they haven't moved
since I got here.
209
00:08:32,980 --> 00:08:34,513
Yeah, trust me, finch.
210
00:08:34,515 --> 00:08:37,816
I just found our threat.
211
00:08:47,226 --> 00:08:50,595
[camera shutter clicking]
212
00:08:50,597 --> 00:08:52,831
I'm sending you a photo
of the couple, finch.
213
00:08:52,833 --> 00:08:55,267
Can't you do some sort of
facial matching thing online?
214
00:08:55,269 --> 00:08:58,169
It's not quite that simple,
mr. Dillinger.
215
00:09:01,507 --> 00:09:03,275
Though it may not matter.
216
00:09:03,277 --> 00:09:05,010
That man is cia.
217
00:09:05,012 --> 00:09:06,578
Mind telling me
how you know that?
218
00:09:06,580 --> 00:09:08,113
It's a long story.
219
00:09:08,115 --> 00:09:10,181
But whatever trouble
mr. Casey's gotten into,
220
00:09:10,183 --> 00:09:11,750
It involves
the United States government.
221
00:09:11,752 --> 00:09:13,652
And what I can tell you
about that man is
222
00:09:13,654 --> 00:09:15,620
He's highly efficient.
223
00:09:15,622 --> 00:09:17,255
Are you sure
they haven't made you as well?
224
00:09:17,257 --> 00:09:19,190
Please, finch.
You hired me for a reason.
225
00:09:19,192 --> 00:09:21,826
Give me a little more credit
than that.
226
00:09:21,828 --> 00:09:24,362
Maybe, if we finish early,
227
00:09:24,364 --> 00:09:26,998
Mark will let us stay in town
an extra day or two.
228
00:09:27,000 --> 00:09:28,333
Never pictured you
229
00:09:28,335 --> 00:09:30,335
As a rockefeller
ice-skating type, kara.
230
00:09:30,337 --> 00:09:31,536
[chuckles]
231
00:09:31,538 --> 00:09:34,005
I was thinking more like...
232
00:09:34,007 --> 00:09:36,141
Take over the drug trade
for christmas,
233
00:09:36,143 --> 00:09:38,043
Burn it down by new year's.
234
00:09:38,045 --> 00:09:39,611
That sounds like
a hell of a party.
235
00:09:39,613 --> 00:09:41,046
You got plans?
236
00:09:41,048 --> 00:09:43,715
Going back to stalking
the ex-girlfriend again?
237
00:09:43,717 --> 00:09:45,216
Thinking more like aruba.
238
00:09:45,218 --> 00:09:47,485
Something about
killing a citizen
239
00:09:47,487 --> 00:09:49,220
Makes me wanna
kick back on a beach.
240
00:09:49,222 --> 00:09:51,890
I'm not ready to see you
in a speedo.
241
00:09:51,892 --> 00:09:55,627
And don't consider daniel casey
a citizen.
242
00:09:55,629 --> 00:09:58,730
He waived that right
when he stole state secrets.
243
00:09:58,732 --> 00:10:01,399
They still want us
to take his teeth?
244
00:10:01,401 --> 00:10:02,801
Proof of death.
245
00:10:02,803 --> 00:10:04,636
Couple molars should do it.
246
00:10:04,638 --> 00:10:08,206
Dna swab's a lot easier
to get through airport security
247
00:10:08,208 --> 00:10:09,908
Than a whole bag
full of teeth.
248
00:10:09,910 --> 00:10:11,810
I don't make the rules.
249
00:10:11,812 --> 00:10:15,747
It looks like we've got another
problem across the street.
250
00:10:15,749 --> 00:10:18,183
(stanton)
that tall drink of water?
251
00:10:18,185 --> 00:10:21,820
I got a christmas list
of ways to dispose of him.
252
00:10:21,822 --> 00:10:23,588
He's not one of ours.
253
00:10:23,590 --> 00:10:27,592
Looks local,
not foreign government.
254
00:10:27,594 --> 00:10:28,660
My guess?
Private military.
255
00:10:28,662 --> 00:10:29,995
Merc.
256
00:10:29,997 --> 00:10:31,863
Maybe casey hired
some muscle.
257
00:10:31,865 --> 00:10:33,832
Think we should
take him out first?
258
00:10:33,834 --> 00:10:35,066
Let's keep him in play.
259
00:10:35,068 --> 00:10:37,268
See what he does.
260
00:10:37,270 --> 00:10:38,436
If he's a problem,
we'll put him in the ground
261
00:10:38,438 --> 00:10:40,672
Along with casey.
262
00:10:45,611 --> 00:10:48,113
I got eyes on casey, finch,
263
00:10:48,115 --> 00:10:49,848
But your friends from the
government have a jump on him.
264
00:10:49,850 --> 00:10:52,050
You need to get to casey
before they do, mr. Dillinger.
265
00:10:52,052 --> 00:10:54,386
Yeah, I'm aware
of the stakes, thank you.
266
00:10:54,388 --> 00:10:55,754
They're not gonna ghost him
on a public street.
267
00:10:55,756 --> 00:11:00,659
Way too many people.
268
00:11:00,661 --> 00:11:02,027
Scratch that.
269
00:11:02,029 --> 00:11:06,531
This guy might be crazier
than I thought.
270
00:11:06,533 --> 00:11:11,870
Finch, I think
it's happening now.
271
00:11:11,872 --> 00:11:13,371
False alarm.
272
00:11:13,373 --> 00:11:15,607
Guy was just planting
a bug on him.
273
00:11:35,127 --> 00:11:37,062
Casey just ducked into a cafe.
274
00:11:37,064 --> 00:11:39,564
Could be the meeting
he was talking about.
275
00:11:39,566 --> 00:11:41,366
Lost sight
of ozzie and harriet.
276
00:11:41,368 --> 00:11:43,568
(finch)
since they have ears
on mr. Casey,
277
00:11:43,570 --> 00:11:46,705
Could be listening from
a more advantageous position.
278
00:11:46,707 --> 00:11:49,307
(dillinger)
yeah, well, I'm
in a pretty primo spot myself.
279
00:11:49,309 --> 00:11:54,979
And we now have ears of our own.
280
00:11:54,981 --> 00:11:58,383
(banks)
daniel casey?
281
00:11:58,385 --> 00:12:00,485
Red cap, right?
282
00:12:00,487 --> 00:12:03,121
Ian banks, ssci.
283
00:12:03,123 --> 00:12:06,291
We spoke on the phone.
May I sit?
284
00:12:06,293 --> 00:12:08,126
Ssci, finch?
285
00:12:08,128 --> 00:12:10,061
(finch)
senate select committee
on intelligence.
286
00:12:10,063 --> 00:12:12,297
Ian banks may be
a congressional staffer.
287
00:12:12,299 --> 00:12:13,665
If you wanted
to report a crime
288
00:12:13,667 --> 00:12:14,833
That pertained
to national security,
289
00:12:14,835 --> 00:12:16,634
Ssci would be one way to go.
290
00:12:16,636 --> 00:12:18,303
(banks)
our conversation
was vague at best
291
00:12:18,305 --> 00:12:19,304
So right now I'd like to know
a little bit more
292
00:12:19,306 --> 00:12:20,472
About what you saw.
293
00:12:20,474 --> 00:12:23,475
What I saw?
294
00:12:23,477 --> 00:12:24,843
[sighs]
295
00:12:24,845 --> 00:12:27,512
I'm new at this,
so help me out, okay?
296
00:12:27,514 --> 00:12:29,447
How are you
gonna protect me?
297
00:12:29,449 --> 00:12:31,282
Witness protection?
Get me out of the country?
298
00:12:31,284 --> 00:12:32,917
What's the--
what's the protocol?
299
00:12:32,919 --> 00:12:35,987
We have measures in place
to ensure your safety.
300
00:12:35,989 --> 00:12:37,155
But they'll take time.
301
00:12:37,157 --> 00:12:38,656
Making someone disappear
302
00:12:38,658 --> 00:12:39,858
Isn't as easy
as snapping your fingers.
303
00:12:39,860 --> 00:12:41,760
It is for me.
304
00:12:41,762 --> 00:12:42,861
I'm not exactly the guy
everyone's gonna wonder about
305
00:12:42,863 --> 00:12:44,863
At their high school reunion.
306
00:12:44,865 --> 00:12:46,498
And probably why this group
picked me in the first place.
307
00:12:46,500 --> 00:12:47,966
If we're to proceed,
308
00:12:47,968 --> 00:12:49,367
You'll need to tell me more
about that group.
309
00:12:49,369 --> 00:12:51,870
Look at it from my position.
310
00:12:51,872 --> 00:12:54,472
We get calls all the time
from folks reporting crimes
311
00:12:54,474 --> 00:12:55,774
Committed by our government.
312
00:12:55,776 --> 00:13:00,912
Do you have any proof
of illegal activity?
313
00:13:00,914 --> 00:13:03,848
Anything in your possession
at all?
314
00:13:03,850 --> 00:13:06,084
I need assurances.
315
00:13:06,086 --> 00:13:08,019
Okay?
316
00:13:08,021 --> 00:13:11,923
Whatever comes out on this,
my name isn't anywhere near it.
317
00:13:11,925 --> 00:13:14,292
Guarantee that and my safety
or I walk.
318
00:13:14,294 --> 00:13:18,797
Anonymity and safety,
guaranteed.
319
00:13:18,799 --> 00:13:22,600
But for that
to mean anything, mr. Casey...
320
00:13:22,602 --> 00:13:25,937
You have to trust me.
321
00:13:25,939 --> 00:13:29,941
You're right.
322
00:13:29,943 --> 00:13:32,277
When was the ssci created?
323
00:13:32,279 --> 00:13:34,379
What?
The year.
324
00:13:34,381 --> 00:13:38,817
Tell me that
and we leave together.
325
00:13:38,819 --> 00:13:40,385
Finch, have you got
a photo of banks?
326
00:13:40,387 --> 00:13:42,220
(finch)
sending you one now.
327
00:13:42,222 --> 00:13:45,290
If this is ian banks, then who
the hell is casey talking to?
328
00:13:45,292 --> 00:13:46,958
Time's up.
329
00:13:46,960 --> 00:13:48,493
Mr. Casey, this isn't--
330
00:13:48,495 --> 00:13:50,161
Forget it, okay?
331
00:13:50,163 --> 00:13:52,964
None of this feels right,
you don't feel right.
332
00:13:52,966 --> 00:13:56,835
You follow me,
I'll make sure you regret it.
333
00:13:56,837 --> 00:13:59,337
I'll say this for casey,
he's got good instincts.
334
00:13:59,339 --> 00:14:01,005
He's making a beeline
for the back exit.
335
00:14:01,007 --> 00:14:03,741
Which quite possibly leads
into the arms of the cia.
336
00:14:03,743 --> 00:14:05,410
You need to acquire him now.
337
00:14:09,248 --> 00:14:10,882
Hey, wait!
338
00:14:10,884 --> 00:14:14,719
Casey!
339
00:14:14,721 --> 00:14:16,321
Thank you.
340
00:14:16,323 --> 00:14:20,091
I thought for a second you
were gonna make me chase you.
341
00:14:22,561 --> 00:14:25,363
Attracting a lot of attention,
shouting like that.
342
00:14:25,365 --> 00:14:26,998
Who are you?
343
00:14:27,000 --> 00:14:28,666
I'm security detail.
This man's my client.
344
00:14:28,668 --> 00:14:30,368
You mind telling me
what this is all about?
345
00:14:30,370 --> 00:14:32,937
Excuse me, I--
shut up and
let me save your life.
346
00:14:32,939 --> 00:14:35,273
You should really
put your weapon on the ground.
347
00:14:35,275 --> 00:14:36,908
Why the hell would I do that?
348
00:14:36,910 --> 00:14:39,410
For starters, you just
lost possession of your client.
349
00:14:39,412 --> 00:14:43,014
[taser sizzling]
[groans]
350
00:14:50,456 --> 00:14:52,257
[glass shatters, car door opens]
351
00:14:54,960 --> 00:14:56,461
[grunting]
352
00:15:01,033 --> 00:15:02,533
You mercs are
all the same.
353
00:15:02,535 --> 00:15:06,037
You never think things through.
354
00:15:06,039 --> 00:15:09,741
[gunshots]
355
00:15:13,712 --> 00:15:14,846
Mr. Dillinger,
are you all right?
356
00:15:14,848 --> 00:15:15,880
(dillinger)
peachy.
357
00:15:15,882 --> 00:15:17,615
Got a couple of party crashers
358
00:15:17,617 --> 00:15:19,884
Led by the man formerly known
as ian banks.
359
00:15:27,293 --> 00:15:28,860
One chump left.
360
00:15:34,700 --> 00:15:36,200
(reese)
well, that got interesting.
361
00:15:39,738 --> 00:15:42,040
Where's casey?
362
00:15:45,544 --> 00:15:47,378
"powers that be"
aren't gonna be happy.
363
00:15:47,380 --> 00:15:51,916
Powers that be sold casey
as a traitor.
364
00:15:51,918 --> 00:15:53,418
So why was he meeting
365
00:15:53,420 --> 00:15:54,652
With someone
he thought was government?
366
00:15:54,654 --> 00:15:55,887
Don't know.
367
00:15:55,889 --> 00:15:58,990
That guy wasn't government,
though.
368
00:15:58,992 --> 00:16:01,492
Can't hurt to ask him
a few questions.
369
00:16:01,494 --> 00:16:04,662
Can't hurt us, anyway.
370
00:16:04,664 --> 00:16:06,831
I've got casey, finch.
371
00:16:06,833 --> 00:16:09,334
Now you wanna tell me how
you knew those two were cia?
372
00:16:09,336 --> 00:16:11,402
All that matters now
is figuring out why
373
00:16:11,404 --> 00:16:12,837
Mr. Casey is in trouble
and how we can help him.
374
00:16:12,839 --> 00:16:14,505
Who are you talking to?
None of your business.
375
00:16:14,507 --> 00:16:16,007
Why don't you start
by telling me
376
00:16:16,009 --> 00:16:18,810
What you did that pissed
so many people off?
377
00:16:18,812 --> 00:16:20,645
Really?
After all that?
378
00:16:20,647 --> 00:16:22,480
You'd be a chalk outline
without me.
379
00:16:22,482 --> 00:16:25,149
I'm sorry, it's just...
380
00:16:25,151 --> 00:16:26,484
I don't know who you are.
381
00:16:26,486 --> 00:16:27,919
Yeah?
382
00:16:27,921 --> 00:16:30,355
Well, I know
all about you, danny.
383
00:16:30,357 --> 00:16:31,756
College dropout.
384
00:16:31,758 --> 00:16:33,691
No family, at least none
that can help you.
385
00:16:33,693 --> 00:16:35,259
You're alone
with nowhere to run.
386
00:16:35,261 --> 00:16:36,861
Mr. Dillinger, that's enough.
387
00:16:36,863 --> 00:16:38,997
The friends you got ain't
keeping you alive! I am!
388
00:16:38,999 --> 00:16:40,932
And in five seconds I'm
throwing you back to the wolves
389
00:16:40,934 --> 00:16:43,034
Unless you tell me
why I'm sticking my neck out
390
00:16:43,036 --> 00:16:46,004
To save yours.
391
00:16:46,006 --> 00:16:48,940
Okay, okay, okay.
392
00:16:48,942 --> 00:16:50,274
Two months ago,
393
00:16:50,276 --> 00:16:51,676
I got a call from someone
in the government.
394
00:16:51,678 --> 00:16:53,444
They wanted me to test
a secret system of theirs
395
00:16:53,446 --> 00:16:54,479
For weaknesses.
396
00:16:54,481 --> 00:16:55,980
They threw me in a bunker
397
00:16:55,982 --> 00:16:57,982
Somewhere
in the pacific northwest.
398
00:16:57,984 --> 00:17:00,918
It was the most advanced,
complex system I'd ever seen.
399
00:17:00,920 --> 00:17:03,121
For weeks, I tried breaking
into this damn machine, until--
400
00:17:03,123 --> 00:17:04,689
Mr. Dillinger!
401
00:17:04,691 --> 00:17:07,191
Get mr. Casey off the streets!
Immediately.
402
00:17:07,193 --> 00:17:08,393
What's got you spooked
all of a sudden?
403
00:17:08,395 --> 00:17:09,927
Do what I tell you!
404
00:17:09,929 --> 00:17:11,262
Take him to the safest place
you can think of,
405
00:17:11,264 --> 00:17:13,264
And keep him there!
406
00:17:13,266 --> 00:17:15,333
Let's move.
407
00:17:23,308 --> 00:17:26,244
Mr. Dillinger, have you found
a safe place for mr. Casey?
408
00:17:26,246 --> 00:17:28,646
(dillinger)
you could say that.
409
00:17:28,648 --> 00:17:30,815
No, no, no,
you can't bring him here.
410
00:17:30,817 --> 00:17:32,283
You have to take him
somewhere else.
411
00:17:32,285 --> 00:17:34,485
Somewhere mr. And mrs. Smith
can find him?
412
00:17:34,487 --> 00:17:37,822
The people looking for him
cannot discover this location.
413
00:17:37,824 --> 00:17:39,824
Maybe you missed a few beats,
but it's a war zone outside.
414
00:17:39,826 --> 00:17:41,325
Anyway, you can untwist
your shorts,
415
00:17:41,327 --> 00:17:42,994
Because I made sure
nobody followed us.
416
00:17:42,996 --> 00:17:44,462
Are you positive about that?
417
00:17:44,464 --> 00:17:47,165
[panting]
I need to sit down.
418
00:17:47,167 --> 00:17:50,334
I need...
Get our friend a chair.
419
00:17:50,336 --> 00:17:52,203
[chair clatters]
420
00:17:56,241 --> 00:17:57,575
This is like a nightmare.
421
00:17:57,577 --> 00:17:59,310
I don't understand
any of it.
422
00:17:59,312 --> 00:18:00,311
Who are
you people?
423
00:18:00,313 --> 00:18:01,479
You can call me harold.
424
00:18:01,481 --> 00:18:03,981
And this is my partner
mr. Dillinger.
425
00:18:03,983 --> 00:18:09,087
It may not seem like it,
but we're here to help you.
426
00:18:09,089 --> 00:18:11,589
Can I get you some tea?
427
00:18:18,764 --> 00:18:20,098
Hey.
428
00:18:20,100 --> 00:18:22,033
Until now,
this job has been nothing
429
00:18:22,035 --> 00:18:23,935
But damsels and bankers.
430
00:18:23,937 --> 00:18:26,037
Casey has grade "a"
government hit men after him.
431
00:18:26,039 --> 00:18:27,371
Hit men you know.
432
00:18:27,373 --> 00:18:29,407
What the hell are we
up against here, harold?
433
00:18:29,409 --> 00:18:31,342
Your guess is as good as mine.
434
00:18:31,344 --> 00:18:34,112
I'll speak with mr. Casey
after he's calmed down a bit.
435
00:18:34,114 --> 00:18:36,781
Perhaps we'd all be best served
by your going outside
436
00:18:36,783 --> 00:18:38,449
And securing the perimeter
437
00:18:38,451 --> 00:18:43,121
To be certain
that you weren't followed.
438
00:18:43,123 --> 00:18:46,124
You got it, boss.
439
00:19:02,808 --> 00:19:04,775
[door opens]
440
00:19:04,777 --> 00:19:05,943
(female voice)
am I interrupting?
441
00:19:05,945 --> 00:19:07,678
[door closes]
no ma'am.
442
00:19:07,680 --> 00:19:09,213
Perhaps you could elaborate
443
00:19:09,215 --> 00:19:12,049
On how a stealth operation
to eliminate a liability
444
00:19:12,051 --> 00:19:14,852
Turned into a gunfight
in the middle of manhattan.
445
00:19:14,854 --> 00:19:16,220
We had no reason
to suspect
446
00:19:16,222 --> 00:19:18,556
Another party knew
about daniel casey.
447
00:19:18,558 --> 00:19:20,525
You mean you got caught
with your pants down.
448
00:19:20,527 --> 00:19:22,894
And now casey has a bodyguard?
449
00:19:22,896 --> 00:19:25,630
At this moment,
the agency has no intel.
450
00:19:25,632 --> 00:19:26,697
Another reason why we should
have taken care of this
451
00:19:26,699 --> 00:19:27,899
In-house.
452
00:19:27,901 --> 00:19:29,800
Our teams are nearly online.
453
00:19:29,802 --> 00:19:32,703
Cia kills casey because
they think he's a traitor.
454
00:19:32,705 --> 00:19:34,972
Northern lights
stays protected.
455
00:19:34,974 --> 00:19:36,340
If casey would have done
his job
456
00:19:36,342 --> 00:19:38,643
And we had access
to northern lights,
457
00:19:38,645 --> 00:19:40,912
We could find him
in a heartbeat.
458
00:19:40,914 --> 00:19:42,747
Or anyone else, for that matter.
459
00:19:42,749 --> 00:19:45,049
All due respect, ma'am.
460
00:19:45,051 --> 00:19:46,918
We might not be
in this situation
461
00:19:46,920 --> 00:19:48,920
If we hadn't killed
nathan ingram.
462
00:19:48,922 --> 00:19:52,823
Who better to provide
unfettered access to the source
463
00:19:52,825 --> 00:19:55,159
Than the man who built it?
464
00:19:58,263 --> 00:20:02,667
Nathan ingram
outlived his usefulness.
465
00:20:02,669 --> 00:20:06,003
And he was dealt with
accordingly.
466
00:20:06,005 --> 00:20:10,608
You might consider him
a cautionary tale.
467
00:20:10,610 --> 00:20:12,577
Why don't you
make yourself useful?
468
00:20:12,579 --> 00:20:15,646
Put this mess to bed
by morning.
469
00:20:21,220 --> 00:20:22,687
Here's the problem.
470
00:20:22,689 --> 00:20:25,723
My supervisor wants
this wrapped up asap.
471
00:20:25,725 --> 00:20:29,860
If you don't start talking,
my partner will get involved.
472
00:20:29,862 --> 00:20:33,798
You don't want to interrupt her
while she's eating.
473
00:20:33,800 --> 00:20:35,967
Who do you work for?
474
00:20:35,969 --> 00:20:40,972
And what do you want
with daniel casey?
475
00:20:40,974 --> 00:20:45,276
[scottish accent]
good cop, bad cop?
476
00:20:45,278 --> 00:20:46,877
[chuckles]
477
00:20:46,879 --> 00:20:50,615
Don't make me laugh.
478
00:20:50,617 --> 00:20:53,217
If I wasn't in this chair...
479
00:20:53,219 --> 00:20:56,387
I'd snap your neck
like a twig.
480
00:20:56,389 --> 00:20:57,989
[pats him]
481
00:20:57,991 --> 00:21:01,025
Tried to warn you pal.
482
00:21:01,027 --> 00:21:04,528
There's just one minor problem
with that.
483
00:21:04,530 --> 00:21:08,566
You are in the chair.
484
00:21:08,568 --> 00:21:11,902
God, I love this stuff.
485
00:21:11,904 --> 00:21:15,640
You know what I like the most?
486
00:21:19,478 --> 00:21:21,545
[muffled screaming]
487
00:21:21,547 --> 00:21:24,815
Can't get enough of it.
488
00:21:27,853 --> 00:21:30,187
Rad.
489
00:21:30,189 --> 00:21:32,923
Excuse me?
490
00:21:32,925 --> 00:21:34,659
Your setup.
491
00:21:34,661 --> 00:21:36,927
I've never seen a unix
variant like that before.
492
00:21:36,929 --> 00:21:39,830
It's rad.
Thank you.
493
00:21:39,832 --> 00:21:41,499
But I don't see
your battery backup.
494
00:21:41,501 --> 00:21:43,434
What happens
when the power goes out?
495
00:21:43,436 --> 00:21:45,269
The library is powered
by a few gas generators
496
00:21:45,271 --> 00:21:46,737
Scattered around the building.
497
00:21:46,739 --> 00:21:48,906
As long as there's fuel,
the lights stay on.
498
00:21:48,908 --> 00:21:51,442
Off the grid.
499
00:21:51,444 --> 00:21:53,944
Looks like I came
to the right place.
500
00:21:53,946 --> 00:21:56,947
You seem to know your way around
systems pretty well, mr. Casey.
501
00:21:56,949 --> 00:21:58,349
I grew up in tucson.
502
00:21:58,351 --> 00:22:01,452
You gotta do something
to pass the time.
503
00:22:01,454 --> 00:22:03,187
I started coding
when I was ten.
504
00:22:03,189 --> 00:22:07,091
I could debug a system easier
than carry a conversation.
505
00:22:07,093 --> 00:22:09,160
Guess I was never much
of a people person.
506
00:22:09,162 --> 00:22:12,330
I'd say you're doing
just fine for now.
507
00:22:12,332 --> 00:22:14,098
But I do know what you mean.
508
00:22:14,100 --> 00:22:16,434
Sometimes people
can be rather complicated.
509
00:22:16,436 --> 00:22:19,370
A computer only does what
you've programmed it to do.
510
00:22:19,372 --> 00:22:21,172
Exactly.
511
00:22:21,174 --> 00:22:25,109
At least that's
what I used to think.
512
00:22:32,484 --> 00:22:34,985
What's that?
What I spent the last
two months working on.
513
00:22:34,987 --> 00:22:37,188
And probably why
everyone's trying to kill me.
514
00:22:37,190 --> 00:22:38,656
What can you tell me
about the work you were doing
515
00:22:38,658 --> 00:22:41,859
For the government?
516
00:22:41,861 --> 00:22:43,294
Started out as a normal job.
517
00:22:43,296 --> 00:22:45,129
Some system
they wanted me to test.
518
00:22:45,131 --> 00:22:46,797
They put me up in a motel.
519
00:22:46,799 --> 00:22:49,066
No phone, no tv,
guards around the clock.
520
00:22:49,068 --> 00:22:52,703
They'd drive me to and from
the facility blindfolded.
521
00:22:52,705 --> 00:22:54,405
I mean, I didn't even know
what state I was in.
522
00:22:54,407 --> 00:22:57,441
Seems a bit excessive:
All that secrecy.
523
00:22:57,443 --> 00:23:00,444
Yeah, it almost seemed worth it
once I saw the system.
524
00:23:00,446 --> 00:23:04,081
It was the most complicated
layout I'd ever seen.
525
00:23:04,083 --> 00:23:06,050
Not to mention,
the strongest heap of hardware
526
00:23:06,052 --> 00:23:07,485
I've ever tried to breach.
527
00:23:07,487 --> 00:23:09,387
Nothing I threw at it
made a dent.
528
00:23:09,389 --> 00:23:11,756
So you were unable
to find a weakness.
529
00:23:11,758 --> 00:23:13,224
Well, not until
I found something
530
00:23:13,226 --> 00:23:14,925
Hidden in the bios interface.
531
00:23:14,927 --> 00:23:17,628
A backdoor: Took me straight
into the operating system.
532
00:23:17,630 --> 00:23:18,996
A backdoor.
533
00:23:18,998 --> 00:23:20,798
I was in.
534
00:23:20,800 --> 00:23:23,334
Managed to get a few bits
of code onto the laptop
535
00:23:23,336 --> 00:23:26,103
Before the system woke up
and bit me.
536
00:23:26,105 --> 00:23:29,140
It adapted to my hack.
Locked me out.
537
00:23:29,142 --> 00:23:31,642
The code you pulled...
538
00:23:31,644 --> 00:23:33,511
Any idea what it was?
539
00:23:33,513 --> 00:23:36,080
It's so advanced
it's almost alien.
540
00:23:36,082 --> 00:23:37,748
I've been able
to isolate a few strings
541
00:23:37,750 --> 00:23:39,417
Of nine-digit numbers, but...
542
00:23:39,419 --> 00:23:41,285
No clue what they mean.
543
00:23:41,287 --> 00:23:43,487
(finch)
what happened after
the system locked you out?
544
00:23:43,489 --> 00:23:45,022
(casey)
I couldn't shake this feeling
545
00:23:45,024 --> 00:23:46,924
That I wasn't testing
the system.
546
00:23:46,926 --> 00:23:49,093
I was showing the government
how to break into it.
547
00:23:49,095 --> 00:23:50,694
So I told them
I was finished,
548
00:23:50,696 --> 00:23:53,264
Thanks for the gig.
549
00:23:53,266 --> 00:23:54,832
Then I felt a needle
in my neck.
550
00:23:54,834 --> 00:23:56,567
And I blacked out.
551
00:23:56,569 --> 00:23:58,002
I woke up
in the trunk of a car,
552
00:23:58,004 --> 00:24:00,771
With a suicide note
in my pocket.
553
00:24:00,773 --> 00:24:02,406
Figured they planned
on killing me somewhere
554
00:24:02,408 --> 00:24:03,941
And making it look like
I did it myself.
555
00:24:03,943 --> 00:24:06,444
How did you manage to escape?
556
00:24:06,446 --> 00:24:07,578
Well, the car must have been
going a hundred miles an hour
557
00:24:07,580 --> 00:24:08,913
In the driving rain.
558
00:24:08,915 --> 00:24:11,015
There was an accident.
Bad.
559
00:24:11,017 --> 00:24:12,349
I got out of that car
560
00:24:12,351 --> 00:24:13,517
Because it was wrapped
around a pole.
561
00:24:13,519 --> 00:24:15,186
Two guys
in the front were dead.
562
00:24:15,188 --> 00:24:16,587
I grabbed my bag,
563
00:24:16,589 --> 00:24:19,423
Took the cash
in their wallets and ran.
564
00:24:19,425 --> 00:24:23,194
Thought I'd be safe
calling the ssci, but...
565
00:24:23,196 --> 00:24:24,762
We know how
that turned out.
566
00:24:24,764 --> 00:24:27,431
That's an incredible story,
mr. Casey.
567
00:24:27,433 --> 00:24:30,134
It certainly explains
why the cia is after you.
568
00:24:30,136 --> 00:24:31,535
However, there is the question
569
00:24:31,537 --> 00:24:33,471
Of the man you met with
earlier today.
570
00:24:33,473 --> 00:24:38,142
That man went to a great deal
of trouble to meet with you.
571
00:24:38,144 --> 00:24:40,778
We have no idea who he is
or who he works for.
572
00:24:40,780 --> 00:24:43,214
But I think it's safe to say
that the secret work you did
573
00:24:43,216 --> 00:24:47,051
For the government
is no longer secret.
574
00:25:01,900 --> 00:25:04,401
(greer)
[british accent]
good evening, mr. Lambert.
575
00:25:04,403 --> 00:25:08,072
Understand you had difficulty
in acquiring our prize.
576
00:25:08,074 --> 00:25:09,807
[british accent]
cia acted more aggressively
577
00:25:09,809 --> 00:25:11,308
Than we anticipated.
578
00:25:11,310 --> 00:25:13,844
I tried to render casey
in broad daylight.
579
00:25:13,846 --> 00:25:15,846
Is he in their custody now?
580
00:25:15,848 --> 00:25:17,147
Someone pulled him
out of there.
581
00:25:17,149 --> 00:25:20,017
Private detail,
watching his back.
582
00:25:20,019 --> 00:25:22,753
Cia did, however, capture
one of our operatives.
583
00:25:22,755 --> 00:25:25,589
They're no doubt pressing
him now as to who we are.
584
00:25:25,591 --> 00:25:27,591
I can divert resources
to recover him.
585
00:25:27,593 --> 00:25:31,228
Our people can take care
of themselves.
586
00:25:31,230 --> 00:25:33,664
Right now there's only one man
on the planet of any value,
587
00:25:33,666 --> 00:25:35,933
And that's daniel casey.
588
00:25:35,935 --> 00:25:38,402
Very well, sir.
589
00:25:38,404 --> 00:25:41,238
Oh, mr. Lambert.
590
00:25:41,240 --> 00:25:43,274
Fail me again,
and I'll find someone
591
00:25:43,276 --> 00:25:46,076
More adequate for the task.
592
00:25:46,078 --> 00:25:48,746
Are we clear on this?
593
00:25:48,748 --> 00:25:50,981
We are, mr. Greer.
Thank you.
594
00:26:05,430 --> 00:26:07,865
This is an original edition
of shannon and weaver's
595
00:26:07,867 --> 00:26:09,199
Mathematical theory
of communication.
596
00:26:09,201 --> 00:26:11,101
This is...
597
00:26:11,103 --> 00:26:14,939
I believe the word
you're looking for is "rad."
598
00:26:14,941 --> 00:26:17,341
[chuckles]
599
00:26:17,343 --> 00:26:21,178
Hey, uh, w-w-what are you doing
with that?
600
00:26:21,180 --> 00:26:22,813
The fraction of code
that you captured here
601
00:26:22,815 --> 00:26:25,115
Is not entirely
unfamiliar to me.
602
00:26:25,117 --> 00:26:27,451
I was going to try
to tweak it a bit.
603
00:26:27,453 --> 00:26:29,320
All right, well,
just be careful, okay?
604
00:26:29,322 --> 00:26:31,055
It's the only thing keeping
everyone from killing me.
605
00:26:31,057 --> 00:26:32,056
Besides you.
606
00:26:32,058 --> 00:26:33,657
You're right.
607
00:26:33,659 --> 00:26:35,859
In addition to the government
wanting you dead,
608
00:26:35,861 --> 00:26:38,562
There is also
a second interested party,
609
00:26:38,564 --> 00:26:40,864
About whom we know nothing.
610
00:26:40,866 --> 00:26:42,900
I've arranged for a sale
on the darknet.
611
00:26:42,902 --> 00:26:44,702
You're gonna give it to them?
No.
612
00:26:44,704 --> 00:26:46,403
I have a hunch
that the group's concern
613
00:26:46,405 --> 00:26:48,639
Lies with the laptop
and not the man carrying it.
614
00:26:48,641 --> 00:26:50,240
If we sell it,
they might call off
615
00:26:50,242 --> 00:26:52,943
Their pursuit of you
in favor of finding the code.
616
00:26:52,945 --> 00:26:54,878
Takes care of
one group of psychos,
617
00:26:54,880 --> 00:26:56,714
But doesn't really help us
with the cia.
No, it doesn't.
618
00:26:56,716 --> 00:26:58,916
Which is why my partner
is chartering a plane
619
00:26:58,918 --> 00:27:00,551
To fly you safely
out of the country.
620
00:27:00,553 --> 00:27:03,120
Yeah, I won't get too far
without a new identity.
621
00:27:03,122 --> 00:27:06,323
I had a buddy drawing up some
papers for me as a "hail mary."
622
00:27:06,325 --> 00:27:09,159
Might be wise
to avoid known associates
623
00:27:09,161 --> 00:27:11,495
At this time,
if you can help it.
624
00:27:11,497 --> 00:27:12,963
And, in this case, you can.
625
00:27:12,965 --> 00:27:15,966
I...Took the liberty
626
00:27:15,968 --> 00:27:18,636
Of creating
a new identity myself.
627
00:27:18,638 --> 00:27:21,205
Also a clean phone.
628
00:27:22,974 --> 00:27:26,343
Sounds like you thought
of everything.
629
00:27:26,345 --> 00:27:29,079
So how long
have you been running?
630
00:27:29,081 --> 00:27:32,483
I mean, look, it's obvious:
This place, your setup.
631
00:27:32,485 --> 00:27:34,685
And I think you know
more about that code
632
00:27:34,687 --> 00:27:37,755
Than you're willing
to admit.
633
00:27:40,025 --> 00:27:42,359
I know that anyone that
has contact with this system
634
00:27:42,361 --> 00:27:44,862
That you worked on...
635
00:27:44,864 --> 00:27:47,331
Either ends up dead...
636
00:27:47,333 --> 00:27:50,701
Or they lose so much,
they wish they were.
637
00:27:50,703 --> 00:27:52,770
The truth is,
besides mr. Dillinger,
638
00:27:52,772 --> 00:27:56,674
You're the only person
that's ever been here.
639
00:27:56,676 --> 00:27:58,442
I have to ask you--
640
00:27:58,444 --> 00:27:59,843
No, you don't.
641
00:27:59,845 --> 00:28:03,580
Harold, I owe you my life.
642
00:28:03,582 --> 00:28:07,117
However this shakes out,
they catch me...
643
00:28:07,119 --> 00:28:10,521
I won't tell them anything
about you or this place.
644
00:28:13,358 --> 00:28:15,492
[grunts, coughs]
645
00:28:19,130 --> 00:28:21,865
I hope you enjoyed
the warm-up.
646
00:28:21,867 --> 00:28:23,634
'cause we're about
to run the triathlon.
647
00:28:23,636 --> 00:28:26,303
First event...
648
00:28:26,305 --> 00:28:28,939
"this little piggy."
649
00:28:28,941 --> 00:28:31,208
The second one I like
to call...
650
00:28:31,210 --> 00:28:33,310
[glass shatters]
"glass jaw."
651
00:28:33,312 --> 00:28:35,379
Word of advice:
652
00:28:35,381 --> 00:28:37,648
Try not to swallow it.
653
00:28:37,650 --> 00:28:40,784
I'll leave the third one
up to you.
654
00:28:40,786 --> 00:28:43,320
It'd be helpful to think
about which body part
655
00:28:43,322 --> 00:28:44,888
You could live without.
656
00:28:44,890 --> 00:28:46,824
[clears throat]
657
00:28:46,826 --> 00:28:49,460
A word.
658
00:28:49,462 --> 00:28:51,261
Ol' ball and chain.
659
00:28:51,263 --> 00:28:53,964
I'll be back.
660
00:28:53,966 --> 00:28:56,567
(stanton)
I recognize that look.
661
00:28:56,569 --> 00:28:58,836
You're about to tell a girl
she can't have any fun.
662
00:28:58,838 --> 00:29:01,572
I'm just waiting for the part
where torturing this guy
663
00:29:01,574 --> 00:29:03,574
Helps us find casey.
664
00:29:03,576 --> 00:29:05,576
I'm just getting started.
Give it time.
665
00:29:05,578 --> 00:29:07,811
Trust me, the way you're
threatening him,
666
00:29:07,813 --> 00:29:10,547
If he was gonna spill,
he'd of done it by now.
667
00:29:10,549 --> 00:29:13,550
Oh, he'll spill.
Whether he talks or not.
668
00:29:19,257 --> 00:29:22,926
[body thuds,
car alarm beeping]
669
00:29:22,928 --> 00:29:24,928
That's new.
670
00:29:24,930 --> 00:29:27,264
We should've killed him
hours ago.
671
00:29:27,266 --> 00:29:30,100
At least he took
a shot at us.
672
00:29:30,102 --> 00:29:32,236
We don't even know
what casey's guilty of.
673
00:29:32,238 --> 00:29:33,904
If I didn't know you
any better,
674
00:29:33,906 --> 00:29:36,940
I'd say you were
about to question orders.
675
00:29:36,942 --> 00:29:40,043
No. I'm gonna
reacquire casey.
676
00:29:40,045 --> 00:29:43,180
And then I'm gonna
kill him.
677
00:29:48,586 --> 00:29:50,120
Ready, gentlemen?
678
00:29:50,122 --> 00:29:52,022
Everything all right,
mr. Dillinger?
679
00:29:52,024 --> 00:29:53,457
In a couple of hours
our friend here's
680
00:29:53,459 --> 00:29:56,627
Gonna be on a plane
to prague.
681
00:29:56,629 --> 00:29:59,196
Sencha green.
Ah, thank you.
682
00:29:59,198 --> 00:30:03,200
I'll need just another hour
to finish mr. Casey's documents.
683
00:30:03,202 --> 00:30:04,201
[sips]
684
00:30:04,203 --> 00:30:05,702
Once he's in the air,
685
00:30:05,704 --> 00:30:07,137
I need to fill you in
on some other business
686
00:30:07,139 --> 00:30:08,472
We have to conclude.
687
00:30:08,474 --> 00:30:10,641
Selling casey's hardware.
688
00:30:12,877 --> 00:30:15,245
I hadn't told you that yet.
689
00:30:15,247 --> 00:30:16,914
I know.
690
00:30:16,916 --> 00:30:19,950
Because you're a very
private person, harold.
691
00:30:19,952 --> 00:30:22,052
You only share things
when it suits you.
692
00:30:24,622 --> 00:30:26,223
Not a very good deal for me.
693
00:30:26,225 --> 00:30:30,627
Probably wind up dead
if I keep working for you.
694
00:30:30,629 --> 00:30:31,829
I don't know
what's on this puppy,
695
00:30:31,831 --> 00:30:33,463
But I know a lot
of people want it.
696
00:30:33,465 --> 00:30:35,799
So I lined up
a buyer of my own.
697
00:30:35,801 --> 00:30:38,669
Turns out the chinese
are more than a little curious
698
00:30:38,671 --> 00:30:40,470
To get their hands
on some secret technology.
699
00:30:40,472 --> 00:30:41,672
[weakly]
mr. Dillinger...
700
00:30:41,674 --> 00:30:44,341
What have you done?
701
00:30:44,343 --> 00:30:46,243
You knew I was a shark
when you hired me.
702
00:30:46,245 --> 00:30:48,679
Don't act surprised
when I smell blood in the water.
703
00:30:48,681 --> 00:30:51,481
[breathlessly]
stop, st--
704
00:30:54,719 --> 00:30:57,054
[panting]
705
00:30:57,056 --> 00:30:58,589
There's no plane, is there?
706
00:30:58,591 --> 00:30:59,990
There is.
707
00:30:59,992 --> 00:31:01,992
It's just for me.
708
00:31:01,994 --> 00:31:03,694
You gonna turn me in?
709
00:31:03,696 --> 00:31:06,430
Do I look like I give a damn
about what happens to you?
710
00:31:06,432 --> 00:31:10,334
Why don't you
do what you do best?
711
00:31:10,336 --> 00:31:11,902
Run.
712
00:31:31,456 --> 00:31:34,424
[tense music]
713
00:31:34,426 --> 00:31:39,930
♪ ♪
714
00:31:39,932 --> 00:31:41,965
[chiming ring tone plays]
715
00:31:41,967 --> 00:31:43,267
Hello?
716
00:31:43,269 --> 00:31:44,468
(casey)
lester, it's me!
717
00:31:44,470 --> 00:31:46,203
You all right, kid?
Yeah!
718
00:31:46,205 --> 00:31:48,138
Kinda.
No. Look,
719
00:31:48,140 --> 00:31:50,741
Turns out I'm gonna
need those papers after all.
720
00:31:50,743 --> 00:31:52,576
I just got it all in order.
Why don't you
721
00:31:52,578 --> 00:31:55,679
Come by the office?
I'll be here.
722
00:31:55,681 --> 00:31:58,482
Suppose
that makes things easier.
723
00:31:58,484 --> 00:31:59,950
You don't have to
hurt him.
724
00:31:59,952 --> 00:32:01,184
He's a good man.
725
00:32:01,186 --> 00:32:03,487
He doesn't deserve
to die.
726
00:32:03,489 --> 00:32:06,957
A tsunami wipes out
a village in india.
727
00:32:06,959 --> 00:32:10,060
Those are good people
who don't deserve to die.
728
00:32:10,062 --> 00:32:12,562
Your friend is a traitor.
729
00:32:12,564 --> 00:32:16,433
And he's gonna get
everything that's coming to him.
730
00:32:17,535 --> 00:32:19,736
[gasps]
731
00:32:21,506 --> 00:32:23,373
[grunts]
ohh...
732
00:32:28,246 --> 00:32:30,814
[panting]
733
00:32:58,676 --> 00:33:00,677
[cell phone rings]
734
00:33:02,447 --> 00:33:03,847
Hello?
735
00:33:03,849 --> 00:33:06,516
Mr. Casey, are you all right?
Yeah.
736
00:33:06,518 --> 00:33:08,852
I'd say you still got a few
glitches in your operation.
737
00:33:08,854 --> 00:33:10,821
Where are you?
I'll come and get you.
No need.
738
00:33:10,823 --> 00:33:12,756
Gonna get my papers from lester
and disappear.
739
00:33:12,758 --> 00:33:14,491
No, it's too dangerous,
please, mr. Casey.
740
00:33:14,493 --> 00:33:15,625
I can still get you out.
741
00:33:15,627 --> 00:33:17,260
You've done more than enough.
742
00:33:17,262 --> 00:33:18,362
I'd be dead
if it wasn't for you.
743
00:33:18,364 --> 00:33:19,529
And don't worry.
744
00:33:19,531 --> 00:33:20,831
I won't send you a postcard.
745
00:33:20,833 --> 00:33:23,033
[click]
746
00:33:23,035 --> 00:33:26,303
Turn around.
747
00:33:26,305 --> 00:33:29,373
Slowly.
748
00:33:32,610 --> 00:33:34,211
You don't have to do this.
749
00:33:34,213 --> 00:33:35,712
Sure, I do.
750
00:33:35,714 --> 00:33:38,215
Daniel casey's
an enemy of the state.
751
00:33:38,217 --> 00:33:41,852
A crime punishable
by death.
752
00:33:50,762 --> 00:33:52,796
Who were you
on the phone with?
753
00:33:52,798 --> 00:33:54,798
None of your business.
754
00:33:54,800 --> 00:33:56,600
You people have taken
enough from me.
755
00:33:56,602 --> 00:33:59,202
You're not getting
anything else.
756
00:33:59,204 --> 00:34:00,971
(stanton)
any sign of casey, john?
757
00:34:00,973 --> 00:34:03,040
I've got eyes on him.
758
00:34:03,042 --> 00:34:05,108
Good. I'll secure things here.
[door slams open]
759
00:34:10,114 --> 00:34:11,715
What is it they say
about great minds?
760
00:34:11,717 --> 00:34:13,316
Little slow
to the party, fellas.
761
00:34:13,318 --> 00:34:14,818
Keg's tapped.
762
00:34:14,820 --> 00:34:16,553
We have casey.
763
00:34:16,555 --> 00:34:19,489
Would you consider
a stay of execution?
764
00:34:19,491 --> 00:34:21,558
All I need is a little time
alone with him.
765
00:34:21,560 --> 00:34:22,759
What's your deal
with this guy?
766
00:34:22,761 --> 00:34:24,728
I just want to ask him
a few questions.
767
00:34:24,730 --> 00:34:26,396
When I'm done,
he's official property of
768
00:34:26,398 --> 00:34:28,165
The central intelligence
agency.
769
00:34:28,167 --> 00:34:29,332
Everyone gets what they want.
770
00:34:29,334 --> 00:34:33,070
We all walk out of here
alive.
771
00:34:33,072 --> 00:34:34,137
Sorry, pal.
772
00:34:34,139 --> 00:34:36,006
For what it's worth,
773
00:34:36,008 --> 00:34:37,841
You were never getting
out of here alive.
774
00:34:37,843 --> 00:34:39,643
[distant gunshots]
775
00:34:39,645 --> 00:34:40,911
Kara?
776
00:34:40,913 --> 00:34:43,346
[gunshots stop]
777
00:34:43,348 --> 00:34:44,681
I'm fine, john.
778
00:34:44,683 --> 00:34:46,349
[body thuds]
779
00:34:46,351 --> 00:34:48,652
Caught a little grief
from the suicide squad,
780
00:34:48,654 --> 00:34:49,986
So I had to give it right back.
781
00:34:49,988 --> 00:34:50,987
Killed most of them.
782
00:34:50,989 --> 00:34:52,422
One got away.
783
00:34:52,424 --> 00:34:54,424
Gonna need a few minutes
to sanitize the room.
784
00:34:56,694 --> 00:34:57,961
(finch)
oh, no.
785
00:35:00,331 --> 00:35:01,431
(stanton)
what about casey?
786
00:35:01,433 --> 00:35:04,835
He still sucking air or what?
787
00:35:08,272 --> 00:35:09,840
[gunshot]
788
00:35:09,842 --> 00:35:11,441
(reese)
not anymore.
789
00:35:11,443 --> 00:35:15,178
I'll dump him in the water
and meet you at the car.
790
00:35:17,582 --> 00:35:19,583
We should get you out of here.
791
00:35:23,221 --> 00:35:25,522
I don't understand.
792
00:35:25,524 --> 00:35:28,258
(reese)
I've looked into the eyes
of traitors before, casey.
793
00:35:28,260 --> 00:35:31,461
You're no traitor.
794
00:35:31,463 --> 00:35:34,030
You just look
like a man who's trapped.
795
00:35:37,635 --> 00:35:40,770
You're gonna take the next bus
headed to maine.
796
00:35:40,772 --> 00:35:42,372
When you arrive in caribou,
797
00:35:42,374 --> 00:35:44,774
A man will be waiting
to drive you into canada.
798
00:35:44,776 --> 00:35:46,143
If he tells me
you didn't show up,
799
00:35:46,145 --> 00:35:47,811
I'm gonna come looking for you.
800
00:35:47,813 --> 00:35:49,980
And when I find you,
I'm gonna be in a very bad mood.
801
00:35:49,982 --> 00:35:51,481
Do you understand me?
802
00:35:51,483 --> 00:35:54,317
You get me outta here,
I promise I disappear.
803
00:35:54,319 --> 00:35:56,353
Like a ghost.
804
00:35:56,355 --> 00:35:57,787
Good.
805
00:35:57,789 --> 00:36:00,190
One more thing, casey.
806
00:36:00,192 --> 00:36:02,058
Boss is gonna need
proof of death.
807
00:36:02,060 --> 00:36:05,028
Couple of molars
should do it.
808
00:36:05,030 --> 00:36:08,698
Care to do the honors?
809
00:36:18,976 --> 00:36:20,477
We clean?
810
00:36:20,479 --> 00:36:21,912
We're clean.
811
00:36:21,914 --> 00:36:24,147
Good.
812
00:36:24,149 --> 00:36:25,649
We're done here.
813
00:36:25,651 --> 00:36:28,251
Casey didn't have
anything else on him.
814
00:36:28,253 --> 00:36:30,420
Whatever he stole
is still out there.
815
00:36:30,422 --> 00:36:32,489
Not our problem.
816
00:36:32,491 --> 00:36:34,591
Powers that be said
we're moving on.
817
00:36:34,593 --> 00:36:36,359
Don't know why,
don't care.
818
00:36:36,361 --> 00:36:37,661
We've been reassigned.
819
00:36:37,663 --> 00:36:38,728
Where?
820
00:36:38,730 --> 00:36:40,597
Morocco.
821
00:36:40,599 --> 00:36:42,566
Forecast is 70 degrees
and sunny.
822
00:36:42,568 --> 00:36:44,100
Smile, john.
823
00:36:44,102 --> 00:36:47,904
We just made the world
a little safer tonight.
824
00:36:47,906 --> 00:36:53,076
[static, electronic whine]
825
00:36:58,082 --> 00:37:00,483
Mr. Dillinger, wait!
826
00:37:04,021 --> 00:37:07,924
How the hell'd you find me?
827
00:37:07,926 --> 00:37:10,026
Tracked my phone,
didn't you?
828
00:37:10,028 --> 00:37:11,528
Course you did.
829
00:37:11,530 --> 00:37:14,197
What the hell
do you want, harold?
830
00:37:14,199 --> 00:37:17,367
You here to stop me or bury me
in case this backfires?
831
00:37:17,369 --> 00:37:19,202
Can't have anything
trace back to you--that it?
832
00:37:19,204 --> 00:37:21,771
You have
to trust me.
[scoffing]
trust you.
833
00:37:21,773 --> 00:37:25,175
How can I trust you
when you don't trust anyone?
834
00:37:25,177 --> 00:37:27,877
It's like you said: The code
is blood in the water.
835
00:37:27,879 --> 00:37:29,546
But you're not the only shark.
836
00:37:29,548 --> 00:37:31,848
There isn't a government
on this planet
837
00:37:31,850 --> 00:37:33,883
That wouldn't kill to get it
and they have,
838
00:37:33,885 --> 00:37:35,285
Mr. Dillinger.
839
00:37:35,287 --> 00:37:37,487
I knew you knew
what this was.
840
00:37:37,489 --> 00:37:39,022
It has something
to do with
841
00:37:39,024 --> 00:37:40,857
How you get your
numbers, doesn't it?
842
00:37:40,859 --> 00:37:46,229
If you wanna fill me in,
now's your chance.
843
00:37:46,231 --> 00:37:48,064
That's what I thought.
844
00:37:48,066 --> 00:37:50,300
Please, it doesn't
have to be this way.
845
00:37:52,703 --> 00:37:54,638
You made it this way.
846
00:37:54,640 --> 00:37:57,974
By keeping me in the dark.
847
00:37:57,976 --> 00:38:02,479
They'll kill you.
848
00:38:02,481 --> 00:38:05,382
Thanks for the job,
harold.
849
00:38:05,384 --> 00:38:07,550
Don't try to follow me.
850
00:38:19,497 --> 00:38:22,565
[bushes rustling]
851
00:38:27,672 --> 00:38:29,339
(control)
what happened last night?
852
00:38:29,341 --> 00:38:30,774
The man we thought
to be casey's bodyguard
853
00:38:30,776 --> 00:38:33,743
Attempted to sell the laptop
to the chinese.
854
00:38:39,016 --> 00:38:42,352
Our agent arrived
and neutralized him.
855
00:38:42,354 --> 00:38:44,154
[silenced gunshot]
856
00:38:46,290 --> 00:38:49,025
[silenced gunshots]
857
00:38:49,027 --> 00:38:51,561
Then proceeded
to dispatch several others.
858
00:38:55,232 --> 00:38:57,767
[gunshots]
859
00:39:10,614 --> 00:39:12,615
There was, however,
a complication.
860
00:39:14,919 --> 00:39:16,920
One buyer got away
with the laptop.
861
00:39:16,922 --> 00:39:18,955
So the agent failed.
862
00:39:18,957 --> 00:39:22,025
That's not how she put it
in her debrief.
863
00:39:22,027 --> 00:39:23,593
She said
if we'd sent her sooner,
864
00:39:23,595 --> 00:39:24,627
She'd have killed them all.
865
00:39:24,629 --> 00:39:26,129
She said what?
866
00:39:26,131 --> 00:39:27,964
To be honest,
her exact words
867
00:39:27,966 --> 00:39:30,166
Were slightly
more colorful than that.
868
00:39:34,138 --> 00:39:36,439
[grunts]
869
00:39:36,441 --> 00:39:37,941
All things considered,
870
00:39:37,943 --> 00:39:41,010
I think we can expect
great things from her.
871
00:39:45,249 --> 00:39:46,950
Didn't anyone ever tell you
872
00:39:46,952 --> 00:39:50,820
It isn't safe to be
in the park at night?
873
00:39:53,724 --> 00:39:56,860
[rustling]
874
00:40:02,066 --> 00:40:04,634
(special counsel)
we have a lead on the location
of the laptop.
875
00:40:04,636 --> 00:40:07,804
The buyers were traced back
to a software facility
876
00:40:07,806 --> 00:40:09,672
In ordos, china.
877
00:40:09,674 --> 00:40:11,641
The thing's more trouble
than it's worth.
878
00:40:11,643 --> 00:40:14,477
The two cia agents
on the casey job--
879
00:40:14,479 --> 00:40:17,647
The ones that let the laptop
get away in the first place--
880
00:40:17,649 --> 00:40:20,450
Send them in
to confirm it's the device.
881
00:40:20,452 --> 00:40:23,019
Then destroy it.
Along with them.
882
00:40:23,021 --> 00:40:25,021
We can't risk these things
getting back to us.
883
00:40:25,023 --> 00:40:26,756
Consider it done, ma'am.
884
00:40:49,713 --> 00:40:52,148
Mr. Dillinger, I...
885
00:41:12,102 --> 00:41:14,070
(lambert)
casey's dead.
886
00:41:14,072 --> 00:41:16,606
But I've managed to track
his laptop to ordos, china.
887
00:41:16,608 --> 00:41:19,742
(greer)
glad you could salvage something
from this, mr. Lambert.
888
00:41:19,744 --> 00:41:22,812
Get a team together.
889
00:41:26,283 --> 00:41:30,019
[overlapping voices]
890
00:41:40,664 --> 00:41:43,233
[teapot whistles]
891
00:41:45,402 --> 00:41:46,669
[knock on door]
892
00:42:01,585 --> 00:42:05,688
(root)
daniel casey, I presume?
893
00:42:05,690 --> 00:42:07,090
How do you know that name?
894
00:42:07,092 --> 00:42:09,859
We have a mutual friend.
895
00:42:09,861 --> 00:42:13,396
In fact, that's why
I've been sent here.
896
00:42:13,398 --> 00:42:15,498
Cute.
You're gonna need that.
897
00:42:16,834 --> 00:42:18,401
Underneath the floorboard
in your bedroom,
898
00:42:18,403 --> 00:42:21,771
You have $50,000 in cash
and a fake passport.
899
00:42:21,773 --> 00:42:24,774
I'm gonna need you to grab it.
900
00:42:24,776 --> 00:42:26,442
Are we going somewhere?
You are.
901
00:42:26,444 --> 00:42:28,011
Cartagena, colombia.
902
00:42:28,013 --> 00:42:30,246
You're looking
for a man named greenfield.
903
00:42:30,248 --> 00:42:33,316
Sadly, I've got
other places to be.
904
00:42:35,719 --> 00:42:36,786
[gas whistles]
905
00:42:36,788 --> 00:42:38,054
Uh...
906
00:42:38,056 --> 00:42:39,956
Look, you're really
pretty and all,
907
00:42:39,958 --> 00:42:41,791
But this doesn't make
any sense.
908
00:42:41,793 --> 00:42:43,126
All you need to understand
909
00:42:43,128 --> 00:42:44,727
Is you have
a higher calling now,
910
00:42:44,729 --> 00:42:46,462
So it's time
for you to leave.
911
00:42:46,464 --> 00:42:50,099
Also, I may have attracted some
attention on my way in here.
912
00:42:50,101 --> 00:42:53,436
Men with guns should be
arriving any second.
913
00:42:53,438 --> 00:42:54,837
When I turn that dial,
914
00:42:54,839 --> 00:42:56,339
You're gonna have
about two minutes
915
00:42:56,341 --> 00:42:57,607
Before this place explodes.
916
00:42:57,609 --> 00:42:59,709
How do you know all this?
917
00:42:59,711 --> 00:43:01,544
Like I said...
918
00:43:01,546 --> 00:43:04,347
We have a mutual friend.
919
00:43:04,349 --> 00:43:06,816
And right now,
she needs your help.
920
00:43:06,818 --> 00:43:08,117
[click]