1 00:00:01,568 --> 00:00:05,004 (finch) you are being watched. 2 00:00:05,006 --> 00:00:07,006 The government has a secret system-- 3 00:00:07,008 --> 00:00:11,477 A machine that spies on you every hour of every day. 4 00:00:11,479 --> 00:00:13,946 I know because I built it. 5 00:00:13,948 --> 00:00:16,482 I designed the machine to detect acts of terror, 6 00:00:16,484 --> 00:00:18,350 But it sees everything... 7 00:00:18,352 --> 00:00:21,520 Violent crimes involving ordinary people. 8 00:00:21,522 --> 00:00:23,389 Crimes the government considered irrelevant. 9 00:00:23,391 --> 00:00:26,158 They wouldn't act, so I decided I would. 10 00:00:26,160 --> 00:00:27,893 But I needed a partner. 11 00:00:27,895 --> 00:00:30,963 [scene rapidly plays backwards] 12 00:00:37,303 --> 00:00:40,139 Help! 13 00:00:40,141 --> 00:00:41,206 [shrieks] 14 00:00:44,010 --> 00:00:48,347 Somebody help me! 15 00:00:48,349 --> 00:00:49,848 Please! 16 00:00:49,850 --> 00:00:51,483 I'm locked onto ms. Mcnabb's position. 17 00:00:51,485 --> 00:00:52,885 She's two blocks from you being pursued north 18 00:00:52,887 --> 00:00:55,487 On avenue "d." 19 00:00:55,489 --> 00:00:57,156 Ah! 20 00:01:00,026 --> 00:01:01,560 [screams] 21 00:01:01,562 --> 00:01:02,928 Are you there? 22 00:01:02,930 --> 00:01:04,596 Now she's moving west on fifth street 23 00:01:04,598 --> 00:01:07,232 Heading toward-- oh, dear. 24 00:01:09,769 --> 00:01:13,072 Ah! 25 00:01:13,074 --> 00:01:14,073 Where are you? There's no more time! 26 00:01:14,075 --> 00:01:15,441 You have to do something! 27 00:01:15,443 --> 00:01:16,575 No. 28 00:01:16,577 --> 00:01:18,010 Please! 29 00:01:18,012 --> 00:01:19,678 [gunshot] 30 00:01:19,680 --> 00:01:20,846 (male voice) relax, finch. 31 00:01:20,848 --> 00:01:23,916 I'm here. 32 00:01:23,918 --> 00:01:27,319 Haley's safe. 33 00:01:27,321 --> 00:01:28,353 Who are you? 34 00:01:28,355 --> 00:01:29,822 Protector of the innocent. 35 00:01:29,824 --> 00:01:31,623 Heard you could use some protecting. 36 00:01:31,625 --> 00:01:34,126 Your embezzling boss didn't like the idea 37 00:01:34,128 --> 00:01:35,861 Of you testifying against him in court, 38 00:01:35,863 --> 00:01:37,529 So sent this joker to make sure it didn't happen. 39 00:01:37,531 --> 00:01:39,198 (finch) mr. Dillinger. 40 00:01:39,200 --> 00:01:41,767 Didn't he send two hit men after ms. Mcnabb? 41 00:01:41,769 --> 00:01:43,168 [gasps] 42 00:01:45,939 --> 00:01:48,107 Last one, I promise. 43 00:01:48,109 --> 00:01:50,275 I hope the threats required an ambulance. 44 00:01:50,277 --> 00:01:52,277 And not a coroner. 45 00:01:52,279 --> 00:01:55,047 I can't believe that you saved my life. 46 00:01:55,049 --> 00:01:56,682 Don't mention it. 47 00:01:56,684 --> 00:01:58,350 You've had a very traumatic experience. 48 00:01:58,352 --> 00:02:00,052 You probably shouldn't be on your own right now. 49 00:02:00,054 --> 00:02:04,089 I don't know about you, haley, but I could use a drink. 50 00:02:09,462 --> 00:02:11,530 [sighs] 51 00:02:22,075 --> 00:02:25,144 [cell phone buzzes] 52 00:02:28,281 --> 00:02:30,048 [sighs] 53 00:02:30,050 --> 00:02:32,484 It's Saturday, finch. 54 00:02:32,486 --> 00:02:35,487 The numbers never stop coming, mr. Dillinger. 55 00:02:35,489 --> 00:02:37,289 I believe I told you that up front. 56 00:02:37,291 --> 00:02:39,391 Guy could use a little r&r once in a while. 57 00:02:39,393 --> 00:02:41,560 You ever think about getting someone else in the rotation? 58 00:02:41,562 --> 00:02:42,995 You are the rotation. 59 00:02:42,997 --> 00:02:44,663 And it's time to get to work. 60 00:02:44,665 --> 00:02:46,131 Oh, and mr. Dillinger. 61 00:02:46,133 --> 00:02:47,566 [grunts] 62 00:02:47,568 --> 00:02:49,067 The next time an attractive woman wants 63 00:02:49,069 --> 00:02:50,736 To thank you for saving her life, 64 00:02:50,738 --> 00:02:53,238 A simple "you're welcome" should suffice. 65 00:02:53,240 --> 00:02:54,306 [phone beeps off] 66 00:02:56,242 --> 00:02:58,177 [sighs] who was that? 67 00:02:58,179 --> 00:03:00,245 My boss. 68 00:03:00,247 --> 00:03:02,481 Needs me to put in some overtime. 69 00:03:02,483 --> 00:03:04,816 Thanks for getting me out of trouble. 70 00:03:04,818 --> 00:03:07,786 Thanks for getting into trouble. 71 00:03:13,660 --> 00:03:14,893 It's not good for you to be 72 00:03:14,895 --> 00:03:16,995 In here all day by yourself, harold. 73 00:03:16,997 --> 00:03:20,499 You ever think about getting a dog? 74 00:03:20,501 --> 00:03:22,868 Oh, thank you, but I'm afraid I don't drink coffee. 75 00:03:22,870 --> 00:03:24,570 No, it's tea--black chai. 76 00:03:24,572 --> 00:03:26,505 That is your poison, right? 77 00:03:26,507 --> 00:03:28,173 It's sencha green, actually. 78 00:03:28,175 --> 00:03:29,908 Well, close enough. 79 00:03:29,910 --> 00:03:31,410 Seeing as how the only thing I know about you is your name-- 80 00:03:31,412 --> 00:03:33,579 Which isn't really your name. 81 00:03:33,581 --> 00:03:36,181 All you need to know about me, mr. Dillinger, 82 00:03:36,183 --> 00:03:38,183 Is that I pay you to stop bad things 83 00:03:38,185 --> 00:03:39,351 Before they happen. 84 00:03:39,353 --> 00:03:40,953 Now, are we ready to get started? 85 00:03:40,955 --> 00:03:43,956 Long as the checks clear. 86 00:03:43,958 --> 00:03:45,691 (finch) daniel casey. 87 00:03:45,693 --> 00:03:47,793 Born and raised in tucson, arizona. 88 00:03:47,795 --> 00:03:49,361 He got into cal poly's computer science program, 89 00:03:49,363 --> 00:03:51,697 But dropped out a year before graduating. 90 00:03:51,699 --> 00:03:53,031 [knife grating against file] 91 00:03:53,033 --> 00:03:54,399 Must you do that? 92 00:03:54,401 --> 00:03:57,035 Oh, you like this? 93 00:03:57,037 --> 00:03:58,370 I call her "greta." 94 00:03:58,372 --> 00:03:59,705 Blackwater souvenir. 95 00:03:59,707 --> 00:04:02,374 If only she'd cook me dinner. 96 00:04:02,376 --> 00:04:06,178 Casey's somewhat of a loner. No family to speak of. 97 00:04:06,180 --> 00:04:09,781 He freelances with various tiger teams around the country. 98 00:04:09,783 --> 00:04:11,783 Is that as exciting as it sounds? 99 00:04:11,785 --> 00:04:13,619 Companies use tiger teams 100 00:04:13,621 --> 00:04:15,621 To test their security systems for weaknesses, 101 00:04:15,623 --> 00:04:18,290 Which they can find by hacking in themselves. 102 00:04:18,292 --> 00:04:20,492 So the answer's no. 103 00:04:20,494 --> 00:04:21,994 Casey's infiltrated numerous companies 104 00:04:21,996 --> 00:04:23,662 Over the years. 105 00:04:23,664 --> 00:04:25,831 Perhaps he saw something that he wasn't supposed to see. 106 00:04:25,833 --> 00:04:27,666 Or stole something he wasn't supposed to. 107 00:04:27,668 --> 00:04:29,067 Two months ago, 108 00:04:29,069 --> 00:04:31,803 Casey canceled his phone and cable subscriptions, 109 00:04:31,805 --> 00:04:33,639 And he hasn't made a single bank transaction since. 110 00:04:33,641 --> 00:04:37,409 Well, I hate to say it, finch, but this guy could be dead. 111 00:04:37,411 --> 00:04:40,912 I appreciate your optimism, mr. Dillinger, 112 00:04:40,914 --> 00:04:42,481 But I'm certain that he's alive 113 00:04:42,483 --> 00:04:44,082 Because I've received his number. 114 00:04:44,084 --> 00:04:45,717 Ah, yes, the numbers. 115 00:04:45,719 --> 00:04:46,985 You know, one day, you're gonna have to tell me 116 00:04:46,987 --> 00:04:49,588 How you get your divine intel. 117 00:04:49,590 --> 00:04:51,056 So how do we find casey? 118 00:04:51,058 --> 00:04:53,258 If mr. Casey's in some kind of trouble, 119 00:04:53,260 --> 00:04:55,227 He may attempt to contact old friends. 120 00:04:55,229 --> 00:04:57,596 This is lester strickland. 121 00:04:57,598 --> 00:04:59,598 Casey worked for him upon occasion. 122 00:04:59,600 --> 00:05:01,466 According to his connectroid profile, 123 00:05:01,468 --> 00:05:05,270 Strickland spends saturdays at a bar watching horse races. 124 00:05:05,272 --> 00:05:07,072 That might be a place to start. 125 00:05:07,074 --> 00:05:08,907 Do I look like the equestrian type? 126 00:05:08,909 --> 00:05:10,976 I'm sure you'll figure something out. 127 00:05:21,187 --> 00:05:24,256 Hey, pal, give me your best lager. 128 00:05:28,094 --> 00:05:29,361 [clears throat] 129 00:05:32,098 --> 00:05:34,599 (dillinger) word is "I am spartacus" 130 00:05:34,601 --> 00:05:36,101 Is favored to win ten to one. 131 00:05:36,103 --> 00:05:38,503 He better, I just dropped two gs on him. 132 00:05:38,505 --> 00:05:40,839 Wow, you're a braver man than I. 133 00:05:40,841 --> 00:05:43,709 To "I am spartacus." 134 00:05:43,711 --> 00:05:45,677 (dillinger) I shouldn't even be here right now. 135 00:05:45,679 --> 00:05:48,380 My boss is breaking my balls, making me work weekends. 136 00:05:48,382 --> 00:05:51,350 You ought to get into business for yourself, my friend. 137 00:05:51,352 --> 00:05:52,818 Answer to no one. 138 00:05:52,820 --> 00:05:54,286 What's your trade? 139 00:05:54,288 --> 00:05:57,389 I, uh, I audit security systems. Yeah? 140 00:05:57,391 --> 00:05:59,958 You know, I got a buddy of mine in that industry. 141 00:05:59,960 --> 00:06:01,893 Maybe you two have crossed paths. 142 00:06:01,895 --> 00:06:03,528 His name's daniel casey. 143 00:06:03,530 --> 00:06:07,065 Mr. Dillinger, what are you doing? 144 00:06:07,067 --> 00:06:09,134 Casey, huh? Yeah. 145 00:06:09,136 --> 00:06:11,703 Yeah, we went to cal poly together way back when. 146 00:06:11,705 --> 00:06:13,872 So, you know him? 147 00:06:13,874 --> 00:06:15,774 I'm afraid not. 148 00:06:15,776 --> 00:06:18,877 But if I do run into him, I'll tell him you said hello. 149 00:06:18,879 --> 00:06:20,112 What'd you say your name was? 150 00:06:20,114 --> 00:06:22,647 I didn't. 151 00:06:29,822 --> 00:06:31,390 Admit it, finch. 152 00:06:31,392 --> 00:06:33,558 You were surprised when I brought up cal poly. 153 00:06:33,560 --> 00:06:34,993 Didn't think I was listening, did you? 154 00:06:34,995 --> 00:06:36,828 I was more surprised by how direct you were 155 00:06:36,830 --> 00:06:38,230 Regarding mr. Casey. 156 00:06:38,232 --> 00:06:40,899 Is it necessary to be so intimidating? 157 00:06:40,901 --> 00:06:43,068 We don't get to casey until strickland calls him. 158 00:06:43,070 --> 00:06:45,170 He's not gonna do that unless he's spooked. 159 00:06:45,172 --> 00:06:46,938 And if he calls mr. Casey, no doubt he'll tell him 160 00:06:46,940 --> 00:06:48,240 To steer clear of you. 161 00:06:48,242 --> 00:06:50,008 You don't like the way I do things, 162 00:06:50,010 --> 00:06:51,510 You're more than welcome to come get dirty in the trenches. 163 00:06:51,512 --> 00:06:53,412 How 'bout that? 164 00:06:53,414 --> 00:06:57,682 [phone line trilling] and there we go. 165 00:06:57,684 --> 00:06:59,284 (casey) hello? 166 00:06:59,286 --> 00:07:01,520 Daniel, what the hell did you get yourself into? 167 00:07:01,522 --> 00:07:03,822 (casey) they came to see you, didn't they? 168 00:07:03,824 --> 00:07:06,558 Yeah, some neanderthal claiming to be an old pal of yours. 169 00:07:06,560 --> 00:07:08,160 And he wasn't the only one. 170 00:07:08,162 --> 00:07:10,262 About an hour ago, some couple-- a man and a woman-- 171 00:07:10,264 --> 00:07:11,663 Stopped me outside my coffee joint, 172 00:07:11,665 --> 00:07:13,432 Asking if I'd seen you. 173 00:07:13,434 --> 00:07:15,500 (casey) never been so popular in my life. 174 00:07:15,502 --> 00:07:17,436 I'll stay scarce until the meeting. 175 00:07:17,438 --> 00:07:18,837 All right, well, I'll have that package ready for you 176 00:07:18,839 --> 00:07:19,871 By tomorrow in case you need it. 177 00:07:19,873 --> 00:07:21,740 Thanks, lester. 178 00:07:21,742 --> 00:07:24,342 You're the only friend I have right now. 179 00:07:24,344 --> 00:07:27,512 Keep your head down, kid. 180 00:07:27,514 --> 00:07:29,347 What do you think that package was? 181 00:07:29,349 --> 00:07:32,350 Mr. Strickland's area of expertise is false documents. 182 00:07:32,352 --> 00:07:35,353 It may be that he's creating a fake identity for mr. Casey. 183 00:07:35,355 --> 00:07:37,122 Casey's trying to hide from someone. 184 00:07:37,124 --> 00:07:38,757 Sounds like that couple strickland mentioned 185 00:07:38,759 --> 00:07:39,758 Might be after him. 186 00:07:39,760 --> 00:07:41,593 And they have a head start. 187 00:07:41,595 --> 00:07:43,195 Yeah, but they don't have the finch-inator on their side 188 00:07:43,197 --> 00:07:45,864 Working his hacker mojo. 189 00:07:45,866 --> 00:07:48,366 (finch) the number that strickland dialed is a prepaid cell phone. 190 00:07:48,368 --> 00:07:50,402 If I can access the carrier that it belongs to, 191 00:07:50,404 --> 00:07:52,804 I may be able to elicit gps coordinates. 192 00:07:52,806 --> 00:07:54,773 Where the hell'd you learn to do all that stuff anyway? 193 00:07:54,775 --> 00:07:56,541 As I've said before, mr. Dillinger, 194 00:07:56,543 --> 00:07:58,243 I'm a very private person. 195 00:07:58,245 --> 00:08:01,513 Yeah. 196 00:08:01,515 --> 00:08:05,116 [static, electronic whine] 197 00:08:07,620 --> 00:08:10,355 (finch) mr. Casey's signal still hasn't moved. 198 00:08:10,357 --> 00:08:12,324 It may be time to start looking for him 199 00:08:12,326 --> 00:08:13,725 Inside the hotel. 200 00:08:13,727 --> 00:08:15,527 Short of getting me a job as a bellhop, 201 00:08:15,529 --> 00:08:16,962 I don't know how I'll find him. 202 00:08:16,964 --> 00:08:18,497 And how can you be sure that the other party 203 00:08:18,499 --> 00:08:20,031 Hasn't already found him inside? 204 00:08:20,033 --> 00:08:22,167 'cause I think I just made them outside. 205 00:08:22,169 --> 00:08:23,969 Strickland said a man and a woman, right? 206 00:08:23,971 --> 00:08:26,805 There are 8 million people in this city. 207 00:08:26,807 --> 00:08:28,840 The thing about operators, we can smell our own. 208 00:08:28,842 --> 00:08:32,978 Plus they haven't moved since I got here. 209 00:08:32,980 --> 00:08:34,513 Yeah, trust me, finch. 210 00:08:34,515 --> 00:08:37,816 I just found our threat. 211 00:08:47,226 --> 00:08:50,595 [camera shutter clicking] 212 00:08:50,597 --> 00:08:52,831 I'm sending you a photo of the couple, finch. 213 00:08:52,833 --> 00:08:55,267 Can't you do some sort of facial matching thing online? 214 00:08:55,269 --> 00:08:58,169 It's not quite that simple, mr. Dillinger. 215 00:09:01,507 --> 00:09:03,275 Though it may not matter. 216 00:09:03,277 --> 00:09:05,010 That man is cia. 217 00:09:05,012 --> 00:09:06,578 Mind telling me how you know that? 218 00:09:06,580 --> 00:09:08,113 It's a long story. 219 00:09:08,115 --> 00:09:10,181 But whatever trouble mr. Casey's gotten into, 220 00:09:10,183 --> 00:09:11,750 It involves the United States government. 221 00:09:11,752 --> 00:09:13,652 And what I can tell you about that man is 222 00:09:13,654 --> 00:09:15,620 He's highly efficient. 223 00:09:15,622 --> 00:09:17,255 Are you sure they haven't made you as well? 224 00:09:17,257 --> 00:09:19,190 Please, finch. You hired me for a reason. 225 00:09:19,192 --> 00:09:21,826 Give me a little more credit than that. 226 00:09:21,828 --> 00:09:24,362 Maybe, if we finish early, 227 00:09:24,364 --> 00:09:26,998 Mark will let us stay in town an extra day or two. 228 00:09:27,000 --> 00:09:28,333 Never pictured you 229 00:09:28,335 --> 00:09:30,335 As a rockefeller ice-skating type, kara. 230 00:09:30,337 --> 00:09:31,536 [chuckles] 231 00:09:31,538 --> 00:09:34,005 I was thinking more like... 232 00:09:34,007 --> 00:09:36,141 Take over the drug trade for christmas, 233 00:09:36,143 --> 00:09:38,043 Burn it down by new year's. 234 00:09:38,045 --> 00:09:39,611 That sounds like a hell of a party. 235 00:09:39,613 --> 00:09:41,046 You got plans? 236 00:09:41,048 --> 00:09:43,715 Going back to stalking the ex-girlfriend again? 237 00:09:43,717 --> 00:09:45,216 Thinking more like aruba. 238 00:09:45,218 --> 00:09:47,485 Something about killing a citizen 239 00:09:47,487 --> 00:09:49,220 Makes me wanna kick back on a beach. 240 00:09:49,222 --> 00:09:51,890 I'm not ready to see you in a speedo. 241 00:09:51,892 --> 00:09:55,627 And don't consider daniel casey a citizen. 242 00:09:55,629 --> 00:09:58,730 He waived that right when he stole state secrets. 243 00:09:58,732 --> 00:10:01,399 They still want us to take his teeth? 244 00:10:01,401 --> 00:10:02,801 Proof of death. 245 00:10:02,803 --> 00:10:04,636 Couple molars should do it. 246 00:10:04,638 --> 00:10:08,206 Dna swab's a lot easier to get through airport security 247 00:10:08,208 --> 00:10:09,908 Than a whole bag full of teeth. 248 00:10:09,910 --> 00:10:11,810 I don't make the rules. 249 00:10:11,812 --> 00:10:15,747 It looks like we've got another problem across the street. 250 00:10:15,749 --> 00:10:18,183 (stanton) that tall drink of water? 251 00:10:18,185 --> 00:10:21,820 I got a christmas list of ways to dispose of him. 252 00:10:21,822 --> 00:10:23,588 He's not one of ours. 253 00:10:23,590 --> 00:10:27,592 Looks local, not foreign government. 254 00:10:27,594 --> 00:10:28,660 My guess? Private military. 255 00:10:28,662 --> 00:10:29,995 Merc. 256 00:10:29,997 --> 00:10:31,863 Maybe casey hired some muscle. 257 00:10:31,865 --> 00:10:33,832 Think we should take him out first? 258 00:10:33,834 --> 00:10:35,066 Let's keep him in play. 259 00:10:35,068 --> 00:10:37,268 See what he does. 260 00:10:37,270 --> 00:10:38,436 If he's a problem, we'll put him in the ground 261 00:10:38,438 --> 00:10:40,672 Along with casey. 262 00:10:45,611 --> 00:10:48,113 I got eyes on casey, finch, 263 00:10:48,115 --> 00:10:49,848 But your friends from the government have a jump on him. 264 00:10:49,850 --> 00:10:52,050 You need to get to casey before they do, mr. Dillinger. 265 00:10:52,052 --> 00:10:54,386 Yeah, I'm aware of the stakes, thank you. 266 00:10:54,388 --> 00:10:55,754 They're not gonna ghost him on a public street. 267 00:10:55,756 --> 00:11:00,659 Way too many people. 268 00:11:00,661 --> 00:11:02,027 Scratch that. 269 00:11:02,029 --> 00:11:06,531 This guy might be crazier than I thought. 270 00:11:06,533 --> 00:11:11,870 Finch, I think it's happening now. 271 00:11:11,872 --> 00:11:13,371 False alarm. 272 00:11:13,373 --> 00:11:15,607 Guy was just planting a bug on him. 273 00:11:35,127 --> 00:11:37,062 Casey just ducked into a cafe. 274 00:11:37,064 --> 00:11:39,564 Could be the meeting he was talking about. 275 00:11:39,566 --> 00:11:41,366 Lost sight of ozzie and harriet. 276 00:11:41,368 --> 00:11:43,568 (finch) since they have ears on mr. Casey, 277 00:11:43,570 --> 00:11:46,705 Could be listening from a more advantageous position. 278 00:11:46,707 --> 00:11:49,307 (dillinger) yeah, well, I'm in a pretty primo spot myself. 279 00:11:49,309 --> 00:11:54,979 And we now have ears of our own. 280 00:11:54,981 --> 00:11:58,383 (banks) daniel casey? 281 00:11:58,385 --> 00:12:00,485 Red cap, right? 282 00:12:00,487 --> 00:12:03,121 Ian banks, ssci. 283 00:12:03,123 --> 00:12:06,291 We spoke on the phone. May I sit? 284 00:12:06,293 --> 00:12:08,126 Ssci, finch? 285 00:12:08,128 --> 00:12:10,061 (finch) senate select committee on intelligence. 286 00:12:10,063 --> 00:12:12,297 Ian banks may be a congressional staffer. 287 00:12:12,299 --> 00:12:13,665 If you wanted to report a crime 288 00:12:13,667 --> 00:12:14,833 That pertained to national security, 289 00:12:14,835 --> 00:12:16,634 Ssci would be one way to go. 290 00:12:16,636 --> 00:12:18,303 (banks) our conversation was vague at best 291 00:12:18,305 --> 00:12:19,304 So right now I'd like to know a little bit more 292 00:12:19,306 --> 00:12:20,472 About what you saw. 293 00:12:20,474 --> 00:12:23,475 What I saw? 294 00:12:23,477 --> 00:12:24,843 [sighs] 295 00:12:24,845 --> 00:12:27,512 I'm new at this, so help me out, okay? 296 00:12:27,514 --> 00:12:29,447 How are you gonna protect me? 297 00:12:29,449 --> 00:12:31,282 Witness protection? Get me out of the country? 298 00:12:31,284 --> 00:12:32,917 What's the-- what's the protocol? 299 00:12:32,919 --> 00:12:35,987 We have measures in place to ensure your safety. 300 00:12:35,989 --> 00:12:37,155 But they'll take time. 301 00:12:37,157 --> 00:12:38,656 Making someone disappear 302 00:12:38,658 --> 00:12:39,858 Isn't as easy as snapping your fingers. 303 00:12:39,860 --> 00:12:41,760 It is for me. 304 00:12:41,762 --> 00:12:42,861 I'm not exactly the guy everyone's gonna wonder about 305 00:12:42,863 --> 00:12:44,863 At their high school reunion. 306 00:12:44,865 --> 00:12:46,498 And probably why this group picked me in the first place. 307 00:12:46,500 --> 00:12:47,966 If we're to proceed, 308 00:12:47,968 --> 00:12:49,367 You'll need to tell me more about that group. 309 00:12:49,369 --> 00:12:51,870 Look at it from my position. 310 00:12:51,872 --> 00:12:54,472 We get calls all the time from folks reporting crimes 311 00:12:54,474 --> 00:12:55,774 Committed by our government. 312 00:12:55,776 --> 00:13:00,912 Do you have any proof of illegal activity? 313 00:13:00,914 --> 00:13:03,848 Anything in your possession at all? 314 00:13:03,850 --> 00:13:06,084 I need assurances. 315 00:13:06,086 --> 00:13:08,019 Okay? 316 00:13:08,021 --> 00:13:11,923 Whatever comes out on this, my name isn't anywhere near it. 317 00:13:11,925 --> 00:13:14,292 Guarantee that and my safety or I walk. 318 00:13:14,294 --> 00:13:18,797 Anonymity and safety, guaranteed. 319 00:13:18,799 --> 00:13:22,600 But for that to mean anything, mr. Casey... 320 00:13:22,602 --> 00:13:25,937 You have to trust me. 321 00:13:25,939 --> 00:13:29,941 You're right. 322 00:13:29,943 --> 00:13:32,277 When was the ssci created? 323 00:13:32,279 --> 00:13:34,379 What? The year. 324 00:13:34,381 --> 00:13:38,817 Tell me that and we leave together. 325 00:13:38,819 --> 00:13:40,385 Finch, have you got a photo of banks? 326 00:13:40,387 --> 00:13:42,220 (finch) sending you one now. 327 00:13:42,222 --> 00:13:45,290 If this is ian banks, then who the hell is casey talking to? 328 00:13:45,292 --> 00:13:46,958 Time's up. 329 00:13:46,960 --> 00:13:48,493 Mr. Casey, this isn't-- 330 00:13:48,495 --> 00:13:50,161 Forget it, okay? 331 00:13:50,163 --> 00:13:52,964 None of this feels right, you don't feel right. 332 00:13:52,966 --> 00:13:56,835 You follow me, I'll make sure you regret it. 333 00:13:56,837 --> 00:13:59,337 I'll say this for casey, he's got good instincts. 334 00:13:59,339 --> 00:14:01,005 He's making a beeline for the back exit. 335 00:14:01,007 --> 00:14:03,741 Which quite possibly leads into the arms of the cia. 336 00:14:03,743 --> 00:14:05,410 You need to acquire him now. 337 00:14:09,248 --> 00:14:10,882 Hey, wait! 338 00:14:10,884 --> 00:14:14,719 Casey! 339 00:14:14,721 --> 00:14:16,321 Thank you. 340 00:14:16,323 --> 00:14:20,091 I thought for a second you were gonna make me chase you. 341 00:14:22,561 --> 00:14:25,363 Attracting a lot of attention, shouting like that. 342 00:14:25,365 --> 00:14:26,998 Who are you? 343 00:14:27,000 --> 00:14:28,666 I'm security detail. This man's my client. 344 00:14:28,668 --> 00:14:30,368 You mind telling me what this is all about? 345 00:14:30,370 --> 00:14:32,937 Excuse me, I-- shut up and let me save your life. 346 00:14:32,939 --> 00:14:35,273 You should really put your weapon on the ground. 347 00:14:35,275 --> 00:14:36,908 Why the hell would I do that? 348 00:14:36,910 --> 00:14:39,410 For starters, you just lost possession of your client. 349 00:14:39,412 --> 00:14:43,014 [taser sizzling] [groans] 350 00:14:50,456 --> 00:14:52,257 [glass shatters, car door opens] 351 00:14:54,960 --> 00:14:56,461 [grunting] 352 00:15:01,033 --> 00:15:02,533 You mercs are all the same. 353 00:15:02,535 --> 00:15:06,037 You never think things through. 354 00:15:06,039 --> 00:15:09,741 [gunshots] 355 00:15:13,712 --> 00:15:14,846 Mr. Dillinger, are you all right? 356 00:15:14,848 --> 00:15:15,880 (dillinger) peachy. 357 00:15:15,882 --> 00:15:17,615 Got a couple of party crashers 358 00:15:17,617 --> 00:15:19,884 Led by the man formerly known as ian banks. 359 00:15:27,293 --> 00:15:28,860 One chump left. 360 00:15:34,700 --> 00:15:36,200 (reese) well, that got interesting. 361 00:15:39,738 --> 00:15:42,040 Where's casey? 362 00:15:45,544 --> 00:15:47,378 "powers that be" aren't gonna be happy. 363 00:15:47,380 --> 00:15:51,916 Powers that be sold casey as a traitor. 364 00:15:51,918 --> 00:15:53,418 So why was he meeting 365 00:15:53,420 --> 00:15:54,652 With someone he thought was government? 366 00:15:54,654 --> 00:15:55,887 Don't know. 367 00:15:55,889 --> 00:15:58,990 That guy wasn't government, though. 368 00:15:58,992 --> 00:16:01,492 Can't hurt to ask him a few questions. 369 00:16:01,494 --> 00:16:04,662 Can't hurt us, anyway. 370 00:16:04,664 --> 00:16:06,831 I've got casey, finch. 371 00:16:06,833 --> 00:16:09,334 Now you wanna tell me how you knew those two were cia? 372 00:16:09,336 --> 00:16:11,402 All that matters now is figuring out why 373 00:16:11,404 --> 00:16:12,837 Mr. Casey is in trouble and how we can help him. 374 00:16:12,839 --> 00:16:14,505 Who are you talking to? None of your business. 375 00:16:14,507 --> 00:16:16,007 Why don't you start by telling me 376 00:16:16,009 --> 00:16:18,810 What you did that pissed so many people off? 377 00:16:18,812 --> 00:16:20,645 Really? After all that? 378 00:16:20,647 --> 00:16:22,480 You'd be a chalk outline without me. 379 00:16:22,482 --> 00:16:25,149 I'm sorry, it's just... 380 00:16:25,151 --> 00:16:26,484 I don't know who you are. 381 00:16:26,486 --> 00:16:27,919 Yeah? 382 00:16:27,921 --> 00:16:30,355 Well, I know all about you, danny. 383 00:16:30,357 --> 00:16:31,756 College dropout. 384 00:16:31,758 --> 00:16:33,691 No family, at least none that can help you. 385 00:16:33,693 --> 00:16:35,259 You're alone with nowhere to run. 386 00:16:35,261 --> 00:16:36,861 Mr. Dillinger, that's enough. 387 00:16:36,863 --> 00:16:38,997 The friends you got ain't keeping you alive! I am! 388 00:16:38,999 --> 00:16:40,932 And in five seconds I'm throwing you back to the wolves 389 00:16:40,934 --> 00:16:43,034 Unless you tell me why I'm sticking my neck out 390 00:16:43,036 --> 00:16:46,004 To save yours. 391 00:16:46,006 --> 00:16:48,940 Okay, okay, okay. 392 00:16:48,942 --> 00:16:50,274 Two months ago, 393 00:16:50,276 --> 00:16:51,676 I got a call from someone in the government. 394 00:16:51,678 --> 00:16:53,444 They wanted me to test a secret system of theirs 395 00:16:53,446 --> 00:16:54,479 For weaknesses. 396 00:16:54,481 --> 00:16:55,980 They threw me in a bunker 397 00:16:55,982 --> 00:16:57,982 Somewhere in the pacific northwest. 398 00:16:57,984 --> 00:17:00,918 It was the most advanced, complex system I'd ever seen. 399 00:17:00,920 --> 00:17:03,121 For weeks, I tried breaking into this damn machine, until-- 400 00:17:03,123 --> 00:17:04,689 Mr. Dillinger! 401 00:17:04,691 --> 00:17:07,191 Get mr. Casey off the streets! Immediately. 402 00:17:07,193 --> 00:17:08,393 What's got you spooked all of a sudden? 403 00:17:08,395 --> 00:17:09,927 Do what I tell you! 404 00:17:09,929 --> 00:17:11,262 Take him to the safest place you can think of, 405 00:17:11,264 --> 00:17:13,264 And keep him there! 406 00:17:13,266 --> 00:17:15,333 Let's move. 407 00:17:23,308 --> 00:17:26,244 Mr. Dillinger, have you found a safe place for mr. Casey? 408 00:17:26,246 --> 00:17:28,646 (dillinger) you could say that. 409 00:17:28,648 --> 00:17:30,815 No, no, no, you can't bring him here. 410 00:17:30,817 --> 00:17:32,283 You have to take him somewhere else. 411 00:17:32,285 --> 00:17:34,485 Somewhere mr. And mrs. Smith can find him? 412 00:17:34,487 --> 00:17:37,822 The people looking for him cannot discover this location. 413 00:17:37,824 --> 00:17:39,824 Maybe you missed a few beats, but it's a war zone outside. 414 00:17:39,826 --> 00:17:41,325 Anyway, you can untwist your shorts, 415 00:17:41,327 --> 00:17:42,994 Because I made sure nobody followed us. 416 00:17:42,996 --> 00:17:44,462 Are you positive about that? 417 00:17:44,464 --> 00:17:47,165 [panting] I need to sit down. 418 00:17:47,167 --> 00:17:50,334 I need... Get our friend a chair. 419 00:17:50,336 --> 00:17:52,203 [chair clatters] 420 00:17:56,241 --> 00:17:57,575 This is like a nightmare. 421 00:17:57,577 --> 00:17:59,310 I don't understand any of it. 422 00:17:59,312 --> 00:18:00,311 Who are you people? 423 00:18:00,313 --> 00:18:01,479 You can call me harold. 424 00:18:01,481 --> 00:18:03,981 And this is my partner mr. Dillinger. 425 00:18:03,983 --> 00:18:09,087 It may not seem like it, but we're here to help you. 426 00:18:09,089 --> 00:18:11,589 Can I get you some tea? 427 00:18:18,764 --> 00:18:20,098 Hey. 428 00:18:20,100 --> 00:18:22,033 Until now, this job has been nothing 429 00:18:22,035 --> 00:18:23,935 But damsels and bankers. 430 00:18:23,937 --> 00:18:26,037 Casey has grade "a" government hit men after him. 431 00:18:26,039 --> 00:18:27,371 Hit men you know. 432 00:18:27,373 --> 00:18:29,407 What the hell are we up against here, harold? 433 00:18:29,409 --> 00:18:31,342 Your guess is as good as mine. 434 00:18:31,344 --> 00:18:34,112 I'll speak with mr. Casey after he's calmed down a bit. 435 00:18:34,114 --> 00:18:36,781 Perhaps we'd all be best served by your going outside 436 00:18:36,783 --> 00:18:38,449 And securing the perimeter 437 00:18:38,451 --> 00:18:43,121 To be certain that you weren't followed. 438 00:18:43,123 --> 00:18:46,124 You got it, boss. 439 00:19:02,808 --> 00:19:04,775 [door opens] 440 00:19:04,777 --> 00:19:05,943 (female voice) am I interrupting? 441 00:19:05,945 --> 00:19:07,678 [door closes] no ma'am. 442 00:19:07,680 --> 00:19:09,213 Perhaps you could elaborate 443 00:19:09,215 --> 00:19:12,049 On how a stealth operation to eliminate a liability 444 00:19:12,051 --> 00:19:14,852 Turned into a gunfight in the middle of manhattan. 445 00:19:14,854 --> 00:19:16,220 We had no reason to suspect 446 00:19:16,222 --> 00:19:18,556 Another party knew about daniel casey. 447 00:19:18,558 --> 00:19:20,525 You mean you got caught with your pants down. 448 00:19:20,527 --> 00:19:22,894 And now casey has a bodyguard? 449 00:19:22,896 --> 00:19:25,630 At this moment, the agency has no intel. 450 00:19:25,632 --> 00:19:26,697 Another reason why we should have taken care of this 451 00:19:26,699 --> 00:19:27,899 In-house. 452 00:19:27,901 --> 00:19:29,800 Our teams are nearly online. 453 00:19:29,802 --> 00:19:32,703 Cia kills casey because they think he's a traitor. 454 00:19:32,705 --> 00:19:34,972 Northern lights stays protected. 455 00:19:34,974 --> 00:19:36,340 If casey would have done his job 456 00:19:36,342 --> 00:19:38,643 And we had access to northern lights, 457 00:19:38,645 --> 00:19:40,912 We could find him in a heartbeat. 458 00:19:40,914 --> 00:19:42,747 Or anyone else, for that matter. 459 00:19:42,749 --> 00:19:45,049 All due respect, ma'am. 460 00:19:45,051 --> 00:19:46,918 We might not be in this situation 461 00:19:46,920 --> 00:19:48,920 If we hadn't killed nathan ingram. 462 00:19:48,922 --> 00:19:52,823 Who better to provide unfettered access to the source 463 00:19:52,825 --> 00:19:55,159 Than the man who built it? 464 00:19:58,263 --> 00:20:02,667 Nathan ingram outlived his usefulness. 465 00:20:02,669 --> 00:20:06,003 And he was dealt with accordingly. 466 00:20:06,005 --> 00:20:10,608 You might consider him a cautionary tale. 467 00:20:10,610 --> 00:20:12,577 Why don't you make yourself useful? 468 00:20:12,579 --> 00:20:15,646 Put this mess to bed by morning. 469 00:20:21,220 --> 00:20:22,687 Here's the problem. 470 00:20:22,689 --> 00:20:25,723 My supervisor wants this wrapped up asap. 471 00:20:25,725 --> 00:20:29,860 If you don't start talking, my partner will get involved. 472 00:20:29,862 --> 00:20:33,798 You don't want to interrupt her while she's eating. 473 00:20:33,800 --> 00:20:35,967 Who do you work for? 474 00:20:35,969 --> 00:20:40,972 And what do you want with daniel casey? 475 00:20:40,974 --> 00:20:45,276 [scottish accent] good cop, bad cop? 476 00:20:45,278 --> 00:20:46,877 [chuckles] 477 00:20:46,879 --> 00:20:50,615 Don't make me laugh. 478 00:20:50,617 --> 00:20:53,217 If I wasn't in this chair... 479 00:20:53,219 --> 00:20:56,387 I'd snap your neck like a twig. 480 00:20:56,389 --> 00:20:57,989 [pats him] 481 00:20:57,991 --> 00:21:01,025 Tried to warn you pal. 482 00:21:01,027 --> 00:21:04,528 There's just one minor problem with that. 483 00:21:04,530 --> 00:21:08,566 You are in the chair. 484 00:21:08,568 --> 00:21:11,902 God, I love this stuff. 485 00:21:11,904 --> 00:21:15,640 You know what I like the most? 486 00:21:19,478 --> 00:21:21,545 [muffled screaming] 487 00:21:21,547 --> 00:21:24,815 Can't get enough of it. 488 00:21:27,853 --> 00:21:30,187 Rad. 489 00:21:30,189 --> 00:21:32,923 Excuse me? 490 00:21:32,925 --> 00:21:34,659 Your setup. 491 00:21:34,661 --> 00:21:36,927 I've never seen a unix variant like that before. 492 00:21:36,929 --> 00:21:39,830 It's rad. Thank you. 493 00:21:39,832 --> 00:21:41,499 But I don't see your battery backup. 494 00:21:41,501 --> 00:21:43,434 What happens when the power goes out? 495 00:21:43,436 --> 00:21:45,269 The library is powered by a few gas generators 496 00:21:45,271 --> 00:21:46,737 Scattered around the building. 497 00:21:46,739 --> 00:21:48,906 As long as there's fuel, the lights stay on. 498 00:21:48,908 --> 00:21:51,442 Off the grid. 499 00:21:51,444 --> 00:21:53,944 Looks like I came to the right place. 500 00:21:53,946 --> 00:21:56,947 You seem to know your way around systems pretty well, mr. Casey. 501 00:21:56,949 --> 00:21:58,349 I grew up in tucson. 502 00:21:58,351 --> 00:22:01,452 You gotta do something to pass the time. 503 00:22:01,454 --> 00:22:03,187 I started coding when I was ten. 504 00:22:03,189 --> 00:22:07,091 I could debug a system easier than carry a conversation. 505 00:22:07,093 --> 00:22:09,160 Guess I was never much of a people person. 506 00:22:09,162 --> 00:22:12,330 I'd say you're doing just fine for now. 507 00:22:12,332 --> 00:22:14,098 But I do know what you mean. 508 00:22:14,100 --> 00:22:16,434 Sometimes people can be rather complicated. 509 00:22:16,436 --> 00:22:19,370 A computer only does what you've programmed it to do. 510 00:22:19,372 --> 00:22:21,172 Exactly. 511 00:22:21,174 --> 00:22:25,109 At least that's what I used to think. 512 00:22:32,484 --> 00:22:34,985 What's that? What I spent the last two months working on. 513 00:22:34,987 --> 00:22:37,188 And probably why everyone's trying to kill me. 514 00:22:37,190 --> 00:22:38,656 What can you tell me about the work you were doing 515 00:22:38,658 --> 00:22:41,859 For the government? 516 00:22:41,861 --> 00:22:43,294 Started out as a normal job. 517 00:22:43,296 --> 00:22:45,129 Some system they wanted me to test. 518 00:22:45,131 --> 00:22:46,797 They put me up in a motel. 519 00:22:46,799 --> 00:22:49,066 No phone, no tv, guards around the clock. 520 00:22:49,068 --> 00:22:52,703 They'd drive me to and from the facility blindfolded. 521 00:22:52,705 --> 00:22:54,405 I mean, I didn't even know what state I was in. 522 00:22:54,407 --> 00:22:57,441 Seems a bit excessive: All that secrecy. 523 00:22:57,443 --> 00:23:00,444 Yeah, it almost seemed worth it once I saw the system. 524 00:23:00,446 --> 00:23:04,081 It was the most complicated layout I'd ever seen. 525 00:23:04,083 --> 00:23:06,050 Not to mention, the strongest heap of hardware 526 00:23:06,052 --> 00:23:07,485 I've ever tried to breach. 527 00:23:07,487 --> 00:23:09,387 Nothing I threw at it made a dent. 528 00:23:09,389 --> 00:23:11,756 So you were unable to find a weakness. 529 00:23:11,758 --> 00:23:13,224 Well, not until I found something 530 00:23:13,226 --> 00:23:14,925 Hidden in the bios interface. 531 00:23:14,927 --> 00:23:17,628 A backdoor: Took me straight into the operating system. 532 00:23:17,630 --> 00:23:18,996 A backdoor. 533 00:23:18,998 --> 00:23:20,798 I was in. 534 00:23:20,800 --> 00:23:23,334 Managed to get a few bits of code onto the laptop 535 00:23:23,336 --> 00:23:26,103 Before the system woke up and bit me. 536 00:23:26,105 --> 00:23:29,140 It adapted to my hack. Locked me out. 537 00:23:29,142 --> 00:23:31,642 The code you pulled... 538 00:23:31,644 --> 00:23:33,511 Any idea what it was? 539 00:23:33,513 --> 00:23:36,080 It's so advanced it's almost alien. 540 00:23:36,082 --> 00:23:37,748 I've been able to isolate a few strings 541 00:23:37,750 --> 00:23:39,417 Of nine-digit numbers, but... 542 00:23:39,419 --> 00:23:41,285 No clue what they mean. 543 00:23:41,287 --> 00:23:43,487 (finch) what happened after the system locked you out? 544 00:23:43,489 --> 00:23:45,022 (casey) I couldn't shake this feeling 545 00:23:45,024 --> 00:23:46,924 That I wasn't testing the system. 546 00:23:46,926 --> 00:23:49,093 I was showing the government how to break into it. 547 00:23:49,095 --> 00:23:50,694 So I told them I was finished, 548 00:23:50,696 --> 00:23:53,264 Thanks for the gig. 549 00:23:53,266 --> 00:23:54,832 Then I felt a needle in my neck. 550 00:23:54,834 --> 00:23:56,567 And I blacked out. 551 00:23:56,569 --> 00:23:58,002 I woke up in the trunk of a car, 552 00:23:58,004 --> 00:24:00,771 With a suicide note in my pocket. 553 00:24:00,773 --> 00:24:02,406 Figured they planned on killing me somewhere 554 00:24:02,408 --> 00:24:03,941 And making it look like I did it myself. 555 00:24:03,943 --> 00:24:06,444 How did you manage to escape? 556 00:24:06,446 --> 00:24:07,578 Well, the car must have been going a hundred miles an hour 557 00:24:07,580 --> 00:24:08,913 In the driving rain. 558 00:24:08,915 --> 00:24:11,015 There was an accident. Bad. 559 00:24:11,017 --> 00:24:12,349 I got out of that car 560 00:24:12,351 --> 00:24:13,517 Because it was wrapped around a pole. 561 00:24:13,519 --> 00:24:15,186 Two guys in the front were dead. 562 00:24:15,188 --> 00:24:16,587 I grabbed my bag, 563 00:24:16,589 --> 00:24:19,423 Took the cash in their wallets and ran. 564 00:24:19,425 --> 00:24:23,194 Thought I'd be safe calling the ssci, but... 565 00:24:23,196 --> 00:24:24,762 We know how that turned out. 566 00:24:24,764 --> 00:24:27,431 That's an incredible story, mr. Casey. 567 00:24:27,433 --> 00:24:30,134 It certainly explains why the cia is after you. 568 00:24:30,136 --> 00:24:31,535 However, there is the question 569 00:24:31,537 --> 00:24:33,471 Of the man you met with earlier today. 570 00:24:33,473 --> 00:24:38,142 That man went to a great deal of trouble to meet with you. 571 00:24:38,144 --> 00:24:40,778 We have no idea who he is or who he works for. 572 00:24:40,780 --> 00:24:43,214 But I think it's safe to say that the secret work you did 573 00:24:43,216 --> 00:24:47,051 For the government is no longer secret. 574 00:25:01,900 --> 00:25:04,401 (greer) [british accent] good evening, mr. Lambert. 575 00:25:04,403 --> 00:25:08,072 Understand you had difficulty in acquiring our prize. 576 00:25:08,074 --> 00:25:09,807 [british accent] cia acted more aggressively 577 00:25:09,809 --> 00:25:11,308 Than we anticipated. 578 00:25:11,310 --> 00:25:13,844 I tried to render casey in broad daylight. 579 00:25:13,846 --> 00:25:15,846 Is he in their custody now? 580 00:25:15,848 --> 00:25:17,147 Someone pulled him out of there. 581 00:25:17,149 --> 00:25:20,017 Private detail, watching his back. 582 00:25:20,019 --> 00:25:22,753 Cia did, however, capture one of our operatives. 583 00:25:22,755 --> 00:25:25,589 They're no doubt pressing him now as to who we are. 584 00:25:25,591 --> 00:25:27,591 I can divert resources to recover him. 585 00:25:27,593 --> 00:25:31,228 Our people can take care of themselves. 586 00:25:31,230 --> 00:25:33,664 Right now there's only one man on the planet of any value, 587 00:25:33,666 --> 00:25:35,933 And that's daniel casey. 588 00:25:35,935 --> 00:25:38,402 Very well, sir. 589 00:25:38,404 --> 00:25:41,238 Oh, mr. Lambert. 590 00:25:41,240 --> 00:25:43,274 Fail me again, and I'll find someone 591 00:25:43,276 --> 00:25:46,076 More adequate for the task. 592 00:25:46,078 --> 00:25:48,746 Are we clear on this? 593 00:25:48,748 --> 00:25:50,981 We are, mr. Greer. Thank you. 594 00:26:05,430 --> 00:26:07,865 This is an original edition of shannon and weaver's 595 00:26:07,867 --> 00:26:09,199 Mathematical theory of communication. 596 00:26:09,201 --> 00:26:11,101 This is... 597 00:26:11,103 --> 00:26:14,939 I believe the word you're looking for is "rad." 598 00:26:14,941 --> 00:26:17,341 [chuckles] 599 00:26:17,343 --> 00:26:21,178 Hey, uh, w-w-what are you doing with that? 600 00:26:21,180 --> 00:26:22,813 The fraction of code that you captured here 601 00:26:22,815 --> 00:26:25,115 Is not entirely unfamiliar to me. 602 00:26:25,117 --> 00:26:27,451 I was going to try to tweak it a bit. 603 00:26:27,453 --> 00:26:29,320 All right, well, just be careful, okay? 604 00:26:29,322 --> 00:26:31,055 It's the only thing keeping everyone from killing me. 605 00:26:31,057 --> 00:26:32,056 Besides you. 606 00:26:32,058 --> 00:26:33,657 You're right. 607 00:26:33,659 --> 00:26:35,859 In addition to the government wanting you dead, 608 00:26:35,861 --> 00:26:38,562 There is also a second interested party, 609 00:26:38,564 --> 00:26:40,864 About whom we know nothing. 610 00:26:40,866 --> 00:26:42,900 I've arranged for a sale on the darknet. 611 00:26:42,902 --> 00:26:44,702 You're gonna give it to them? No. 612 00:26:44,704 --> 00:26:46,403 I have a hunch that the group's concern 613 00:26:46,405 --> 00:26:48,639 Lies with the laptop and not the man carrying it. 614 00:26:48,641 --> 00:26:50,240 If we sell it, they might call off 615 00:26:50,242 --> 00:26:52,943 Their pursuit of you in favor of finding the code. 616 00:26:52,945 --> 00:26:54,878 Takes care of one group of psychos, 617 00:26:54,880 --> 00:26:56,714 But doesn't really help us with the cia. No, it doesn't. 618 00:26:56,716 --> 00:26:58,916 Which is why my partner is chartering a plane 619 00:26:58,918 --> 00:27:00,551 To fly you safely out of the country. 620 00:27:00,553 --> 00:27:03,120 Yeah, I won't get too far without a new identity. 621 00:27:03,122 --> 00:27:06,323 I had a buddy drawing up some papers for me as a "hail mary." 622 00:27:06,325 --> 00:27:09,159 Might be wise to avoid known associates 623 00:27:09,161 --> 00:27:11,495 At this time, if you can help it. 624 00:27:11,497 --> 00:27:12,963 And, in this case, you can. 625 00:27:12,965 --> 00:27:15,966 I...Took the liberty 626 00:27:15,968 --> 00:27:18,636 Of creating a new identity myself. 627 00:27:18,638 --> 00:27:21,205 Also a clean phone. 628 00:27:22,974 --> 00:27:26,343 Sounds like you thought of everything. 629 00:27:26,345 --> 00:27:29,079 So how long have you been running? 630 00:27:29,081 --> 00:27:32,483 I mean, look, it's obvious: This place, your setup. 631 00:27:32,485 --> 00:27:34,685 And I think you know more about that code 632 00:27:34,687 --> 00:27:37,755 Than you're willing to admit. 633 00:27:40,025 --> 00:27:42,359 I know that anyone that has contact with this system 634 00:27:42,361 --> 00:27:44,862 That you worked on... 635 00:27:44,864 --> 00:27:47,331 Either ends up dead... 636 00:27:47,333 --> 00:27:50,701 Or they lose so much, they wish they were. 637 00:27:50,703 --> 00:27:52,770 The truth is, besides mr. Dillinger, 638 00:27:52,772 --> 00:27:56,674 You're the only person that's ever been here. 639 00:27:56,676 --> 00:27:58,442 I have to ask you-- 640 00:27:58,444 --> 00:27:59,843 No, you don't. 641 00:27:59,845 --> 00:28:03,580 Harold, I owe you my life. 642 00:28:03,582 --> 00:28:07,117 However this shakes out, they catch me... 643 00:28:07,119 --> 00:28:10,521 I won't tell them anything about you or this place. 644 00:28:13,358 --> 00:28:15,492 [grunts, coughs] 645 00:28:19,130 --> 00:28:21,865 I hope you enjoyed the warm-up. 646 00:28:21,867 --> 00:28:23,634 'cause we're about to run the triathlon. 647 00:28:23,636 --> 00:28:26,303 First event... 648 00:28:26,305 --> 00:28:28,939 "this little piggy." 649 00:28:28,941 --> 00:28:31,208 The second one I like to call... 650 00:28:31,210 --> 00:28:33,310 [glass shatters] "glass jaw." 651 00:28:33,312 --> 00:28:35,379 Word of advice: 652 00:28:35,381 --> 00:28:37,648 Try not to swallow it. 653 00:28:37,650 --> 00:28:40,784 I'll leave the third one up to you. 654 00:28:40,786 --> 00:28:43,320 It'd be helpful to think about which body part 655 00:28:43,322 --> 00:28:44,888 You could live without. 656 00:28:44,890 --> 00:28:46,824 [clears throat] 657 00:28:46,826 --> 00:28:49,460 A word. 658 00:28:49,462 --> 00:28:51,261 Ol' ball and chain. 659 00:28:51,263 --> 00:28:53,964 I'll be back. 660 00:28:53,966 --> 00:28:56,567 (stanton) I recognize that look. 661 00:28:56,569 --> 00:28:58,836 You're about to tell a girl she can't have any fun. 662 00:28:58,838 --> 00:29:01,572 I'm just waiting for the part where torturing this guy 663 00:29:01,574 --> 00:29:03,574 Helps us find casey. 664 00:29:03,576 --> 00:29:05,576 I'm just getting started. Give it time. 665 00:29:05,578 --> 00:29:07,811 Trust me, the way you're threatening him, 666 00:29:07,813 --> 00:29:10,547 If he was gonna spill, he'd of done it by now. 667 00:29:10,549 --> 00:29:13,550 Oh, he'll spill. Whether he talks or not. 668 00:29:19,257 --> 00:29:22,926 [body thuds, car alarm beeping] 669 00:29:22,928 --> 00:29:24,928 That's new. 670 00:29:24,930 --> 00:29:27,264 We should've killed him hours ago. 671 00:29:27,266 --> 00:29:30,100 At least he took a shot at us. 672 00:29:30,102 --> 00:29:32,236 We don't even know what casey's guilty of. 673 00:29:32,238 --> 00:29:33,904 If I didn't know you any better, 674 00:29:33,906 --> 00:29:36,940 I'd say you were about to question orders. 675 00:29:36,942 --> 00:29:40,043 No. I'm gonna reacquire casey. 676 00:29:40,045 --> 00:29:43,180 And then I'm gonna kill him. 677 00:29:48,586 --> 00:29:50,120 Ready, gentlemen? 678 00:29:50,122 --> 00:29:52,022 Everything all right, mr. Dillinger? 679 00:29:52,024 --> 00:29:53,457 In a couple of hours our friend here's 680 00:29:53,459 --> 00:29:56,627 Gonna be on a plane to prague. 681 00:29:56,629 --> 00:29:59,196 Sencha green. Ah, thank you. 682 00:29:59,198 --> 00:30:03,200 I'll need just another hour to finish mr. Casey's documents. 683 00:30:03,202 --> 00:30:04,201 [sips] 684 00:30:04,203 --> 00:30:05,702 Once he's in the air, 685 00:30:05,704 --> 00:30:07,137 I need to fill you in on some other business 686 00:30:07,139 --> 00:30:08,472 We have to conclude. 687 00:30:08,474 --> 00:30:10,641 Selling casey's hardware. 688 00:30:12,877 --> 00:30:15,245 I hadn't told you that yet. 689 00:30:15,247 --> 00:30:16,914 I know. 690 00:30:16,916 --> 00:30:19,950 Because you're a very private person, harold. 691 00:30:19,952 --> 00:30:22,052 You only share things when it suits you. 692 00:30:24,622 --> 00:30:26,223 Not a very good deal for me. 693 00:30:26,225 --> 00:30:30,627 Probably wind up dead if I keep working for you. 694 00:30:30,629 --> 00:30:31,829 I don't know what's on this puppy, 695 00:30:31,831 --> 00:30:33,463 But I know a lot of people want it. 696 00:30:33,465 --> 00:30:35,799 So I lined up a buyer of my own. 697 00:30:35,801 --> 00:30:38,669 Turns out the chinese are more than a little curious 698 00:30:38,671 --> 00:30:40,470 To get their hands on some secret technology. 699 00:30:40,472 --> 00:30:41,672 [weakly] mr. Dillinger... 700 00:30:41,674 --> 00:30:44,341 What have you done? 701 00:30:44,343 --> 00:30:46,243 You knew I was a shark when you hired me. 702 00:30:46,245 --> 00:30:48,679 Don't act surprised when I smell blood in the water. 703 00:30:48,681 --> 00:30:51,481 [breathlessly] stop, st-- 704 00:30:54,719 --> 00:30:57,054 [panting] 705 00:30:57,056 --> 00:30:58,589 There's no plane, is there? 706 00:30:58,591 --> 00:30:59,990 There is. 707 00:30:59,992 --> 00:31:01,992 It's just for me. 708 00:31:01,994 --> 00:31:03,694 You gonna turn me in? 709 00:31:03,696 --> 00:31:06,430 Do I look like I give a damn about what happens to you? 710 00:31:06,432 --> 00:31:10,334 Why don't you do what you do best? 711 00:31:10,336 --> 00:31:11,902 Run. 712 00:31:31,456 --> 00:31:34,424 [tense music] 713 00:31:34,426 --> 00:31:39,930 ♪ ♪ 714 00:31:39,932 --> 00:31:41,965 [chiming ring tone plays] 715 00:31:41,967 --> 00:31:43,267 Hello? 716 00:31:43,269 --> 00:31:44,468 (casey) lester, it's me! 717 00:31:44,470 --> 00:31:46,203 You all right, kid? Yeah! 718 00:31:46,205 --> 00:31:48,138 Kinda. No. Look, 719 00:31:48,140 --> 00:31:50,741 Turns out I'm gonna need those papers after all. 720 00:31:50,743 --> 00:31:52,576 I just got it all in order. Why don't you 721 00:31:52,578 --> 00:31:55,679 Come by the office? I'll be here. 722 00:31:55,681 --> 00:31:58,482 Suppose that makes things easier. 723 00:31:58,484 --> 00:31:59,950 You don't have to hurt him. 724 00:31:59,952 --> 00:32:01,184 He's a good man. 725 00:32:01,186 --> 00:32:03,487 He doesn't deserve to die. 726 00:32:03,489 --> 00:32:06,957 A tsunami wipes out a village in india. 727 00:32:06,959 --> 00:32:10,060 Those are good people who don't deserve to die. 728 00:32:10,062 --> 00:32:12,562 Your friend is a traitor. 729 00:32:12,564 --> 00:32:16,433 And he's gonna get everything that's coming to him. 730 00:32:17,535 --> 00:32:19,736 [gasps] 731 00:32:21,506 --> 00:32:23,373 [grunts] ohh... 732 00:32:28,246 --> 00:32:30,814 [panting] 733 00:32:58,676 --> 00:33:00,677 [cell phone rings] 734 00:33:02,447 --> 00:33:03,847 Hello? 735 00:33:03,849 --> 00:33:06,516 Mr. Casey, are you all right? Yeah. 736 00:33:06,518 --> 00:33:08,852 I'd say you still got a few glitches in your operation. 737 00:33:08,854 --> 00:33:10,821 Where are you? I'll come and get you. No need. 738 00:33:10,823 --> 00:33:12,756 Gonna get my papers from lester and disappear. 739 00:33:12,758 --> 00:33:14,491 No, it's too dangerous, please, mr. Casey. 740 00:33:14,493 --> 00:33:15,625 I can still get you out. 741 00:33:15,627 --> 00:33:17,260 You've done more than enough. 742 00:33:17,262 --> 00:33:18,362 I'd be dead if it wasn't for you. 743 00:33:18,364 --> 00:33:19,529 And don't worry. 744 00:33:19,531 --> 00:33:20,831 I won't send you a postcard. 745 00:33:20,833 --> 00:33:23,033 [click] 746 00:33:23,035 --> 00:33:26,303 Turn around. 747 00:33:26,305 --> 00:33:29,373 Slowly. 748 00:33:32,610 --> 00:33:34,211 You don't have to do this. 749 00:33:34,213 --> 00:33:35,712 Sure, I do. 750 00:33:35,714 --> 00:33:38,215 Daniel casey's an enemy of the state. 751 00:33:38,217 --> 00:33:41,852 A crime punishable by death. 752 00:33:50,762 --> 00:33:52,796 Who were you on the phone with? 753 00:33:52,798 --> 00:33:54,798 None of your business. 754 00:33:54,800 --> 00:33:56,600 You people have taken enough from me. 755 00:33:56,602 --> 00:33:59,202 You're not getting anything else. 756 00:33:59,204 --> 00:34:00,971 (stanton) any sign of casey, john? 757 00:34:00,973 --> 00:34:03,040 I've got eyes on him. 758 00:34:03,042 --> 00:34:05,108 Good. I'll secure things here. [door slams open] 759 00:34:10,114 --> 00:34:11,715 What is it they say about great minds? 760 00:34:11,717 --> 00:34:13,316 Little slow to the party, fellas. 761 00:34:13,318 --> 00:34:14,818 Keg's tapped. 762 00:34:14,820 --> 00:34:16,553 We have casey. 763 00:34:16,555 --> 00:34:19,489 Would you consider a stay of execution? 764 00:34:19,491 --> 00:34:21,558 All I need is a little time alone with him. 765 00:34:21,560 --> 00:34:22,759 What's your deal with this guy? 766 00:34:22,761 --> 00:34:24,728 I just want to ask him a few questions. 767 00:34:24,730 --> 00:34:26,396 When I'm done, he's official property of 768 00:34:26,398 --> 00:34:28,165 The central intelligence agency. 769 00:34:28,167 --> 00:34:29,332 Everyone gets what they want. 770 00:34:29,334 --> 00:34:33,070 We all walk out of here alive. 771 00:34:33,072 --> 00:34:34,137 Sorry, pal. 772 00:34:34,139 --> 00:34:36,006 For what it's worth, 773 00:34:36,008 --> 00:34:37,841 You were never getting out of here alive. 774 00:34:37,843 --> 00:34:39,643 [distant gunshots] 775 00:34:39,645 --> 00:34:40,911 Kara? 776 00:34:40,913 --> 00:34:43,346 [gunshots stop] 777 00:34:43,348 --> 00:34:44,681 I'm fine, john. 778 00:34:44,683 --> 00:34:46,349 [body thuds] 779 00:34:46,351 --> 00:34:48,652 Caught a little grief from the suicide squad, 780 00:34:48,654 --> 00:34:49,986 So I had to give it right back. 781 00:34:49,988 --> 00:34:50,987 Killed most of them. 782 00:34:50,989 --> 00:34:52,422 One got away. 783 00:34:52,424 --> 00:34:54,424 Gonna need a few minutes to sanitize the room. 784 00:34:56,694 --> 00:34:57,961 (finch) oh, no. 785 00:35:00,331 --> 00:35:01,431 (stanton) what about casey? 786 00:35:01,433 --> 00:35:04,835 He still sucking air or what? 787 00:35:08,272 --> 00:35:09,840 [gunshot] 788 00:35:09,842 --> 00:35:11,441 (reese) not anymore. 789 00:35:11,443 --> 00:35:15,178 I'll dump him in the water and meet you at the car. 790 00:35:17,582 --> 00:35:19,583 We should get you out of here. 791 00:35:23,221 --> 00:35:25,522 I don't understand. 792 00:35:25,524 --> 00:35:28,258 (reese) I've looked into the eyes of traitors before, casey. 793 00:35:28,260 --> 00:35:31,461 You're no traitor. 794 00:35:31,463 --> 00:35:34,030 You just look like a man who's trapped. 795 00:35:37,635 --> 00:35:40,770 You're gonna take the next bus headed to maine. 796 00:35:40,772 --> 00:35:42,372 When you arrive in caribou, 797 00:35:42,374 --> 00:35:44,774 A man will be waiting to drive you into canada. 798 00:35:44,776 --> 00:35:46,143 If he tells me you didn't show up, 799 00:35:46,145 --> 00:35:47,811 I'm gonna come looking for you. 800 00:35:47,813 --> 00:35:49,980 And when I find you, I'm gonna be in a very bad mood. 801 00:35:49,982 --> 00:35:51,481 Do you understand me? 802 00:35:51,483 --> 00:35:54,317 You get me outta here, I promise I disappear. 803 00:35:54,319 --> 00:35:56,353 Like a ghost. 804 00:35:56,355 --> 00:35:57,787 Good. 805 00:35:57,789 --> 00:36:00,190 One more thing, casey. 806 00:36:00,192 --> 00:36:02,058 Boss is gonna need proof of death. 807 00:36:02,060 --> 00:36:05,028 Couple of molars should do it. 808 00:36:05,030 --> 00:36:08,698 Care to do the honors? 809 00:36:18,976 --> 00:36:20,477 We clean? 810 00:36:20,479 --> 00:36:21,912 We're clean. 811 00:36:21,914 --> 00:36:24,147 Good. 812 00:36:24,149 --> 00:36:25,649 We're done here. 813 00:36:25,651 --> 00:36:28,251 Casey didn't have anything else on him. 814 00:36:28,253 --> 00:36:30,420 Whatever he stole is still out there. 815 00:36:30,422 --> 00:36:32,489 Not our problem. 816 00:36:32,491 --> 00:36:34,591 Powers that be said we're moving on. 817 00:36:34,593 --> 00:36:36,359 Don't know why, don't care. 818 00:36:36,361 --> 00:36:37,661 We've been reassigned. 819 00:36:37,663 --> 00:36:38,728 Where? 820 00:36:38,730 --> 00:36:40,597 Morocco. 821 00:36:40,599 --> 00:36:42,566 Forecast is 70 degrees and sunny. 822 00:36:42,568 --> 00:36:44,100 Smile, john. 823 00:36:44,102 --> 00:36:47,904 We just made the world a little safer tonight. 824 00:36:47,906 --> 00:36:53,076 [static, electronic whine] 825 00:36:58,082 --> 00:37:00,483 Mr. Dillinger, wait! 826 00:37:04,021 --> 00:37:07,924 How the hell'd you find me? 827 00:37:07,926 --> 00:37:10,026 Tracked my phone, didn't you? 828 00:37:10,028 --> 00:37:11,528 Course you did. 829 00:37:11,530 --> 00:37:14,197 What the hell do you want, harold? 830 00:37:14,199 --> 00:37:17,367 You here to stop me or bury me in case this backfires? 831 00:37:17,369 --> 00:37:19,202 Can't have anything trace back to you--that it? 832 00:37:19,204 --> 00:37:21,771 You have to trust me. [scoffing] trust you. 833 00:37:21,773 --> 00:37:25,175 How can I trust you when you don't trust anyone? 834 00:37:25,177 --> 00:37:27,877 It's like you said: The code is blood in the water. 835 00:37:27,879 --> 00:37:29,546 But you're not the only shark. 836 00:37:29,548 --> 00:37:31,848 There isn't a government on this planet 837 00:37:31,850 --> 00:37:33,883 That wouldn't kill to get it and they have, 838 00:37:33,885 --> 00:37:35,285 Mr. Dillinger. 839 00:37:35,287 --> 00:37:37,487 I knew you knew what this was. 840 00:37:37,489 --> 00:37:39,022 It has something to do with 841 00:37:39,024 --> 00:37:40,857 How you get your numbers, doesn't it? 842 00:37:40,859 --> 00:37:46,229 If you wanna fill me in, now's your chance. 843 00:37:46,231 --> 00:37:48,064 That's what I thought. 844 00:37:48,066 --> 00:37:50,300 Please, it doesn't have to be this way. 845 00:37:52,703 --> 00:37:54,638 You made it this way. 846 00:37:54,640 --> 00:37:57,974 By keeping me in the dark. 847 00:37:57,976 --> 00:38:02,479 They'll kill you. 848 00:38:02,481 --> 00:38:05,382 Thanks for the job, harold. 849 00:38:05,384 --> 00:38:07,550 Don't try to follow me. 850 00:38:19,497 --> 00:38:22,565 [bushes rustling] 851 00:38:27,672 --> 00:38:29,339 (control) what happened last night? 852 00:38:29,341 --> 00:38:30,774 The man we thought to be casey's bodyguard 853 00:38:30,776 --> 00:38:33,743 Attempted to sell the laptop to the chinese. 854 00:38:39,016 --> 00:38:42,352 Our agent arrived and neutralized him. 855 00:38:42,354 --> 00:38:44,154 [silenced gunshot] 856 00:38:46,290 --> 00:38:49,025 [silenced gunshots] 857 00:38:49,027 --> 00:38:51,561 Then proceeded to dispatch several others. 858 00:38:55,232 --> 00:38:57,767 [gunshots] 859 00:39:10,614 --> 00:39:12,615 There was, however, a complication. 860 00:39:14,919 --> 00:39:16,920 One buyer got away with the laptop. 861 00:39:16,922 --> 00:39:18,955 So the agent failed. 862 00:39:18,957 --> 00:39:22,025 That's not how she put it in her debrief. 863 00:39:22,027 --> 00:39:23,593 She said if we'd sent her sooner, 864 00:39:23,595 --> 00:39:24,627 She'd have killed them all. 865 00:39:24,629 --> 00:39:26,129 She said what? 866 00:39:26,131 --> 00:39:27,964 To be honest, her exact words 867 00:39:27,966 --> 00:39:30,166 Were slightly more colorful than that. 868 00:39:34,138 --> 00:39:36,439 [grunts] 869 00:39:36,441 --> 00:39:37,941 All things considered, 870 00:39:37,943 --> 00:39:41,010 I think we can expect great things from her. 871 00:39:45,249 --> 00:39:46,950 Didn't anyone ever tell you 872 00:39:46,952 --> 00:39:50,820 It isn't safe to be in the park at night? 873 00:39:53,724 --> 00:39:56,860 [rustling] 874 00:40:02,066 --> 00:40:04,634 (special counsel) we have a lead on the location of the laptop. 875 00:40:04,636 --> 00:40:07,804 The buyers were traced back to a software facility 876 00:40:07,806 --> 00:40:09,672 In ordos, china. 877 00:40:09,674 --> 00:40:11,641 The thing's more trouble than it's worth. 878 00:40:11,643 --> 00:40:14,477 The two cia agents on the casey job-- 879 00:40:14,479 --> 00:40:17,647 The ones that let the laptop get away in the first place-- 880 00:40:17,649 --> 00:40:20,450 Send them in to confirm it's the device. 881 00:40:20,452 --> 00:40:23,019 Then destroy it. Along with them. 882 00:40:23,021 --> 00:40:25,021 We can't risk these things getting back to us. 883 00:40:25,023 --> 00:40:26,756 Consider it done, ma'am. 884 00:40:49,713 --> 00:40:52,148 Mr. Dillinger, I... 885 00:41:12,102 --> 00:41:14,070 (lambert) casey's dead. 886 00:41:14,072 --> 00:41:16,606 But I've managed to track his laptop to ordos, china. 887 00:41:16,608 --> 00:41:19,742 (greer) glad you could salvage something from this, mr. Lambert. 888 00:41:19,744 --> 00:41:22,812 Get a team together. 889 00:41:26,283 --> 00:41:30,019 [overlapping voices] 890 00:41:40,664 --> 00:41:43,233 [teapot whistles] 891 00:41:45,402 --> 00:41:46,669 [knock on door] 892 00:42:01,585 --> 00:42:05,688 (root) daniel casey, I presume? 893 00:42:05,690 --> 00:42:07,090 How do you know that name? 894 00:42:07,092 --> 00:42:09,859 We have a mutual friend. 895 00:42:09,861 --> 00:42:13,396 In fact, that's why I've been sent here. 896 00:42:13,398 --> 00:42:15,498 Cute. You're gonna need that. 897 00:42:16,834 --> 00:42:18,401 Underneath the floorboard in your bedroom, 898 00:42:18,403 --> 00:42:21,771 You have $50,000 in cash and a fake passport. 899 00:42:21,773 --> 00:42:24,774 I'm gonna need you to grab it. 900 00:42:24,776 --> 00:42:26,442 Are we going somewhere? You are. 901 00:42:26,444 --> 00:42:28,011 Cartagena, colombia. 902 00:42:28,013 --> 00:42:30,246 You're looking for a man named greenfield. 903 00:42:30,248 --> 00:42:33,316 Sadly, I've got other places to be. 904 00:42:35,719 --> 00:42:36,786 [gas whistles] 905 00:42:36,788 --> 00:42:38,054 Uh... 906 00:42:38,056 --> 00:42:39,956 Look, you're really pretty and all, 907 00:42:39,958 --> 00:42:41,791 But this doesn't make any sense. 908 00:42:41,793 --> 00:42:43,126 All you need to understand 909 00:42:43,128 --> 00:42:44,727 Is you have a higher calling now, 910 00:42:44,729 --> 00:42:46,462 So it's time for you to leave. 911 00:42:46,464 --> 00:42:50,099 Also, I may have attracted some attention on my way in here. 912 00:42:50,101 --> 00:42:53,436 Men with guns should be arriving any second. 913 00:42:53,438 --> 00:42:54,837 When I turn that dial, 914 00:42:54,839 --> 00:42:56,339 You're gonna have about two minutes 915 00:42:56,341 --> 00:42:57,607 Before this place explodes. 916 00:42:57,609 --> 00:42:59,709 How do you know all this? 917 00:42:59,711 --> 00:43:01,544 Like I said... 918 00:43:01,546 --> 00:43:04,347 We have a mutual friend. 919 00:43:04,349 --> 00:43:06,816 And right now, she needs your help. 920 00:43:06,818 --> 00:43:08,117 [click]