1
00:00:01,634 --> 00:00:05,004
(finch)
you are being watched.
2
00:00:05,006 --> 00:00:07,006
The government
has a secret system--
3
00:00:07,008 --> 00:00:11,810
A machine that spies on you
every hour of every day.
4
00:00:11,812 --> 00:00:14,213
I designed the machine
to detect acts of terror,
5
00:00:14,215 --> 00:00:16,048
But it sees everything...
6
00:00:16,050 --> 00:00:19,284
Violent crimes
involving ordinary people.
7
00:00:19,286 --> 00:00:22,488
The government considers
these people irrelevant.
8
00:00:22,490 --> 00:00:24,523
We don't.
9
00:00:24,525 --> 00:00:29,128
Hunted by the authorities,
we work in secret.
10
00:00:29,130 --> 00:00:30,963
You will never find us.
11
00:00:30,965 --> 00:00:32,965
But victim or perpetrator,
12
00:00:32,967 --> 00:00:36,035
If your number's up,
we'll find you.
13
00:00:40,006 --> 00:00:41,540
(quinn)
the politicians come and go,
14
00:00:41,542 --> 00:00:43,142
But we'll be here forever.
15
00:00:43,144 --> 00:00:44,810
(simmons)
beecher's looking for answers.
16
00:00:44,812 --> 00:00:46,545
(quinn)
I always told cal
to be careful.
17
00:00:46,547 --> 00:00:48,680
Being a cop's
a dangerous job.
18
00:00:48,682 --> 00:00:50,582
(carter)
hr rebuilt itself from ashes,
19
00:00:50,584 --> 00:00:52,084
'cause we didn't cut off
the head.
20
00:00:52,086 --> 00:00:54,353
If we had,
cal might still be alive.
21
00:00:54,355 --> 00:00:57,156
I'm playing
by different rules now,
22
00:00:57,158 --> 00:00:58,991
Until I can bring down
the boss.
23
00:00:58,993 --> 00:01:01,727
Who do you
and simmons report to?
24
00:01:01,729 --> 00:01:04,897
Who calls the shots?
25
00:01:22,148 --> 00:01:25,417
(man)
those bastards think
they can steal from me?
26
00:01:25,419 --> 00:01:27,686
Then they're gonna reap
what they sow.
27
00:01:27,688 --> 00:01:31,323
Finch, you doing
a little spring cleaning?
28
00:01:31,325 --> 00:01:33,325
I wish I was.
29
00:01:33,327 --> 00:01:34,626
I received numbers
this morning.
30
00:01:34,628 --> 00:01:36,929
38 of them,
to be precise.
31
00:01:36,931 --> 00:01:39,631
Maybe the machine blew a belt
or something.
32
00:01:39,633 --> 00:01:42,668
It's not a lawn mower,
mr. Reese.
33
00:01:42,670 --> 00:01:44,103
It's also never wrong.
34
00:01:44,105 --> 00:01:45,771
While I haven't decoded
all the numbers,
35
00:01:45,773 --> 00:01:49,041
There does appear
to be a common thread.
36
00:01:49,043 --> 00:01:50,509
(reese)
they're all cops.
37
00:01:50,511 --> 00:01:52,945
Four of them
are known members of hr,
38
00:01:52,947 --> 00:01:55,547
Leaving a high probability
that the rest may be as well.
39
00:01:55,549 --> 00:01:57,950
3 dozen members of hr,
40
00:01:57,952 --> 00:02:00,319
All about to commit
a violent crime?
41
00:02:00,321 --> 00:02:03,522
Or they've been targeted,
and hr is under siege.
42
00:02:03,524 --> 00:02:05,424
Things are about to get chaotic,
mr. Reese.
43
00:02:05,426 --> 00:02:08,760
I've already contacted ms. Shaw
to enlist her assistance.
44
00:02:08,762 --> 00:02:11,196
I'll see if fusco's heard
any rumblings around the eighth
45
00:02:11,198 --> 00:02:12,898
Of an hr conflict.
46
00:02:12,900 --> 00:02:14,733
If we could locate
the source of the threat,
47
00:02:14,735 --> 00:02:16,468
Perhaps we could
defuse the situation
48
00:02:16,470 --> 00:02:17,903
Before it escalates.
49
00:02:17,905 --> 00:02:19,872
Perhaps.
50
00:02:19,874 --> 00:02:21,473
Meantime, you might
want to get bear here
51
00:02:21,475 --> 00:02:22,875
Fitted for a vest.
52
00:02:22,877 --> 00:02:23,909
Vest?
53
00:02:23,911 --> 00:02:24,977
Not like yours,
finch.
54
00:02:24,979 --> 00:02:27,613
K-9 ballistic.
55
00:02:27,615 --> 00:02:29,648
For when things
get chaotic.
56
00:02:29,650 --> 00:02:32,217
[bear whining]
57
00:02:33,419 --> 00:02:35,220
(reese)
heard anything, lionel?
58
00:02:35,222 --> 00:02:36,822
(fusco)
if you're looking
for info on hr,
59
00:02:36,824 --> 00:02:38,891
I got something you wanna see.
60
00:02:38,893 --> 00:02:42,528
[man speaking russian]
61
00:02:45,498 --> 00:02:47,166
Everything okay here?
62
00:02:47,168 --> 00:02:49,601
Detective fusco.
I'm detective stills.
63
00:02:49,603 --> 00:02:51,069
Can we be
of any assistance?
64
00:02:51,071 --> 00:02:52,504
Not unless
you speak russian.
65
00:02:52,506 --> 00:02:54,339
Best I can tell,
he was driving along,
66
00:02:54,341 --> 00:02:56,008
And he came
upon a burning car.
67
00:02:56,010 --> 00:02:57,910
Then--if I got this right--
someone knocked him out
68
00:02:57,912 --> 00:02:59,244
And stole his truck.
69
00:02:59,246 --> 00:03:01,213
Zdravstvuyte, my friend.
70
00:03:01,215 --> 00:03:02,214
What kind of truck
were you driving?
71
00:03:02,216 --> 00:03:04,483
[speaking russian]
72
00:03:04,485 --> 00:03:06,351
Office supply truck?
A delivery truck?
73
00:03:06,353 --> 00:03:09,188
Da.
74
00:03:09,190 --> 00:03:12,024
I think you can take it
from here, officer.
75
00:03:12,026 --> 00:03:13,192
Nice badge.
76
00:03:13,194 --> 00:03:14,359
You wanna give me a warning
77
00:03:14,361 --> 00:03:15,494
Next time you do
something like that?
78
00:03:15,496 --> 00:03:17,262
But that would ruin
the surprise.
79
00:03:17,264 --> 00:03:20,232
So what does all this
have to do with hr?
80
00:03:20,234 --> 00:03:22,000
Know who has
an office supply company?
81
00:03:22,002 --> 00:03:23,268
Peter yogorov.
82
00:03:23,270 --> 00:03:25,337
He uses it to smuggle drugs
into the city.
83
00:03:25,339 --> 00:03:26,838
Under the hr alliance,
84
00:03:26,840 --> 00:03:28,907
The cops are supposed to provide
safe passage.
85
00:03:28,909 --> 00:03:31,777
Now you wanted to know
why hr might be in trouble?
86
00:03:31,779 --> 00:03:33,245
How about the russians losing
87
00:03:33,247 --> 00:03:37,349
A truck full of contraband
on their watch?
88
00:03:37,351 --> 00:03:39,284
(reese)
think you can get us
a look at that camera feed?
89
00:03:39,286 --> 00:03:42,421
Yeah, I love using
all my favors for you guys.
90
00:03:45,091 --> 00:03:46,692
What do you think, finch?
91
00:03:46,694 --> 00:03:49,027
I'm inclined to agree
with detective fusco.
92
00:03:49,029 --> 00:03:51,863
So yogorov blames hr
for his missing shipment.
93
00:03:51,865 --> 00:03:53,532
Decides to sever ties.
94
00:03:53,534 --> 00:03:55,767
And targets 38 members
of hr's rank.
95
00:03:55,769 --> 00:03:58,136
This situation is
a powder keg, mr. Reese.
96
00:03:58,138 --> 00:03:59,371
It's about to explode.
97
00:03:59,373 --> 00:04:02,374
So who lit the fuse?
98
00:04:15,288 --> 00:04:17,522
(quinn)
whole department's reeling.
99
00:04:17,524 --> 00:04:22,060
Not too sure of how many more
funerals the nypd can endure.
100
00:04:23,563 --> 00:04:25,030
Do you have any idea
what happened
101
00:04:25,032 --> 00:04:28,367
Between detective terney
and officer laskey?
102
00:04:28,369 --> 00:04:30,002
I wasn't aware
of any conflict.
103
00:04:30,004 --> 00:04:31,670
Didn't even know
they knew each other.
104
00:04:31,672 --> 00:04:36,441
Well, there's some speculation
that it's hr-related.
105
00:04:37,644 --> 00:04:39,344
Mayor's concerned
about a resurgence
106
00:04:39,346 --> 00:04:40,712
In organized crime.
107
00:04:40,714 --> 00:04:43,649
Last time we talked,
you seemed to indicate
108
00:04:43,651 --> 00:04:47,653
That hr might have been
behind my godson's murder.
109
00:04:47,655 --> 00:04:50,722
Maybe.
110
00:04:50,724 --> 00:04:52,791
I-I don't know.
111
00:04:54,193 --> 00:04:57,663
All I know is
taking on hr...
112
00:04:57,665 --> 00:05:01,733
It's like fighting
a battle that can't be won.
113
00:05:01,735 --> 00:05:04,002
One step forward,
three steps back.
114
00:05:04,004 --> 00:05:08,607
And now,
losing my partner...
115
00:05:08,609 --> 00:05:10,642
I need to close the book
on cal's murder.
116
00:05:10,644 --> 00:05:13,345
I have to move on.
117
00:05:13,347 --> 00:05:16,481
I wanted to tell you that
in person.
118
00:05:16,483 --> 00:05:18,817
Joss...
119
00:05:18,819 --> 00:05:20,819
You're one of the most
dedicated cops I know,
120
00:05:20,821 --> 00:05:24,690
And the city could use
more like you.
121
00:05:24,692 --> 00:05:28,493
Cal would be very proud
of everything you did.
122
00:05:28,495 --> 00:05:30,262
And don't worry.
123
00:05:30,264 --> 00:05:32,364
We will find who's responsible
for his death.
124
00:05:32,366 --> 00:05:34,966
Thanks, alonzo.
125
00:05:34,968 --> 00:05:37,035
Anytime.
126
00:05:39,439 --> 00:05:41,306
I've got a big briefing
with the mayor.
127
00:05:41,308 --> 00:05:42,507
I'll take care of this.
128
00:05:42,509 --> 00:05:44,209
I'll see you soon.
129
00:05:44,211 --> 00:05:46,611
I look forward to it.
130
00:05:48,715 --> 00:05:53,785
[device beeps]
131
00:05:57,990 --> 00:05:59,958
(quinn)
spoke to carter this morning.
132
00:05:59,960 --> 00:06:02,260
Says she's stepping down
on the beecher case.
133
00:06:02,262 --> 00:06:03,528
You believe her?
134
00:06:03,530 --> 00:06:04,863
Even if I did,
we can't have
135
00:06:04,865 --> 00:06:06,631
Any more bodies
dropping right now.
136
00:06:06,633 --> 00:06:07,866
Keep an eye on her
just in case.
137
00:06:07,868 --> 00:06:09,534
Will do.
138
00:06:09,536 --> 00:06:12,637
Did yogorov accept
our new terms?
Not yet.
139
00:06:12,639 --> 00:06:15,307
He wants to meet
at a grain depot in red hook.
140
00:06:15,309 --> 00:06:17,109
(quinn)
meet him in siberia
if he wants.
141
00:06:17,111 --> 00:06:21,680
Just get him
to agree to the new price.
142
00:06:26,886 --> 00:06:29,054
(yogorov)
who's the new guy?
143
00:06:29,056 --> 00:06:30,789
(simmons)
this is mitchell.
144
00:06:30,791 --> 00:06:33,392
He'll be running point
on tomorrow night's shipment.
145
00:06:33,394 --> 00:06:36,161
So we still on schedule?
146
00:06:36,163 --> 00:06:38,630
Just in time
to restock the shelves.
147
00:06:38,632 --> 00:06:40,465
My guy will call you
when he hits laurel hill.
148
00:06:40,467 --> 00:06:42,334
(simmons)
we'll escort the trucks,
149
00:06:42,336 --> 00:06:46,738
Provide safe passage
through town.
150
00:06:46,740 --> 00:06:48,740
But it's gonna cost
an extra 10%.
151
00:06:48,742 --> 00:06:50,308
Why?
152
00:06:50,310 --> 00:06:53,512
Cost of doing business.
153
00:06:53,514 --> 00:06:55,347
If I'm going to pay more,
I ought to get more.
154
00:06:55,349 --> 00:06:57,315
Don't you think?
Like what?
155
00:06:57,317 --> 00:06:59,184
My brother's still
in rikers, for one.
156
00:06:59,186 --> 00:07:00,685
You were supposed to get us
both out.
157
00:07:00,687 --> 00:07:03,355
Well, these things
take time.
158
00:07:03,357 --> 00:07:06,425
It's in progress.
159
00:07:06,427 --> 00:07:07,993
I'm starting to feel
less like your partner
160
00:07:07,995 --> 00:07:10,195
And more like
your errand boy.
161
00:07:10,197 --> 00:07:12,330
We launder your money,
sell your drugs,
162
00:07:12,332 --> 00:07:13,932
Even take out your trash.
163
00:07:13,934 --> 00:07:16,535
Like that narco cop you were
too afraid to knock off.
164
00:07:16,537 --> 00:07:19,404
(simmons)
I didn't come
to hear you bitch, yogorov.
165
00:07:19,406 --> 00:07:21,506
You kicking in
the extra 10% or what?
166
00:07:21,508 --> 00:07:23,542
I don't think so.
167
00:07:23,544 --> 00:07:27,579
You don't pay, we don't provide
safe passage for the drugs.
168
00:07:27,581 --> 00:07:30,916
Anything happens,
it's on you.
169
00:07:30,918 --> 00:07:34,352
I'll take my chances.
170
00:07:34,354 --> 00:07:37,422
What do you wanna do?
171
00:07:37,424 --> 00:07:40,392
Let me worry about that.
172
00:07:40,394 --> 00:07:44,496
I need you
on a new assignment.
173
00:08:00,613 --> 00:08:02,614
[keys hit tabletop]
174
00:08:02,616 --> 00:08:04,216
Tell me you didn't use
the front door.
175
00:08:04,218 --> 00:08:06,218
I never do.
176
00:08:09,489 --> 00:08:10,956
Where's taylor?
177
00:08:10,958 --> 00:08:12,524
Somewhere safe.
178
00:08:12,526 --> 00:08:14,860
Any reason
he wouldn't be safe here?
179
00:08:14,862 --> 00:08:17,562
Like your off-the-books pursuit
of hr?
180
00:08:17,564 --> 00:08:19,364
Everyone needs a hobby.
181
00:08:19,366 --> 00:08:21,366
Most hobbies don't involve
dirty cops staked
182
00:08:21,368 --> 00:08:23,468
Outside your apartment.
183
00:08:23,470 --> 00:08:25,537
If you want,
I can take care of him for you.
184
00:08:25,539 --> 00:08:29,841
I'd appreciate it
if you left him alone.
185
00:08:29,843 --> 00:08:32,410
Respectfully,
I'd appreciate it
186
00:08:32,412 --> 00:08:34,379
If you left me alone
for a while too.
187
00:08:34,381 --> 00:08:36,481
Now's not the time
to fly solo, carter.
188
00:08:36,483 --> 00:08:39,584
Don't get me wrong, john.
189
00:08:39,586 --> 00:08:42,354
I appreciate everything
you've done for me
190
00:08:42,356 --> 00:08:44,923
And this city.
191
00:08:44,925 --> 00:08:47,092
But in the eyes of the law,
you're still a criminal.
192
00:08:47,094 --> 00:08:49,594
And hr already knows
we work together.
193
00:08:49,596 --> 00:08:52,230
And if they could prove it...
194
00:08:52,232 --> 00:08:54,833
No, I'm sorry.
195
00:08:54,835 --> 00:08:56,535
I gotta finish this alone.
196
00:08:56,537 --> 00:08:59,838
All right.
197
00:08:59,840 --> 00:09:02,607
Do what you need to do.
198
00:09:02,609 --> 00:09:05,677
But hr won't go down
without a fight.
199
00:09:09,982 --> 00:09:12,751
If you get in over your head,
give me a call.
200
00:09:12,753 --> 00:09:16,421
With the way you guys
keep tabs on me,
201
00:09:16,423 --> 00:09:17,956
How much trouble
can I get in?
202
00:09:17,958 --> 00:09:21,593
Watch your back, joss.
203
00:09:24,530 --> 00:09:25,530
[door closes]
204
00:09:25,532 --> 00:09:30,035
[sighs]
205
00:09:30,037 --> 00:09:33,038
[tense music]
206
00:09:33,040 --> 00:09:41,112
♪
207
00:09:50,456 --> 00:09:52,123
(vogel)
read your file, carter.
208
00:09:52,125 --> 00:09:53,692
Top of your class
at the academy,
209
00:09:53,694 --> 00:09:55,860
High marks across the board--
that's great.
210
00:09:55,862 --> 00:09:58,396
Now, throw it all out.
211
00:09:58,398 --> 00:10:01,366
None of it's worth a damn
out here on the street.
212
00:10:01,368 --> 00:10:03,868
[laughs]
213
00:10:05,237 --> 00:10:07,372
Excuse me
for one second.
214
00:10:07,374 --> 00:10:10,141
I'll be right back.
215
00:10:10,143 --> 00:10:12,377
'sup, joss?
216
00:10:12,379 --> 00:10:13,812
What are you doing here,
paul?
217
00:10:13,814 --> 00:10:15,380
Just got back into town.
218
00:10:15,382 --> 00:10:17,849
Friend hooked me up
with a construction crew.
219
00:10:17,851 --> 00:10:20,352
I see you traded in
one uniform for another.
220
00:10:20,354 --> 00:10:22,153
Guess you, uh,
221
00:10:22,155 --> 00:10:23,321
Always had a thing
for hunting bad guys.
222
00:10:23,323 --> 00:10:25,156
None of that
answers my question.
223
00:10:25,158 --> 00:10:28,093
Wanted to see how you were
getting along, you know?
224
00:10:28,095 --> 00:10:30,328
See how our son was doing.
225
00:10:30,330 --> 00:10:34,199
You think you can just show up
after two years
226
00:10:34,201 --> 00:10:35,767
And ask to see taylor?
227
00:10:35,769 --> 00:10:38,403
Look, joss, things are
better now, okay?
228
00:10:38,405 --> 00:10:39,604
I'm better.
229
00:10:39,606 --> 00:10:41,272
So that means
you went to the v.A.?
230
00:10:41,274 --> 00:10:43,608
The v.A.?
231
00:10:43,610 --> 00:10:46,678
Nah, I don't need some
head shrinker analyzing me.
232
00:10:46,680 --> 00:10:48,213
All right, joss?
233
00:10:48,215 --> 00:10:49,447
I just needed some time
to just clear my head.
234
00:10:49,449 --> 00:10:52,550
It's not that simple, paul.
235
00:10:52,552 --> 00:10:55,253
I saw the toll
combat took on you.
236
00:10:55,255 --> 00:10:57,188
You still think
I'm a danger, don't you?
237
00:10:57,190 --> 00:10:59,824
Joss, I never laid a hand
on either one of y'all.
No.
238
00:10:59,826 --> 00:11:02,293
I'd just find you asleep
on the kitchen floor
239
00:11:02,295 --> 00:11:04,529
Cradling a gun, with our son
in the next room.
240
00:11:04,531 --> 00:11:08,433
Well, that's not
gonna happen again.
241
00:11:08,435 --> 00:11:09,968
You're right.
242
00:11:09,970 --> 00:11:11,770
It won't.
243
00:11:11,772 --> 00:11:13,805
Because if you
don't get help,
244
00:11:13,807 --> 00:11:18,309
You'll never have a relationship
with your son.
245
00:11:18,311 --> 00:11:20,478
And until then,
246
00:11:20,480 --> 00:11:24,049
I think it's best
you stay away from both of us.
247
00:11:34,994 --> 00:11:37,295
(carter)
I got your messages, fusco.
248
00:11:37,297 --> 00:11:38,663
All ten of 'em.
249
00:11:38,665 --> 00:11:42,333
I heard
what happened to laskey.
250
00:11:42,335 --> 00:11:44,636
How you holding up?
251
00:11:44,638 --> 00:11:47,038
It's never an easy thing,
losing a partner.
252
00:11:47,040 --> 00:11:48,707
Kinda makes you wonder
253
00:11:48,709 --> 00:11:50,542
What really went down
between those two that night.
254
00:11:50,544 --> 00:11:54,012
Not sure I wanna know.
255
00:11:54,014 --> 00:11:56,681
You know what I think?
256
00:11:56,683 --> 00:11:58,783
I think
someone else was there.
257
00:11:58,785 --> 00:12:01,920
I think someone
shot them both
258
00:12:01,922 --> 00:12:03,421
And staged the scene.
259
00:12:03,423 --> 00:12:06,558
The only question is, who?
260
00:12:06,560 --> 00:12:08,760
I don't know, fusco.
261
00:12:08,762 --> 00:12:10,261
But whatever happened,
262
00:12:10,263 --> 00:12:14,332
I don't want
any part of it.
263
00:12:14,334 --> 00:12:15,834
Terney was the one
who told you
264
00:12:15,836 --> 00:12:17,602
Hr had
your boyfriend killed.
265
00:12:17,604 --> 00:12:19,838
Now he's dead along
with your rookie partner?
266
00:12:19,840 --> 00:12:21,072
I mean, don't you
wanna know why?
267
00:12:21,074 --> 00:12:23,508
Something I realized:
268
00:12:23,510 --> 00:12:26,711
It's not always worth the risk
to know why.
269
00:12:29,482 --> 00:12:32,117
I guess not.
270
00:12:32,119 --> 00:12:34,018
It'll be all right,
fusco.
271
00:12:34,020 --> 00:12:35,954
Just lay low
for a while.
272
00:12:35,956 --> 00:12:39,090
Yeah.
273
00:12:39,092 --> 00:12:40,959
Hey, listen, I gotta get back.
[sighs]
274
00:12:40,961 --> 00:12:44,662
Don't stay a stranger,
all right?
275
00:12:49,835 --> 00:12:51,436
[phone beeps]
276
00:12:51,438 --> 00:12:55,006
[dialing]
277
00:12:55,008 --> 00:12:56,641
Hey, it's me.
278
00:12:56,643 --> 00:12:59,677
I need you
to pay someone a visit.
279
00:13:03,249 --> 00:13:06,050
(nikolai)
just got word.
280
00:13:06,052 --> 00:13:07,418
Our shipment's crossed
state lines.
281
00:13:07,420 --> 00:13:09,053
So far,
no signs of trouble.
282
00:13:09,055 --> 00:13:11,022
Makes me wonder why
we ever needed cops for this
283
00:13:11,024 --> 00:13:15,460
In the first place.
284
00:13:15,462 --> 00:13:19,230
[spits]
285
00:13:19,232 --> 00:13:21,399
What the hell?
286
00:13:21,401 --> 00:13:25,537
[guns cock]
287
00:13:28,307 --> 00:13:32,143
You know what crime
you're most guilty of, peter?
288
00:13:32,145 --> 00:13:33,578
Letting this man cook for you.
289
00:13:33,580 --> 00:13:36,981
[guns cock]
290
00:13:36,983 --> 00:13:40,451
Those look heavy.
291
00:13:43,923 --> 00:13:44,923
Relax.
292
00:13:44,925 --> 00:13:46,324
If I wanted you dead,
293
00:13:46,326 --> 00:13:47,826
I'd be a little more
creative than this.
294
00:13:47,828 --> 00:13:49,928
I'm surprised
you're still in town.
295
00:13:49,930 --> 00:13:51,629
Figured you be
on a beach somewhere,
296
00:13:51,631 --> 00:13:53,731
Sipping mai tais
and licking your wounds.
297
00:13:53,733 --> 00:13:55,834
I just can't leave yet.
298
00:13:55,836 --> 00:13:57,869
Not with front-row seats
to this little drama
299
00:13:57,871 --> 00:13:59,871
Playing out
between you and hr.
300
00:13:59,873 --> 00:14:01,472
I don't know
what you're talking about.
301
00:14:01,474 --> 00:14:02,974
The wheels of history
are turning again, peter.
302
00:14:02,976 --> 00:14:04,809
Take my word for it.
303
00:14:04,811 --> 00:14:06,144
If the cops can't control you,
they'll betray you.
304
00:14:06,146 --> 00:14:07,512
Just like they did me.
305
00:14:07,514 --> 00:14:08,847
But unlike me,
you still have a chance
306
00:14:08,849 --> 00:14:10,515
To do something about this.
307
00:14:10,517 --> 00:14:14,052
Words of wisdom from the man
who killed my father.
308
00:14:14,054 --> 00:14:16,721
Tell me why
I should listen to you.
309
00:14:16,723 --> 00:14:21,159
Enemy of my enemy.
310
00:14:21,161 --> 00:14:25,430
I just can't pass up
a chance to watch hr suffer.
311
00:14:27,266 --> 00:14:29,000
What's this?
312
00:14:29,002 --> 00:14:31,769
A gift.
313
00:14:31,771 --> 00:14:33,605
Mmm.
[smacks lips]
314
00:14:33,607 --> 00:14:37,342
Let that simmer for 15 minutes,
then stir with vinegar.
315
00:14:52,458 --> 00:14:55,226
[dialing, line ringing]
316
00:14:55,228 --> 00:14:57,028
[cell phone rings]
317
00:14:57,030 --> 00:14:58,496
Well?
318
00:14:58,498 --> 00:15:00,131
Yogorov got the package.
319
00:15:00,133 --> 00:15:02,600
Whether he received the message
is another story.
320
00:15:02,602 --> 00:15:04,802
He'll understand
soon enough.
321
00:15:04,804 --> 00:15:07,038
Save everyone a lot of trouble
if you'd let me kill him.
322
00:15:07,040 --> 00:15:08,506
(carter)
that won't be necessary.
323
00:15:08,508 --> 00:15:11,609
In fact, you might want to keep
a low profile
324
00:15:11,611 --> 00:15:13,311
For the next couple days.
325
00:15:13,313 --> 00:15:15,513
Already planning on it.
326
00:15:15,515 --> 00:15:16,848
And whatever
you're up to, officer,
327
00:15:16,850 --> 00:15:18,549
I wish you the best of luck.
328
00:15:18,551 --> 00:15:20,852
I have a feeling
you're gonna need it.
329
00:15:20,854 --> 00:15:22,620
Hmm.
330
00:15:22,622 --> 00:15:24,055
[phone beeps]
331
00:15:24,057 --> 00:15:25,123
Who was on the phone?
332
00:15:25,125 --> 00:15:27,692
Someone who owes me
a favor.
333
00:15:27,694 --> 00:15:29,560
It's all there?
334
00:15:29,562 --> 00:15:33,298
Everything but the kitchen sink.
Tried it, didn't fit.
335
00:15:33,300 --> 00:15:36,401
I appreciate you not telling
the guys about this.
336
00:15:36,403 --> 00:15:40,538
Boys can't have
all the toys.
337
00:15:40,540 --> 00:15:43,875
You're fixing to have quite
a party with all this stuff.
338
00:15:43,877 --> 00:15:45,143
You sure you don't need
an assist?
339
00:15:45,145 --> 00:15:48,112
The 37 mil can be tricky.
340
00:15:50,649 --> 00:15:53,685
Thanks.
341
00:15:53,687 --> 00:15:57,388
But I can take it from here.
342
00:16:10,336 --> 00:16:13,905
[speaking russian]
343
00:16:28,253 --> 00:16:30,355
[coughs]
344
00:16:49,608 --> 00:16:51,642
Honestly, mr. Reese,
345
00:16:51,644 --> 00:16:53,778
This looks like something
you would do.
346
00:16:53,780 --> 00:16:57,348
Gotta admit,
I wish I was invited.
347
00:16:57,350 --> 00:17:00,718
After digging into 30
out of the 38 hr numbers,
348
00:17:00,720 --> 00:17:04,422
Not a single man possesses
the talents displayed
349
00:17:04,424 --> 00:17:05,757
In that footage.
350
00:17:05,759 --> 00:17:07,458
I'm not so sure
it was a man.
351
00:17:07,460 --> 00:17:10,261
Come take a look at this.
352
00:17:10,263 --> 00:17:11,896
Height, build--
353
00:17:11,898 --> 00:17:13,731
I think our assailant
might be a woman.
354
00:17:13,733 --> 00:17:16,300
A woman sets a car on fire
and attacks a drug shipment
355
00:17:16,302 --> 00:17:17,735
Wearing a gas mask?
356
00:17:17,737 --> 00:17:21,239
Who does that
remind you of, mr. Reese?
357
00:17:21,241 --> 00:17:22,240
(shaw)
what are you guys looking at?
358
00:17:22,242 --> 00:17:25,777
[bear barks]
359
00:17:26,979 --> 00:17:29,580
All right,
you're being weird.
360
00:17:29,582 --> 00:17:31,382
This your handiwork?
361
00:17:31,384 --> 00:17:34,752
[tense music]
362
00:17:34,754 --> 00:17:37,889
I guess she does know her way
around a 37 mil.
363
00:17:37,891 --> 00:17:39,123
Ms. Shaw, you know
something about this?
364
00:17:39,125 --> 00:17:41,059
I know
someone needed firepower.
365
00:17:41,061 --> 00:17:43,494
Reese had plenty,
366
00:17:43,496 --> 00:17:45,329
So I made a donation
on his behalf.
367
00:17:45,331 --> 00:17:47,832
Wait.
368
00:17:47,834 --> 00:17:50,968
That's my grenade launcher?
369
00:17:50,970 --> 00:17:54,072
Oh, my god, that's
detective carter, isn't it?
370
00:17:54,074 --> 00:17:55,840
Your social circle
isn't terribly wide.
371
00:17:55,842 --> 00:17:58,209
She told me she didn't
want you guys involved.
372
00:17:58,211 --> 00:18:00,178
Because we would have tried
to talk her out of it.
373
00:18:00,180 --> 00:18:01,846
Until now,
her investigation into hr
374
00:18:01,848 --> 00:18:03,314
Has fallen
on the legal side of things.
375
00:18:03,316 --> 00:18:04,749
But this...
376
00:18:04,751 --> 00:18:06,884
Pitting them
against the russians?
377
00:18:06,886 --> 00:18:09,353
You two get eyes
on every one of those numbers.
378
00:18:09,355 --> 00:18:12,490
And how exactly can we be
40 places at once?
379
00:18:12,492 --> 00:18:13,658
[gun cocks]
380
00:18:13,660 --> 00:18:15,226
I don't care.
381
00:18:15,228 --> 00:18:16,994
If they find out
carter's behind this,
382
00:18:16,996 --> 00:18:20,231
Only one number's coming up--
hers.
383
00:18:28,907 --> 00:18:32,844
[cell phone rings]
384
00:18:32,846 --> 00:18:34,445
[phone beeps]
385
00:18:34,447 --> 00:18:36,114
Yes?
386
00:18:36,116 --> 00:18:37,782
Good morning, alonzo.
387
00:18:37,784 --> 00:18:39,917
How did you get this number?
388
00:18:39,919 --> 00:18:41,385
Found it.
389
00:18:41,387 --> 00:18:42,954
On the burner phone
your man dropped
390
00:18:42,956 --> 00:18:45,790
When he made off
with my supply truck last night.
391
00:18:45,792 --> 00:18:48,059
I was sorry to hear about
what happened to your shipment,
392
00:18:48,061 --> 00:18:50,294
But I'm not exactly sure
what you're implying.
393
00:18:50,296 --> 00:18:52,363
You ripped me off, old man.
394
00:18:52,365 --> 00:18:55,099
Taking your toys
and going home.
395
00:18:55,101 --> 00:18:58,136
Except they weren't
your toys to take.
396
00:18:58,138 --> 00:18:59,804
(quinn)
I'm going to pretend
397
00:18:59,806 --> 00:19:02,306
You're having
a momentary lapse in judgment.
398
00:19:02,308 --> 00:19:05,676
You got robbed, and now
you're not thinking straight.
399
00:19:05,678 --> 00:19:08,312
Well, then let me be
extra clear right now.
400
00:19:08,314 --> 00:19:10,281
I'm looking
at names and pictures
401
00:19:10,283 --> 00:19:12,517
Of top-level hr members.
402
00:19:12,519 --> 00:19:15,219
Return my drugs,
403
00:19:15,221 --> 00:19:18,623
Or your men
don't make it home for dinner.
404
00:19:18,625 --> 00:19:20,758
[phones beep]
405
00:19:26,064 --> 00:19:28,733
Joss?
406
00:19:28,735 --> 00:19:31,736
[tense music]
407
00:19:31,738 --> 00:19:34,906
♪
408
00:19:34,908 --> 00:19:38,075
[gun uncocks]
409
00:19:44,850 --> 00:19:46,684
Finch, I haven't found carter,
410
00:19:46,686 --> 00:19:49,387
But I think I know
who the head of hr is.
411
00:19:49,389 --> 00:19:51,689
And I believe I know
as well.
412
00:19:51,691 --> 00:19:55,259
I just decoded
the last number.
413
00:19:57,196 --> 00:19:58,663
Alonzo quinn.
414
00:19:58,665 --> 00:20:00,765
Makes sense.
415
00:20:00,767 --> 00:20:02,700
The mayor's chief of staff
would be in a prime position
416
00:20:02,702 --> 00:20:05,102
To lead hr from the shadows.
417
00:20:05,104 --> 00:20:07,405
(reese)
he's also the man
who ordered beecher's death.
418
00:20:07,407 --> 00:20:10,708
This is more personal for carter
than we thought.
419
00:20:10,710 --> 00:20:15,046
Then you'd better do everything
in your power to find her.
420
00:20:15,048 --> 00:20:16,614
[line beeps]
421
00:20:16,616 --> 00:20:18,416
[phone beeps]
422
00:20:18,418 --> 00:20:20,218
(carter)
I see you're looking for me.
423
00:20:20,220 --> 00:20:22,920
Joss?
424
00:20:22,922 --> 00:20:24,021
Where are you?
425
00:20:24,023 --> 00:20:26,357
I can't tell you that.
426
00:20:26,359 --> 00:20:30,027
But I know
exactly where you are.
427
00:20:36,602 --> 00:20:39,036
[clicks tongue]
428
00:20:39,038 --> 00:20:42,039
Thought you promised
to keep your distance.
429
00:20:42,041 --> 00:20:44,909
That was before I knew
you were starting a war.
430
00:20:44,911 --> 00:20:47,545
We know about quinn
and what he did to cal.
431
00:20:47,547 --> 00:20:50,214
Then you know
why he can't get away with it.
432
00:20:50,216 --> 00:20:51,249
Take it from me.
433
00:20:51,251 --> 00:20:55,453
Revenge isn't the answer.
434
00:20:55,455 --> 00:20:58,289
Tell me where you are.
Please just let me help you.
435
00:20:58,291 --> 00:21:01,492
You once asked me
to trust you
436
00:21:01,494 --> 00:21:04,161
To do what needed
to be done.
437
00:21:04,163 --> 00:21:06,497
Now I'm asking
the same of you.
438
00:21:06,499 --> 00:21:08,566
[phone beeps]
439
00:21:15,140 --> 00:21:17,241
[line rings]
440
00:21:17,243 --> 00:21:18,643
(quinn)
talk to me.
441
00:21:18,645 --> 00:21:21,078
No one knows
who hit the russian truck.
442
00:21:21,080 --> 00:21:23,881
Video footage from the rtcc
is conveniently missing.
443
00:21:23,883 --> 00:21:26,083
This has "man in the suit"
written all over it.
444
00:21:26,085 --> 00:21:28,919
Frankly, I don't care
who stole yogorov's cargo.
445
00:21:28,921 --> 00:21:31,222
If he's considering
an end to our alliance,
446
00:21:31,224 --> 00:21:32,857
He's a major liability.
447
00:21:32,859 --> 00:21:34,191
He's threatening our people.
448
00:21:34,193 --> 00:21:36,260
I'd say the alliance
if finished.
449
00:21:36,262 --> 00:21:37,862
Peter yogorov
doesn't have the stones
450
00:21:37,864 --> 00:21:39,830
To come after us.
451
00:21:39,832 --> 00:21:41,098
[grunts]
452
00:21:58,417 --> 00:22:01,686
Boss, what the hell
just happened?
453
00:22:01,688 --> 00:22:03,654
Someone just took a shot
at me in my office.
454
00:22:03,656 --> 00:22:05,356
Yogorov.
455
00:22:05,358 --> 00:22:07,458
He wants to bite the hand
that feeds, he can starve.
456
00:22:07,460 --> 00:22:09,527
Round up his top ranks and take
them on out to red hook.
457
00:22:09,529 --> 00:22:11,162
Kill 'em and bury 'em.
458
00:22:11,164 --> 00:22:12,863
But bring yogorov to me.
459
00:22:12,865 --> 00:22:15,466
I'll deal
with that son of a bitch myself.
460
00:22:15,468 --> 00:22:17,601
[phone beeps]
461
00:22:17,603 --> 00:22:20,604
(finch)
while you were looking
for detective carter,
462
00:22:20,606 --> 00:22:24,141
I received more numbers.
463
00:22:24,143 --> 00:22:28,646
It appears that hr has responded
to the russian threat in kind.
464
00:22:28,648 --> 00:22:30,281
Guess it was only
a matter of time
465
00:22:30,283 --> 00:22:32,983
Until this escalated
into an all-out war.
466
00:22:32,985 --> 00:22:34,552
If you'll forgive
my gallows humor,
467
00:22:34,554 --> 00:22:36,320
I'll put my money on hr.
468
00:22:36,322 --> 00:22:37,822
Why do you say that?
469
00:22:37,824 --> 00:22:39,190
Because they have something
on their side
470
00:22:39,192 --> 00:22:40,891
That the russians don't,
mr. Reese.
471
00:22:40,893 --> 00:22:42,960
The law.
472
00:22:51,036 --> 00:22:53,270
(simmons)
grab yogorov's men.
473
00:22:53,272 --> 00:22:54,705
Keep it quiet.
474
00:22:54,707 --> 00:22:57,375
No blood on the streets.
475
00:22:57,377 --> 00:22:58,976
Hands where I can see them.
476
00:22:58,978 --> 00:23:00,111
Get out of the car.
477
00:23:00,113 --> 00:23:03,547
[indistinct chatter]
478
00:23:03,549 --> 00:23:04,648
[grunts]
479
00:23:04,650 --> 00:23:06,617
[indistinct chatter]
480
00:23:06,619 --> 00:23:09,320
(yogorov)
nikolai, where the hell
are you?
481
00:23:09,322 --> 00:23:12,790
Watch your back.
Hr's moving against us.
482
00:23:12,792 --> 00:23:14,925
[pounding on door]
483
00:23:14,927 --> 00:23:18,329
[phone beeps]
484
00:23:18,331 --> 00:23:21,465
[gun cocks]
485
00:23:21,467 --> 00:23:22,933
First five guys
through that door
486
00:23:22,935 --> 00:23:24,402
Get early retirement!
487
00:23:24,404 --> 00:23:28,239
(carter)
that come with a pension?
488
00:23:34,279 --> 00:23:35,646
I remember you.
489
00:23:35,648 --> 00:23:37,648
Good, we can skip
the introduction.
490
00:23:37,650 --> 00:23:41,152
Hr already rounded up
all your boys.
491
00:23:41,154 --> 00:23:42,753
You're the last little indian.
492
00:23:42,755 --> 00:23:45,689
And right now,
they're on their way here
493
00:23:45,691 --> 00:23:47,758
To kill you.
494
00:23:47,760 --> 00:23:50,194
So if you wanna live,
495
00:23:50,196 --> 00:23:51,762
You're coming with me.
496
00:23:51,764 --> 00:23:55,299
Last time I went with you,
you arrested me.
497
00:23:57,068 --> 00:23:59,136
Guess old habits die hard.
498
00:24:10,482 --> 00:24:12,483
Taylor!
499
00:24:13,418 --> 00:24:15,319
Taylor?
500
00:24:18,089 --> 00:24:19,089
You okay?
501
00:24:19,091 --> 00:24:20,658
We're great.
502
00:24:20,660 --> 00:24:22,193
Aren't we, little man, hmm?
503
00:24:22,195 --> 00:24:24,195
I'm sorry.
He just showed up.
504
00:24:24,197 --> 00:24:26,030
It's all right,
thanks for calling.
505
00:24:26,032 --> 00:24:27,665
Paul, can I talk to you
outside?
506
00:24:27,667 --> 00:24:29,533
Why not here?
507
00:24:29,535 --> 00:24:33,070
I mean, the boy's old enough
to hear what you have to say.
508
00:24:33,072 --> 00:24:34,572
Take my son
into his room.
509
00:24:34,574 --> 00:24:36,140
Sure.
Come on, taylor.
510
00:24:41,012 --> 00:24:43,714
[footfall on stairs]
511
00:24:43,716 --> 00:24:45,516
[sighs]
512
00:24:45,518 --> 00:24:46,717
[sighs]
513
00:24:46,719 --> 00:24:48,419
The hell are you doing,
514
00:24:48,421 --> 00:24:51,422
Besides giving me a good reason
to lock you up?
515
00:24:51,424 --> 00:24:53,290
Look, joss.
516
00:24:53,292 --> 00:24:55,860
A boy needs a father
in his life.
517
00:24:55,862 --> 00:24:58,028
A father
who's willing to admit
518
00:24:58,030 --> 00:25:00,197
When he needs help.
519
00:25:00,199 --> 00:25:01,966
You know what?
520
00:25:01,968 --> 00:25:04,435
You didn't see combat
like I did.
521
00:25:04,437 --> 00:25:06,504
You spent your time
back on a base,
522
00:25:06,506 --> 00:25:07,671
Chatting up terrorists.
523
00:25:07,673 --> 00:25:09,173
And then when you came home,
524
00:25:09,175 --> 00:25:10,374
[chuckles]
you were fine.
525
00:25:10,376 --> 00:25:12,042
You think
it was that easy for me?
526
00:25:12,044 --> 00:25:14,345
I had problems too.
527
00:25:14,347 --> 00:25:16,447
But I found ways
to handle them.
528
00:25:16,449 --> 00:25:18,315
Look, just because
I did it by myself
529
00:25:18,317 --> 00:25:21,118
Doesn't mean you have to.
530
00:25:21,120 --> 00:25:22,453
Okay,
so let me guess.
531
00:25:22,455 --> 00:25:25,389
I should go...
Talk to the v.A., right?
532
00:25:25,391 --> 00:25:26,957
[scoffs]
533
00:25:26,959 --> 00:25:29,627
I told you,
I'm not gonna do that.
534
00:25:29,629 --> 00:25:31,962
That's right, because you run
from your problems.
535
00:25:31,964 --> 00:25:34,765
I'm not running!
536
00:25:39,471 --> 00:25:41,171
You gonna shoot me now, joss?
537
00:25:41,173 --> 00:25:44,942
Get out of my house.
538
00:25:46,177 --> 00:25:48,579
Joss--
539
00:25:59,391 --> 00:26:00,558
[door closes]
540
00:26:00,560 --> 00:26:02,760
[sighs]
541
00:26:02,762 --> 00:26:06,130
[indistinct chatter]
542
00:26:06,132 --> 00:26:07,998
Thank you.
Yeah.
543
00:26:13,672 --> 00:26:15,773
[door closes]
544
00:26:15,775 --> 00:26:17,341
I'm sorry
you had to hear that.
545
00:26:17,343 --> 00:26:19,677
What's wrong
with daddy?
546
00:26:21,613 --> 00:26:24,448
Sometimes he gets mad.
547
00:26:24,450 --> 00:26:26,183
And he doesn't know why.
548
00:26:26,185 --> 00:26:28,352
Will he get better?
549
00:26:28,354 --> 00:26:30,988
I don't know, baby.
550
00:26:30,990 --> 00:26:34,091
But hey...
551
00:26:34,093 --> 00:26:36,126
As long
as we got each other,
552
00:26:36,128 --> 00:26:40,097
You and I
are gonna be fine.
553
00:26:40,099 --> 00:26:42,466
Okay?
554
00:26:42,468 --> 00:26:45,069
Come here.
555
00:26:55,880 --> 00:26:57,548
This your idea
of protection?
556
00:26:57,550 --> 00:26:59,350
A sheriff station
in bedford?
557
00:26:59,352 --> 00:27:01,385
I booked you
as a dui
558
00:27:01,387 --> 00:27:02,953
Under the name
joe manco.
559
00:27:02,955 --> 00:27:06,924
Should keep you alive
for a few hours, at least.
560
00:27:06,926 --> 00:27:09,026
The best I could do
for the guy
561
00:27:09,028 --> 00:27:11,228
Who took a shot
at the head of hr.
562
00:27:11,230 --> 00:27:13,797
I didn't take a shot
at anyone.
563
00:27:13,799 --> 00:27:16,400
Thing about dirty cops,
peter...
564
00:27:16,402 --> 00:27:19,536
They're not big
on evidence.
565
00:27:21,373 --> 00:27:23,140
Do you recognize this man?
566
00:27:23,142 --> 00:27:25,075
That cop got shot
a few months back.
567
00:27:25,077 --> 00:27:27,411
His name's cal beecher.
568
00:27:27,413 --> 00:27:30,047
He was alonzo quinn's godson.
569
00:27:30,049 --> 00:27:32,316
Remind me to send flowers.
570
00:27:32,318 --> 00:27:36,320
Peter, I know
quinn's the head of hr.
571
00:27:36,322 --> 00:27:38,055
And I know
he ordered your men
572
00:27:38,057 --> 00:27:39,990
To carry out
the hit on beecher.
573
00:27:39,992 --> 00:27:43,560
Even if that were true...
574
00:27:43,562 --> 00:27:44,928
Never be able to prove it.
575
00:27:44,930 --> 00:27:45,929
Maybe not.
576
00:27:45,931 --> 00:27:49,800
But then again...
577
00:27:49,802 --> 00:27:53,504
I've been following hr
and the russians for months.
578
00:27:53,506 --> 00:27:59,076
I've gathered enough evidence
to put almost everybody away.
579
00:27:59,078 --> 00:28:02,179
Including you.
580
00:28:02,181 --> 00:28:04,982
So then why are we talking?
581
00:28:04,984 --> 00:28:06,917
Because it's your lucky day.
582
00:28:06,919 --> 00:28:10,087
I want quinn's head
more than I want yours.
583
00:28:10,089 --> 00:28:13,524
[chuckles]
584
00:28:13,526 --> 00:28:15,392
Sorry.
585
00:28:15,394 --> 00:28:18,462
I'd rather rot in prison
than be labeled a rat.
586
00:28:21,666 --> 00:28:24,034
Every room I go in,
587
00:28:24,036 --> 00:28:26,704
I always look
for the exits.
588
00:28:26,706 --> 00:28:28,038
I was a soldier.
589
00:28:28,040 --> 00:28:29,707
Can't turn it off.
590
00:28:29,709 --> 00:28:32,910
So trust me when I tell you
591
00:28:32,912 --> 00:28:34,878
You only have one way
out of this.
592
00:28:34,880 --> 00:28:36,547
And that's quinn going down.
593
00:28:36,549 --> 00:28:37,915
He stays out there,
594
00:28:37,917 --> 00:28:40,417
Doesn't matter
who else I arrest,
595
00:28:40,419 --> 00:28:42,386
He'll be coming
for you eventually.
596
00:28:42,388 --> 00:28:44,421
I can take care of myself.
597
00:28:44,423 --> 00:28:45,522
I respect that.
598
00:28:45,524 --> 00:28:47,224
I really do.
599
00:28:47,226 --> 00:28:51,328
But can you say the same
for your brother?
600
00:28:51,330 --> 00:28:54,832
You ever wonder
why hr's kept him in rikers?
601
00:28:54,834 --> 00:28:57,468
Leverage.
602
00:28:57,470 --> 00:29:03,006
There are about half a dozen
corrupt cops awaiting trial
603
00:29:03,008 --> 00:29:06,643
On the same cell block
as your brother right now.
604
00:29:06,645 --> 00:29:10,380
You sign this statement...
605
00:29:10,382 --> 00:29:12,683
I could get laszlo moved
to safer facilities
606
00:29:12,685 --> 00:29:15,219
Within the next few hours.
607
00:29:15,221 --> 00:29:18,355
So what's it gonna be?
608
00:29:23,561 --> 00:29:25,963
[paper slides across desk]
609
00:29:25,965 --> 00:29:28,866
Just show me
the damn statement.
610
00:29:34,739 --> 00:29:37,141
[writes on paper]
611
00:29:38,743 --> 00:29:40,244
Now what?
612
00:29:40,246 --> 00:29:42,079
I get an arrest warrant
for quinn.
613
00:29:42,081 --> 00:29:44,414
You sure you got a judge
you can trust with that?
614
00:29:44,416 --> 00:29:46,517
Quinn liked to spread
that money around.
615
00:29:46,519 --> 00:29:48,752
We made him a lot of it.
616
00:29:48,754 --> 00:29:51,989
Spent the last few days
vetting judges.
617
00:29:51,991 --> 00:29:54,158
Narrowed it down
to a couple.
618
00:29:54,160 --> 00:29:56,059
My statement,
619
00:29:56,061 --> 00:29:58,028
The evidence you got,
620
00:29:58,030 --> 00:30:01,465
And this whole thing
comes down to blind luck.
621
00:30:03,101 --> 00:30:06,036
Do me a favor, officer.
622
00:30:06,038 --> 00:30:08,405
Choose wisely.
623
00:30:08,407 --> 00:30:10,607
Because if you don't,
624
00:30:10,609 --> 00:30:15,078
Then you, me,
and my brother...
625
00:30:15,080 --> 00:30:17,414
Are all dead.
626
00:30:23,288 --> 00:30:26,023
[door closes]
627
00:30:31,262 --> 00:30:32,863
Scared me
half to death, carter.
628
00:30:32,865 --> 00:30:33,897
I'm sorry.
629
00:30:33,899 --> 00:30:35,399
Can't take any chances.
630
00:30:35,401 --> 00:30:37,568
Yeah, wonder boy told me
what you're up to.
631
00:30:37,570 --> 00:30:39,636
This your idea
of laying low?
632
00:30:39,638 --> 00:30:41,038
I had to make
a bit of a mess.
633
00:30:41,040 --> 00:30:42,773
That's why I needed
to see you.
634
00:30:42,775 --> 00:30:44,808
Yeah?
635
00:30:44,810 --> 00:30:46,310
I'm not sure why.
636
00:30:46,312 --> 00:30:47,978
I couldn't figure out
at first
637
00:30:47,980 --> 00:30:49,546
Why you didn't read me
into this thing.
638
00:30:49,548 --> 00:30:51,648
Why you cut me out.
639
00:30:51,650 --> 00:30:54,151
Then I realized
you still don't trust me.
640
00:30:54,153 --> 00:30:56,186
I get it.
641
00:30:56,188 --> 00:30:58,856
I guess there's a certain stink
you really can't wash off.
642
00:30:58,858 --> 00:31:00,524
That's not it, fusco.
643
00:31:00,526 --> 00:31:01,892
But I know how hard it was
644
00:31:01,894 --> 00:31:04,061
For you to get out
from underneath hr.
645
00:31:04,063 --> 00:31:05,696
Anything goes wrong,
646
00:31:05,698 --> 00:31:07,998
You're the first guy
they're gonna come for.
647
00:31:08,000 --> 00:31:09,633
I was trying to protect you.
648
00:31:09,635 --> 00:31:10,667
Protect me?
649
00:31:10,669 --> 00:31:14,037
By keeping me in the dark?
650
00:31:14,039 --> 00:31:15,405
I thought we were partners.
651
00:31:15,407 --> 00:31:18,208
We are.
That's why I'm here now.
652
00:31:18,210 --> 00:31:19,343
What's this?
653
00:31:19,345 --> 00:31:21,178
It's to a safety deposit box
654
00:31:21,180 --> 00:31:23,046
At the one state bank
in hoboken.
655
00:31:23,048 --> 00:31:25,682
Inside is everything
I collected on hr.
656
00:31:25,684 --> 00:31:30,387
Recordings, money trails,
everything.
657
00:31:30,389 --> 00:31:32,856
I'm about to get
an arrest warrant for quinn.
658
00:31:32,858 --> 00:31:34,258
Then what?
659
00:31:34,260 --> 00:31:37,160
Then I'm gonna arrest him.
660
00:31:37,162 --> 00:31:41,231
But if anything happens...
661
00:31:41,233 --> 00:31:42,599
I need you
to hold on to that.
662
00:31:42,601 --> 00:31:44,568
No.
"no" what?
663
00:31:44,570 --> 00:31:45,869
No way
you're gonna come here
664
00:31:45,871 --> 00:31:47,337
With this "if anything
happens to me" crap.
665
00:31:47,339 --> 00:31:50,007
Lionel, you're the only person
in the world
666
00:31:50,009 --> 00:31:52,910
I trust with this.
667
00:31:54,445 --> 00:31:56,480
Plus...
668
00:31:56,482 --> 00:31:59,182
You're the best partner
I ever had.
669
00:32:06,524 --> 00:32:09,092
If you think I'm gonna let you
take down quinn by yourself
670
00:32:09,094 --> 00:32:11,461
After coming here
and saying something like that,
671
00:32:11,463 --> 00:32:14,731
You got another thing coming.
672
00:32:17,268 --> 00:32:20,971
Okay.
673
00:32:20,973 --> 00:32:23,607
We'll take your car,
but I'm driving.
674
00:32:23,609 --> 00:32:25,242
[keys jingle]
675
00:32:26,778 --> 00:32:28,679
Oh, you might want
to get your vest.
676
00:32:28,681 --> 00:32:30,614
Let me grab it.
You know what?
677
00:32:30,616 --> 00:32:31,715
Grab your 12-gauge too.
678
00:32:31,717 --> 00:32:34,051
All right.
679
00:32:34,053 --> 00:32:36,453
[door closes]
680
00:32:36,455 --> 00:32:38,722
Sorry, fusco.
681
00:32:38,724 --> 00:32:42,192
But I gotta do
this one alone.
682
00:32:42,194 --> 00:32:45,963
[keys hit ground]
683
00:32:58,710 --> 00:33:00,911
All this could have been avoided
if your boss
684
00:33:00,913 --> 00:33:05,315
Hadn't tried
to kill mine.
685
00:33:05,317 --> 00:33:07,417
Carter's so determined
to get quinn,
686
00:33:07,419 --> 00:33:10,587
She's forgotten
about collateral damage.
687
00:33:10,589 --> 00:33:12,422
You ready, shaw?
688
00:33:12,424 --> 00:33:15,125
One question--
once we save the bad russians
689
00:33:15,127 --> 00:33:16,593
From the bad cops,
690
00:33:16,595 --> 00:33:18,729
What exactly are we gonna do
with them?
691
00:33:18,731 --> 00:33:22,432
Let's finish this.
692
00:33:22,434 --> 00:33:24,701
[sirens wail]
693
00:33:30,742 --> 00:33:33,310
Fbi!
Who's in charge here?
694
00:33:33,312 --> 00:33:35,078
Detective stan mitchell.
695
00:33:35,080 --> 00:33:36,747
We got a tip the russians
were making a deal out here.
696
00:33:36,749 --> 00:33:37,981
We came to bust it up.
697
00:33:37,983 --> 00:33:39,483
Carter.
698
00:33:39,485 --> 00:33:41,618
(barnes)
you know, we got a tip as well.
699
00:33:41,620 --> 00:33:43,286
Bunch of corrupt cops
were gonna kill some russians
700
00:33:43,288 --> 00:33:45,355
Over a pile of missing drugs.
701
00:33:45,357 --> 00:33:46,790
[dog sniffs, barks]
702
00:33:46,792 --> 00:33:48,692
Mind if we look in your trunk?
703
00:33:48,694 --> 00:33:51,795
[dog barking]
704
00:33:58,336 --> 00:34:00,237
Hope you got
a good lawyer, detective.
705
00:34:00,239 --> 00:34:01,538
Guess our work here is done.
706
00:34:01,540 --> 00:34:05,208
[gun uncocks,
cell phone vibrates]
707
00:34:05,210 --> 00:34:06,676
Did you find her, lionel?
708
00:34:06,678 --> 00:34:08,612
She found me.
But she, uh...
709
00:34:08,614 --> 00:34:09,746
Let me guess.
710
00:34:09,748 --> 00:34:12,382
She ditched you.
711
00:34:12,384 --> 00:34:13,884
She's going alone
on this one.
712
00:34:13,886 --> 00:34:15,952
She doesn't want any help.
713
00:34:15,954 --> 00:34:17,354
They'll kill her
714
00:34:17,356 --> 00:34:18,855
If they figure out
what she's up to, john.
715
00:34:18,857 --> 00:34:21,691
We'd better find her then.
716
00:34:21,693 --> 00:34:23,260
Let's split up.
717
00:34:23,262 --> 00:34:26,496
Spread out in case finch
comes up with her location.
718
00:34:28,399 --> 00:34:31,535
[phone line rings]
719
00:34:31,537 --> 00:34:33,036
[phone rings, beeps]
720
00:34:33,038 --> 00:34:34,371
Hello.
721
00:34:34,373 --> 00:34:36,940
Judge monahan?
It's joss carter.
722
00:34:36,942 --> 00:34:39,376
I apologize for calling so late,
but I was hoping
723
00:34:39,378 --> 00:34:42,079
You could grant me
an arrest warrant tonight.
724
00:34:42,081 --> 00:34:43,380
It can't be done
in the morning?
725
00:34:43,382 --> 00:34:44,381
I'm afraid not.
726
00:34:44,383 --> 00:34:45,816
I have a sworn statement
727
00:34:45,818 --> 00:34:48,385
Implicating a prominent member
of city hall
728
00:34:48,387 --> 00:34:50,887
In a major crime
and corruption ring.
729
00:34:50,889 --> 00:34:52,889
Have you spoken
to the d.A. About this?
730
00:34:52,891 --> 00:34:54,491
I will, first thing
in the morning.
731
00:34:54,493 --> 00:34:56,460
But right now,
I need the warrant.
732
00:34:56,462 --> 00:34:58,462
I understand.
733
00:34:58,464 --> 00:35:00,664
Get here as soon as you can.
734
00:35:00,666 --> 00:35:03,500
[phone beeps]
735
00:35:03,502 --> 00:35:05,235
[dialing]
736
00:35:05,237 --> 00:35:08,638
[line rings]
737
00:35:08,640 --> 00:35:10,507
Sir, this is
judge andrew monahan.
738
00:35:10,509 --> 00:35:12,175
I'm sorry to bother you
at home.
739
00:35:12,177 --> 00:35:15,579
I just received a call
you might want to be aware of.
740
00:35:15,581 --> 00:35:19,883
Do you know a police officer
by the name of joss carter?
741
00:35:19,885 --> 00:35:22,419
You were right
to contact me.
742
00:35:22,421 --> 00:35:25,555
Tell me everything
she told you.
743
00:35:35,666 --> 00:35:36,766
[sighs]
744
00:35:36,768 --> 00:35:38,101
Joss!
745
00:35:40,371 --> 00:35:41,771
No uniform.
746
00:35:41,773 --> 00:35:43,106
You made detective.
747
00:35:43,108 --> 00:35:44,941
What you need, paul?
748
00:35:44,943 --> 00:35:47,677
I didn't come here
to ask you for anything.
749
00:35:47,679 --> 00:35:49,513
I just...
750
00:35:49,515 --> 00:35:53,150
Just wanted
to show you this.
751
00:35:57,155 --> 00:35:59,689
Good for you.
752
00:35:59,691 --> 00:36:02,292
You look better.
I am.
753
00:36:02,294 --> 00:36:05,162
I mean, not all the way,
but some.
754
00:36:05,164 --> 00:36:08,198
The counseling's
kicking my ass.
755
00:36:08,200 --> 00:36:10,100
Lot of stuff
I didn't wanna relive--
756
00:36:10,102 --> 00:36:11,635
Things I did,
757
00:36:11,637 --> 00:36:13,637
People I hurt.
Yeah, uh,
paul, I--
758
00:36:13,639 --> 00:36:14,638
No, no, no.
I know.
759
00:36:14,640 --> 00:36:15,972
There's no going back.
760
00:36:15,974 --> 00:36:17,707
I see that now.
761
00:36:17,709 --> 00:36:21,978
But they keep telling me
I have to find a way forward,
762
00:36:21,980 --> 00:36:23,446
A purpose.
763
00:36:23,448 --> 00:36:25,282
That's what
I'm working on now.
764
00:36:25,284 --> 00:36:26,850
I just wanted you
to know that.
765
00:36:26,852 --> 00:36:29,452
If there's ever anything
I can do for taylor,
766
00:36:29,454 --> 00:36:31,388
For both of you,
767
00:36:31,390 --> 00:36:33,123
Here's my number.
768
00:36:42,233 --> 00:36:47,370
Thanks for hearing me out,
joss.
769
00:36:47,372 --> 00:36:50,507
All right.
770
00:37:06,624 --> 00:37:09,292
[sighs]
771
00:37:11,229 --> 00:37:13,330
[dialing]
772
00:37:13,332 --> 00:37:15,398
[line rings]
773
00:37:15,400 --> 00:37:18,768
[phone rings, beeps]
774
00:37:18,770 --> 00:37:20,070
Hello?
775
00:37:20,072 --> 00:37:21,404
Paul, it's me.
776
00:37:21,406 --> 00:37:22,472
Oh, hey, joss.
777
00:37:22,474 --> 00:37:23,907
Let me get him for you.
778
00:37:23,909 --> 00:37:26,576
Actually, I needed
to tell you something.
779
00:37:26,578 --> 00:37:28,078
What's up?
780
00:37:28,080 --> 00:37:29,946
Thanks.
781
00:37:29,948 --> 00:37:32,182
For taking care of him.
782
00:37:32,184 --> 00:37:36,152
It's good
he can rely on you.
783
00:37:36,154 --> 00:37:38,021
That's how
it's supposed to be, joss.
784
00:37:38,023 --> 00:37:39,789
That's how
it always should have been.
785
00:37:39,791 --> 00:37:41,191
All right?
786
00:37:41,193 --> 00:37:46,363
Hold on, somebody wants
to talk to you.
787
00:37:46,365 --> 00:37:47,497
Hey, mom.
788
00:37:47,499 --> 00:37:49,099
Hey, baby.
789
00:37:49,101 --> 00:37:51,034
How's it going over there?
790
00:37:51,036 --> 00:37:53,536
Good. Dad tried
to make a casserole.
791
00:37:53,538 --> 00:37:55,238
We ended up ordering pizza.
792
00:37:55,240 --> 00:37:57,040
[laughs]
793
00:37:57,042 --> 00:37:59,442
Y'all are hopeless.
794
00:37:59,444 --> 00:38:01,344
You okay?
795
00:38:01,346 --> 00:38:03,413
Yeah! Fine.
796
00:38:03,415 --> 00:38:07,150
Just driving
and, uh...
797
00:38:10,054 --> 00:38:12,355
I wanted to say
I'm sorry.
798
00:38:12,357 --> 00:38:15,025
For what?
799
00:38:15,027 --> 00:38:18,361
To me...
800
00:38:18,363 --> 00:38:21,865
You're still
my little dude, you know?
801
00:38:21,867 --> 00:38:24,734
Sometimes I-I forget
802
00:38:24,736 --> 00:38:28,305
You're practically
all grown up.
803
00:38:28,307 --> 00:38:30,607
These last eight months,
804
00:38:30,609 --> 00:38:33,043
I've been secretive,
805
00:38:33,045 --> 00:38:34,377
Keeping you in the dark.
806
00:38:34,379 --> 00:38:36,046
You're protecting me.
I get it.
807
00:38:36,048 --> 00:38:37,647
But whatever you're doing,
808
00:38:37,649 --> 00:38:39,983
You know you don't have
to do it alone, right?
809
00:38:39,985 --> 00:38:43,153
[chuckles]
you got my back, don't you?
810
00:38:43,155 --> 00:38:45,221
Always.
And not just me.
811
00:38:45,223 --> 00:38:48,858
Lots of people
care about you.
812
00:38:48,860 --> 00:38:51,394
If you ever need any help,
all you have to do is ask.
813
00:38:51,396 --> 00:38:53,129
You know that, right?
814
00:38:53,131 --> 00:38:56,966
I love you, baby boy.
815
00:38:56,968 --> 00:38:58,068
I'll call you tomorrow.
816
00:38:58,070 --> 00:38:59,402
I love you too, mom.
817
00:38:59,404 --> 00:39:02,405
Okay.
818
00:39:02,407 --> 00:39:04,474
[phone beeps]
819
00:39:17,822 --> 00:39:20,757
[tires screech]
820
00:39:30,334 --> 00:39:35,171
[knock on door]
821
00:39:35,173 --> 00:39:36,506
Judge monahan,
822
00:39:36,508 --> 00:39:38,241
Thank you so much for--
823
00:39:38,243 --> 00:39:40,176
Let's get this over with,
shall we?
Absolutely.
824
00:39:40,178 --> 00:39:41,611
I wouldn't be here
this late
825
00:39:41,613 --> 00:39:43,947
If it wasn't important,
your honor.
826
00:39:43,949 --> 00:39:48,451
See, this warrant
is the key to our--
827
00:39:48,453 --> 00:39:50,620
He wasn't talking
about the warrant, joss.
828
00:39:50,622 --> 00:39:52,455
Heard you were looking for me.
829
00:39:52,457 --> 00:39:54,624
Figured I'd save you
the trouble.
830
00:39:59,263 --> 00:40:03,767
I'll spare you
the shakespeare quote.
831
00:40:03,769 --> 00:40:06,202
(quinn)
you know, I think
that's your problem.
832
00:40:06,204 --> 00:40:08,138
You see yourself
as a protagonist
833
00:40:08,140 --> 00:40:09,906
In some great tragedy.
834
00:40:09,908 --> 00:40:12,275
Determined
to face the world alone.
835
00:40:12,277 --> 00:40:15,311
Even if it gets you killed.
836
00:40:17,248 --> 00:40:19,449
"to be or not to be,"
bitch.
837
00:40:19,451 --> 00:40:22,552
Move.
838
00:40:22,554 --> 00:40:24,154
For what it's worth,
839
00:40:24,156 --> 00:40:25,989
I had hoped that we could have
avoided this day.
840
00:40:25,991 --> 00:40:28,491
At least have the balls
to pull the trigger yourself.
841
00:40:28,493 --> 00:40:31,294
Don't outsource me
like you did your own godson.
842
00:40:31,296 --> 00:40:33,663
I don't relish
what happened to him,
843
00:40:33,665 --> 00:40:36,666
But sometimes sacrifices are
necessary for the greater good.
844
00:40:36,668 --> 00:40:41,504
My mistake was not having
you killed along with cal.
845
00:40:41,506 --> 00:40:44,707
Then neither of you
would have had to die alone.
846
00:40:52,049 --> 00:40:54,584
You were right.
847
00:40:54,586 --> 00:40:57,420
I was wrong.
848
00:40:57,422 --> 00:40:59,389
I thought I could
take you down alone.
849
00:40:59,391 --> 00:41:03,026
Always did
have trust issues.
850
00:41:03,028 --> 00:41:05,161
Tried to do it clean.
851
00:41:05,163 --> 00:41:06,596
Photos,
852
00:41:06,598 --> 00:41:10,300
Recordings,
sworn testimony.
853
00:41:11,502 --> 00:41:13,002
But then I realized
854
00:41:13,004 --> 00:41:15,071
You're just too dirty.
855
00:41:15,073 --> 00:41:16,439
Everywhere I turned,
856
00:41:16,441 --> 00:41:19,742
You had friends
ready to help you out.
857
00:41:19,744 --> 00:41:23,179
And I was alone.
858
00:41:24,582 --> 00:41:27,750
So...
859
00:41:27,752 --> 00:41:30,753
I called some friends
of my own.
860
00:41:30,755 --> 00:41:33,089
You get all that, fellas?
861
00:41:33,091 --> 00:41:34,724
She's not wired.
862
00:41:34,726 --> 00:41:36,259
(carter)
it's a brave new world, boys.
863
00:41:36,261 --> 00:41:37,594
Don't you read the papers?
864
00:41:37,596 --> 00:41:39,929
Anyone can listen in
on your phone.
865
00:41:39,931 --> 00:41:43,700
Even when it's turned off.
866
00:41:43,702 --> 00:41:45,969
(quinn)
my mistake
was not having you killed
867
00:41:45,971 --> 00:41:47,604
Along with cal.
868
00:41:47,606 --> 00:41:49,472
Then neither of you
would have had to die alone.
869
00:41:49,474 --> 00:41:51,207
Now, mr. Reese.
870
00:41:51,209 --> 00:41:52,809
Everybody, down!
871
00:41:52,811 --> 00:41:55,712
[gunfire]
872
00:41:55,714 --> 00:41:58,515
[grunting]
873
00:42:02,319 --> 00:42:07,690
Get your ass up here, now!
874
00:42:07,692 --> 00:42:10,126
Thanks for the help.
Thanks for the call.
875
00:42:10,128 --> 00:42:12,495
Where are we taking him?
Fed building downtown.
876
00:42:12,497 --> 00:42:14,797
The fbi may be
the only ones we can trust.
877
00:42:14,799 --> 00:42:16,633
Lot of dirty cops
between here and there.
878
00:42:16,635 --> 00:42:18,134
This will be
the last mistake
879
00:42:18,136 --> 00:42:19,469
You ever make.
880
00:42:19,471 --> 00:42:21,504
[tires screech]
881
00:42:21,506 --> 00:42:22,539
Nypd!
882
00:42:22,541 --> 00:42:24,574
Get your hands on your--
883
00:42:32,016 --> 00:42:34,050
Where the hell are they?
884
00:42:34,052 --> 00:42:36,586
Gone.
885
00:42:36,588 --> 00:42:38,922
[turns key]
886
00:42:38,924 --> 00:42:39,923
It's dead.
887
00:42:39,925 --> 00:42:41,558
He shot out the engine.
888
00:42:41,560 --> 00:42:45,562
He didn't shoot your camera.
889
00:42:45,564 --> 00:42:49,732
[typing]
890
00:42:53,971 --> 00:42:55,338
(simmons)
get this out on the wire.
891
00:42:55,340 --> 00:42:56,739
Our people only.
892
00:42:56,741 --> 00:42:58,441
Not just the ones in blue.
893
00:42:58,443 --> 00:43:00,310
I want every criminal outfit
on the street
894
00:43:00,312 --> 00:43:03,212
To have this picture.
895
00:43:04,448 --> 00:43:07,216
The man in the suit
dies tonight.