1
00:00:03,420 --> 00:00:04,670
NARRATOR:
You are being watched.
2
00:00:06,006 --> 00:00:08,048
The government has a secret system.
3
00:00:08,216 --> 00:00:12,553
A machine that spies on you
every hour of every day.
4
00:00:12,721 --> 00:00:16,724
I designed the machine to detect
acts of terror, but it sees everything.
5
00:00:16,891 --> 00:00:20,060
Violent crimes involving
ordinary people.
6
00:00:20,228 --> 00:00:23,063
The government
considers these people irrelevant.
7
00:00:23,231 --> 00:00:25,065
We don't.
8
00:00:25,358 --> 00:00:29,695
Hunted by the authorities,
we work in secret.
9
00:00:29,863 --> 00:00:31,572
You will never find us.
10
00:00:31,740 --> 00:00:37,077
But victim or perpetrator,
if your number's up, we'll find you.
11
00:00:40,415 --> 00:00:44,752
HARRIS: Did you see it happen?
SANJA: No, but she did. She saw everything.
12
00:00:44,919 --> 00:00:46,211
HARRIS:
Where's the girl now?
13
00:00:46,379 --> 00:00:50,549
SANJA: Are you sure you can keep her safe?
HARRIS: Ofcourse.
14
00:00:54,471 --> 00:00:59,141
FlNCH: Did you know the first public cell phone
call was made from the New York Hilton? 1 973.
15
00:00:59,350 --> 00:01:02,394
There's a rumor the martini was invented
at the Knickerbocker...
16
00:01:02,562 --> 00:01:05,814
...but there are people in San Francisco
that would dispute that.
17
00:01:05,982 --> 00:01:07,775
REESE:
I feel like l should be taking notes.
18
00:01:07,942 --> 00:01:11,403
You find my fascination with hotels
to be peculiar, don't you?
19
00:01:11,571 --> 00:01:14,281
You sharing anything personal
is peculiar.
20
00:01:14,449 --> 00:01:19,661
A hotel is one of the last few places where
a person can retain relative anonymity.
21
00:01:19,871 --> 00:01:23,582
Makes it easier when disappearing
foreign diplomats from their penthouses.
22
00:01:23,750 --> 00:01:27,586
With any luck, Mr. Reese, we can prevent
a murder, rather than the alternative.
23
00:01:27,754 --> 00:01:29,421
Yeah.
24
00:01:33,468 --> 00:01:34,676
REESE:
Mira Dobrica.
25
00:01:36,179 --> 00:01:38,430
You're sure the threat to her
is work-related?
26
00:01:38,598 --> 00:01:42,101
Ms. Dobrica's single, lives alone,
doesn't do much social networking...
27
00:01:42,268 --> 00:01:44,103
...and she puts in a 60-hour work week.
28
00:01:44,270 --> 00:01:48,107
Whatever's gonna happen,
it makes sense that it would happen here.
29
00:01:48,274 --> 00:01:51,860
They say a maid can tell everything
about you from how you leave your room.
30
00:01:52,028 --> 00:01:54,780
And all sorts of things
happen in hotel rooms.
31
00:01:54,948 --> 00:01:58,867
Mira's job could have put her
at the wrong place at the wrong time.
32
00:01:59,035 --> 00:02:01,620
What about her life
before coming to America?
33
00:02:01,788 --> 00:02:03,455
A mystery. She came here in '99...
34
00:02:03,623 --> 00:02:06,125
...when computer records
weren't what they are today.
35
00:02:06,292 --> 00:02:10,462
I put in a call to lmmigration Services
as a prospective employer.
36
00:02:10,630 --> 00:02:15,217
Would that be Mr. Wren
from Universal Heritage lnsurance?
37
00:02:15,426 --> 00:02:19,513
You know, her shift starts in five minutes,
which means that ours starts in four.
38
00:02:21,224 --> 00:02:24,560
FlNCH: They were hiring a bellhop
and a concierge. The choice seemed obvious.
39
00:02:24,727 --> 00:02:28,021
I interviewed last night,
made sure your résumé would stand out.
40
00:02:28,189 --> 00:02:33,152
By the way, you worked at the Hotel Lutetia
in Paris for two years.
41
00:02:33,319 --> 00:02:36,530
You'll have access to every room
with your employee key card.
42
00:02:36,698 --> 00:02:41,034
I can research the guests and exploit
any necessary systems from my desk.
43
00:02:42,662 --> 00:02:45,164
Seven hundred guests in this hotel.
44
00:02:47,000 --> 00:02:48,667
One of them is planning a murder.
45
00:02:50,170 --> 00:02:51,837
Where do we start?
46
00:02:55,008 --> 00:02:58,427
Harold. Glad you could start
on such short notice.
47
00:02:58,595 --> 00:03:02,055
-Derek, my pleasure.
-When you're on the clock, it's Mr. Fowler.
48
00:03:02,223 --> 00:03:05,184
This is Bud, my head doorman.
49
00:03:06,769 --> 00:03:08,687
And you are again?
50
00:03:08,855 --> 00:03:10,355
REESE:
John.
51
00:03:10,523 --> 00:03:12,858
I worked at the Hotel Lutetia.
52
00:03:13,401 --> 00:03:14,985
Right.
53
00:03:16,362 --> 00:03:18,363
Your desk is right over there.
54
00:03:18,531 --> 00:03:21,200
Remember,
always recommend our restaurant...
55
00:03:21,367 --> 00:03:23,619
-...before suggesting anywhere else.
FlNCH: Very good.
56
00:03:23,786 --> 00:03:27,706
We're hosting an event for the Association
of Aviation Technology tomorrow...
57
00:03:27,874 --> 00:03:33,003
...and most of the attendees
are arriving today, so--
58
00:03:33,421 --> 00:03:35,547
No excuse for standing around.
59
00:03:37,217 --> 00:03:39,384
Are you waiting for a written invitation?
60
00:03:43,389 --> 00:03:45,807
REESE:
Let me help you with that.
61
00:03:51,564 --> 00:03:56,944
Mr. Reese, Mira should be housekeeping
on the 30th floor.
62
00:03:57,528 --> 00:04:01,114
I just finished a run on 1 2. l'll head up.
63
00:04:10,583 --> 00:04:11,750
John.
64
00:04:12,418 --> 00:04:13,543
Zoe.
65
00:04:14,420 --> 00:04:16,630
Haven't seen you since the divorce.
66
00:04:16,798 --> 00:04:19,967
-You working?
-Yeah.
67
00:04:20,134 --> 00:04:22,928
-You working?
-Always.
68
00:04:25,139 --> 00:04:27,432
Like the suit.
69
00:04:33,356 --> 00:04:35,691
REESE:
I'm planting the camera on her cart.
70
00:04:35,858 --> 00:04:38,360
We can see exactly where she is
at all times.
71
00:04:38,611 --> 00:04:39,861
WOMAN:
I didn't take your money.
72
00:04:40,029 --> 00:04:43,448
MAN: l had 50 bucks in my wallet,
and now l don't.
73
00:04:43,616 --> 00:04:46,451
Finch, who's in Room 3024?
74
00:04:46,619 --> 00:04:50,372
Tug Brantley.
CEO of the Aggro Push energy drink.
75
00:04:50,581 --> 00:04:52,291
I'm a platinum member of this place.
76
00:04:52,458 --> 00:04:55,168
Do you have any idea
how difficult l can make your life?
77
00:04:55,336 --> 00:04:57,337
-Come on.
-What do you want from me?
78
00:04:57,505 --> 00:05:01,675
I wanna know if those lips taste like
the chocolate mints you leave on my pillow.
79
00:05:01,843 --> 00:05:04,678
I'm going to come back
when you're not here.
80
00:05:04,971 --> 00:05:08,098
Are you really going to turn me down?
81
00:05:09,350 --> 00:05:11,560
-Is there a problem here?
-Who invited you in?
82
00:05:11,728 --> 00:05:14,688
Mr. Reese, could you try not
to get fired before lunch?
83
00:05:14,856 --> 00:05:20,152
Being a platinum member doesn't
entitle you to sexually harass our staff.
84
00:05:20,320 --> 00:05:23,905
If you disagree,
we can have the police sort this out.
85
00:05:24,824 --> 00:05:27,993
You're lucky l don't report you
to your boss.
86
00:05:30,705 --> 00:05:32,581
-Are you all right?
-I'm fine.
87
00:05:32,749 --> 00:05:36,084
That sort of thing happens
every other week. l could've handled it.
88
00:05:36,252 --> 00:05:38,003
REESE:
Sounds like a rough gig.
89
00:05:38,171 --> 00:05:40,839
-I'm John.
-Mira.
90
00:05:41,007 --> 00:05:44,760
So a strong, handsome guy your age
working as a bellhop.
91
00:05:44,927 --> 00:05:46,845
Must have made a wrong turn
somewhere.
92
00:05:47,013 --> 00:05:49,723
Yeah, l stopped counting a while back.
93
00:05:49,891 --> 00:05:52,100
Well, you're in for a rough gig yourself.
94
00:05:52,268 --> 00:05:54,936
Our brilliant manager
should have staffed four bellhops.
95
00:05:55,146 --> 00:05:56,772
Instead, it's just you and Randy...
96
00:05:56,939 --> 00:06:00,067
...and he takes more smoke breaks
than he does luggage.
97
00:06:00,234 --> 00:06:02,527
You seem to know your way
around this place.
98
00:06:03,154 --> 00:06:06,782
Hotel management is hard work
but it's not rocket science.
99
00:06:08,368 --> 00:06:12,788
Speaking of which,
I should get back to work.
100
00:06:13,414 --> 00:06:16,416
Guess l'll be seeing you around, then.
101
00:06:17,210 --> 00:06:18,585
[KNOCKING ON DOOR]
102
00:06:18,961 --> 00:06:20,420
[BEEPlNG]
103
00:06:21,714 --> 00:06:24,257
I really like this girl, Finch.
104
00:06:24,425 --> 00:06:26,301
FlNCH:
I heard back from Immigration Services.
105
00:06:26,469 --> 00:06:29,638
Mira sought asylum as a Serbian refugee.
106
00:06:29,806 --> 00:06:31,890
A survivor of the Kosovo War.
107
00:06:32,058 --> 00:06:34,893
I thought most refugees from that war
were Albanian.
108
00:06:35,061 --> 00:06:38,230
Most were.
But both sides suffered losses.
109
00:06:38,898 --> 00:06:40,982
Seeing as how Mira came alone...
110
00:06:41,192 --> 00:06:44,778
...we can only assume that
whatever family she had didn't make it out.
111
00:06:45,238 --> 00:06:49,908
She was 1 6 at the time.
She's been on her own ever since.
112
00:06:53,204 --> 00:06:56,123
Here's a map of midtown.
That's the theater district.
113
00:06:56,290 --> 00:06:59,626
Columbus Circle and the beginning
of the park. lt's a good start.
114
00:07:02,338 --> 00:07:04,506
I managed to hack
into the security network...
115
00:07:04,715 --> 00:07:08,969
...and piggyback on their feeds, allowing me
access to all the hotel's cameras.
116
00:07:09,137 --> 00:07:10,595
WOMAN:
Excuse me, where's the--?
117
00:07:10,763 --> 00:07:15,016
Oh, the ladies' is around there.
And the gents', the opposite.
118
00:07:22,775 --> 00:07:23,942
Mira.
119
00:07:27,822 --> 00:07:29,030
Is something wrong?
120
00:07:29,240 --> 00:07:32,951
Police were asking questions
about our little side operation.
121
00:07:33,327 --> 00:07:37,289
It got me thinking about how they knew
to poke around in the first place.
122
00:07:38,166 --> 00:07:40,125
-It wasn't me.
DEREK: No.
123
00:07:40,293 --> 00:07:43,211
You're not stupid enough
to do a thing like that...
124
00:07:43,379 --> 00:07:46,798
...because you know how upset I would be
if l found out it was you.
125
00:07:47,800 --> 00:07:49,134
Of course.
126
00:07:52,805 --> 00:07:56,475
Mr. Reese, we can add hotel staff
to our list of potential threats.
127
00:08:00,146 --> 00:08:02,105
[PHONE RINGlNG]
128
00:08:03,149 --> 00:08:04,316
Sir.
129
00:08:04,484 --> 00:08:07,152
Welcome back to the land of the free.
130
00:08:07,320 --> 00:08:09,863
Getting out of Rikers
took longer than l anticipated.
131
00:08:10,031 --> 00:08:13,158
I understand our rogue operative
slipped away from you in there.
132
00:08:13,326 --> 00:08:16,536
Won't happen again. I know his face now.
133
00:08:18,706 --> 00:08:20,165
I need you to work fast.
134
00:08:20,333 --> 00:08:24,169
Ever since he assaulted our DOD facility,
our source has become compromised.
135
00:08:24,337 --> 00:08:25,378
Compromised, sir?
136
00:08:25,546 --> 00:08:28,006
This man has connections
to a dangerous party.
137
00:08:28,174 --> 00:08:31,676
It's imperative that you find him
and figure out who he works for.
138
00:08:31,844 --> 00:08:36,097
Wherever he goes, a mess usually follows.
All l have to do is find the right mess.
139
00:08:36,307 --> 00:08:38,183
I'm sure you'll work it out.
140
00:08:38,351 --> 00:08:40,060
And when you're done with him...
141
00:08:40,728 --> 00:08:42,729
...make sure no one finds him.
142
00:08:42,897 --> 00:08:44,022
Understood.
143
00:08:58,454 --> 00:08:59,829
[CHATTERING ON POLlCE RADIO]
144
00:09:00,665 --> 00:09:03,875
DlSPATCH [ON RADIO]: Any available units,
please respond to a 1 0-50 in progress...
145
00:09:04,043 --> 00:09:06,628
...at the intersection of 46th and 3rd.
146
00:09:17,473 --> 00:09:20,141
Hey, so listen,
there's something you should know.
147
00:09:21,018 --> 00:09:23,436
I'm in a bit of trouble.
148
00:09:24,605 --> 00:09:27,315
-Serious?
-Yeah.
149
00:09:28,109 --> 00:09:31,319
My mom wants to set me up
with this woman who goes to her church.
150
00:09:31,571 --> 00:09:32,988
Oh. Heh.
151
00:09:33,155 --> 00:09:35,907
-Well, that's pretty serious.
-Yeah.
152
00:09:36,075 --> 00:09:38,743
-What'd you say?
-That I was seeing someone.
153
00:09:38,911 --> 00:09:40,870
It could be serious.
154
00:09:41,330 --> 00:09:44,749
-That right?
-I don't know.
155
00:09:44,917 --> 00:09:46,501
Have you told your son anything?
156
00:09:46,711 --> 00:09:49,337
Hm. l may have mentioned a thing or two.
157
00:09:49,505 --> 00:09:53,508
That I met a man who's nice and funny,
easy on the eyes.
158
00:09:54,969 --> 00:09:56,845
Taylor's happy for me.
159
00:09:57,013 --> 00:10:00,056
So, what do you think
about meeting him?
160
00:10:01,267 --> 00:10:03,435
I'm cool with it. You?
161
00:10:03,603 --> 00:10:06,396
I think it might be time.
162
00:10:08,232 --> 00:10:09,524
Let's talk about it later.
163
00:10:09,692 --> 00:10:11,693
-Okay.
-Okay.
164
00:10:14,071 --> 00:10:15,989
SAIC Moss.
165
00:10:16,157 --> 00:10:18,408
Didn't think l'd ever see you here again.
166
00:10:18,576 --> 00:10:20,910
I'm on a matter regarding
Special Agent Donnelly.
167
00:10:21,078 --> 00:10:24,205
After he died, I took it upon myself
to review his old files.
168
00:10:24,373 --> 00:10:26,458
Found something that might interest you.
169
00:10:27,877 --> 00:10:30,629
I discovered a recommendation
to make you a field agent.
170
00:10:32,256 --> 00:10:35,717
-Donnelly ever discuss that with you?
-Once or twice, yeah.
171
00:10:35,885 --> 00:10:39,387
I'm ready to run it up the flagpole,
but only if you're still interested.
172
00:10:39,555 --> 00:10:42,265
-I am.
-Great.
173
00:10:42,433 --> 00:10:45,226
With your permission,
we'll initiate the background check.
174
00:10:45,394 --> 00:10:49,606
Interview friends, family,
any contacts from the past 1 0 years.
175
00:10:49,774 --> 00:10:51,066
Okay. Whatever you need.
176
00:10:51,233 --> 00:10:53,735
Are you available
to take a polygraph this evening?
177
00:10:53,903 --> 00:10:55,403
-Polygraph?
-Standard procedure.
178
00:10:55,571 --> 00:10:58,823
-You can take it here in the precinct.
-It shouldn't be a problem.
179
00:10:58,991 --> 00:11:00,700
-Then we'll see you later.
-Okay.
180
00:11:04,747 --> 00:11:06,122
FBl, huh?
181
00:11:06,707 --> 00:11:09,084
You really gonna go through with this?
182
00:11:09,627 --> 00:11:13,838
Yeah. l guess so. Heh.
183
00:11:20,888 --> 00:11:24,015
Spa's located past the elevators
through a glass door on your right.
184
00:11:24,183 --> 00:11:26,685
-You can't miss it.
-Sounds great.
185
00:11:29,897 --> 00:11:33,358
-Everything all right, Mr. Reese?
-I feel like l'm back at boot camp...
186
00:11:33,526 --> 00:11:36,403
...and we still haven't zeroed-in
on the threat to Mira yet.
187
00:11:39,782 --> 00:11:43,660
Same girl we saw before
but she's with a different guy.
188
00:11:43,828 --> 00:11:48,206
The side operation Derek's running
might be girls.
189
00:11:48,374 --> 00:11:50,458
I made a similar observation.
190
00:11:50,626 --> 00:11:53,294
Detective Carter
should be getting back to me soon...
191
00:11:53,462 --> 00:11:55,672
...on any known solicitation activity.
192
00:11:56,215 --> 00:11:58,466
Look who has time to chat.
193
00:11:58,634 --> 00:12:01,511
A bus just arrived full of airplane geeks.
194
00:12:01,679 --> 00:12:06,015
Check them in, and let's make sure
they don't crowd up the common areas.
195
00:12:08,018 --> 00:12:11,271
Oh, I really hope Derek's the threat.
196
00:12:11,439 --> 00:12:13,022
[PHONE RINGlNG]
197
00:12:13,190 --> 00:12:14,274
Detective Carter.
198
00:12:14,442 --> 00:12:15,483
I checked with Vice.
199
00:12:15,651 --> 00:12:19,696
They picked up a working girl a few days
ago at that hotel off an anonymous tip.
200
00:12:19,864 --> 00:12:24,409
But the girl didn't say boo
and her bail was posted within an hour.
201
00:12:24,577 --> 00:12:25,827
By whom?
202
00:12:25,995 --> 00:12:28,621
By a guy named Bud Garrison.
203
00:12:29,707 --> 00:12:31,332
FlNCH:
Our floor manager's pet.
204
00:12:32,001 --> 00:12:34,419
-Thank you.
-Anything else?
205
00:12:34,587 --> 00:12:35,628
Should there be?
206
00:12:36,714 --> 00:12:40,717
I just assume
you heard my conversation with Moss.
207
00:12:40,885 --> 00:12:42,385
I hear everything, detective.
208
00:12:42,553 --> 00:12:45,263
So you know he thinks I'm qualified
to join the feds.
209
00:12:45,431 --> 00:12:48,725
-Well, what do you think?
-I just think it'd be a great opportunity.
210
00:12:48,893 --> 00:12:50,143
Assuming l get in.
211
00:12:50,770 --> 00:12:52,562
You're concerned about the polygraph.
212
00:12:52,730 --> 00:12:56,483
Considering I've been lying about you guys
for over a year, a little.
213
00:12:56,650 --> 00:13:02,405
You know, polygraphs don't detect lies,
just physiological responses.
214
00:13:04,450 --> 00:13:06,743
Try lying
on one of the baseline questions.
215
00:13:06,911 --> 00:13:10,121
It might trick the test into thinking
everything you say is normal.
216
00:13:10,289 --> 00:13:14,459
Yeah. lt's just a machine, right?
I mean, how smart can it be?
217
00:13:14,627 --> 00:13:17,462
Exactly. Just a machine.
218
00:13:17,630 --> 00:13:21,466
In the meantime, it might be wise for you
to steer clear of John and myself.
219
00:13:21,634 --> 00:13:23,384
Just for the time being.
220
00:13:23,552 --> 00:13:25,887
Yeah, l think that's a good idea.
221
00:13:26,055 --> 00:13:27,847
Thanks.
222
00:13:30,518 --> 00:13:33,520
Looks like Derek
is running an escort service.
223
00:13:33,687 --> 00:13:36,815
If Mira called in the tip,
he might be our threat.
224
00:13:36,982 --> 00:13:41,986
The sooner we can confirm it,
the sooner we can go home.
225
00:13:47,618 --> 00:13:49,744
Housekeeping.
226
00:13:53,999 --> 00:13:57,126
Sorry, we don't need service.
My wife forgot to put the sign out.
227
00:13:57,294 --> 00:13:58,837
No problem.
228
00:14:02,299 --> 00:14:04,217
-Housekeeping.
-Hey.
229
00:14:05,928 --> 00:14:08,471
-I need to talk to you.
-I can't now.
230
00:14:08,639 --> 00:14:10,932
You know this can't wait.
231
00:14:14,687 --> 00:14:15,937
Mr. Reese...
232
00:14:16,105 --> 00:14:20,149
...Mira's just been summoned
into Room 321 5 by a guest.
233
00:14:20,317 --> 00:14:22,193
Charles Harris.
234
00:14:22,361 --> 00:14:24,571
She didn't look particularly happy
to see him.
235
00:14:24,738 --> 00:14:28,199
You must be exhausted,
dropping bags off all day.
236
00:14:28,367 --> 00:14:32,662
FlNCH: According to his hotel bill,
Mr. Harris drinks more than he eats.
237
00:14:32,830 --> 00:14:36,749
We have no way of knowing what's going on
because Mira left her phone on her cart.
238
00:14:36,917 --> 00:14:38,668
She's three floors above you.
239
00:14:38,836 --> 00:14:40,670
How late do you deliver room service?
240
00:14:40,838 --> 00:14:43,214
I believe the hotel delivers room service--
241
00:14:43,382 --> 00:14:46,134
I'm not talking about the hotel.
I'm talking about you.
242
00:14:46,927 --> 00:14:49,178
Feel free to drop yourself off...
243
00:14:49,805 --> 00:14:52,682
-...anytime.
-Heh.
244
00:14:52,975 --> 00:14:54,517
Excuse me.
245
00:15:00,441 --> 00:15:02,317
I'm on the 32nd floor now.
246
00:15:04,069 --> 00:15:07,655
MIRA: Don't try to push me, Harris.
HARRIS: But you need to listen to reason.
247
00:15:07,823 --> 00:15:11,242
MIRA: How can you expect me to agree to this?
HARRIS: It's the right thing to do.
248
00:15:11,410 --> 00:15:13,202
MIRA:
Easy for you to say.
249
00:15:14,121 --> 00:15:16,164
HARRIS:
Next time, damn well knock.
250
00:15:17,750 --> 00:15:18,917
What are you doing here?
251
00:15:22,922 --> 00:15:25,340
I was just checking the minibar.
252
00:15:25,966 --> 00:15:27,800
I'll save you the trouble, it's empty.
253
00:15:28,636 --> 00:15:30,428
MIRA:
We'll talk later.
254
00:15:30,804 --> 00:15:33,056
Ms. Brozi. Ms. Brozi.
255
00:15:34,308 --> 00:15:35,725
Please reconsider.
256
00:15:42,608 --> 00:15:44,108
What's your problem?
257
00:15:44,276 --> 00:15:46,694
That's the second time
you've walked in on me.
258
00:15:46,862 --> 00:15:49,364
It's Derek, isn't it?
He has you following me around.
259
00:15:49,531 --> 00:15:51,491
Are you in some kind of trouble
with him?
260
00:15:51,659 --> 00:15:54,661
I know he's running girls out of here.
I know you're involved.
261
00:15:54,828 --> 00:15:57,288
I clean the rooms, that's my job.
262
00:15:57,456 --> 00:15:59,999
I've worked too hard to get involved
in some scheme.
263
00:16:00,167 --> 00:16:03,002
Is that why you tipped off the police?
264
00:16:03,712 --> 00:16:06,297
-None of your business.
-What about that booze hound?
265
00:16:06,465 --> 00:16:09,634
-I heard the yelling.
-He's harmless, it was nothing.
266
00:16:10,010 --> 00:16:14,764
Are you sure about that, Ms. Dobrica?
Or is that Brozi?
267
00:16:18,936 --> 00:16:20,645
You know nothing about me...
268
00:16:21,230 --> 00:16:23,815
...what l've seen, what I've been through.
269
00:16:23,983 --> 00:16:27,735
I don't need help,
especially from someone like you.
270
00:16:27,903 --> 00:16:30,863
Just stay away from me, got it?
271
00:16:35,828 --> 00:16:38,621
We do have a good steakhouse here
in the hotel...
272
00:16:38,789 --> 00:16:41,708
...but, personally,
I'd recommend The Grand.
273
00:16:41,875 --> 00:16:44,836
Best rib-eye in town.
You will not be disappointed.
274
00:16:45,004 --> 00:16:48,172
-Shall I put you down for 7:30? Okay.
MAN: Sure, thanks.
275
00:16:51,510 --> 00:16:52,802
[FlNCH CLEARS THROAT]
276
00:16:53,387 --> 00:16:55,346
I've been researching our guest.
277
00:16:55,514 --> 00:16:57,932
Charles Harris is a freelance journalist...
278
00:16:58,100 --> 00:17:00,601
...working with a number
of respected publications.
279
00:17:00,769 --> 00:17:04,230
He's the kind of writer that has
strong opinions about world leaders...
280
00:17:04,398 --> 00:17:07,817
...making him persona non grata
in a half dozen countries.
281
00:17:08,444 --> 00:17:10,069
What's his interest in Mira?
282
00:17:10,237 --> 00:17:11,279
Not sure.
283
00:17:11,447 --> 00:17:15,575
But if he came all this way to talk to her,
she might be some kind of source.
284
00:17:15,743 --> 00:17:18,244
A girl who flees her country
and changes her name...
285
00:17:18,412 --> 00:17:20,079
...doesn't wanna be found.
286
00:17:20,247 --> 00:17:22,206
If she's hiding, who's she hiding from?
287
00:17:22,666 --> 00:17:27,128
That guy in the turtleneck,
he's been sitting there since we arrived.
288
00:17:27,296 --> 00:17:29,797
-Have you seen him move at all?
-I don't believe so.
289
00:17:29,965 --> 00:17:33,593
Well, he's got a clear line of sight
of the front desk and the entrance.
290
00:17:33,761 --> 00:17:37,597
-He might be waiting for somebody.
-And if he's not?
291
00:17:37,890 --> 00:17:39,557
Then what's he still doing here?
292
00:17:40,225 --> 00:17:41,934
How do you suggest we find out?
293
00:18:03,540 --> 00:18:04,874
[SlGHS]
294
00:18:08,545 --> 00:18:12,340
-What you reading?
-Nothing. lt was here when I sat down.
295
00:18:12,758 --> 00:18:16,969
Good. Can't stand these airplane nuts.
296
00:18:17,137 --> 00:18:20,556
I mean, the pickup--
Oh, my gosh, l am so sorry.
297
00:18:20,724 --> 00:18:22,642
MAN: lt's okay. It's fine.
WOMAN: I'm sorry.
298
00:18:22,810 --> 00:18:25,311
-I'm sorry.
-Don't worry about it.
299
00:18:25,479 --> 00:18:27,480
FlNCH:
Who's he talking to?
300
00:18:27,648 --> 00:18:29,398
Pull up the downstairs feeds.
301
00:18:33,070 --> 00:18:35,321
Watch the man at the bar.
302
00:18:56,301 --> 00:18:59,428
FlNCH: The man at the side entrance
is taking his place.
303
00:18:59,596 --> 00:19:01,472
They're spotters.
304
00:19:02,432 --> 00:19:06,811
They're rotating positions
to patch the gaps in their surveillance.
305
00:19:06,979 --> 00:19:08,980
Military recon tactic.
306
00:19:11,483 --> 00:19:13,526
It's a hit squad, Finch.
307
00:19:13,694 --> 00:19:16,737
FlNCH: At least it's safe to say
we've found the real threat to Mira.
308
00:19:18,282 --> 00:19:21,993
Who would send a hit squad
with military training to kill a hotel maid?
309
00:19:29,626 --> 00:19:32,378
REESE:
Our spotter is headed back downstairs, Finch.
310
00:19:32,546 --> 00:19:33,588
Where's Mira?
311
00:19:33,755 --> 00:19:35,631
FlNCH:
She's in the kitchen, taking a break.
312
00:19:36,508 --> 00:19:39,260
REESE:
I'm going to check out his room.
313
00:19:39,428 --> 00:19:43,306
FlNCH:
That room is registered to a Peter Krieg.
314
00:19:43,473 --> 00:19:45,683
Checked in under a German passport.
315
00:19:45,851 --> 00:19:48,102
Could be a forged identity.
316
00:19:48,270 --> 00:19:50,771
We need to know who sent the team.
317
00:19:50,939 --> 00:19:52,857
Any new information on Harris?
318
00:19:53,025 --> 00:19:56,694
I see that his laptop
is signed onto the hotel Wi-Fi.
319
00:19:56,862 --> 00:20:01,032
If I can get past his firewall,
I can see what kind of notes he has on Mira.
320
00:20:03,869 --> 00:20:06,037
Our spotter has a file on Harris.
321
00:20:06,246 --> 00:20:08,456
Whatever's going on...
322
00:20:08,749 --> 00:20:11,959
...it has to do with a series of articles
Harris wrote...
323
00:20:12,127 --> 00:20:14,629
...about a Serbian colonel
named Rudko Petrovic.
324
00:20:15,297 --> 00:20:18,799
That name sounds familiar.
I believe he's running for deputy prime minister.
325
00:20:18,967 --> 00:20:22,470
Harris all but accused him
of committing war crimes in Kosovo.
326
00:20:23,972 --> 00:20:25,806
How does Mira fit into all this?
327
00:20:25,974 --> 00:20:29,644
I think I just found out.
I'm in Harris' computer.
328
00:20:29,811 --> 00:20:35,191
Not only is her real last name Brozi,
but she's ethnic Albanian, not Serbian.
329
00:20:36,193 --> 00:20:38,152
According to Harris' notes...
330
00:20:38,320 --> 00:20:41,489
...Mira witnessed Petrovic
order the execution of her entire family.
331
00:20:41,823 --> 00:20:45,159
Makes sense that she lied to lmmigration
about her name and ethnicity.
332
00:20:45,327 --> 00:20:46,994
She was simply protecting herself.
333
00:20:47,162 --> 00:20:50,164
Harris found the one witness
who could bring down the colonel.
334
00:20:50,332 --> 00:20:54,335
They followed him to the hotel hoping
he would establish contact with his source.
335
00:20:54,795 --> 00:20:57,421
They'll move on Mira
as soon as they identify her.
336
00:20:58,006 --> 00:21:01,342
They may already have.
What's the ETA on our backup?
337
00:21:01,510 --> 00:21:03,594
Arriving as we speak.
338
00:21:08,600 --> 00:21:10,851
Always a bar.
339
00:21:15,691 --> 00:21:18,317
Hi. Give me a ginger ale.
340
00:21:20,612 --> 00:21:24,532
FlNCH: Mr. Reese, all three spotters
are back in their original positions.
341
00:21:24,700 --> 00:21:29,203
REESE: Keep an eye on them. We'll deal
with those guys after l get Mira out of here.
342
00:21:30,580 --> 00:21:33,249
You just don't give up, do you?
343
00:21:38,463 --> 00:21:40,965
John, the man at the side entrance
is moving.
344
00:21:48,056 --> 00:21:50,224
Why won't you just leave me alone?
345
00:21:50,684 --> 00:21:51,726
Argh!
346
00:21:52,436 --> 00:21:53,853
That a good enough reason?
347
00:21:55,897 --> 00:21:57,398
[MAN SCREAMS]
348
00:22:04,740 --> 00:22:06,240
He was going to kill me...
349
00:22:06,742 --> 00:22:08,409
...for talking to the journalist.
350
00:22:08,952 --> 00:22:10,453
He was gonna kill you...
351
00:22:10,620 --> 00:22:14,623
...for knowing what Petrovic did
to your family in Kosovo.
352
00:22:15,417 --> 00:22:17,001
What does that make you?
353
00:22:18,086 --> 00:22:21,088
Just a guy at the right place
at the right time.
354
00:22:25,427 --> 00:22:27,928
[GUNSHOTS]
355
00:22:30,182 --> 00:22:31,223
[BEEPS]
356
00:22:33,769 --> 00:22:37,104
Mr. Reese, l've lost the connection
to Harris' computer.
357
00:22:37,272 --> 00:22:38,939
And eyes on his floor.
358
00:22:39,107 --> 00:22:41,692
You'd better get to Mr. Harris' room
immediately.
359
00:22:43,278 --> 00:22:45,613
REESE:
Stay close to me.
360
00:22:48,992 --> 00:22:52,453
All right, I'd like to start
with a few basic questions.
361
00:22:53,622 --> 00:22:55,623
Is your name Jocelyn Carter?
362
00:22:55,791 --> 00:22:56,916
Yes.
363
00:22:57,709 --> 00:23:00,795
Are you a member
of the Homicide Task Force in New York?
364
00:23:01,338 --> 00:23:02,838
Yes.
365
00:23:03,340 --> 00:23:05,174
Have you ever smoked marijuana?
366
00:23:09,346 --> 00:23:10,638
Yes.
367
00:23:12,057 --> 00:23:13,641
College.
368
00:23:13,934 --> 00:23:16,060
-You're the first one to admit that.
-Heh.
369
00:23:16,228 --> 00:23:21,023
Okay, now we can move on
to the important stuff.
370
00:23:21,191 --> 00:23:22,316
FlNCH:
Mr. Reese?
371
00:23:22,484 --> 00:23:26,987
It seems that Mr. Harris remotely
checked out of his room a few minutes ago.
372
00:23:38,667 --> 00:23:40,584
He's not here.
373
00:23:41,044 --> 00:23:43,671
Any chance another maid
cleaned this room?
374
00:23:44,756 --> 00:23:46,924
Not today. This is my floor.
375
00:23:47,092 --> 00:23:49,051
You notice anything out of the ordinary?
376
00:23:49,845 --> 00:23:51,262
The chair...
377
00:23:51,471 --> 00:23:54,014
...it's usually over there.
378
00:23:55,892 --> 00:23:56,934
[MlRA GASPS]
379
00:24:00,522 --> 00:24:01,564
We're too late.
380
00:24:02,524 --> 00:24:04,275
They moved fast.
381
00:24:05,193 --> 00:24:07,027
Cleaned up best they could.
382
00:24:10,866 --> 00:24:12,032
I thought he was a drunk.
383
00:24:13,577 --> 00:24:15,911
Yesterday,
he tells me he knows who I am...
384
00:24:16,079 --> 00:24:18,539
...that Petrovic is the man
who killed my family.
385
00:24:20,125 --> 00:24:22,126
How did you escape, Mira?
386
00:24:22,294 --> 00:24:23,377
Sanja...
387
00:24:23,545 --> 00:24:26,755
...a Serbian woman across the street.
388
00:24:27,507 --> 00:24:29,758
I watched it happen from her attic.
389
00:24:29,926 --> 00:24:33,554
Then the man, Harris,
found Sanja last month...
390
00:24:33,722 --> 00:24:37,600
...made a tape of her saying
I could identify the colonel.
391
00:24:39,728 --> 00:24:42,229
She was found dead two weeks ago.
392
00:24:42,397 --> 00:24:46,108
Probably from talking to the journalist.
393
00:24:47,277 --> 00:24:50,821
He said if I went public
it would ensure my safety...
394
00:24:51,031 --> 00:24:53,407
...but l refused.
395
00:24:54,743 --> 00:24:58,412
Look how far this monster
is willing to go.
396
00:25:00,081 --> 00:25:02,416
What choice do I have?
397
00:25:03,460 --> 00:25:05,586
I'm gonna get you out of here, Mira.
398
00:25:06,421 --> 00:25:08,964
But l need to know
how they found out about you.
399
00:25:09,132 --> 00:25:11,592
Did you tell anyone
you were talking with Harris?
400
00:25:11,760 --> 00:25:13,761
No, nobody.
401
00:25:13,929 --> 00:25:17,097
Then how could they have known
you were the witness?
402
00:25:18,099 --> 00:25:19,683
Unless....
403
00:25:20,185 --> 00:25:22,645
Give me your cell phone.
404
00:25:26,900 --> 00:25:28,984
[DIALING]
405
00:25:29,152 --> 00:25:31,070
[CELL PHONE RlNGING]
406
00:25:34,616 --> 00:25:37,284
[STATIC NOlSE]
407
00:25:40,163 --> 00:25:43,457
The electromagnetic field
of a microphone...
408
00:25:45,627 --> 00:25:47,294
...can interfere...
409
00:25:47,462 --> 00:25:49,255
[STATIC NOlSE]
410
00:25:50,006 --> 00:25:51,382
...with a cell phone.
411
00:26:03,853 --> 00:26:06,897
They overheard everything in this room.
412
00:26:09,025 --> 00:26:10,859
They're next door.
413
00:26:11,611 --> 00:26:12,820
Wait here.
414
00:26:21,329 --> 00:26:22,955
[GRUNTING]
415
00:26:23,582 --> 00:26:25,040
[SlLENCED GUNSHOT]
416
00:26:25,834 --> 00:26:28,127
[GRUNTING]
417
00:26:33,508 --> 00:26:34,633
Mira?
418
00:26:35,218 --> 00:26:37,428
She's running for it, Finch.
419
00:26:46,521 --> 00:26:48,689
Finch, she just got on the elevator.
420
00:26:55,196 --> 00:26:57,531
Mira. I was just looking for you.
421
00:26:59,034 --> 00:27:02,620
Mr. Reese, l'm afraid Mira's in there
with another member of the hit squad.
422
00:27:02,787 --> 00:27:05,873
And she has nowhere to run.
423
00:27:13,757 --> 00:27:15,758
MAN:
Do exactly as I say.
424
00:27:15,925 --> 00:27:18,969
Use your key card
and take us straight to the basement.
425
00:27:20,347 --> 00:27:25,267
I may be able to stall the elevator. Might
give you a chance to get Mira out of there.
426
00:27:25,810 --> 00:27:27,478
[THUMPING]
427
00:27:27,646 --> 00:27:29,021
[PHONE RINGlNG]
428
00:27:31,399 --> 00:27:33,859
I'm a little busy, Lionel.
429
00:27:35,070 --> 00:27:38,155
Yeah, well, one of your trained killers
is leaving his post.
430
00:27:40,241 --> 00:27:42,368
FlNCH:
So is the one in the lobby.
431
00:27:45,622 --> 00:27:49,958
He's taking rather a large trunk with him.
I don't know what they could possibly--
432
00:27:50,126 --> 00:27:51,335
Oh, dear, it's Harris.
433
00:27:52,253 --> 00:27:54,797
-They're disposing of the body.
-Body? What body?
434
00:27:54,964 --> 00:27:58,258
Detective,
you can't let them leave the hotel.
435
00:28:08,645 --> 00:28:10,688
The recording, where is it?
436
00:28:11,147 --> 00:28:12,856
I don't know of any recording.
437
00:28:16,361 --> 00:28:18,612
The one of Sanja, your old neighbor.
438
00:28:18,780 --> 00:28:21,031
It wasn't in his room or on his computer.
439
00:28:23,618 --> 00:28:25,202
I swear, I don't have it.
440
00:28:25,370 --> 00:28:27,162
No? Too bad.
441
00:28:32,001 --> 00:28:34,795
I don't know who you are,
but l'm prepared to shoot you...
442
00:28:34,963 --> 00:28:37,339
...and 20 others like you
to get what I came for.
443
00:28:37,507 --> 00:28:38,549
[MlRA GRUNTS]
444
00:28:38,717 --> 00:28:39,883
[GUNSHOT]
445
00:28:47,559 --> 00:28:50,561
I'm glad that you're a better shot
than you are a bellhop.
446
00:28:50,729 --> 00:28:52,062
So am l.
447
00:28:52,564 --> 00:28:56,150
FlNCH: Detective, the barfly just left the building
through the back exit.
448
00:28:56,317 --> 00:28:58,402
Yeah, okay, l'm on it.
449
00:28:59,028 --> 00:29:01,196
-Excuse me.
-Sorry. Looking for the bathroom.
450
00:29:01,364 --> 00:29:02,531
I thought I saw a sign--
451
00:29:02,699 --> 00:29:04,908
Why don't you try up those stairs
in the lobby?
452
00:29:05,076 --> 00:29:07,453
Oh, yeah. Thanks, buddy.
453
00:29:14,753 --> 00:29:17,045
-What do you say we get out of here?
-Not yet.
454
00:29:17,213 --> 00:29:19,381
We have to get the tape
Harris made of Sanja.
455
00:29:19,549 --> 00:29:22,593
-It's evidence Petrovic killed her.
-You said you didn't have it.
456
00:29:22,761 --> 00:29:24,094
I lied.
457
00:29:24,262 --> 00:29:26,221
He gave me a disc
to take home and watch.
458
00:29:26,389 --> 00:29:29,558
Thought it would persuade me
to tell my story. lt's in my locker.
459
00:29:29,726 --> 00:29:32,603
That and your testimony
would be enough to put Petrovic away.
460
00:29:32,771 --> 00:29:34,605
Assuming l live long enough.
461
00:29:34,773 --> 00:29:37,441
I'll come back for the disc
after we get you out.
462
00:29:37,942 --> 00:29:40,360
We don't know
how many hit men are left.
463
00:29:40,904 --> 00:29:44,364
Drop us off on the next floor,
then shut this elevator down.
464
00:29:44,532 --> 00:29:45,908
Who are you talking to?
465
00:29:48,203 --> 00:29:50,954
Hello. This is Harold. l work with John.
466
00:29:51,122 --> 00:29:53,373
It's a pleasure to meet you, Mira.
467
00:29:54,292 --> 00:29:55,709
Sure.
468
00:29:58,588 --> 00:30:01,131
[MAN SPEAKlNG IN FOREIGN LANGUAGE]
469
00:30:03,426 --> 00:30:06,470
Hey, excuse me, guys.
Have you seen a little Chihuahua?
470
00:30:06,638 --> 00:30:08,514
A little dog about this big.
471
00:30:19,192 --> 00:30:21,109
Ah, jeez.
472
00:30:22,320 --> 00:30:23,612
[PHONE RINGlNG]
473
00:30:26,032 --> 00:30:28,742
-Yeah?
-I've got a new assignment for you.
474
00:30:28,910 --> 00:30:31,829
-Meet me at the annex south of the lobby.
-Yeah, no problem.
475
00:30:32,038 --> 00:30:35,624
I'm fine, considering l took out two killers
trying to get rid of a body.
476
00:30:35,792 --> 00:30:38,919
I never doubted you for a second.
Now come and meet me.
477
00:30:39,087 --> 00:30:41,171
Be right there. Let me call these two in.
478
00:30:41,339 --> 00:30:44,675
Oh, and don't forget the guys
in the storage room and the elevator.
479
00:30:44,843 --> 00:30:46,510
Seriously?
480
00:30:47,595 --> 00:30:50,347
-Got something?
HERSH: Big mess at the Coronet Hotel.
481
00:30:50,515 --> 00:30:53,350
Guys with gunshot wounds
have been tied up and gift-wrapped.
482
00:30:53,560 --> 00:30:54,685
Sounds like our man.
483
00:30:55,687 --> 00:30:58,272
What are you still talking to me for?
484
00:31:03,361 --> 00:31:06,363
This friend of yours, he's a policeman?
485
00:31:06,573 --> 00:31:08,824
Yeah. Listen, Mira.
486
00:31:09,659 --> 00:31:11,702
He'll take you to his precinct.
487
00:31:11,870 --> 00:31:14,204
It's the safest place for you
until this is over.
488
00:31:16,374 --> 00:31:19,960
I've never really felt safe
since l left Kosovo.
489
00:31:21,129 --> 00:31:23,046
I was a girl when l ran away.
490
00:31:23,214 --> 00:31:25,173
New name, new country.
491
00:31:25,341 --> 00:31:27,885
Tried to leave all that behind.
492
00:31:28,720 --> 00:31:32,389
But it's like l've just been waiting
for all this to come back somehow.
493
00:31:32,557 --> 00:31:35,642
Afraid of what would happen to me
if it did.
494
00:31:36,144 --> 00:31:38,353
From what l've seen...
495
00:31:38,605 --> 00:31:40,564
...you're a lot braver than you think.
496
00:31:41,399 --> 00:31:45,068
I allowed Rudko Petrovic
to get away with murder.
497
00:31:45,236 --> 00:31:49,072
My family, Sanja, now Harris.
498
00:31:49,240 --> 00:31:50,407
No more.
499
00:31:50,575 --> 00:31:53,535
Petrovic must be held accountable.
500
00:31:53,703 --> 00:31:55,203
You rang?
501
00:31:55,747 --> 00:31:57,623
Mira, this is Lionel.
502
00:31:57,999 --> 00:31:59,708
And you can trust him.
503
00:32:00,919 --> 00:32:02,878
Nice to meet you.
504
00:32:03,046 --> 00:32:04,338
All right, you ready?
505
00:32:06,716 --> 00:32:08,550
Thank you, John.
506
00:32:08,718 --> 00:32:10,677
You're welcome.
507
00:32:11,095 --> 00:32:13,597
Okay, come on. This way.
508
00:32:14,432 --> 00:32:18,685
Finch, now would be a good time
to tender your resignation.
509
00:32:21,314 --> 00:32:23,023
[KEYBOARD CLACKlNG]
510
00:32:29,280 --> 00:32:32,366
Have you ever lied
to people you work with?
511
00:32:33,242 --> 00:32:34,409
No.
512
00:32:36,037 --> 00:32:39,456
Have you ever knowingly associated
with a wanted criminal?
513
00:32:39,916 --> 00:32:41,667
No.
514
00:32:42,418 --> 00:32:44,086
Have you--?
515
00:32:45,964 --> 00:32:47,631
[MAN WHlSPERlNG INDlSTlNCTLY]
516
00:32:57,642 --> 00:32:58,767
What was that about?
517
00:32:59,602 --> 00:33:03,563
How would you describe your relationship
with Narcotics Detective Cal Beecher?
518
00:33:04,315 --> 00:33:05,399
Cal?
519
00:33:05,566 --> 00:33:09,277
Would you describe it as platonic?
520
00:33:09,821 --> 00:33:11,488
Intimate?
521
00:33:11,656 --> 00:33:13,448
We see each other socially.
522
00:33:13,616 --> 00:33:18,787
Are you aware of any of the several
IAB investigations into Detective Beecher?
523
00:33:18,955 --> 00:33:23,166
-Investigations for what?
-I'm not at liberty to say.
524
00:33:23,334 --> 00:33:26,336
So you are not aware
of any of the ongoing investigations--?
525
00:33:26,504 --> 00:33:27,587
CARTER:
No.
526
00:33:27,755 --> 00:33:30,215
I was not aware.
527
00:33:47,275 --> 00:33:48,692
Where the hell have you been?
528
00:33:49,736 --> 00:33:54,531
You really have no idea
what's going on in your hotel, do you?
529
00:33:54,741 --> 00:33:59,202
You're me, you find a first-day employee
sneaking around in the ladies' locker room.
530
00:33:59,370 --> 00:34:00,537
What do you do?
531
00:34:01,664 --> 00:34:03,999
I don't know. Something like this?
532
00:34:12,467 --> 00:34:16,553
I've got the disc.
Meet you back at the library.
533
00:34:18,639 --> 00:34:21,016
You're a hard man to find.
534
00:34:23,811 --> 00:34:25,771
Phone, please.
535
00:34:29,400 --> 00:34:32,402
How about we go somewhere
a little more private?
536
00:34:42,789 --> 00:34:46,208
That was some line of questioning.
Hope it gets easier from here.
537
00:34:46,375 --> 00:34:50,670
Unfortunately, this can't go any further.
I'm rescinding your offer to join the Bureau.
538
00:34:53,007 --> 00:34:55,675
I'm sorry.
Sometimes these things don't work out.
539
00:34:55,843 --> 00:34:58,220
-Why not?
-I can't divulge that.
540
00:34:58,387 --> 00:35:00,514
I gave you plenty of answers
in that room.
541
00:35:00,681 --> 00:35:02,390
I can get one from you.
542
00:35:02,558 --> 00:35:07,395
In the future,
I'd choose my company more wisely.
543
00:35:11,859 --> 00:35:13,944
[lNDISTlNCT DlALOGUE]
544
00:35:25,748 --> 00:35:28,542
-Can l get you a soda?
-I'm fine. Thank you.
545
00:35:28,709 --> 00:35:32,254
Okay. If you need anything,
I'll be right out here, okay?
546
00:35:36,509 --> 00:35:38,844
Hey. You missed all the fun.
547
00:35:39,011 --> 00:35:41,638
Wonderboy and l jump-started
an international incident.
548
00:35:41,806 --> 00:35:44,057
Shame I couldn't be there.
549
00:35:48,938 --> 00:35:53,608
-You say you were mugged?
MAN: Yeah. Guy took my wallet and my watch.
550
00:35:53,776 --> 00:35:58,071
Okay. Just wait right here, sir. Someone
will be by shortly to take your statement.
551
00:35:58,239 --> 00:36:00,323
MAN:
Thanks, buddy.
552
00:36:12,295 --> 00:36:14,254
Get out.
553
00:36:14,422 --> 00:36:15,839
Get out!
554
00:36:16,007 --> 00:36:17,382
[ALL CLAMORING]
555
00:36:20,094 --> 00:36:22,679
This can go one of two ways.
556
00:36:22,847 --> 00:36:26,308
Don't suppose one of those ways
involves me walking out of here.
557
00:36:28,603 --> 00:36:30,312
Didn't think so.
558
00:36:30,479 --> 00:36:32,314
HERSH:
I don't care who you are.
559
00:36:32,481 --> 00:36:34,816
I don't care what you did to get here.
560
00:36:34,984 --> 00:36:37,027
All l wanna know...
561
00:36:37,612 --> 00:36:39,112
...is who you work for.
562
00:36:39,989 --> 00:36:42,616
But that would be telling. Unh!
563
00:36:45,661 --> 00:36:46,828
[GRUNTING]
564
00:36:49,540 --> 00:36:52,626
What makes you think
I'm working for anyone anyway?
565
00:36:52,793 --> 00:36:54,544
Because you're like me.
566
00:36:55,213 --> 00:36:57,797
We don't give orders, we execute them.
567
00:36:58,257 --> 00:36:59,549
Speak for yourself.
568
00:37:20,488 --> 00:37:21,947
One last time.
569
00:37:22,114 --> 00:37:24,574
Who do you work for?
570
00:37:25,368 --> 00:37:27,994
You'll never know.
571
00:37:28,829 --> 00:37:29,871
HERSH:
Aah!
572
00:37:51,018 --> 00:37:53,895
Any deeper
and I would have cut your celiac artery.
573
00:38:01,279 --> 00:38:04,781
You've got about 20 minutes
before you bleed to death.
574
00:38:08,744 --> 00:38:10,870
You can keep coming after me...
575
00:38:11,038 --> 00:38:12,831
...or you can get to the hospital.
576
00:38:16,085 --> 00:38:20,171
I wonder if your employers would have
showed you that kind of mercy.
577
00:38:26,679 --> 00:38:28,555
How's it going?
578
00:38:30,474 --> 00:38:34,436
Fine, just tired, you know? Long day.
579
00:38:36,105 --> 00:38:38,857
I was thinking about
what we could do with Taylor.
580
00:38:39,025 --> 00:38:41,484
Maybe we can go
to the Botanical Garden Saturday.
581
00:38:41,652 --> 00:38:43,486
Yeah, l've been thinking about that.
582
00:38:44,280 --> 00:38:46,906
Maybe it is too soon, you know?
583
00:38:47,950 --> 00:38:49,367
Sure.
584
00:38:49,535 --> 00:38:50,618
Cool.
585
00:38:54,081 --> 00:38:57,667
-Hey, Carter, if you need to talk to me--
-I just need time.
586
00:38:58,169 --> 00:38:59,586
That's it, Cal.
587
00:38:59,754 --> 00:39:02,005
You take as long as you need.
588
00:39:02,673 --> 00:39:03,882
I'm not going anywhere.
589
00:39:15,728 --> 00:39:16,936
[SlGHS]
590
00:39:25,237 --> 00:39:26,488
-Hey, you got a sec?
-Yeah.
591
00:39:40,378 --> 00:39:41,669
[MAN SPEAKS lN FORElGN LANGUAGE]
592
00:39:42,213 --> 00:39:43,254
Hey, hey.
593
00:39:44,590 --> 00:39:45,840
Carter, he's got a weapon.
594
00:39:48,636 --> 00:39:49,928
[MlRA SCREAMS]
595
00:39:50,888 --> 00:39:52,472
Are you okay?
596
00:39:54,642 --> 00:39:57,435
Guess you didn't miss all the fun,
after all.
597
00:40:09,073 --> 00:40:12,784
REESE: Colonel's career is over.
Next stop, the Hague.
598
00:40:20,501 --> 00:40:22,252
I'll have what he's having.
599
00:40:27,091 --> 00:40:29,342
What was your business here anyway?
600
00:40:29,510 --> 00:40:34,055
Well, let's just say the convention
wasn't as boring as l thought it would be.
601
00:40:34,432 --> 00:40:37,016
The things people try to get away with
in hotels.
602
00:40:37,184 --> 00:40:40,728
FlNCH: Heh.
-I see you boys made the news.
603
00:40:40,896 --> 00:40:45,358
Not too bad, considering you also helped
to take down an escort ring.
604
00:40:45,526 --> 00:40:47,902
They'd barely gotten the manager
into handcuffs...
605
00:40:48,070 --> 00:40:51,156
...before he confessed
to the entire operation.
606
00:40:51,323 --> 00:40:53,324
Meanwhile, my phone hasn't let up.
607
00:40:53,492 --> 00:40:58,246
Councilmen needing to know their names
aren't gonna surface on the client list.
608
00:40:59,123 --> 00:41:00,748
I appreciate the work.
609
00:41:00,916 --> 00:41:06,212
And to make sure this place is run properly,
Harold here bought the hotel.
610
00:41:07,214 --> 00:41:08,923
It needed proper management.
611
00:41:11,093 --> 00:41:13,428
John. Harold.
612
00:41:13,596 --> 00:41:15,472
This one's on the house.
613
00:41:15,639 --> 00:41:18,641
Ms. Brozi, I was hoping
we could go over the event calendar.
614
00:41:18,809 --> 00:41:20,852
Absolutely.
615
00:41:30,321 --> 00:41:32,780
Ever consider doing in-house work?
616
00:41:33,282 --> 00:41:36,868
This place could use someone
in crisis management.
617
00:41:37,161 --> 00:41:39,412
I like to move around.
618
00:41:39,580 --> 00:41:41,664
I'm more of a freelancer...
619
00:41:41,832 --> 00:41:43,082
...like you.
620
00:41:44,460 --> 00:41:46,503
It's a nice place.
621
00:41:46,670 --> 00:41:49,297
Maybe I'll even stick around
for one more night.
622
00:41:51,133 --> 00:41:54,052
Well, I heard it was all booked.
623
00:41:54,220 --> 00:41:57,764
But then again, you do know the owner.
624
00:41:59,391 --> 00:42:01,893
The penthouse suite.
625
00:42:03,062 --> 00:42:04,437
Another round?
626
00:42:04,939 --> 00:42:06,314
Ah.
627
00:42:14,823 --> 00:42:17,575
MAY [ON INTERCOM]:
Sir, I have Mr. Hersh for you.
628
00:42:17,743 --> 00:42:19,869
Thank you, Ms. May.
629
00:42:21,372 --> 00:42:23,831
Well, you haven't checked in for a while.
630
00:42:23,999 --> 00:42:25,875
I hit a snag.
631
00:42:26,043 --> 00:42:27,961
We have a bigger problem at home.
632
00:42:28,128 --> 00:42:30,213
I need you here ASAP.
633
00:42:30,381 --> 00:42:32,340
I'm on my way.
634
00:42:35,219 --> 00:42:36,719
[MACHlNE BEEPING]
635
00:42:42,351 --> 00:42:46,145
Ms. May, l need to draft a letter
to the State Department.
636
00:42:46,313 --> 00:42:48,481
MAY:
Be right in, sir.
637
00:42:54,613 --> 00:42:57,991
MAY:
For your state dinner at the White House.
638
00:42:59,618 --> 00:43:04,497
Also, I picked up something
for your anniversary.
639
00:43:06,166 --> 00:43:07,667
God, I completely forgot.
640
00:43:10,296 --> 00:43:12,797
Ms. May, you've only worked for me
for two months...
641
00:43:12,965 --> 00:43:15,633
...and already you know me better
than l know myself.
642
00:43:16,635 --> 00:43:19,053
That's what I'm here for.
643
00:43:21,432 --> 00:43:22,974
Ready when you are, sir.
644
00:43:23,642 --> 00:43:28,021
To the secretary of state
from the Office of Special Counsel.
645
00:44:00,179 --> 00:44:02,263
[English - US - SDH]