1 00:00:01,634 --> 00:00:05,004 (finch) you are being watched. 2 00:00:05,006 --> 00:00:07,006 The government has a secret system-- 3 00:00:07,008 --> 00:00:11,810 A machine that spies on you every hour of every day. 4 00:00:11,812 --> 00:00:14,213 I designed the machine to detect acts of terror, 5 00:00:14,215 --> 00:00:16,048 But it sees everything... 6 00:00:16,050 --> 00:00:19,284 Violent crimes involving ordinary people. 7 00:00:19,286 --> 00:00:22,488 The government considers these people irrelevant. 8 00:00:22,490 --> 00:00:24,523 We don't. 9 00:00:24,525 --> 00:00:29,128 Hunted by the authorities, we work in secret. 10 00:00:29,130 --> 00:00:30,963 You will never find us. 11 00:00:30,965 --> 00:00:32,965 But victim or perpetrator, 12 00:00:32,967 --> 00:00:36,035 If your number's up, we'll find you. 13 00:00:40,006 --> 00:00:41,540 (quinn) the politicians come and go, 14 00:00:41,542 --> 00:00:43,142 But we'll be here forever. 15 00:00:43,144 --> 00:00:44,810 (simmons) beecher's looking for answers. 16 00:00:44,812 --> 00:00:46,545 (quinn) I always told cal to be careful. 17 00:00:46,547 --> 00:00:48,680 Being a cop's a dangerous job. 18 00:00:48,682 --> 00:00:50,582 (carter) hr rebuilt itself from ashes, 19 00:00:50,584 --> 00:00:52,084 'cause we didn't cut off the head. 20 00:00:52,086 --> 00:00:54,353 If we had, cal might still be alive. 21 00:00:54,355 --> 00:00:57,156 I'm playing by different rules now, 22 00:00:57,158 --> 00:00:58,991 Until I can bring down the boss. 23 00:00:58,993 --> 00:01:01,727 Who do you and simmons report to? 24 00:01:01,729 --> 00:01:04,897 Who calls the shots? 25 00:01:22,148 --> 00:01:25,417 (man) those bastards think they can steal from me? 26 00:01:25,419 --> 00:01:27,686 Then they're gonna reap what they sow. 27 00:01:27,688 --> 00:01:31,323 Finch, you doing a little spring cleaning? 28 00:01:31,325 --> 00:01:33,325 I wish I was. 29 00:01:33,327 --> 00:01:34,626 I received numbers this morning. 30 00:01:34,628 --> 00:01:36,929 38 of them, to be precise. 31 00:01:36,931 --> 00:01:39,631 Maybe the machine blew a belt or something. 32 00:01:39,633 --> 00:01:42,668 It's not a lawn mower, mr. Reese. 33 00:01:42,670 --> 00:01:44,103 It's also never wrong. 34 00:01:44,105 --> 00:01:45,771 While I haven't decoded all the numbers, 35 00:01:45,773 --> 00:01:49,041 There does appear to be a common thread. 36 00:01:49,043 --> 00:01:50,509 (reese) they're all cops. 37 00:01:50,511 --> 00:01:52,945 Four of them are known members of hr, 38 00:01:52,947 --> 00:01:55,547 Leaving a high probability that the rest may be as well. 39 00:01:55,549 --> 00:01:57,950 3 dozen members of hr, 40 00:01:57,952 --> 00:02:00,319 All about to commit a violent crime? 41 00:02:00,321 --> 00:02:03,522 Or they've been targeted, and hr is under siege. 42 00:02:03,524 --> 00:02:05,424 Things are about to get chaotic, mr. Reese. 43 00:02:05,426 --> 00:02:08,760 I've already contacted ms. Shaw to enlist her assistance. 44 00:02:08,762 --> 00:02:11,196 I'll see if fusco's heard any rumblings around the eighth 45 00:02:11,198 --> 00:02:12,898 Of an hr conflict. 46 00:02:12,900 --> 00:02:14,733 If we could locate the source of the threat, 47 00:02:14,735 --> 00:02:16,468 Perhaps we could defuse the situation 48 00:02:16,470 --> 00:02:17,903 Before it escalates. 49 00:02:17,905 --> 00:02:19,872 Perhaps. 50 00:02:19,874 --> 00:02:21,473 Meantime, you might want to get bear here 51 00:02:21,475 --> 00:02:22,875 Fitted for a vest. 52 00:02:22,877 --> 00:02:23,909 Vest? 53 00:02:23,911 --> 00:02:24,977 Not like yours, finch. 54 00:02:24,979 --> 00:02:27,613 K-9 ballistic. 55 00:02:27,615 --> 00:02:29,648 For when things get chaotic. 56 00:02:29,650 --> 00:02:32,217 [bear whining] 57 00:02:33,419 --> 00:02:35,220 (reese) heard anything, lionel? 58 00:02:35,222 --> 00:02:36,822 (fusco) if you're looking for info on hr, 59 00:02:36,824 --> 00:02:38,891 I got something you wanna see. 60 00:02:38,893 --> 00:02:42,528 [man speaking russian] 61 00:02:45,498 --> 00:02:47,166 Everything okay here? 62 00:02:47,168 --> 00:02:49,601 Detective fusco. I'm detective stills. 63 00:02:49,603 --> 00:02:51,069 Can we be of any assistance? 64 00:02:51,071 --> 00:02:52,504 Not unless you speak russian. 65 00:02:52,506 --> 00:02:54,339 Best I can tell, he was driving along, 66 00:02:54,341 --> 00:02:56,008 And he came upon a burning car. 67 00:02:56,010 --> 00:02:57,910 Then--if I got this right-- someone knocked him out 68 00:02:57,912 --> 00:02:59,244 And stole his truck. 69 00:02:59,246 --> 00:03:01,213 Zdravstvuyte, my friend. 70 00:03:01,215 --> 00:03:02,214 What kind of truck were you driving? 71 00:03:02,216 --> 00:03:04,483 [speaking russian] 72 00:03:04,485 --> 00:03:06,351 Office supply truck? A delivery truck? 73 00:03:06,353 --> 00:03:09,188 Da. 74 00:03:09,190 --> 00:03:12,024 I think you can take it from here, officer. 75 00:03:12,026 --> 00:03:13,192 Nice badge. 76 00:03:13,194 --> 00:03:14,359 You wanna give me a warning 77 00:03:14,361 --> 00:03:15,494 Next time you do something like that? 78 00:03:15,496 --> 00:03:17,262 But that would ruin the surprise. 79 00:03:17,264 --> 00:03:20,232 So what does all this have to do with hr? 80 00:03:20,234 --> 00:03:22,000 Know who has an office supply company? 81 00:03:22,002 --> 00:03:23,268 Peter yogorov. 82 00:03:23,270 --> 00:03:25,337 He uses it to smuggle drugs into the city. 83 00:03:25,339 --> 00:03:26,838 Under the hr alliance, 84 00:03:26,840 --> 00:03:28,907 The cops are supposed to provide safe passage. 85 00:03:28,909 --> 00:03:31,777 Now you wanted to know why hr might be in trouble? 86 00:03:31,779 --> 00:03:33,245 How about the russians losing 87 00:03:33,247 --> 00:03:37,349 A truck full of contraband on their watch? 88 00:03:37,351 --> 00:03:39,284 (reese) think you can get us a look at that camera feed? 89 00:03:39,286 --> 00:03:42,421 Yeah, I love using all my favors for you guys. 90 00:03:45,091 --> 00:03:46,692 What do you think, finch? 91 00:03:46,694 --> 00:03:49,027 I'm inclined to agree with detective fusco. 92 00:03:49,029 --> 00:03:51,863 So yogorov blames hr for his missing shipment. 93 00:03:51,865 --> 00:03:53,532 Decides to sever ties. 94 00:03:53,534 --> 00:03:55,767 And targets 38 members of hr's rank. 95 00:03:55,769 --> 00:03:58,136 This situation is a powder keg, mr. Reese. 96 00:03:58,138 --> 00:03:59,371 It's about to explode. 97 00:03:59,373 --> 00:04:02,374 So who lit the fuse? 98 00:04:15,288 --> 00:04:17,522 (quinn) whole department's reeling. 99 00:04:17,524 --> 00:04:22,060 Not too sure of how many more funerals the nypd can endure. 100 00:04:23,563 --> 00:04:25,030 Do you have any idea what happened 101 00:04:25,032 --> 00:04:28,367 Between detective terney and officer laskey? 102 00:04:28,369 --> 00:04:30,002 I wasn't aware of any conflict. 103 00:04:30,004 --> 00:04:31,670 Didn't even know they knew each other. 104 00:04:31,672 --> 00:04:36,441 Well, there's some speculation that it's hr-related. 105 00:04:37,644 --> 00:04:39,344 Mayor's concerned about a resurgence 106 00:04:39,346 --> 00:04:40,712 In organized crime. 107 00:04:40,714 --> 00:04:43,649 Last time we talked, you seemed to indicate 108 00:04:43,651 --> 00:04:47,653 That hr might have been behind my godson's murder. 109 00:04:47,655 --> 00:04:50,722 Maybe. 110 00:04:50,724 --> 00:04:52,791 I-I don't know. 111 00:04:54,193 --> 00:04:57,663 All I know is taking on hr... 112 00:04:57,665 --> 00:05:01,733 It's like fighting a battle that can't be won. 113 00:05:01,735 --> 00:05:04,002 One step forward, three steps back. 114 00:05:04,004 --> 00:05:08,607 And now, losing my partner... 115 00:05:08,609 --> 00:05:10,642 I need to close the book on cal's murder. 116 00:05:10,644 --> 00:05:13,345 I have to move on. 117 00:05:13,347 --> 00:05:16,481 I wanted to tell you that in person. 118 00:05:16,483 --> 00:05:18,817 Joss... 119 00:05:18,819 --> 00:05:20,819 You're one of the most dedicated cops I know, 120 00:05:20,821 --> 00:05:24,690 And the city could use more like you. 121 00:05:24,692 --> 00:05:28,493 Cal would be very proud of everything you did. 122 00:05:28,495 --> 00:05:30,262 And don't worry. 123 00:05:30,264 --> 00:05:32,364 We will find who's responsible for his death. 124 00:05:32,366 --> 00:05:34,966 Thanks, alonzo. 125 00:05:34,968 --> 00:05:37,035 Anytime. 126 00:05:39,439 --> 00:05:41,306 I've got a big briefing with the mayor. 127 00:05:41,308 --> 00:05:42,507 I'll take care of this. 128 00:05:42,509 --> 00:05:44,209 I'll see you soon. 129 00:05:44,211 --> 00:05:46,611 I look forward to it. 130 00:05:48,715 --> 00:05:53,785 [device beeps] 131 00:05:57,990 --> 00:05:59,958 (quinn) spoke to carter this morning. 132 00:05:59,960 --> 00:06:02,260 Says she's stepping down on the beecher case. 133 00:06:02,262 --> 00:06:03,528 You believe her? 134 00:06:03,530 --> 00:06:04,863 Even if I did, we can't have 135 00:06:04,865 --> 00:06:06,631 Any more bodies dropping right now. 136 00:06:06,633 --> 00:06:07,866 Keep an eye on her just in case. 137 00:06:07,868 --> 00:06:09,534 Will do. 138 00:06:09,536 --> 00:06:12,637 Did yogorov accept our new terms? Not yet. 139 00:06:12,639 --> 00:06:15,307 He wants to meet at a grain depot in red hook. 140 00:06:15,309 --> 00:06:17,109 (quinn) meet him in siberia if he wants. 141 00:06:17,111 --> 00:06:21,680 Just get him to agree to the new price. 142 00:06:26,886 --> 00:06:29,054 (yogorov) who's the new guy? 143 00:06:29,056 --> 00:06:30,789 (simmons) this is mitchell. 144 00:06:30,791 --> 00:06:33,392 He'll be running point on tomorrow night's shipment. 145 00:06:33,394 --> 00:06:36,161 So we still on schedule? 146 00:06:36,163 --> 00:06:38,630 Just in time to restock the shelves. 147 00:06:38,632 --> 00:06:40,465 My guy will call you when he hits laurel hill. 148 00:06:40,467 --> 00:06:42,334 (simmons) we'll escort the trucks, 149 00:06:42,336 --> 00:06:46,738 Provide safe passage through town. 150 00:06:46,740 --> 00:06:48,740 But it's gonna cost an extra 10%. 151 00:06:48,742 --> 00:06:50,308 Why? 152 00:06:50,310 --> 00:06:53,512 Cost of doing business. 153 00:06:53,514 --> 00:06:55,347 If I'm going to pay more, I ought to get more. 154 00:06:55,349 --> 00:06:57,315 Don't you think? Like what? 155 00:06:57,317 --> 00:06:59,184 My brother's still in rikers, for one. 156 00:06:59,186 --> 00:07:00,685 You were supposed to get us both out. 157 00:07:00,687 --> 00:07:03,355 Well, these things take time. 158 00:07:03,357 --> 00:07:06,425 It's in progress. 159 00:07:06,427 --> 00:07:07,993 I'm starting to feel less like your partner 160 00:07:07,995 --> 00:07:10,195 And more like your errand boy. 161 00:07:10,197 --> 00:07:12,330 We launder your money, sell your drugs, 162 00:07:12,332 --> 00:07:13,932 Even take out your trash. 163 00:07:13,934 --> 00:07:16,535 Like that narco cop you were too afraid to knock off. 164 00:07:16,537 --> 00:07:19,404 (simmons) I didn't come to hear you bitch, yogorov. 165 00:07:19,406 --> 00:07:21,506 You kicking in the extra 10% or what? 166 00:07:21,508 --> 00:07:23,542 I don't think so. 167 00:07:23,544 --> 00:07:27,579 You don't pay, we don't provide safe passage for the drugs. 168 00:07:27,581 --> 00:07:30,916 Anything happens, it's on you. 169 00:07:30,918 --> 00:07:34,352 I'll take my chances. 170 00:07:34,354 --> 00:07:37,422 What do you wanna do? 171 00:07:37,424 --> 00:07:40,392 Let me worry about that. 172 00:07:40,394 --> 00:07:44,496 I need you on a new assignment. 173 00:08:00,613 --> 00:08:02,614 [keys hit tabletop] 174 00:08:02,616 --> 00:08:04,216 Tell me you didn't use the front door. 175 00:08:04,218 --> 00:08:06,218 I never do. 176 00:08:09,489 --> 00:08:10,956 Where's taylor? 177 00:08:10,958 --> 00:08:12,524 Somewhere safe. 178 00:08:12,526 --> 00:08:14,860 Any reason he wouldn't be safe here? 179 00:08:14,862 --> 00:08:17,562 Like your off-the-books pursuit of hr? 180 00:08:17,564 --> 00:08:19,364 Everyone needs a hobby. 181 00:08:19,366 --> 00:08:21,366 Most hobbies don't involve dirty cops staked 182 00:08:21,368 --> 00:08:23,468 Outside your apartment. 183 00:08:23,470 --> 00:08:25,537 If you want, I can take care of him for you. 184 00:08:25,539 --> 00:08:29,841 I'd appreciate it if you left him alone. 185 00:08:29,843 --> 00:08:32,410 Respectfully, I'd appreciate it 186 00:08:32,412 --> 00:08:34,379 If you left me alone for a while too. 187 00:08:34,381 --> 00:08:36,481 Now's not the time to fly solo, carter. 188 00:08:36,483 --> 00:08:39,584 Don't get me wrong, john. 189 00:08:39,586 --> 00:08:42,354 I appreciate everything you've done for me 190 00:08:42,356 --> 00:08:44,923 And this city. 191 00:08:44,925 --> 00:08:47,092 But in the eyes of the law, you're still a criminal. 192 00:08:47,094 --> 00:08:49,594 And hr already knows we work together. 193 00:08:49,596 --> 00:08:52,230 And if they could prove it... 194 00:08:52,232 --> 00:08:54,833 No, I'm sorry. 195 00:08:54,835 --> 00:08:56,535 I gotta finish this alone. 196 00:08:56,537 --> 00:08:59,838 All right. 197 00:08:59,840 --> 00:09:02,607 Do what you need to do. 198 00:09:02,609 --> 00:09:05,677 But hr won't go down without a fight. 199 00:09:09,982 --> 00:09:12,751 If you get in over your head, give me a call. 200 00:09:12,753 --> 00:09:16,421 With the way you guys keep tabs on me, 201 00:09:16,423 --> 00:09:17,956 How much trouble can I get in? 202 00:09:17,958 --> 00:09:21,593 Watch your back, joss. 203 00:09:24,530 --> 00:09:25,530 [door closes] 204 00:09:25,532 --> 00:09:30,035 [sighs] 205 00:09:30,037 --> 00:09:33,038 [tense music] 206 00:09:33,040 --> 00:09:41,112 ♪ 207 00:09:50,456 --> 00:09:52,123 (vogel) read your file, carter. 208 00:09:52,125 --> 00:09:53,692 Top of your class at the academy, 209 00:09:53,694 --> 00:09:55,860 High marks across the board-- that's great. 210 00:09:55,862 --> 00:09:58,396 Now, throw it all out. 211 00:09:58,398 --> 00:10:01,366 None of it's worth a damn out here on the street. 212 00:10:01,368 --> 00:10:03,868 [laughs] 213 00:10:05,237 --> 00:10:07,372 Excuse me for one second. 214 00:10:07,374 --> 00:10:10,141 I'll be right back. 215 00:10:10,143 --> 00:10:12,377 'sup, joss? 216 00:10:12,379 --> 00:10:13,812 What are you doing here, paul? 217 00:10:13,814 --> 00:10:15,380 Just got back into town. 218 00:10:15,382 --> 00:10:17,849 Friend hooked me up with a construction crew. 219 00:10:17,851 --> 00:10:20,352 I see you traded in one uniform for another. 220 00:10:20,354 --> 00:10:22,153 Guess you, uh, 221 00:10:22,155 --> 00:10:23,321 Always had a thing for hunting bad guys. 222 00:10:23,323 --> 00:10:25,156 None of that answers my question. 223 00:10:25,158 --> 00:10:28,093 Wanted to see how you were getting along, you know? 224 00:10:28,095 --> 00:10:30,328 See how our son was doing. 225 00:10:30,330 --> 00:10:34,199 You think you can just show up after two years 226 00:10:34,201 --> 00:10:35,767 And ask to see taylor? 227 00:10:35,769 --> 00:10:38,403 Look, joss, things are better now, okay? 228 00:10:38,405 --> 00:10:39,604 I'm better. 229 00:10:39,606 --> 00:10:41,272 So that means you went to the v.A.? 230 00:10:41,274 --> 00:10:43,608 The v.A.? 231 00:10:43,610 --> 00:10:46,678 Nah, I don't need some head shrinker analyzing me. 232 00:10:46,680 --> 00:10:48,213 All right, joss? 233 00:10:48,215 --> 00:10:49,447 I just needed some time to just clear my head. 234 00:10:49,449 --> 00:10:52,550 It's not that simple, paul. 235 00:10:52,552 --> 00:10:55,253 I saw the toll combat took on you. 236 00:10:55,255 --> 00:10:57,188 You still think I'm a danger, don't you? 237 00:10:57,190 --> 00:10:59,824 Joss, I never laid a hand on either one of y'all. No. 238 00:10:59,826 --> 00:11:02,293 I'd just find you asleep on the kitchen floor 239 00:11:02,295 --> 00:11:04,529 Cradling a gun, with our son in the next room. 240 00:11:04,531 --> 00:11:08,433 Well, that's not gonna happen again. 241 00:11:08,435 --> 00:11:09,968 You're right. 242 00:11:09,970 --> 00:11:11,770 It won't. 243 00:11:11,772 --> 00:11:13,805 Because if you don't get help, 244 00:11:13,807 --> 00:11:18,309 You'll never have a relationship with your son. 245 00:11:18,311 --> 00:11:20,478 And until then, 246 00:11:20,480 --> 00:11:24,049 I think it's best you stay away from both of us. 247 00:11:34,994 --> 00:11:37,295 (carter) I got your messages, fusco. 248 00:11:37,297 --> 00:11:38,663 All ten of 'em. 249 00:11:38,665 --> 00:11:42,333 I heard what happened to laskey. 250 00:11:42,335 --> 00:11:44,636 How you holding up? 251 00:11:44,638 --> 00:11:47,038 It's never an easy thing, losing a partner. 252 00:11:47,040 --> 00:11:48,707 Kinda makes you wonder 253 00:11:48,709 --> 00:11:50,542 What really went down between those two that night. 254 00:11:50,544 --> 00:11:54,012 Not sure I wanna know. 255 00:11:54,014 --> 00:11:56,681 You know what I think? 256 00:11:56,683 --> 00:11:58,783 I think someone else was there. 257 00:11:58,785 --> 00:12:01,920 I think someone shot them both 258 00:12:01,922 --> 00:12:03,421 And staged the scene. 259 00:12:03,423 --> 00:12:06,558 The only question is, who? 260 00:12:06,560 --> 00:12:08,760 I don't know, fusco. 261 00:12:08,762 --> 00:12:10,261 But whatever happened, 262 00:12:10,263 --> 00:12:14,332 I don't want any part of it. 263 00:12:14,334 --> 00:12:15,834 Terney was the one who told you 264 00:12:15,836 --> 00:12:17,602 Hr had your boyfriend killed. 265 00:12:17,604 --> 00:12:19,838 Now he's dead along with your rookie partner? 266 00:12:19,840 --> 00:12:21,072 I mean, don't you wanna know why? 267 00:12:21,074 --> 00:12:23,508 Something I realized: 268 00:12:23,510 --> 00:12:26,711 It's not always worth the risk to know why. 269 00:12:29,482 --> 00:12:32,117 I guess not. 270 00:12:32,119 --> 00:12:34,018 It'll be all right, fusco. 271 00:12:34,020 --> 00:12:35,954 Just lay low for a while. 272 00:12:35,956 --> 00:12:39,090 Yeah. 273 00:12:39,092 --> 00:12:40,959 Hey, listen, I gotta get back. [sighs] 274 00:12:40,961 --> 00:12:44,662 Don't stay a stranger, all right? 275 00:12:49,835 --> 00:12:51,436 [phone beeps] 276 00:12:51,438 --> 00:12:55,006 [dialing] 277 00:12:55,008 --> 00:12:56,641 Hey, it's me. 278 00:12:56,643 --> 00:12:59,677 I need you to pay someone a visit. 279 00:13:03,249 --> 00:13:06,050 (nikolai) just got word. 280 00:13:06,052 --> 00:13:07,418 Our shipment's crossed state lines. 281 00:13:07,420 --> 00:13:09,053 So far, no signs of trouble. 282 00:13:09,055 --> 00:13:11,022 Makes me wonder why we ever needed cops for this 283 00:13:11,024 --> 00:13:15,460 In the first place. 284 00:13:15,462 --> 00:13:19,230 [spits] 285 00:13:19,232 --> 00:13:21,399 What the hell? 286 00:13:21,401 --> 00:13:25,537 [guns cock] 287 00:13:28,307 --> 00:13:32,143 You know what crime you're most guilty of, peter? 288 00:13:32,145 --> 00:13:33,578 Letting this man cook for you. 289 00:13:33,580 --> 00:13:36,981 [guns cock] 290 00:13:36,983 --> 00:13:40,451 Those look heavy. 291 00:13:43,923 --> 00:13:44,923 Relax. 292 00:13:44,925 --> 00:13:46,324 If I wanted you dead, 293 00:13:46,326 --> 00:13:47,826 I'd be a little more creative than this. 294 00:13:47,828 --> 00:13:49,928 I'm surprised you're still in town. 295 00:13:49,930 --> 00:13:51,629 Figured you be on a beach somewhere, 296 00:13:51,631 --> 00:13:53,731 Sipping mai tais and licking your wounds. 297 00:13:53,733 --> 00:13:55,834 I just can't leave yet. 298 00:13:55,836 --> 00:13:57,869 Not with front-row seats to this little drama 299 00:13:57,871 --> 00:13:59,871 Playing out between you and hr. 300 00:13:59,873 --> 00:14:01,472 I don't know what you're talking about. 301 00:14:01,474 --> 00:14:02,974 The wheels of history are turning again, peter. 302 00:14:02,976 --> 00:14:04,809 Take my word for it. 303 00:14:04,811 --> 00:14:06,144 If the cops can't control you, they'll betray you. 304 00:14:06,146 --> 00:14:07,512 Just like they did me. 305 00:14:07,514 --> 00:14:08,847 But unlike me, you still have a chance 306 00:14:08,849 --> 00:14:10,515 To do something about this. 307 00:14:10,517 --> 00:14:14,052 Words of wisdom from the man who killed my father. 308 00:14:14,054 --> 00:14:16,721 Tell me why I should listen to you. 309 00:14:16,723 --> 00:14:21,159 Enemy of my enemy. 310 00:14:21,161 --> 00:14:25,430 I just can't pass up a chance to watch hr suffer. 311 00:14:27,266 --> 00:14:29,000 What's this? 312 00:14:29,002 --> 00:14:31,769 A gift. 313 00:14:31,771 --> 00:14:33,605 Mmm. [smacks lips] 314 00:14:33,607 --> 00:14:37,342 Let that simmer for 15 minutes, then stir with vinegar. 315 00:14:52,458 --> 00:14:55,226 [dialing, line ringing] 316 00:14:55,228 --> 00:14:57,028 [cell phone rings] 317 00:14:57,030 --> 00:14:58,496 Well? 318 00:14:58,498 --> 00:15:00,131 Yogorov got the package. 319 00:15:00,133 --> 00:15:02,600 Whether he received the message is another story. 320 00:15:02,602 --> 00:15:04,802 He'll understand soon enough. 321 00:15:04,804 --> 00:15:07,038 Save everyone a lot of trouble if you'd let me kill him. 322 00:15:07,040 --> 00:15:08,506 (carter) that won't be necessary. 323 00:15:08,508 --> 00:15:11,609 In fact, you might want to keep a low profile 324 00:15:11,611 --> 00:15:13,311 For the next couple days. 325 00:15:13,313 --> 00:15:15,513 Already planning on it. 326 00:15:15,515 --> 00:15:16,848 And whatever you're up to, officer, 327 00:15:16,850 --> 00:15:18,549 I wish you the best of luck. 328 00:15:18,551 --> 00:15:20,852 I have a feeling you're gonna need it. 329 00:15:20,854 --> 00:15:22,620 Hmm. 330 00:15:22,622 --> 00:15:24,055 [phone beeps] 331 00:15:24,057 --> 00:15:25,123 Who was on the phone? 332 00:15:25,125 --> 00:15:27,692 Someone who owes me a favor. 333 00:15:27,694 --> 00:15:29,560 It's all there? 334 00:15:29,562 --> 00:15:33,298 Everything but the kitchen sink. Tried it, didn't fit. 335 00:15:33,300 --> 00:15:36,401 I appreciate you not telling the guys about this. 336 00:15:36,403 --> 00:15:40,538 Boys can't have all the toys. 337 00:15:40,540 --> 00:15:43,875 You're fixing to have quite a party with all this stuff. 338 00:15:43,877 --> 00:15:45,143 You sure you don't need an assist? 339 00:15:45,145 --> 00:15:48,112 The 37 mil can be tricky. 340 00:15:50,649 --> 00:15:53,685 Thanks. 341 00:15:53,687 --> 00:15:57,388 But I can take it from here. 342 00:16:10,336 --> 00:16:13,905 [speaking russian] 343 00:16:28,253 --> 00:16:30,355 [coughs] 344 00:16:49,608 --> 00:16:51,642 Honestly, mr. Reese, 345 00:16:51,644 --> 00:16:53,778 This looks like something you would do. 346 00:16:53,780 --> 00:16:57,348 Gotta admit, I wish I was invited. 347 00:16:57,350 --> 00:17:00,718 After digging into 30 out of the 38 hr numbers, 348 00:17:00,720 --> 00:17:04,422 Not a single man possesses the talents displayed 349 00:17:04,424 --> 00:17:05,757 In that footage. 350 00:17:05,759 --> 00:17:07,458 I'm not so sure it was a man. 351 00:17:07,460 --> 00:17:10,261 Come take a look at this. 352 00:17:10,263 --> 00:17:11,896 Height, build-- 353 00:17:11,898 --> 00:17:13,731 I think our assailant might be a woman. 354 00:17:13,733 --> 00:17:16,300 A woman sets a car on fire and attacks a drug shipment 355 00:17:16,302 --> 00:17:17,735 Wearing a gas mask? 356 00:17:17,737 --> 00:17:21,239 Who does that remind you of, mr. Reese? 357 00:17:21,241 --> 00:17:22,240 (shaw) what are you guys looking at? 358 00:17:22,242 --> 00:17:25,777 [bear barks] 359 00:17:26,979 --> 00:17:29,580 All right, you're being weird. 360 00:17:29,582 --> 00:17:31,382 This your handiwork? 361 00:17:31,384 --> 00:17:34,752 [tense music] 362 00:17:34,754 --> 00:17:37,889 I guess she does know her way around a 37 mil. 363 00:17:37,891 --> 00:17:39,123 Ms. Shaw, you know something about this? 364 00:17:39,125 --> 00:17:41,059 I know someone needed firepower. 365 00:17:41,061 --> 00:17:43,494 Reese had plenty, 366 00:17:43,496 --> 00:17:45,329 So I made a donation on his behalf. 367 00:17:45,331 --> 00:17:47,832 Wait. 368 00:17:47,834 --> 00:17:50,968 That's my grenade launcher? 369 00:17:50,970 --> 00:17:54,072 Oh, my god, that's detective carter, isn't it? 370 00:17:54,074 --> 00:17:55,840 Your social circle isn't terribly wide. 371 00:17:55,842 --> 00:17:58,209 She told me she didn't want you guys involved. 372 00:17:58,211 --> 00:18:00,178 Because we would have tried to talk her out of it. 373 00:18:00,180 --> 00:18:01,846 Until now, her investigation into hr 374 00:18:01,848 --> 00:18:03,314 Has fallen on the legal side of things. 375 00:18:03,316 --> 00:18:04,749 But this... 376 00:18:04,751 --> 00:18:06,884 Pitting them against the russians? 377 00:18:06,886 --> 00:18:09,353 You two get eyes on every one of those numbers. 378 00:18:09,355 --> 00:18:12,490 And how exactly can we be 40 places at once? 379 00:18:12,492 --> 00:18:13,658 [gun cocks] 380 00:18:13,660 --> 00:18:15,226 I don't care. 381 00:18:15,228 --> 00:18:16,994 If they find out carter's behind this, 382 00:18:16,996 --> 00:18:20,231 Only one number's coming up-- hers. 383 00:18:28,907 --> 00:18:32,844 [cell phone rings] 384 00:18:32,846 --> 00:18:34,445 [phone beeps] 385 00:18:34,447 --> 00:18:36,114 Yes? 386 00:18:36,116 --> 00:18:37,782 Good morning, alonzo. 387 00:18:37,784 --> 00:18:39,917 How did you get this number? 388 00:18:39,919 --> 00:18:41,385 Found it. 389 00:18:41,387 --> 00:18:42,954 On the burner phone your man dropped 390 00:18:42,956 --> 00:18:45,790 When he made off with my supply truck last night. 391 00:18:45,792 --> 00:18:48,059 I was sorry to hear about what happened to your shipment, 392 00:18:48,061 --> 00:18:50,294 But I'm not exactly sure what you're implying. 393 00:18:50,296 --> 00:18:52,363 You ripped me off, old man. 394 00:18:52,365 --> 00:18:55,099 Taking your toys and going home. 395 00:18:55,101 --> 00:18:58,136 Except they weren't your toys to take. 396 00:18:58,138 --> 00:18:59,804 (quinn) I'm going to pretend 397 00:18:59,806 --> 00:19:02,306 You're having a momentary lapse in judgment. 398 00:19:02,308 --> 00:19:05,676 You got robbed, and now you're not thinking straight. 399 00:19:05,678 --> 00:19:08,312 Well, then let me be extra clear right now. 400 00:19:08,314 --> 00:19:10,281 I'm looking at names and pictures 401 00:19:10,283 --> 00:19:12,517 Of top-level hr members. 402 00:19:12,519 --> 00:19:15,219 Return my drugs, 403 00:19:15,221 --> 00:19:18,623 Or your men don't make it home for dinner. 404 00:19:18,625 --> 00:19:20,758 [phones beep] 405 00:19:26,064 --> 00:19:28,733 Joss? 406 00:19:28,735 --> 00:19:31,736 [tense music] 407 00:19:31,738 --> 00:19:34,906 ♪ 408 00:19:34,908 --> 00:19:38,075 [gun uncocks] 409 00:19:44,850 --> 00:19:46,684 Finch, I haven't found carter, 410 00:19:46,686 --> 00:19:49,387 But I think I know who the head of hr is. 411 00:19:49,389 --> 00:19:51,689 And I believe I know as well. 412 00:19:51,691 --> 00:19:55,259 I just decoded the last number. 413 00:19:57,196 --> 00:19:58,663 Alonzo quinn. 414 00:19:58,665 --> 00:20:00,765 Makes sense. 415 00:20:00,767 --> 00:20:02,700 The mayor's chief of staff would be in a prime position 416 00:20:02,702 --> 00:20:05,102 To lead hr from the shadows. 417 00:20:05,104 --> 00:20:07,405 (reese) he's also the man who ordered beecher's death. 418 00:20:07,407 --> 00:20:10,708 This is more personal for carter than we thought. 419 00:20:10,710 --> 00:20:15,046 Then you'd better do everything in your power to find her. 420 00:20:15,048 --> 00:20:16,614 [line beeps] 421 00:20:16,616 --> 00:20:18,416 [phone beeps] 422 00:20:18,418 --> 00:20:20,218 (carter) I see you're looking for me. 423 00:20:20,220 --> 00:20:22,920 Joss? 424 00:20:22,922 --> 00:20:24,021 Where are you? 425 00:20:24,023 --> 00:20:26,357 I can't tell you that. 426 00:20:26,359 --> 00:20:30,027 But I know exactly where you are. 427 00:20:36,602 --> 00:20:39,036 [clicks tongue] 428 00:20:39,038 --> 00:20:42,039 Thought you promised to keep your distance. 429 00:20:42,041 --> 00:20:44,909 That was before I knew you were starting a war. 430 00:20:44,911 --> 00:20:47,545 We know about quinn and what he did to cal. 431 00:20:47,547 --> 00:20:50,214 Then you know why he can't get away with it. 432 00:20:50,216 --> 00:20:51,249 Take it from me. 433 00:20:51,251 --> 00:20:55,453 Revenge isn't the answer. 434 00:20:55,455 --> 00:20:58,289 Tell me where you are. Please just let me help you. 435 00:20:58,291 --> 00:21:01,492 You once asked me to trust you 436 00:21:01,494 --> 00:21:04,161 To do what needed to be done. 437 00:21:04,163 --> 00:21:06,497 Now I'm asking the same of you. 438 00:21:06,499 --> 00:21:08,566 [phone beeps] 439 00:21:15,140 --> 00:21:17,241 [line rings] 440 00:21:17,243 --> 00:21:18,643 (quinn) talk to me. 441 00:21:18,645 --> 00:21:21,078 No one knows who hit the russian truck. 442 00:21:21,080 --> 00:21:23,881 Video footage from the rtcc is conveniently missing. 443 00:21:23,883 --> 00:21:26,083 This has "man in the suit" written all over it. 444 00:21:26,085 --> 00:21:28,919 Frankly, I don't care who stole yogorov's cargo. 445 00:21:28,921 --> 00:21:31,222 If he's considering an end to our alliance, 446 00:21:31,224 --> 00:21:32,857 He's a major liability. 447 00:21:32,859 --> 00:21:34,191 He's threatening our people. 448 00:21:34,193 --> 00:21:36,260 I'd say the alliance if finished. 449 00:21:36,262 --> 00:21:37,862 Peter yogorov doesn't have the stones 450 00:21:37,864 --> 00:21:39,830 To come after us. 451 00:21:39,832 --> 00:21:41,098 [grunts] 452 00:21:58,417 --> 00:22:01,686 Boss, what the hell just happened? 453 00:22:01,688 --> 00:22:03,654 Someone just took a shot at me in my office. 454 00:22:03,656 --> 00:22:05,356 Yogorov. 455 00:22:05,358 --> 00:22:07,458 He wants to bite the hand that feeds, he can starve. 456 00:22:07,460 --> 00:22:09,527 Round up his top ranks and take them on out to red hook. 457 00:22:09,529 --> 00:22:11,162 Kill 'em and bury 'em. 458 00:22:11,164 --> 00:22:12,863 But bring yogorov to me. 459 00:22:12,865 --> 00:22:15,466 I'll deal with that son of a bitch myself. 460 00:22:15,468 --> 00:22:17,601 [phone beeps] 461 00:22:17,603 --> 00:22:20,604 (finch) while you were looking for detective carter, 462 00:22:20,606 --> 00:22:24,141 I received more numbers. 463 00:22:24,143 --> 00:22:28,646 It appears that hr has responded to the russian threat in kind. 464 00:22:28,648 --> 00:22:30,281 Guess it was only a matter of time 465 00:22:30,283 --> 00:22:32,983 Until this escalated into an all-out war. 466 00:22:32,985 --> 00:22:34,552 If you'll forgive my gallows humor, 467 00:22:34,554 --> 00:22:36,320 I'll put my money on hr. 468 00:22:36,322 --> 00:22:37,822 Why do you say that? 469 00:22:37,824 --> 00:22:39,190 Because they have something on their side 470 00:22:39,192 --> 00:22:40,891 That the russians don't, mr. Reese. 471 00:22:40,893 --> 00:22:42,960 The law. 472 00:22:51,036 --> 00:22:53,270 (simmons) grab yogorov's men. 473 00:22:53,272 --> 00:22:54,705 Keep it quiet. 474 00:22:54,707 --> 00:22:57,375 No blood on the streets. 475 00:22:57,377 --> 00:22:58,976 Hands where I can see them. 476 00:22:58,978 --> 00:23:00,111 Get out of the car. 477 00:23:00,113 --> 00:23:03,547 [indistinct chatter] 478 00:23:03,549 --> 00:23:04,648 [grunts] 479 00:23:04,650 --> 00:23:06,617 [indistinct chatter] 480 00:23:06,619 --> 00:23:09,320 (yogorov) nikolai, where the hell are you? 481 00:23:09,322 --> 00:23:12,790 Watch your back. Hr's moving against us. 482 00:23:12,792 --> 00:23:14,925 [pounding on door] 483 00:23:14,927 --> 00:23:18,329 [phone beeps] 484 00:23:18,331 --> 00:23:21,465 [gun cocks] 485 00:23:21,467 --> 00:23:22,933 First five guys through that door 486 00:23:22,935 --> 00:23:24,402 Get early retirement! 487 00:23:24,404 --> 00:23:28,239 (carter) that come with a pension? 488 00:23:34,279 --> 00:23:35,646 I remember you. 489 00:23:35,648 --> 00:23:37,648 Good, we can skip the introduction. 490 00:23:37,650 --> 00:23:41,152 Hr already rounded up all your boys. 491 00:23:41,154 --> 00:23:42,753 You're the last little indian. 492 00:23:42,755 --> 00:23:45,689 And right now, they're on their way here 493 00:23:45,691 --> 00:23:47,758 To kill you. 494 00:23:47,760 --> 00:23:50,194 So if you wanna live, 495 00:23:50,196 --> 00:23:51,762 You're coming with me. 496 00:23:51,764 --> 00:23:55,299 Last time I went with you, you arrested me. 497 00:23:57,068 --> 00:23:59,136 Guess old habits die hard. 498 00:24:10,482 --> 00:24:12,483 Taylor! 499 00:24:13,418 --> 00:24:15,319 Taylor? 500 00:24:18,089 --> 00:24:19,089 You okay? 501 00:24:19,091 --> 00:24:20,658 We're great. 502 00:24:20,660 --> 00:24:22,193 Aren't we, little man, hmm? 503 00:24:22,195 --> 00:24:24,195 I'm sorry. He just showed up. 504 00:24:24,197 --> 00:24:26,030 It's all right, thanks for calling. 505 00:24:26,032 --> 00:24:27,665 Paul, can I talk to you outside? 506 00:24:27,667 --> 00:24:29,533 Why not here? 507 00:24:29,535 --> 00:24:33,070 I mean, the boy's old enough to hear what you have to say. 508 00:24:33,072 --> 00:24:34,572 Take my son into his room. 509 00:24:34,574 --> 00:24:36,140 Sure. Come on, taylor. 510 00:24:41,012 --> 00:24:43,714 [footfall on stairs] 511 00:24:43,716 --> 00:24:45,516 [sighs] 512 00:24:45,518 --> 00:24:46,717 [sighs] 513 00:24:46,719 --> 00:24:48,419 The hell are you doing, 514 00:24:48,421 --> 00:24:51,422 Besides giving me a good reason to lock you up? 515 00:24:51,424 --> 00:24:53,290 Look, joss. 516 00:24:53,292 --> 00:24:55,860 A boy needs a father in his life. 517 00:24:55,862 --> 00:24:58,028 A father who's willing to admit 518 00:24:58,030 --> 00:25:00,197 When he needs help. 519 00:25:00,199 --> 00:25:01,966 You know what? 520 00:25:01,968 --> 00:25:04,435 You didn't see combat like I did. 521 00:25:04,437 --> 00:25:06,504 You spent your time back on a base, 522 00:25:06,506 --> 00:25:07,671 Chatting up terrorists. 523 00:25:07,673 --> 00:25:09,173 And then when you came home, 524 00:25:09,175 --> 00:25:10,374 [chuckles] you were fine. 525 00:25:10,376 --> 00:25:12,042 You think it was that easy for me? 526 00:25:12,044 --> 00:25:14,345 I had problems too. 527 00:25:14,347 --> 00:25:16,447 But I found ways to handle them. 528 00:25:16,449 --> 00:25:18,315 Look, just because I did it by myself 529 00:25:18,317 --> 00:25:21,118 Doesn't mean you have to. 530 00:25:21,120 --> 00:25:22,453 Okay, so let me guess. 531 00:25:22,455 --> 00:25:25,389 I should go... Talk to the v.A., right? 532 00:25:25,391 --> 00:25:26,957 [scoffs] 533 00:25:26,959 --> 00:25:29,627 I told you, I'm not gonna do that. 534 00:25:29,629 --> 00:25:31,962 That's right, because you run from your problems. 535 00:25:31,964 --> 00:25:34,765 I'm not running! 536 00:25:39,471 --> 00:25:41,171 You gonna shoot me now, joss? 537 00:25:41,173 --> 00:25:44,942 Get out of my house. 538 00:25:46,177 --> 00:25:48,579 Joss-- 539 00:25:59,391 --> 00:26:00,558 [door closes] 540 00:26:00,560 --> 00:26:02,760 [sighs] 541 00:26:02,762 --> 00:26:06,130 [indistinct chatter] 542 00:26:06,132 --> 00:26:07,998 Thank you. Yeah. 543 00:26:13,672 --> 00:26:15,773 [door closes] 544 00:26:15,775 --> 00:26:17,341 I'm sorry you had to hear that. 545 00:26:17,343 --> 00:26:19,677 What's wrong with daddy? 546 00:26:21,613 --> 00:26:24,448 Sometimes he gets mad. 547 00:26:24,450 --> 00:26:26,183 And he doesn't know why. 548 00:26:26,185 --> 00:26:28,352 Will he get better? 549 00:26:28,354 --> 00:26:30,988 I don't know, baby. 550 00:26:30,990 --> 00:26:34,091 But hey... 551 00:26:34,093 --> 00:26:36,126 As long as we got each other, 552 00:26:36,128 --> 00:26:40,097 You and I are gonna be fine. 553 00:26:40,099 --> 00:26:42,466 Okay? 554 00:26:42,468 --> 00:26:45,069 Come here. 555 00:26:55,880 --> 00:26:57,548 This your idea of protection? 556 00:26:57,550 --> 00:26:59,350 A sheriff station in bedford? 557 00:26:59,352 --> 00:27:01,385 I booked you as a dui 558 00:27:01,387 --> 00:27:02,953 Under the name joe manco. 559 00:27:02,955 --> 00:27:06,924 Should keep you alive for a few hours, at least. 560 00:27:06,926 --> 00:27:09,026 The best I could do for the guy 561 00:27:09,028 --> 00:27:11,228 Who took a shot at the head of hr. 562 00:27:11,230 --> 00:27:13,797 I didn't take a shot at anyone. 563 00:27:13,799 --> 00:27:16,400 Thing about dirty cops, peter... 564 00:27:16,402 --> 00:27:19,536 They're not big on evidence. 565 00:27:21,373 --> 00:27:23,140 Do you recognize this man? 566 00:27:23,142 --> 00:27:25,075 That cop got shot a few months back. 567 00:27:25,077 --> 00:27:27,411 His name's cal beecher. 568 00:27:27,413 --> 00:27:30,047 He was alonzo quinn's godson. 569 00:27:30,049 --> 00:27:32,316 Remind me to send flowers. 570 00:27:32,318 --> 00:27:36,320 Peter, I know quinn's the head of hr. 571 00:27:36,322 --> 00:27:38,055 And I know he ordered your men 572 00:27:38,057 --> 00:27:39,990 To carry out the hit on beecher. 573 00:27:39,992 --> 00:27:43,560 Even if that were true... 574 00:27:43,562 --> 00:27:44,928 Never be able to prove it. 575 00:27:44,930 --> 00:27:45,929 Maybe not. 576 00:27:45,931 --> 00:27:49,800 But then again... 577 00:27:49,802 --> 00:27:53,504 I've been following hr and the russians for months. 578 00:27:53,506 --> 00:27:59,076 I've gathered enough evidence to put almost everybody away. 579 00:27:59,078 --> 00:28:02,179 Including you. 580 00:28:02,181 --> 00:28:04,982 So then why are we talking? 581 00:28:04,984 --> 00:28:06,917 Because it's your lucky day. 582 00:28:06,919 --> 00:28:10,087 I want quinn's head more than I want yours. 583 00:28:10,089 --> 00:28:13,524 [chuckles] 584 00:28:13,526 --> 00:28:15,392 Sorry. 585 00:28:15,394 --> 00:28:18,462 I'd rather rot in prison than be labeled a rat. 586 00:28:21,666 --> 00:28:24,034 Every room I go in, 587 00:28:24,036 --> 00:28:26,704 I always look for the exits. 588 00:28:26,706 --> 00:28:28,038 I was a soldier. 589 00:28:28,040 --> 00:28:29,707 Can't turn it off. 590 00:28:29,709 --> 00:28:32,910 So trust me when I tell you 591 00:28:32,912 --> 00:28:34,878 You only have one way out of this. 592 00:28:34,880 --> 00:28:36,547 And that's quinn going down. 593 00:28:36,549 --> 00:28:37,915 He stays out there, 594 00:28:37,917 --> 00:28:40,417 Doesn't matter who else I arrest, 595 00:28:40,419 --> 00:28:42,386 He'll be coming for you eventually. 596 00:28:42,388 --> 00:28:44,421 I can take care of myself. 597 00:28:44,423 --> 00:28:45,522 I respect that. 598 00:28:45,524 --> 00:28:47,224 I really do. 599 00:28:47,226 --> 00:28:51,328 But can you say the same for your brother? 600 00:28:51,330 --> 00:28:54,832 You ever wonder why hr's kept him in rikers? 601 00:28:54,834 --> 00:28:57,468 Leverage. 602 00:28:57,470 --> 00:29:03,006 There are about half a dozen corrupt cops awaiting trial 603 00:29:03,008 --> 00:29:06,643 On the same cell block as your brother right now. 604 00:29:06,645 --> 00:29:10,380 You sign this statement... 605 00:29:10,382 --> 00:29:12,683 I could get laszlo moved to safer facilities 606 00:29:12,685 --> 00:29:15,219 Within the next few hours. 607 00:29:15,221 --> 00:29:18,355 So what's it gonna be? 608 00:29:23,561 --> 00:29:25,963 [paper slides across desk] 609 00:29:25,965 --> 00:29:28,866 Just show me the damn statement. 610 00:29:34,739 --> 00:29:37,141 [writes on paper] 611 00:29:38,743 --> 00:29:40,244 Now what? 612 00:29:40,246 --> 00:29:42,079 I get an arrest warrant for quinn. 613 00:29:42,081 --> 00:29:44,414 You sure you got a judge you can trust with that? 614 00:29:44,416 --> 00:29:46,517 Quinn liked to spread that money around. 615 00:29:46,519 --> 00:29:48,752 We made him a lot of it. 616 00:29:48,754 --> 00:29:51,989 Spent the last few days vetting judges. 617 00:29:51,991 --> 00:29:54,158 Narrowed it down to a couple. 618 00:29:54,160 --> 00:29:56,059 My statement, 619 00:29:56,061 --> 00:29:58,028 The evidence you got, 620 00:29:58,030 --> 00:30:01,465 And this whole thing comes down to blind luck. 621 00:30:03,101 --> 00:30:06,036 Do me a favor, officer. 622 00:30:06,038 --> 00:30:08,405 Choose wisely. 623 00:30:08,407 --> 00:30:10,607 Because if you don't, 624 00:30:10,609 --> 00:30:15,078 Then you, me, and my brother... 625 00:30:15,080 --> 00:30:17,414 Are all dead. 626 00:30:23,288 --> 00:30:26,023 [door closes] 627 00:30:31,262 --> 00:30:32,863 Scared me half to death, carter. 628 00:30:32,865 --> 00:30:33,897 I'm sorry. 629 00:30:33,899 --> 00:30:35,399 Can't take any chances. 630 00:30:35,401 --> 00:30:37,568 Yeah, wonder boy told me what you're up to. 631 00:30:37,570 --> 00:30:39,636 This your idea of laying low? 632 00:30:39,638 --> 00:30:41,038 I had to make a bit of a mess. 633 00:30:41,040 --> 00:30:42,773 That's why I needed to see you. 634 00:30:42,775 --> 00:30:44,808 Yeah? 635 00:30:44,810 --> 00:30:46,310 I'm not sure why. 636 00:30:46,312 --> 00:30:47,978 I couldn't figure out at first 637 00:30:47,980 --> 00:30:49,546 Why you didn't read me into this thing. 638 00:30:49,548 --> 00:30:51,648 Why you cut me out. 639 00:30:51,650 --> 00:30:54,151 Then I realized you still don't trust me. 640 00:30:54,153 --> 00:30:56,186 I get it. 641 00:30:56,188 --> 00:30:58,856 I guess there's a certain stink you really can't wash off. 642 00:30:58,858 --> 00:31:00,524 That's not it, fusco. 643 00:31:00,526 --> 00:31:01,892 But I know how hard it was 644 00:31:01,894 --> 00:31:04,061 For you to get out from underneath hr. 645 00:31:04,063 --> 00:31:05,696 Anything goes wrong, 646 00:31:05,698 --> 00:31:07,998 You're the first guy they're gonna come for. 647 00:31:08,000 --> 00:31:09,633 I was trying to protect you. 648 00:31:09,635 --> 00:31:10,667 Protect me? 649 00:31:10,669 --> 00:31:14,037 By keeping me in the dark? 650 00:31:14,039 --> 00:31:15,405 I thought we were partners. 651 00:31:15,407 --> 00:31:18,208 We are. That's why I'm here now. 652 00:31:18,210 --> 00:31:19,343 What's this? 653 00:31:19,345 --> 00:31:21,178 It's to a safety deposit box 654 00:31:21,180 --> 00:31:23,046 At the one state bank in hoboken. 655 00:31:23,048 --> 00:31:25,682 Inside is everything I collected on hr. 656 00:31:25,684 --> 00:31:30,387 Recordings, money trails, everything. 657 00:31:30,389 --> 00:31:32,856 I'm about to get an arrest warrant for quinn. 658 00:31:32,858 --> 00:31:34,258 Then what? 659 00:31:34,260 --> 00:31:37,160 Then I'm gonna arrest him. 660 00:31:37,162 --> 00:31:41,231 But if anything happens... 661 00:31:41,233 --> 00:31:42,599 I need you to hold on to that. 662 00:31:42,601 --> 00:31:44,568 No. "no" what? 663 00:31:44,570 --> 00:31:45,869 No way you're gonna come here 664 00:31:45,871 --> 00:31:47,337 With this "if anything happens to me" crap. 665 00:31:47,339 --> 00:31:50,007 Lionel, you're the only person in the world 666 00:31:50,009 --> 00:31:52,910 I trust with this. 667 00:31:54,445 --> 00:31:56,480 Plus... 668 00:31:56,482 --> 00:31:59,182 You're the best partner I ever had. 669 00:32:06,524 --> 00:32:09,092 If you think I'm gonna let you take down quinn by yourself 670 00:32:09,094 --> 00:32:11,461 After coming here and saying something like that, 671 00:32:11,463 --> 00:32:14,731 You got another thing coming. 672 00:32:17,268 --> 00:32:20,971 Okay. 673 00:32:20,973 --> 00:32:23,607 We'll take your car, but I'm driving. 674 00:32:23,609 --> 00:32:25,242 [keys jingle] 675 00:32:26,778 --> 00:32:28,679 Oh, you might want to get your vest. 676 00:32:28,681 --> 00:32:30,614 Let me grab it. You know what? 677 00:32:30,616 --> 00:32:31,715 Grab your 12-gauge too. 678 00:32:31,717 --> 00:32:34,051 All right. 679 00:32:34,053 --> 00:32:36,453 [door closes] 680 00:32:36,455 --> 00:32:38,722 Sorry, fusco. 681 00:32:38,724 --> 00:32:42,192 But I gotta do this one alone. 682 00:32:42,194 --> 00:32:45,963 [keys hit ground] 683 00:32:58,710 --> 00:33:00,911 All this could have been avoided if your boss 684 00:33:00,913 --> 00:33:05,315 Hadn't tried to kill mine. 685 00:33:05,317 --> 00:33:07,417 Carter's so determined to get quinn, 686 00:33:07,419 --> 00:33:10,587 She's forgotten about collateral damage. 687 00:33:10,589 --> 00:33:12,422 You ready, shaw? 688 00:33:12,424 --> 00:33:15,125 One question-- once we save the bad russians 689 00:33:15,127 --> 00:33:16,593 From the bad cops, 690 00:33:16,595 --> 00:33:18,729 What exactly are we gonna do with them? 691 00:33:18,731 --> 00:33:22,432 Let's finish this. 692 00:33:22,434 --> 00:33:24,701 [sirens wail] 693 00:33:30,742 --> 00:33:33,310 Fbi! Who's in charge here? 694 00:33:33,312 --> 00:33:35,078 Detective stan mitchell. 695 00:33:35,080 --> 00:33:36,747 We got a tip the russians were making a deal out here. 696 00:33:36,749 --> 00:33:37,981 We came to bust it up. 697 00:33:37,983 --> 00:33:39,483 Carter. 698 00:33:39,485 --> 00:33:41,618 (barnes) you know, we got a tip as well. 699 00:33:41,620 --> 00:33:43,286 Bunch of corrupt cops were gonna kill some russians 700 00:33:43,288 --> 00:33:45,355 Over a pile of missing drugs. 701 00:33:45,357 --> 00:33:46,790 [dog sniffs, barks] 702 00:33:46,792 --> 00:33:48,692 Mind if we look in your trunk? 703 00:33:48,694 --> 00:33:51,795 [dog barking] 704 00:33:58,336 --> 00:34:00,237 Hope you got a good lawyer, detective. 705 00:34:00,239 --> 00:34:01,538 Guess our work here is done. 706 00:34:01,540 --> 00:34:05,208 [gun uncocks, cell phone vibrates] 707 00:34:05,210 --> 00:34:06,676 Did you find her, lionel? 708 00:34:06,678 --> 00:34:08,612 She found me. But she, uh... 709 00:34:08,614 --> 00:34:09,746 Let me guess. 710 00:34:09,748 --> 00:34:12,382 She ditched you. 711 00:34:12,384 --> 00:34:13,884 She's going alone on this one. 712 00:34:13,886 --> 00:34:15,952 She doesn't want any help. 713 00:34:15,954 --> 00:34:17,354 They'll kill her 714 00:34:17,356 --> 00:34:18,855 If they figure out what she's up to, john. 715 00:34:18,857 --> 00:34:21,691 We'd better find her then. 716 00:34:21,693 --> 00:34:23,260 Let's split up. 717 00:34:23,262 --> 00:34:26,496 Spread out in case finch comes up with her location. 718 00:34:28,399 --> 00:34:31,535 [phone line rings] 719 00:34:31,537 --> 00:34:33,036 [phone rings, beeps] 720 00:34:33,038 --> 00:34:34,371 Hello. 721 00:34:34,373 --> 00:34:36,940 Judge monahan? It's joss carter. 722 00:34:36,942 --> 00:34:39,376 I apologize for calling so late, but I was hoping 723 00:34:39,378 --> 00:34:42,079 You could grant me an arrest warrant tonight. 724 00:34:42,081 --> 00:34:43,380 It can't be done in the morning? 725 00:34:43,382 --> 00:34:44,381 I'm afraid not. 726 00:34:44,383 --> 00:34:45,816 I have a sworn statement 727 00:34:45,818 --> 00:34:48,385 Implicating a prominent member of city hall 728 00:34:48,387 --> 00:34:50,887 In a major crime and corruption ring. 729 00:34:50,889 --> 00:34:52,889 Have you spoken to the d.A. About this? 730 00:34:52,891 --> 00:34:54,491 I will, first thing in the morning. 731 00:34:54,493 --> 00:34:56,460 But right now, I need the warrant. 732 00:34:56,462 --> 00:34:58,462 I understand. 733 00:34:58,464 --> 00:35:00,664 Get here as soon as you can. 734 00:35:00,666 --> 00:35:03,500 [phone beeps] 735 00:35:03,502 --> 00:35:05,235 [dialing] 736 00:35:05,237 --> 00:35:08,638 [line rings] 737 00:35:08,640 --> 00:35:10,507 Sir, this is judge andrew monahan. 738 00:35:10,509 --> 00:35:12,175 I'm sorry to bother you at home. 739 00:35:12,177 --> 00:35:15,579 I just received a call you might want to be aware of. 740 00:35:15,581 --> 00:35:19,883 Do you know a police officer by the name of joss carter? 741 00:35:19,885 --> 00:35:22,419 You were right to contact me. 742 00:35:22,421 --> 00:35:25,555 Tell me everything she told you. 743 00:35:35,666 --> 00:35:36,766 [sighs] 744 00:35:36,768 --> 00:35:38,101 Joss! 745 00:35:40,371 --> 00:35:41,771 No uniform. 746 00:35:41,773 --> 00:35:43,106 You made detective. 747 00:35:43,108 --> 00:35:44,941 What you need, paul? 748 00:35:44,943 --> 00:35:47,677 I didn't come here to ask you for anything. 749 00:35:47,679 --> 00:35:49,513 I just... 750 00:35:49,515 --> 00:35:53,150 Just wanted to show you this. 751 00:35:57,155 --> 00:35:59,689 Good for you. 752 00:35:59,691 --> 00:36:02,292 You look better. I am. 753 00:36:02,294 --> 00:36:05,162 I mean, not all the way, but some. 754 00:36:05,164 --> 00:36:08,198 The counseling's kicking my ass. 755 00:36:08,200 --> 00:36:10,100 Lot of stuff I didn't wanna relive-- 756 00:36:10,102 --> 00:36:11,635 Things I did, 757 00:36:11,637 --> 00:36:13,637 People I hurt. Yeah, uh, paul, I-- 758 00:36:13,639 --> 00:36:14,638 No, no, no. I know. 759 00:36:14,640 --> 00:36:15,972 There's no going back. 760 00:36:15,974 --> 00:36:17,707 I see that now. 761 00:36:17,709 --> 00:36:21,978 But they keep telling me I have to find a way forward, 762 00:36:21,980 --> 00:36:23,446 A purpose. 763 00:36:23,448 --> 00:36:25,282 That's what I'm working on now. 764 00:36:25,284 --> 00:36:26,850 I just wanted you to know that. 765 00:36:26,852 --> 00:36:29,452 If there's ever anything I can do for taylor, 766 00:36:29,454 --> 00:36:31,388 For both of you, 767 00:36:31,390 --> 00:36:33,123 Here's my number. 768 00:36:42,233 --> 00:36:47,370 Thanks for hearing me out, joss. 769 00:36:47,372 --> 00:36:50,507 All right. 770 00:37:06,624 --> 00:37:09,292 [sighs] 771 00:37:11,229 --> 00:37:13,330 [dialing] 772 00:37:13,332 --> 00:37:15,398 [line rings] 773 00:37:15,400 --> 00:37:18,768 [phone rings, beeps] 774 00:37:18,770 --> 00:37:20,070 Hello? 775 00:37:20,072 --> 00:37:21,404 Paul, it's me. 776 00:37:21,406 --> 00:37:22,472 Oh, hey, joss. 777 00:37:22,474 --> 00:37:23,907 Let me get him for you. 778 00:37:23,909 --> 00:37:26,576 Actually, I needed to tell you something. 779 00:37:26,578 --> 00:37:28,078 What's up? 780 00:37:28,080 --> 00:37:29,946 Thanks. 781 00:37:29,948 --> 00:37:32,182 For taking care of him. 782 00:37:32,184 --> 00:37:36,152 It's good he can rely on you. 783 00:37:36,154 --> 00:37:38,021 That's how it's supposed to be, joss. 784 00:37:38,023 --> 00:37:39,789 That's how it always should have been. 785 00:37:39,791 --> 00:37:41,191 All right? 786 00:37:41,193 --> 00:37:46,363 Hold on, somebody wants to talk to you. 787 00:37:46,365 --> 00:37:47,497 Hey, mom. 788 00:37:47,499 --> 00:37:49,099 Hey, baby. 789 00:37:49,101 --> 00:37:51,034 How's it going over there? 790 00:37:51,036 --> 00:37:53,536 Good. Dad tried to make a casserole. 791 00:37:53,538 --> 00:37:55,238 We ended up ordering pizza. 792 00:37:55,240 --> 00:37:57,040 [laughs] 793 00:37:57,042 --> 00:37:59,442 Y'all are hopeless. 794 00:37:59,444 --> 00:38:01,344 You okay? 795 00:38:01,346 --> 00:38:03,413 Yeah! Fine. 796 00:38:03,415 --> 00:38:07,150 Just driving and, uh... 797 00:38:10,054 --> 00:38:12,355 I wanted to say I'm sorry. 798 00:38:12,357 --> 00:38:15,025 For what? 799 00:38:15,027 --> 00:38:18,361 To me... 800 00:38:18,363 --> 00:38:21,865 You're still my little dude, you know? 801 00:38:21,867 --> 00:38:24,734 Sometimes I-I forget 802 00:38:24,736 --> 00:38:28,305 You're practically all grown up. 803 00:38:28,307 --> 00:38:30,607 These last eight months, 804 00:38:30,609 --> 00:38:33,043 I've been secretive, 805 00:38:33,045 --> 00:38:34,377 Keeping you in the dark. 806 00:38:34,379 --> 00:38:36,046 You're protecting me. I get it. 807 00:38:36,048 --> 00:38:37,647 But whatever you're doing, 808 00:38:37,649 --> 00:38:39,983 You know you don't have to do it alone, right? 809 00:38:39,985 --> 00:38:43,153 [chuckles] you got my back, don't you? 810 00:38:43,155 --> 00:38:45,221 Always. And not just me. 811 00:38:45,223 --> 00:38:48,858 Lots of people care about you. 812 00:38:48,860 --> 00:38:51,394 If you ever need any help, all you have to do is ask. 813 00:38:51,396 --> 00:38:53,129 You know that, right? 814 00:38:53,131 --> 00:38:56,966 I love you, baby boy. 815 00:38:56,968 --> 00:38:58,068 I'll call you tomorrow. 816 00:38:58,070 --> 00:38:59,402 I love you too, mom. 817 00:38:59,404 --> 00:39:02,405 Okay. 818 00:39:02,407 --> 00:39:04,474 [phone beeps] 819 00:39:17,822 --> 00:39:20,757 [tires screech] 820 00:39:30,334 --> 00:39:35,171 [knock on door] 821 00:39:35,173 --> 00:39:36,506 Judge monahan, 822 00:39:36,508 --> 00:39:38,241 Thank you so much for-- 823 00:39:38,243 --> 00:39:40,176 Let's get this over with, shall we? Absolutely. 824 00:39:40,178 --> 00:39:41,611 I wouldn't be here this late 825 00:39:41,613 --> 00:39:43,947 If it wasn't important, your honor. 826 00:39:43,949 --> 00:39:48,451 See, this warrant is the key to our-- 827 00:39:48,453 --> 00:39:50,620 He wasn't talking about the warrant, joss. 828 00:39:50,622 --> 00:39:52,455 Heard you were looking for me. 829 00:39:52,457 --> 00:39:54,624 Figured I'd save you the trouble. 830 00:39:59,263 --> 00:40:03,767 I'll spare you the shakespeare quote. 831 00:40:03,769 --> 00:40:06,202 (quinn) you know, I think that's your problem. 832 00:40:06,204 --> 00:40:08,138 You see yourself as a protagonist 833 00:40:08,140 --> 00:40:09,906 In some great tragedy. 834 00:40:09,908 --> 00:40:12,275 Determined to face the world alone. 835 00:40:12,277 --> 00:40:15,311 Even if it gets you killed. 836 00:40:17,248 --> 00:40:19,449 "to be or not to be," bitch. 837 00:40:19,451 --> 00:40:22,552 Move. 838 00:40:22,554 --> 00:40:24,154 For what it's worth, 839 00:40:24,156 --> 00:40:25,989 I had hoped that we could have avoided this day. 840 00:40:25,991 --> 00:40:28,491 At least have the balls to pull the trigger yourself. 841 00:40:28,493 --> 00:40:31,294 Don't outsource me like you did your own godson. 842 00:40:31,296 --> 00:40:33,663 I don't relish what happened to him, 843 00:40:33,665 --> 00:40:36,666 But sometimes sacrifices are necessary for the greater good. 844 00:40:36,668 --> 00:40:41,504 My mistake was not having you killed along with cal. 845 00:40:41,506 --> 00:40:44,707 Then neither of you would have had to die alone. 846 00:40:52,049 --> 00:40:54,584 You were right. 847 00:40:54,586 --> 00:40:57,420 I was wrong. 848 00:40:57,422 --> 00:40:59,389 I thought I could take you down alone. 849 00:40:59,391 --> 00:41:03,026 Always did have trust issues. 850 00:41:03,028 --> 00:41:05,161 Tried to do it clean. 851 00:41:05,163 --> 00:41:06,596 Photos, 852 00:41:06,598 --> 00:41:10,300 Recordings, sworn testimony. 853 00:41:11,502 --> 00:41:13,002 But then I realized 854 00:41:13,004 --> 00:41:15,071 You're just too dirty. 855 00:41:15,073 --> 00:41:16,439 Everywhere I turned, 856 00:41:16,441 --> 00:41:19,742 You had friends ready to help you out. 857 00:41:19,744 --> 00:41:23,179 And I was alone. 858 00:41:24,582 --> 00:41:27,750 So... 859 00:41:27,752 --> 00:41:30,753 I called some friends of my own. 860 00:41:30,755 --> 00:41:33,089 You get all that, fellas? 861 00:41:33,091 --> 00:41:34,724 She's not wired. 862 00:41:34,726 --> 00:41:36,259 (carter) it's a brave new world, boys. 863 00:41:36,261 --> 00:41:37,594 Don't you read the papers? 864 00:41:37,596 --> 00:41:39,929 Anyone can listen in on your phone. 865 00:41:39,931 --> 00:41:43,700 Even when it's turned off. 866 00:41:43,702 --> 00:41:45,969 (quinn) my mistake was not having you killed 867 00:41:45,971 --> 00:41:47,604 Along with cal. 868 00:41:47,606 --> 00:41:49,472 Then neither of you would have had to die alone. 869 00:41:49,474 --> 00:41:51,207 Now, mr. Reese. 870 00:41:51,209 --> 00:41:52,809 Everybody, down! 871 00:41:52,811 --> 00:41:55,712 [gunfire] 872 00:41:55,714 --> 00:41:58,515 [grunting] 873 00:42:02,319 --> 00:42:07,690 Get your ass up here, now! 874 00:42:07,692 --> 00:42:10,126 Thanks for the help. Thanks for the call. 875 00:42:10,128 --> 00:42:12,495 Where are we taking him? Fed building downtown. 876 00:42:12,497 --> 00:42:14,797 The fbi may be the only ones we can trust. 877 00:42:14,799 --> 00:42:16,633 Lot of dirty cops between here and there. 878 00:42:16,635 --> 00:42:18,134 This will be the last mistake 879 00:42:18,136 --> 00:42:19,469 You ever make. 880 00:42:19,471 --> 00:42:21,504 [tires screech] 881 00:42:21,506 --> 00:42:22,539 Nypd! 882 00:42:22,541 --> 00:42:24,574 Get your hands on your-- 883 00:42:32,016 --> 00:42:34,050 Where the hell are they? 884 00:42:34,052 --> 00:42:36,586 Gone. 885 00:42:36,588 --> 00:42:38,922 [turns key] 886 00:42:38,924 --> 00:42:39,923 It's dead. 887 00:42:39,925 --> 00:42:41,558 He shot out the engine. 888 00:42:41,560 --> 00:42:45,562 He didn't shoot your camera. 889 00:42:45,564 --> 00:42:49,732 [typing] 890 00:42:53,971 --> 00:42:55,338 (simmons) get this out on the wire. 891 00:42:55,340 --> 00:42:56,739 Our people only. 892 00:42:56,741 --> 00:42:58,441 Not just the ones in blue. 893 00:42:58,443 --> 00:43:00,310 I want every criminal outfit on the street 894 00:43:00,312 --> 00:43:03,212 To have this picture. 895 00:43:04,448 --> 00:43:07,216 The man in the suit dies tonight.