1 00:00:03,420 --> 00:00:04,670 NARRATOR: You are being watched. 2 00:00:06,006 --> 00:00:08,048 The government has a secret system. 3 00:00:08,216 --> 00:00:12,553 A machine that spies on you every hour of every day. 4 00:00:12,721 --> 00:00:16,724 I designed the machine to detect acts of terror, but it sees everything. 5 00:00:16,891 --> 00:00:20,060 Violent crimes involving ordinary people. 6 00:00:20,228 --> 00:00:23,063 The government considers these people irrelevant. 7 00:00:23,231 --> 00:00:25,065 We don't. 8 00:00:25,358 --> 00:00:29,695 Hunted by the authorities, we work in secret. 9 00:00:29,863 --> 00:00:31,572 You will never find us. 10 00:00:31,740 --> 00:00:37,077 But victim or perpetrator, if your number's up, we'll find you. 11 00:00:40,415 --> 00:00:44,752 HARRIS: Did you see it happen? SANJA: No, but she did. She saw everything. 12 00:00:44,919 --> 00:00:46,211 HARRIS: Where's the girl now? 13 00:00:46,379 --> 00:00:50,549 SANJA: Are you sure you can keep her safe? HARRIS: Ofcourse. 14 00:00:54,471 --> 00:00:59,141 FlNCH: Did you know the first public cell phone call was made from the New York Hilton? 1 973. 15 00:00:59,350 --> 00:01:02,394 There's a rumor the martini was invented at the Knickerbocker... 16 00:01:02,562 --> 00:01:05,814 ...but there are people in San Francisco that would dispute that. 17 00:01:05,982 --> 00:01:07,775 REESE: I feel like l should be taking notes. 18 00:01:07,942 --> 00:01:11,403 You find my fascination with hotels to be peculiar, don't you? 19 00:01:11,571 --> 00:01:14,281 You sharing anything personal is peculiar. 20 00:01:14,449 --> 00:01:19,661 A hotel is one of the last few places where a person can retain relative anonymity. 21 00:01:19,871 --> 00:01:23,582 Makes it easier when disappearing foreign diplomats from their penthouses. 22 00:01:23,750 --> 00:01:27,586 With any luck, Mr. Reese, we can prevent a murder, rather than the alternative. 23 00:01:27,754 --> 00:01:29,421 Yeah. 24 00:01:33,468 --> 00:01:34,676 REESE: Mira Dobrica. 25 00:01:36,179 --> 00:01:38,430 You're sure the threat to her is work-related? 26 00:01:38,598 --> 00:01:42,101 Ms. Dobrica's single, lives alone, doesn't do much social networking... 27 00:01:42,268 --> 00:01:44,103 ...and she puts in a 60-hour work week. 28 00:01:44,270 --> 00:01:48,107 Whatever's gonna happen, it makes sense that it would happen here. 29 00:01:48,274 --> 00:01:51,860 They say a maid can tell everything about you from how you leave your room. 30 00:01:52,028 --> 00:01:54,780 And all sorts of things happen in hotel rooms. 31 00:01:54,948 --> 00:01:58,867 Mira's job could have put her at the wrong place at the wrong time. 32 00:01:59,035 --> 00:02:01,620 What about her life before coming to America? 33 00:02:01,788 --> 00:02:03,455 A mystery. She came here in '99... 34 00:02:03,623 --> 00:02:06,125 ...when computer records weren't what they are today. 35 00:02:06,292 --> 00:02:10,462 I put in a call to lmmigration Services as a prospective employer. 36 00:02:10,630 --> 00:02:15,217 Would that be Mr. Wren from Universal Heritage lnsurance? 37 00:02:15,426 --> 00:02:19,513 You know, her shift starts in five minutes, which means that ours starts in four. 38 00:02:21,224 --> 00:02:24,560 FlNCH: They were hiring a bellhop and a concierge. The choice seemed obvious. 39 00:02:24,727 --> 00:02:28,021 I interviewed last night, made sure your résumé would stand out. 40 00:02:28,189 --> 00:02:33,152 By the way, you worked at the Hotel Lutetia in Paris for two years. 41 00:02:33,319 --> 00:02:36,530 You'll have access to every room with your employee key card. 42 00:02:36,698 --> 00:02:41,034 I can research the guests and exploit any necessary systems from my desk. 43 00:02:42,662 --> 00:02:45,164 Seven hundred guests in this hotel. 44 00:02:47,000 --> 00:02:48,667 One of them is planning a murder. 45 00:02:50,170 --> 00:02:51,837 Where do we start? 46 00:02:55,008 --> 00:02:58,427 Harold. Glad you could start on such short notice. 47 00:02:58,595 --> 00:03:02,055 -Derek, my pleasure. -When you're on the clock, it's Mr. Fowler. 48 00:03:02,223 --> 00:03:05,184 This is Bud, my head doorman. 49 00:03:06,769 --> 00:03:08,687 And you are again? 50 00:03:08,855 --> 00:03:10,355 REESE: John. 51 00:03:10,523 --> 00:03:12,858 I worked at the Hotel Lutetia. 52 00:03:13,401 --> 00:03:14,985 Right. 53 00:03:16,362 --> 00:03:18,363 Your desk is right over there. 54 00:03:18,531 --> 00:03:21,200 Remember, always recommend our restaurant... 55 00:03:21,367 --> 00:03:23,619 -...before suggesting anywhere else. FlNCH: Very good. 56 00:03:23,786 --> 00:03:27,706 We're hosting an event for the Association of Aviation Technology tomorrow... 57 00:03:27,874 --> 00:03:33,003 ...and most of the attendees are arriving today, so-- 58 00:03:33,421 --> 00:03:35,547 No excuse for standing around. 59 00:03:37,217 --> 00:03:39,384 Are you waiting for a written invitation? 60 00:03:43,389 --> 00:03:45,807 REESE: Let me help you with that. 61 00:03:51,564 --> 00:03:56,944 Mr. Reese, Mira should be housekeeping on the 30th floor. 62 00:03:57,528 --> 00:04:01,114 I just finished a run on 1 2. l'll head up. 63 00:04:10,583 --> 00:04:11,750 John. 64 00:04:12,418 --> 00:04:13,543 Zoe. 65 00:04:14,420 --> 00:04:16,630 Haven't seen you since the divorce. 66 00:04:16,798 --> 00:04:19,967 -You working? -Yeah. 67 00:04:20,134 --> 00:04:22,928 -You working? -Always. 68 00:04:25,139 --> 00:04:27,432 Like the suit. 69 00:04:33,356 --> 00:04:35,691 REESE: I'm planting the camera on her cart. 70 00:04:35,858 --> 00:04:38,360 We can see exactly where she is at all times. 71 00:04:38,611 --> 00:04:39,861 WOMAN: I didn't take your money. 72 00:04:40,029 --> 00:04:43,448 MAN: l had 50 bucks in my wallet, and now l don't. 73 00:04:43,616 --> 00:04:46,451 Finch, who's in Room 3024? 74 00:04:46,619 --> 00:04:50,372 Tug Brantley. CEO of the Aggro Push energy drink. 75 00:04:50,581 --> 00:04:52,291 I'm a platinum member of this place. 76 00:04:52,458 --> 00:04:55,168 Do you have any idea how difficult l can make your life? 77 00:04:55,336 --> 00:04:57,337 -Come on. -What do you want from me? 78 00:04:57,505 --> 00:05:01,675 I wanna know if those lips taste like the chocolate mints you leave on my pillow. 79 00:05:01,843 --> 00:05:04,678 I'm going to come back when you're not here. 80 00:05:04,971 --> 00:05:08,098 Are you really going to turn me down? 81 00:05:09,350 --> 00:05:11,560 -Is there a problem here? -Who invited you in? 82 00:05:11,728 --> 00:05:14,688 Mr. Reese, could you try not to get fired before lunch? 83 00:05:14,856 --> 00:05:20,152 Being a platinum member doesn't entitle you to sexually harass our staff. 84 00:05:20,320 --> 00:05:23,905 If you disagree, we can have the police sort this out. 85 00:05:24,824 --> 00:05:27,993 You're lucky l don't report you to your boss. 86 00:05:30,705 --> 00:05:32,581 -Are you all right? -I'm fine. 87 00:05:32,749 --> 00:05:36,084 That sort of thing happens every other week. l could've handled it. 88 00:05:36,252 --> 00:05:38,003 REESE: Sounds like a rough gig. 89 00:05:38,171 --> 00:05:40,839 -I'm John. -Mira. 90 00:05:41,007 --> 00:05:44,760 So a strong, handsome guy your age working as a bellhop. 91 00:05:44,927 --> 00:05:46,845 Must have made a wrong turn somewhere. 92 00:05:47,013 --> 00:05:49,723 Yeah, l stopped counting a while back. 93 00:05:49,891 --> 00:05:52,100 Well, you're in for a rough gig yourself. 94 00:05:52,268 --> 00:05:54,936 Our brilliant manager should have staffed four bellhops. 95 00:05:55,146 --> 00:05:56,772 Instead, it's just you and Randy... 96 00:05:56,939 --> 00:06:00,067 ...and he takes more smoke breaks than he does luggage. 97 00:06:00,234 --> 00:06:02,527 You seem to know your way around this place. 98 00:06:03,154 --> 00:06:06,782 Hotel management is hard work but it's not rocket science. 99 00:06:08,368 --> 00:06:12,788 Speaking of which, I should get back to work. 100 00:06:13,414 --> 00:06:16,416 Guess l'll be seeing you around, then. 101 00:06:17,210 --> 00:06:18,585 [KNOCKING ON DOOR] 102 00:06:18,961 --> 00:06:20,420 [BEEPlNG] 103 00:06:21,714 --> 00:06:24,257 I really like this girl, Finch. 104 00:06:24,425 --> 00:06:26,301 FlNCH: I heard back from Immigration Services. 105 00:06:26,469 --> 00:06:29,638 Mira sought asylum as a Serbian refugee. 106 00:06:29,806 --> 00:06:31,890 A survivor of the Kosovo War. 107 00:06:32,058 --> 00:06:34,893 I thought most refugees from that war were Albanian. 108 00:06:35,061 --> 00:06:38,230 Most were. But both sides suffered losses. 109 00:06:38,898 --> 00:06:40,982 Seeing as how Mira came alone... 110 00:06:41,192 --> 00:06:44,778 ...we can only assume that whatever family she had didn't make it out. 111 00:06:45,238 --> 00:06:49,908 She was 1 6 at the time. She's been on her own ever since. 112 00:06:53,204 --> 00:06:56,123 Here's a map of midtown. That's the theater district. 113 00:06:56,290 --> 00:06:59,626 Columbus Circle and the beginning of the park. lt's a good start. 114 00:07:02,338 --> 00:07:04,506 I managed to hack into the security network... 115 00:07:04,715 --> 00:07:08,969 ...and piggyback on their feeds, allowing me access to all the hotel's cameras. 116 00:07:09,137 --> 00:07:10,595 WOMAN: Excuse me, where's the--? 117 00:07:10,763 --> 00:07:15,016 Oh, the ladies' is around there. And the gents', the opposite. 118 00:07:22,775 --> 00:07:23,942 Mira. 119 00:07:27,822 --> 00:07:29,030 Is something wrong? 120 00:07:29,240 --> 00:07:32,951 Police were asking questions about our little side operation. 121 00:07:33,327 --> 00:07:37,289 It got me thinking about how they knew to poke around in the first place. 122 00:07:38,166 --> 00:07:40,125 -It wasn't me. DEREK: No. 123 00:07:40,293 --> 00:07:43,211 You're not stupid enough to do a thing like that... 124 00:07:43,379 --> 00:07:46,798 ...because you know how upset I would be if l found out it was you. 125 00:07:47,800 --> 00:07:49,134 Of course. 126 00:07:52,805 --> 00:07:56,475 Mr. Reese, we can add hotel staff to our list of potential threats. 127 00:08:00,146 --> 00:08:02,105 [PHONE RINGlNG] 128 00:08:03,149 --> 00:08:04,316 Sir. 129 00:08:04,484 --> 00:08:07,152 Welcome back to the land of the free. 130 00:08:07,320 --> 00:08:09,863 Getting out of Rikers took longer than l anticipated. 131 00:08:10,031 --> 00:08:13,158 I understand our rogue operative slipped away from you in there. 132 00:08:13,326 --> 00:08:16,536 Won't happen again. I know his face now. 133 00:08:18,706 --> 00:08:20,165 I need you to work fast. 134 00:08:20,333 --> 00:08:24,169 Ever since he assaulted our DOD facility, our source has become compromised. 135 00:08:24,337 --> 00:08:25,378 Compromised, sir? 136 00:08:25,546 --> 00:08:28,006 This man has connections to a dangerous party. 137 00:08:28,174 --> 00:08:31,676 It's imperative that you find him and figure out who he works for. 138 00:08:31,844 --> 00:08:36,097 Wherever he goes, a mess usually follows. All l have to do is find the right mess. 139 00:08:36,307 --> 00:08:38,183 I'm sure you'll work it out. 140 00:08:38,351 --> 00:08:40,060 And when you're done with him... 141 00:08:40,728 --> 00:08:42,729 ...make sure no one finds him. 142 00:08:42,897 --> 00:08:44,022 Understood. 143 00:08:58,454 --> 00:08:59,829 [CHATTERING ON POLlCE RADIO] 144 00:09:00,665 --> 00:09:03,875 DlSPATCH [ON RADIO]: Any available units, please respond to a 1 0-50 in progress... 145 00:09:04,043 --> 00:09:06,628 ...at the intersection of 46th and 3rd. 146 00:09:17,473 --> 00:09:20,141 Hey, so listen, there's something you should know. 147 00:09:21,018 --> 00:09:23,436 I'm in a bit of trouble. 148 00:09:24,605 --> 00:09:27,315 -Serious? -Yeah. 149 00:09:28,109 --> 00:09:31,319 My mom wants to set me up with this woman who goes to her church. 150 00:09:31,571 --> 00:09:32,988 Oh. Heh. 151 00:09:33,155 --> 00:09:35,907 -Well, that's pretty serious. -Yeah. 152 00:09:36,075 --> 00:09:38,743 -What'd you say? -That I was seeing someone. 153 00:09:38,911 --> 00:09:40,870 It could be serious. 154 00:09:41,330 --> 00:09:44,749 -That right? -I don't know. 155 00:09:44,917 --> 00:09:46,501 Have you told your son anything? 156 00:09:46,711 --> 00:09:49,337 Hm. l may have mentioned a thing or two. 157 00:09:49,505 --> 00:09:53,508 That I met a man who's nice and funny, easy on the eyes. 158 00:09:54,969 --> 00:09:56,845 Taylor's happy for me. 159 00:09:57,013 --> 00:10:00,056 So, what do you think about meeting him? 160 00:10:01,267 --> 00:10:03,435 I'm cool with it. You? 161 00:10:03,603 --> 00:10:06,396 I think it might be time. 162 00:10:08,232 --> 00:10:09,524 Let's talk about it later. 163 00:10:09,692 --> 00:10:11,693 -Okay. -Okay. 164 00:10:14,071 --> 00:10:15,989 SAIC Moss. 165 00:10:16,157 --> 00:10:18,408 Didn't think l'd ever see you here again. 166 00:10:18,576 --> 00:10:20,910 I'm on a matter regarding Special Agent Donnelly. 167 00:10:21,078 --> 00:10:24,205 After he died, I took it upon myself to review his old files. 168 00:10:24,373 --> 00:10:26,458 Found something that might interest you. 169 00:10:27,877 --> 00:10:30,629 I discovered a recommendation to make you a field agent. 170 00:10:32,256 --> 00:10:35,717 -Donnelly ever discuss that with you? -Once or twice, yeah. 171 00:10:35,885 --> 00:10:39,387 I'm ready to run it up the flagpole, but only if you're still interested. 172 00:10:39,555 --> 00:10:42,265 -I am. -Great. 173 00:10:42,433 --> 00:10:45,226 With your permission, we'll initiate the background check. 174 00:10:45,394 --> 00:10:49,606 Interview friends, family, any contacts from the past 1 0 years. 175 00:10:49,774 --> 00:10:51,066 Okay. Whatever you need. 176 00:10:51,233 --> 00:10:53,735 Are you available to take a polygraph this evening? 177 00:10:53,903 --> 00:10:55,403 -Polygraph? -Standard procedure. 178 00:10:55,571 --> 00:10:58,823 -You can take it here in the precinct. -It shouldn't be a problem. 179 00:10:58,991 --> 00:11:00,700 -Then we'll see you later. -Okay. 180 00:11:04,747 --> 00:11:06,122 FBl, huh? 181 00:11:06,707 --> 00:11:09,084 You really gonna go through with this? 182 00:11:09,627 --> 00:11:13,838 Yeah. l guess so. Heh. 183 00:11:20,888 --> 00:11:24,015 Spa's located past the elevators through a glass door on your right. 184 00:11:24,183 --> 00:11:26,685 -You can't miss it. -Sounds great. 185 00:11:29,897 --> 00:11:33,358 -Everything all right, Mr. Reese? -I feel like l'm back at boot camp... 186 00:11:33,526 --> 00:11:36,403 ...and we still haven't zeroed-in on the threat to Mira yet. 187 00:11:39,782 --> 00:11:43,660 Same girl we saw before but she's with a different guy. 188 00:11:43,828 --> 00:11:48,206 The side operation Derek's running might be girls. 189 00:11:48,374 --> 00:11:50,458 I made a similar observation. 190 00:11:50,626 --> 00:11:53,294 Detective Carter should be getting back to me soon... 191 00:11:53,462 --> 00:11:55,672 ...on any known solicitation activity. 192 00:11:56,215 --> 00:11:58,466 Look who has time to chat. 193 00:11:58,634 --> 00:12:01,511 A bus just arrived full of airplane geeks. 194 00:12:01,679 --> 00:12:06,015 Check them in, and let's make sure they don't crowd up the common areas. 195 00:12:08,018 --> 00:12:11,271 Oh, I really hope Derek's the threat. 196 00:12:11,439 --> 00:12:13,022 [PHONE RINGlNG] 197 00:12:13,190 --> 00:12:14,274 Detective Carter. 198 00:12:14,442 --> 00:12:15,483 I checked with Vice. 199 00:12:15,651 --> 00:12:19,696 They picked up a working girl a few days ago at that hotel off an anonymous tip. 200 00:12:19,864 --> 00:12:24,409 But the girl didn't say boo and her bail was posted within an hour. 201 00:12:24,577 --> 00:12:25,827 By whom? 202 00:12:25,995 --> 00:12:28,621 By a guy named Bud Garrison. 203 00:12:29,707 --> 00:12:31,332 FlNCH: Our floor manager's pet. 204 00:12:32,001 --> 00:12:34,419 -Thank you. -Anything else? 205 00:12:34,587 --> 00:12:35,628 Should there be? 206 00:12:36,714 --> 00:12:40,717 I just assume you heard my conversation with Moss. 207 00:12:40,885 --> 00:12:42,385 I hear everything, detective. 208 00:12:42,553 --> 00:12:45,263 So you know he thinks I'm qualified to join the feds. 209 00:12:45,431 --> 00:12:48,725 -Well, what do you think? -I just think it'd be a great opportunity. 210 00:12:48,893 --> 00:12:50,143 Assuming l get in. 211 00:12:50,770 --> 00:12:52,562 You're concerned about the polygraph. 212 00:12:52,730 --> 00:12:56,483 Considering I've been lying about you guys for over a year, a little. 213 00:12:56,650 --> 00:13:02,405 You know, polygraphs don't detect lies, just physiological responses. 214 00:13:04,450 --> 00:13:06,743 Try lying on one of the baseline questions. 215 00:13:06,911 --> 00:13:10,121 It might trick the test into thinking everything you say is normal. 216 00:13:10,289 --> 00:13:14,459 Yeah. lt's just a machine, right? I mean, how smart can it be? 217 00:13:14,627 --> 00:13:17,462 Exactly. Just a machine. 218 00:13:17,630 --> 00:13:21,466 In the meantime, it might be wise for you to steer clear of John and myself. 219 00:13:21,634 --> 00:13:23,384 Just for the time being. 220 00:13:23,552 --> 00:13:25,887 Yeah, l think that's a good idea. 221 00:13:26,055 --> 00:13:27,847 Thanks. 222 00:13:30,518 --> 00:13:33,520 Looks like Derek is running an escort service. 223 00:13:33,687 --> 00:13:36,815 If Mira called in the tip, he might be our threat. 224 00:13:36,982 --> 00:13:41,986 The sooner we can confirm it, the sooner we can go home. 225 00:13:47,618 --> 00:13:49,744 Housekeeping. 226 00:13:53,999 --> 00:13:57,126 Sorry, we don't need service. My wife forgot to put the sign out. 227 00:13:57,294 --> 00:13:58,837 No problem. 228 00:14:02,299 --> 00:14:04,217 -Housekeeping. -Hey. 229 00:14:05,928 --> 00:14:08,471 -I need to talk to you. -I can't now. 230 00:14:08,639 --> 00:14:10,932 You know this can't wait. 231 00:14:14,687 --> 00:14:15,937 Mr. Reese... 232 00:14:16,105 --> 00:14:20,149 ...Mira's just been summoned into Room 321 5 by a guest. 233 00:14:20,317 --> 00:14:22,193 Charles Harris. 234 00:14:22,361 --> 00:14:24,571 She didn't look particularly happy to see him. 235 00:14:24,738 --> 00:14:28,199 You must be exhausted, dropping bags off all day. 236 00:14:28,367 --> 00:14:32,662 FlNCH: According to his hotel bill, Mr. Harris drinks more than he eats. 237 00:14:32,830 --> 00:14:36,749 We have no way of knowing what's going on because Mira left her phone on her cart. 238 00:14:36,917 --> 00:14:38,668 She's three floors above you. 239 00:14:38,836 --> 00:14:40,670 How late do you deliver room service? 240 00:14:40,838 --> 00:14:43,214 I believe the hotel delivers room service-- 241 00:14:43,382 --> 00:14:46,134 I'm not talking about the hotel. I'm talking about you. 242 00:14:46,927 --> 00:14:49,178 Feel free to drop yourself off... 243 00:14:49,805 --> 00:14:52,682 -...anytime. -Heh. 244 00:14:52,975 --> 00:14:54,517 Excuse me. 245 00:15:00,441 --> 00:15:02,317 I'm on the 32nd floor now. 246 00:15:04,069 --> 00:15:07,655 MIRA: Don't try to push me, Harris. HARRIS: But you need to listen to reason. 247 00:15:07,823 --> 00:15:11,242 MIRA: How can you expect me to agree to this? HARRIS: It's the right thing to do. 248 00:15:11,410 --> 00:15:13,202 MIRA: Easy for you to say. 249 00:15:14,121 --> 00:15:16,164 HARRIS: Next time, damn well knock. 250 00:15:17,750 --> 00:15:18,917 What are you doing here? 251 00:15:22,922 --> 00:15:25,340 I was just checking the minibar. 252 00:15:25,966 --> 00:15:27,800 I'll save you the trouble, it's empty. 253 00:15:28,636 --> 00:15:30,428 MIRA: We'll talk later. 254 00:15:30,804 --> 00:15:33,056 Ms. Brozi. Ms. Brozi. 255 00:15:34,308 --> 00:15:35,725 Please reconsider. 256 00:15:42,608 --> 00:15:44,108 What's your problem? 257 00:15:44,276 --> 00:15:46,694 That's the second time you've walked in on me. 258 00:15:46,862 --> 00:15:49,364 It's Derek, isn't it? He has you following me around. 259 00:15:49,531 --> 00:15:51,491 Are you in some kind of trouble with him? 260 00:15:51,659 --> 00:15:54,661 I know he's running girls out of here. I know you're involved. 261 00:15:54,828 --> 00:15:57,288 I clean the rooms, that's my job. 262 00:15:57,456 --> 00:15:59,999 I've worked too hard to get involved in some scheme. 263 00:16:00,167 --> 00:16:03,002 Is that why you tipped off the police? 264 00:16:03,712 --> 00:16:06,297 -None of your business. -What about that booze hound? 265 00:16:06,465 --> 00:16:09,634 -I heard the yelling. -He's harmless, it was nothing. 266 00:16:10,010 --> 00:16:14,764 Are you sure about that, Ms. Dobrica? Or is that Brozi? 267 00:16:18,936 --> 00:16:20,645 You know nothing about me... 268 00:16:21,230 --> 00:16:23,815 ...what l've seen, what I've been through. 269 00:16:23,983 --> 00:16:27,735 I don't need help, especially from someone like you. 270 00:16:27,903 --> 00:16:30,863 Just stay away from me, got it? 271 00:16:35,828 --> 00:16:38,621 We do have a good steakhouse here in the hotel... 272 00:16:38,789 --> 00:16:41,708 ...but, personally, I'd recommend The Grand. 273 00:16:41,875 --> 00:16:44,836 Best rib-eye in town. You will not be disappointed. 274 00:16:45,004 --> 00:16:48,172 -Shall I put you down for 7:30? Okay. MAN: Sure, thanks. 275 00:16:51,510 --> 00:16:52,802 [FlNCH CLEARS THROAT] 276 00:16:53,387 --> 00:16:55,346 I've been researching our guest. 277 00:16:55,514 --> 00:16:57,932 Charles Harris is a freelance journalist... 278 00:16:58,100 --> 00:17:00,601 ...working with a number of respected publications. 279 00:17:00,769 --> 00:17:04,230 He's the kind of writer that has strong opinions about world leaders... 280 00:17:04,398 --> 00:17:07,817 ...making him persona non grata in a half dozen countries. 281 00:17:08,444 --> 00:17:10,069 What's his interest in Mira? 282 00:17:10,237 --> 00:17:11,279 Not sure. 283 00:17:11,447 --> 00:17:15,575 But if he came all this way to talk to her, she might be some kind of source. 284 00:17:15,743 --> 00:17:18,244 A girl who flees her country and changes her name... 285 00:17:18,412 --> 00:17:20,079 ...doesn't wanna be found. 286 00:17:20,247 --> 00:17:22,206 If she's hiding, who's she hiding from? 287 00:17:22,666 --> 00:17:27,128 That guy in the turtleneck, he's been sitting there since we arrived. 288 00:17:27,296 --> 00:17:29,797 -Have you seen him move at all? -I don't believe so. 289 00:17:29,965 --> 00:17:33,593 Well, he's got a clear line of sight of the front desk and the entrance. 290 00:17:33,761 --> 00:17:37,597 -He might be waiting for somebody. -And if he's not? 291 00:17:37,890 --> 00:17:39,557 Then what's he still doing here? 292 00:17:40,225 --> 00:17:41,934 How do you suggest we find out? 293 00:18:03,540 --> 00:18:04,874 [SlGHS] 294 00:18:08,545 --> 00:18:12,340 -What you reading? -Nothing. lt was here when I sat down. 295 00:18:12,758 --> 00:18:16,969 Good. Can't stand these airplane nuts. 296 00:18:17,137 --> 00:18:20,556 I mean, the pickup-- Oh, my gosh, l am so sorry. 297 00:18:20,724 --> 00:18:22,642 MAN: lt's okay. It's fine. WOMAN: I'm sorry. 298 00:18:22,810 --> 00:18:25,311 -I'm sorry. -Don't worry about it. 299 00:18:25,479 --> 00:18:27,480 FlNCH: Who's he talking to? 300 00:18:27,648 --> 00:18:29,398 Pull up the downstairs feeds. 301 00:18:33,070 --> 00:18:35,321 Watch the man at the bar. 302 00:18:56,301 --> 00:18:59,428 FlNCH: The man at the side entrance is taking his place. 303 00:18:59,596 --> 00:19:01,472 They're spotters. 304 00:19:02,432 --> 00:19:06,811 They're rotating positions to patch the gaps in their surveillance. 305 00:19:06,979 --> 00:19:08,980 Military recon tactic. 306 00:19:11,483 --> 00:19:13,526 It's a hit squad, Finch. 307 00:19:13,694 --> 00:19:16,737 FlNCH: At least it's safe to say we've found the real threat to Mira. 308 00:19:18,282 --> 00:19:21,993 Who would send a hit squad with military training to kill a hotel maid? 309 00:19:29,626 --> 00:19:32,378 REESE: Our spotter is headed back downstairs, Finch. 310 00:19:32,546 --> 00:19:33,588 Where's Mira? 311 00:19:33,755 --> 00:19:35,631 FlNCH: She's in the kitchen, taking a break. 312 00:19:36,508 --> 00:19:39,260 REESE: I'm going to check out his room. 313 00:19:39,428 --> 00:19:43,306 FlNCH: That room is registered to a Peter Krieg. 314 00:19:43,473 --> 00:19:45,683 Checked in under a German passport. 315 00:19:45,851 --> 00:19:48,102 Could be a forged identity. 316 00:19:48,270 --> 00:19:50,771 We need to know who sent the team. 317 00:19:50,939 --> 00:19:52,857 Any new information on Harris? 318 00:19:53,025 --> 00:19:56,694 I see that his laptop is signed onto the hotel Wi-Fi. 319 00:19:56,862 --> 00:20:01,032 If I can get past his firewall, I can see what kind of notes he has on Mira. 320 00:20:03,869 --> 00:20:06,037 Our spotter has a file on Harris. 321 00:20:06,246 --> 00:20:08,456 Whatever's going on... 322 00:20:08,749 --> 00:20:11,959 ...it has to do with a series of articles Harris wrote... 323 00:20:12,127 --> 00:20:14,629 ...about a Serbian colonel named Rudko Petrovic. 324 00:20:15,297 --> 00:20:18,799 That name sounds familiar. I believe he's running for deputy prime minister. 325 00:20:18,967 --> 00:20:22,470 Harris all but accused him of committing war crimes in Kosovo. 326 00:20:23,972 --> 00:20:25,806 How does Mira fit into all this? 327 00:20:25,974 --> 00:20:29,644 I think I just found out. I'm in Harris' computer. 328 00:20:29,811 --> 00:20:35,191 Not only is her real last name Brozi, but she's ethnic Albanian, not Serbian. 329 00:20:36,193 --> 00:20:38,152 According to Harris' notes... 330 00:20:38,320 --> 00:20:41,489 ...Mira witnessed Petrovic order the execution of her entire family. 331 00:20:41,823 --> 00:20:45,159 Makes sense that she lied to lmmigration about her name and ethnicity. 332 00:20:45,327 --> 00:20:46,994 She was simply protecting herself. 333 00:20:47,162 --> 00:20:50,164 Harris found the one witness who could bring down the colonel. 334 00:20:50,332 --> 00:20:54,335 They followed him to the hotel hoping he would establish contact with his source. 335 00:20:54,795 --> 00:20:57,421 They'll move on Mira as soon as they identify her. 336 00:20:58,006 --> 00:21:01,342 They may already have. What's the ETA on our backup? 337 00:21:01,510 --> 00:21:03,594 Arriving as we speak. 338 00:21:08,600 --> 00:21:10,851 Always a bar. 339 00:21:15,691 --> 00:21:18,317 Hi. Give me a ginger ale. 340 00:21:20,612 --> 00:21:24,532 FlNCH: Mr. Reese, all three spotters are back in their original positions. 341 00:21:24,700 --> 00:21:29,203 REESE: Keep an eye on them. We'll deal with those guys after l get Mira out of here. 342 00:21:30,580 --> 00:21:33,249 You just don't give up, do you? 343 00:21:38,463 --> 00:21:40,965 John, the man at the side entrance is moving. 344 00:21:48,056 --> 00:21:50,224 Why won't you just leave me alone? 345 00:21:50,684 --> 00:21:51,726 Argh! 346 00:21:52,436 --> 00:21:53,853 That a good enough reason? 347 00:21:55,897 --> 00:21:57,398 [MAN SCREAMS] 348 00:22:04,740 --> 00:22:06,240 He was going to kill me... 349 00:22:06,742 --> 00:22:08,409 ...for talking to the journalist. 350 00:22:08,952 --> 00:22:10,453 He was gonna kill you... 351 00:22:10,620 --> 00:22:14,623 ...for knowing what Petrovic did to your family in Kosovo. 352 00:22:15,417 --> 00:22:17,001 What does that make you? 353 00:22:18,086 --> 00:22:21,088 Just a guy at the right place at the right time. 354 00:22:25,427 --> 00:22:27,928 [GUNSHOTS] 355 00:22:30,182 --> 00:22:31,223 [BEEPS] 356 00:22:33,769 --> 00:22:37,104 Mr. Reese, l've lost the connection to Harris' computer. 357 00:22:37,272 --> 00:22:38,939 And eyes on his floor. 358 00:22:39,107 --> 00:22:41,692 You'd better get to Mr. Harris' room immediately. 359 00:22:43,278 --> 00:22:45,613 REESE: Stay close to me. 360 00:22:48,992 --> 00:22:52,453 All right, I'd like to start with a few basic questions. 361 00:22:53,622 --> 00:22:55,623 Is your name Jocelyn Carter? 362 00:22:55,791 --> 00:22:56,916 Yes. 363 00:22:57,709 --> 00:23:00,795 Are you a member of the Homicide Task Force in New York? 364 00:23:01,338 --> 00:23:02,838 Yes. 365 00:23:03,340 --> 00:23:05,174 Have you ever smoked marijuana? 366 00:23:09,346 --> 00:23:10,638 Yes. 367 00:23:12,057 --> 00:23:13,641 College. 368 00:23:13,934 --> 00:23:16,060 -You're the first one to admit that. -Heh. 369 00:23:16,228 --> 00:23:21,023 Okay, now we can move on to the important stuff. 370 00:23:21,191 --> 00:23:22,316 FlNCH: Mr. Reese? 371 00:23:22,484 --> 00:23:26,987 It seems that Mr. Harris remotely checked out of his room a few minutes ago. 372 00:23:38,667 --> 00:23:40,584 He's not here. 373 00:23:41,044 --> 00:23:43,671 Any chance another maid cleaned this room? 374 00:23:44,756 --> 00:23:46,924 Not today. This is my floor. 375 00:23:47,092 --> 00:23:49,051 You notice anything out of the ordinary? 376 00:23:49,845 --> 00:23:51,262 The chair... 377 00:23:51,471 --> 00:23:54,014 ...it's usually over there. 378 00:23:55,892 --> 00:23:56,934 [MlRA GASPS] 379 00:24:00,522 --> 00:24:01,564 We're too late. 380 00:24:02,524 --> 00:24:04,275 They moved fast. 381 00:24:05,193 --> 00:24:07,027 Cleaned up best they could. 382 00:24:10,866 --> 00:24:12,032 I thought he was a drunk. 383 00:24:13,577 --> 00:24:15,911 Yesterday, he tells me he knows who I am... 384 00:24:16,079 --> 00:24:18,539 ...that Petrovic is the man who killed my family. 385 00:24:20,125 --> 00:24:22,126 How did you escape, Mira? 386 00:24:22,294 --> 00:24:23,377 Sanja... 387 00:24:23,545 --> 00:24:26,755 ...a Serbian woman across the street. 388 00:24:27,507 --> 00:24:29,758 I watched it happen from her attic. 389 00:24:29,926 --> 00:24:33,554 Then the man, Harris, found Sanja last month... 390 00:24:33,722 --> 00:24:37,600 ...made a tape of her saying I could identify the colonel. 391 00:24:39,728 --> 00:24:42,229 She was found dead two weeks ago. 392 00:24:42,397 --> 00:24:46,108 Probably from talking to the journalist. 393 00:24:47,277 --> 00:24:50,821 He said if I went public it would ensure my safety... 394 00:24:51,031 --> 00:24:53,407 ...but l refused. 395 00:24:54,743 --> 00:24:58,412 Look how far this monster is willing to go. 396 00:25:00,081 --> 00:25:02,416 What choice do I have? 397 00:25:03,460 --> 00:25:05,586 I'm gonna get you out of here, Mira. 398 00:25:06,421 --> 00:25:08,964 But l need to know how they found out about you. 399 00:25:09,132 --> 00:25:11,592 Did you tell anyone you were talking with Harris? 400 00:25:11,760 --> 00:25:13,761 No, nobody. 401 00:25:13,929 --> 00:25:17,097 Then how could they have known you were the witness? 402 00:25:18,099 --> 00:25:19,683 Unless.... 403 00:25:20,185 --> 00:25:22,645 Give me your cell phone. 404 00:25:26,900 --> 00:25:28,984 [DIALING] 405 00:25:29,152 --> 00:25:31,070 [CELL PHONE RlNGING] 406 00:25:34,616 --> 00:25:37,284 [STATIC NOlSE] 407 00:25:40,163 --> 00:25:43,457 The electromagnetic field of a microphone... 408 00:25:45,627 --> 00:25:47,294 ...can interfere... 409 00:25:47,462 --> 00:25:49,255 [STATIC NOlSE] 410 00:25:50,006 --> 00:25:51,382 ...with a cell phone. 411 00:26:03,853 --> 00:26:06,897 They overheard everything in this room. 412 00:26:09,025 --> 00:26:10,859 They're next door. 413 00:26:11,611 --> 00:26:12,820 Wait here. 414 00:26:21,329 --> 00:26:22,955 [GRUNTING] 415 00:26:23,582 --> 00:26:25,040 [SlLENCED GUNSHOT] 416 00:26:25,834 --> 00:26:28,127 [GRUNTING] 417 00:26:33,508 --> 00:26:34,633 Mira? 418 00:26:35,218 --> 00:26:37,428 She's running for it, Finch. 419 00:26:46,521 --> 00:26:48,689 Finch, she just got on the elevator. 420 00:26:55,196 --> 00:26:57,531 Mira. I was just looking for you. 421 00:26:59,034 --> 00:27:02,620 Mr. Reese, l'm afraid Mira's in there with another member of the hit squad. 422 00:27:02,787 --> 00:27:05,873 And she has nowhere to run. 423 00:27:13,757 --> 00:27:15,758 MAN: Do exactly as I say. 424 00:27:15,925 --> 00:27:18,969 Use your key card and take us straight to the basement. 425 00:27:20,347 --> 00:27:25,267 I may be able to stall the elevator. Might give you a chance to get Mira out of there. 426 00:27:25,810 --> 00:27:27,478 [THUMPING] 427 00:27:27,646 --> 00:27:29,021 [PHONE RINGlNG] 428 00:27:31,399 --> 00:27:33,859 I'm a little busy, Lionel. 429 00:27:35,070 --> 00:27:38,155 Yeah, well, one of your trained killers is leaving his post. 430 00:27:40,241 --> 00:27:42,368 FlNCH: So is the one in the lobby. 431 00:27:45,622 --> 00:27:49,958 He's taking rather a large trunk with him. I don't know what they could possibly-- 432 00:27:50,126 --> 00:27:51,335 Oh, dear, it's Harris. 433 00:27:52,253 --> 00:27:54,797 -They're disposing of the body. -Body? What body? 434 00:27:54,964 --> 00:27:58,258 Detective, you can't let them leave the hotel. 435 00:28:08,645 --> 00:28:10,688 The recording, where is it? 436 00:28:11,147 --> 00:28:12,856 I don't know of any recording. 437 00:28:16,361 --> 00:28:18,612 The one of Sanja, your old neighbor. 438 00:28:18,780 --> 00:28:21,031 It wasn't in his room or on his computer. 439 00:28:23,618 --> 00:28:25,202 I swear, I don't have it. 440 00:28:25,370 --> 00:28:27,162 No? Too bad. 441 00:28:32,001 --> 00:28:34,795 I don't know who you are, but l'm prepared to shoot you... 442 00:28:34,963 --> 00:28:37,339 ...and 20 others like you to get what I came for. 443 00:28:37,507 --> 00:28:38,549 [MlRA GRUNTS] 444 00:28:38,717 --> 00:28:39,883 [GUNSHOT] 445 00:28:47,559 --> 00:28:50,561 I'm glad that you're a better shot than you are a bellhop. 446 00:28:50,729 --> 00:28:52,062 So am l. 447 00:28:52,564 --> 00:28:56,150 FlNCH: Detective, the barfly just left the building through the back exit. 448 00:28:56,317 --> 00:28:58,402 Yeah, okay, l'm on it. 449 00:28:59,028 --> 00:29:01,196 -Excuse me. -Sorry. Looking for the bathroom. 450 00:29:01,364 --> 00:29:02,531 I thought I saw a sign-- 451 00:29:02,699 --> 00:29:04,908 Why don't you try up those stairs in the lobby? 452 00:29:05,076 --> 00:29:07,453 Oh, yeah. Thanks, buddy. 453 00:29:14,753 --> 00:29:17,045 -What do you say we get out of here? -Not yet. 454 00:29:17,213 --> 00:29:19,381 We have to get the tape Harris made of Sanja. 455 00:29:19,549 --> 00:29:22,593 -It's evidence Petrovic killed her. -You said you didn't have it. 456 00:29:22,761 --> 00:29:24,094 I lied. 457 00:29:24,262 --> 00:29:26,221 He gave me a disc to take home and watch. 458 00:29:26,389 --> 00:29:29,558 Thought it would persuade me to tell my story. lt's in my locker. 459 00:29:29,726 --> 00:29:32,603 That and your testimony would be enough to put Petrovic away. 460 00:29:32,771 --> 00:29:34,605 Assuming l live long enough. 461 00:29:34,773 --> 00:29:37,441 I'll come back for the disc after we get you out. 462 00:29:37,942 --> 00:29:40,360 We don't know how many hit men are left. 463 00:29:40,904 --> 00:29:44,364 Drop us off on the next floor, then shut this elevator down. 464 00:29:44,532 --> 00:29:45,908 Who are you talking to? 465 00:29:48,203 --> 00:29:50,954 Hello. This is Harold. l work with John. 466 00:29:51,122 --> 00:29:53,373 It's a pleasure to meet you, Mira. 467 00:29:54,292 --> 00:29:55,709 Sure. 468 00:29:58,588 --> 00:30:01,131 [MAN SPEAKlNG IN FOREIGN LANGUAGE] 469 00:30:03,426 --> 00:30:06,470 Hey, excuse me, guys. Have you seen a little Chihuahua? 470 00:30:06,638 --> 00:30:08,514 A little dog about this big. 471 00:30:19,192 --> 00:30:21,109 Ah, jeez. 472 00:30:22,320 --> 00:30:23,612 [PHONE RINGlNG] 473 00:30:26,032 --> 00:30:28,742 -Yeah? -I've got a new assignment for you. 474 00:30:28,910 --> 00:30:31,829 -Meet me at the annex south of the lobby. -Yeah, no problem. 475 00:30:32,038 --> 00:30:35,624 I'm fine, considering l took out two killers trying to get rid of a body. 476 00:30:35,792 --> 00:30:38,919 I never doubted you for a second. Now come and meet me. 477 00:30:39,087 --> 00:30:41,171 Be right there. Let me call these two in. 478 00:30:41,339 --> 00:30:44,675 Oh, and don't forget the guys in the storage room and the elevator. 479 00:30:44,843 --> 00:30:46,510 Seriously? 480 00:30:47,595 --> 00:30:50,347 -Got something? HERSH: Big mess at the Coronet Hotel. 481 00:30:50,515 --> 00:30:53,350 Guys with gunshot wounds have been tied up and gift-wrapped. 482 00:30:53,560 --> 00:30:54,685 Sounds like our man. 483 00:30:55,687 --> 00:30:58,272 What are you still talking to me for? 484 00:31:03,361 --> 00:31:06,363 This friend of yours, he's a policeman? 485 00:31:06,573 --> 00:31:08,824 Yeah. Listen, Mira. 486 00:31:09,659 --> 00:31:11,702 He'll take you to his precinct. 487 00:31:11,870 --> 00:31:14,204 It's the safest place for you until this is over. 488 00:31:16,374 --> 00:31:19,960 I've never really felt safe since l left Kosovo. 489 00:31:21,129 --> 00:31:23,046 I was a girl when l ran away. 490 00:31:23,214 --> 00:31:25,173 New name, new country. 491 00:31:25,341 --> 00:31:27,885 Tried to leave all that behind. 492 00:31:28,720 --> 00:31:32,389 But it's like l've just been waiting for all this to come back somehow. 493 00:31:32,557 --> 00:31:35,642 Afraid of what would happen to me if it did. 494 00:31:36,144 --> 00:31:38,353 From what l've seen... 495 00:31:38,605 --> 00:31:40,564 ...you're a lot braver than you think. 496 00:31:41,399 --> 00:31:45,068 I allowed Rudko Petrovic to get away with murder. 497 00:31:45,236 --> 00:31:49,072 My family, Sanja, now Harris. 498 00:31:49,240 --> 00:31:50,407 No more. 499 00:31:50,575 --> 00:31:53,535 Petrovic must be held accountable. 500 00:31:53,703 --> 00:31:55,203 You rang? 501 00:31:55,747 --> 00:31:57,623 Mira, this is Lionel. 502 00:31:57,999 --> 00:31:59,708 And you can trust him. 503 00:32:00,919 --> 00:32:02,878 Nice to meet you. 504 00:32:03,046 --> 00:32:04,338 All right, you ready? 505 00:32:06,716 --> 00:32:08,550 Thank you, John. 506 00:32:08,718 --> 00:32:10,677 You're welcome. 507 00:32:11,095 --> 00:32:13,597 Okay, come on. This way. 508 00:32:14,432 --> 00:32:18,685 Finch, now would be a good time to tender your resignation. 509 00:32:21,314 --> 00:32:23,023 [KEYBOARD CLACKlNG] 510 00:32:29,280 --> 00:32:32,366 Have you ever lied to people you work with? 511 00:32:33,242 --> 00:32:34,409 No. 512 00:32:36,037 --> 00:32:39,456 Have you ever knowingly associated with a wanted criminal? 513 00:32:39,916 --> 00:32:41,667 No. 514 00:32:42,418 --> 00:32:44,086 Have you--? 515 00:32:45,964 --> 00:32:47,631 [MAN WHlSPERlNG INDlSTlNCTLY] 516 00:32:57,642 --> 00:32:58,767 What was that about? 517 00:32:59,602 --> 00:33:03,563 How would you describe your relationship with Narcotics Detective Cal Beecher? 518 00:33:04,315 --> 00:33:05,399 Cal? 519 00:33:05,566 --> 00:33:09,277 Would you describe it as platonic? 520 00:33:09,821 --> 00:33:11,488 Intimate? 521 00:33:11,656 --> 00:33:13,448 We see each other socially. 522 00:33:13,616 --> 00:33:18,787 Are you aware of any of the several IAB investigations into Detective Beecher? 523 00:33:18,955 --> 00:33:23,166 -Investigations for what? -I'm not at liberty to say. 524 00:33:23,334 --> 00:33:26,336 So you are not aware of any of the ongoing investigations--? 525 00:33:26,504 --> 00:33:27,587 CARTER: No. 526 00:33:27,755 --> 00:33:30,215 I was not aware. 527 00:33:47,275 --> 00:33:48,692 Where the hell have you been? 528 00:33:49,736 --> 00:33:54,531 You really have no idea what's going on in your hotel, do you? 529 00:33:54,741 --> 00:33:59,202 You're me, you find a first-day employee sneaking around in the ladies' locker room. 530 00:33:59,370 --> 00:34:00,537 What do you do? 531 00:34:01,664 --> 00:34:03,999 I don't know. Something like this? 532 00:34:12,467 --> 00:34:16,553 I've got the disc. Meet you back at the library. 533 00:34:18,639 --> 00:34:21,016 You're a hard man to find. 534 00:34:23,811 --> 00:34:25,771 Phone, please. 535 00:34:29,400 --> 00:34:32,402 How about we go somewhere a little more private? 536 00:34:42,789 --> 00:34:46,208 That was some line of questioning. Hope it gets easier from here. 537 00:34:46,375 --> 00:34:50,670 Unfortunately, this can't go any further. I'm rescinding your offer to join the Bureau. 538 00:34:53,007 --> 00:34:55,675 I'm sorry. Sometimes these things don't work out. 539 00:34:55,843 --> 00:34:58,220 -Why not? -I can't divulge that. 540 00:34:58,387 --> 00:35:00,514 I gave you plenty of answers in that room. 541 00:35:00,681 --> 00:35:02,390 I can get one from you. 542 00:35:02,558 --> 00:35:07,395 In the future, I'd choose my company more wisely. 543 00:35:11,859 --> 00:35:13,944 [lNDISTlNCT DlALOGUE] 544 00:35:25,748 --> 00:35:28,542 -Can l get you a soda? -I'm fine. Thank you. 545 00:35:28,709 --> 00:35:32,254 Okay. If you need anything, I'll be right out here, okay? 546 00:35:36,509 --> 00:35:38,844 Hey. You missed all the fun. 547 00:35:39,011 --> 00:35:41,638 Wonderboy and l jump-started an international incident. 548 00:35:41,806 --> 00:35:44,057 Shame I couldn't be there. 549 00:35:48,938 --> 00:35:53,608 -You say you were mugged? MAN: Yeah. Guy took my wallet and my watch. 550 00:35:53,776 --> 00:35:58,071 Okay. Just wait right here, sir. Someone will be by shortly to take your statement. 551 00:35:58,239 --> 00:36:00,323 MAN: Thanks, buddy. 552 00:36:12,295 --> 00:36:14,254 Get out. 553 00:36:14,422 --> 00:36:15,839 Get out! 554 00:36:16,007 --> 00:36:17,382 [ALL CLAMORING] 555 00:36:20,094 --> 00:36:22,679 This can go one of two ways. 556 00:36:22,847 --> 00:36:26,308 Don't suppose one of those ways involves me walking out of here. 557 00:36:28,603 --> 00:36:30,312 Didn't think so. 558 00:36:30,479 --> 00:36:32,314 HERSH: I don't care who you are. 559 00:36:32,481 --> 00:36:34,816 I don't care what you did to get here. 560 00:36:34,984 --> 00:36:37,027 All l wanna know... 561 00:36:37,612 --> 00:36:39,112 ...is who you work for. 562 00:36:39,989 --> 00:36:42,616 But that would be telling. Unh! 563 00:36:45,661 --> 00:36:46,828 [GRUNTING] 564 00:36:49,540 --> 00:36:52,626 What makes you think I'm working for anyone anyway? 565 00:36:52,793 --> 00:36:54,544 Because you're like me. 566 00:36:55,213 --> 00:36:57,797 We don't give orders, we execute them. 567 00:36:58,257 --> 00:36:59,549 Speak for yourself. 568 00:37:20,488 --> 00:37:21,947 One last time. 569 00:37:22,114 --> 00:37:24,574 Who do you work for? 570 00:37:25,368 --> 00:37:27,994 You'll never know. 571 00:37:28,829 --> 00:37:29,871 HERSH: Aah! 572 00:37:51,018 --> 00:37:53,895 Any deeper and I would have cut your celiac artery. 573 00:38:01,279 --> 00:38:04,781 You've got about 20 minutes before you bleed to death. 574 00:38:08,744 --> 00:38:10,870 You can keep coming after me... 575 00:38:11,038 --> 00:38:12,831 ...or you can get to the hospital. 576 00:38:16,085 --> 00:38:20,171 I wonder if your employers would have showed you that kind of mercy. 577 00:38:26,679 --> 00:38:28,555 How's it going? 578 00:38:30,474 --> 00:38:34,436 Fine, just tired, you know? Long day. 579 00:38:36,105 --> 00:38:38,857 I was thinking about what we could do with Taylor. 580 00:38:39,025 --> 00:38:41,484 Maybe we can go to the Botanical Garden Saturday. 581 00:38:41,652 --> 00:38:43,486 Yeah, l've been thinking about that. 582 00:38:44,280 --> 00:38:46,906 Maybe it is too soon, you know? 583 00:38:47,950 --> 00:38:49,367 Sure. 584 00:38:49,535 --> 00:38:50,618 Cool. 585 00:38:54,081 --> 00:38:57,667 -Hey, Carter, if you need to talk to me-- -I just need time. 586 00:38:58,169 --> 00:38:59,586 That's it, Cal. 587 00:38:59,754 --> 00:39:02,005 You take as long as you need. 588 00:39:02,673 --> 00:39:03,882 I'm not going anywhere. 589 00:39:15,728 --> 00:39:16,936 [SlGHS] 590 00:39:25,237 --> 00:39:26,488 -Hey, you got a sec? -Yeah. 591 00:39:40,378 --> 00:39:41,669 [MAN SPEAKS lN FORElGN LANGUAGE] 592 00:39:42,213 --> 00:39:43,254 Hey, hey. 593 00:39:44,590 --> 00:39:45,840 Carter, he's got a weapon. 594 00:39:48,636 --> 00:39:49,928 [MlRA SCREAMS] 595 00:39:50,888 --> 00:39:52,472 Are you okay? 596 00:39:54,642 --> 00:39:57,435 Guess you didn't miss all the fun, after all. 597 00:40:09,073 --> 00:40:12,784 REESE: Colonel's career is over. Next stop, the Hague. 598 00:40:20,501 --> 00:40:22,252 I'll have what he's having. 599 00:40:27,091 --> 00:40:29,342 What was your business here anyway? 600 00:40:29,510 --> 00:40:34,055 Well, let's just say the convention wasn't as boring as l thought it would be. 601 00:40:34,432 --> 00:40:37,016 The things people try to get away with in hotels. 602 00:40:37,184 --> 00:40:40,728 FlNCH: Heh. -I see you boys made the news. 603 00:40:40,896 --> 00:40:45,358 Not too bad, considering you also helped to take down an escort ring. 604 00:40:45,526 --> 00:40:47,902 They'd barely gotten the manager into handcuffs... 605 00:40:48,070 --> 00:40:51,156 ...before he confessed to the entire operation. 606 00:40:51,323 --> 00:40:53,324 Meanwhile, my phone hasn't let up. 607 00:40:53,492 --> 00:40:58,246 Councilmen needing to know their names aren't gonna surface on the client list. 608 00:40:59,123 --> 00:41:00,748 I appreciate the work. 609 00:41:00,916 --> 00:41:06,212 And to make sure this place is run properly, Harold here bought the hotel. 610 00:41:07,214 --> 00:41:08,923 It needed proper management. 611 00:41:11,093 --> 00:41:13,428 John. Harold. 612 00:41:13,596 --> 00:41:15,472 This one's on the house. 613 00:41:15,639 --> 00:41:18,641 Ms. Brozi, I was hoping we could go over the event calendar. 614 00:41:18,809 --> 00:41:20,852 Absolutely. 615 00:41:30,321 --> 00:41:32,780 Ever consider doing in-house work? 616 00:41:33,282 --> 00:41:36,868 This place could use someone in crisis management. 617 00:41:37,161 --> 00:41:39,412 I like to move around. 618 00:41:39,580 --> 00:41:41,664 I'm more of a freelancer... 619 00:41:41,832 --> 00:41:43,082 ...like you. 620 00:41:44,460 --> 00:41:46,503 It's a nice place. 621 00:41:46,670 --> 00:41:49,297 Maybe I'll even stick around for one more night. 622 00:41:51,133 --> 00:41:54,052 Well, I heard it was all booked. 623 00:41:54,220 --> 00:41:57,764 But then again, you do know the owner. 624 00:41:59,391 --> 00:42:01,893 The penthouse suite. 625 00:42:03,062 --> 00:42:04,437 Another round? 626 00:42:04,939 --> 00:42:06,314 Ah. 627 00:42:14,823 --> 00:42:17,575 MAY [ON INTERCOM]: Sir, I have Mr. Hersh for you. 628 00:42:17,743 --> 00:42:19,869 Thank you, Ms. May. 629 00:42:21,372 --> 00:42:23,831 Well, you haven't checked in for a while. 630 00:42:23,999 --> 00:42:25,875 I hit a snag. 631 00:42:26,043 --> 00:42:27,961 We have a bigger problem at home. 632 00:42:28,128 --> 00:42:30,213 I need you here ASAP. 633 00:42:30,381 --> 00:42:32,340 I'm on my way. 634 00:42:35,219 --> 00:42:36,719 [MACHlNE BEEPING] 635 00:42:42,351 --> 00:42:46,145 Ms. May, l need to draft a letter to the State Department. 636 00:42:46,313 --> 00:42:48,481 MAY: Be right in, sir. 637 00:42:54,613 --> 00:42:57,991 MAY: For your state dinner at the White House. 638 00:42:59,618 --> 00:43:04,497 Also, I picked up something for your anniversary. 639 00:43:06,166 --> 00:43:07,667 God, I completely forgot. 640 00:43:10,296 --> 00:43:12,797 Ms. May, you've only worked for me for two months... 641 00:43:12,965 --> 00:43:15,633 ...and already you know me better than l know myself. 642 00:43:16,635 --> 00:43:19,053 That's what I'm here for. 643 00:43:21,432 --> 00:43:22,974 Ready when you are, sir. 644 00:43:23,642 --> 00:43:28,021 To the secretary of state from the Office of Special Counsel. 645 00:44:00,179 --> 00:44:02,263 [English - US - SDH]