1 00:00:02,210 --> 00:00:04,211 [STATIC CRACKLING] 2 00:00:09,968 --> 00:00:12,970 Here we go. Now, can you see me? 3 00:00:15,098 --> 00:00:16,306 [BEEP] 4 00:00:16,808 --> 00:00:19,393 Excellent. Next question. 5 00:00:19,561 --> 00:00:21,311 Who am l? 6 00:00:22,480 --> 00:00:23,814 [BEEP] 7 00:00:27,652 --> 00:00:29,653 [lNDISTlNCT CHATTERlNG OVER MONITORS] 8 00:00:33,158 --> 00:00:34,908 FlNCH: You knew what we were building here. 9 00:00:35,076 --> 00:00:39,329 This looks for plotters, schemers. We built it to stop terrorists before they could act. 10 00:00:39,497 --> 00:00:42,332 ALICIA: If Congress knew about this machine you're building... 11 00:00:42,500 --> 00:00:45,586 -...you'd go to jail. -Don't suppose they'd let us be cell mates? 12 00:00:45,795 --> 00:00:48,672 FINCH: Knowledge is not my problem. Doing something with it... 13 00:00:48,840 --> 00:00:53,010 ...that's where you'd come in. Sooner or later, both of us will probably wind up dead. 14 00:00:53,178 --> 00:00:56,346 If something ever happens, I have a contingency. 15 00:00:56,514 --> 00:00:59,433 We have a new number. Caroline Turing. 16 00:00:59,601 --> 00:01:01,101 ZOE: She put the hit on herself. 17 00:01:01,311 --> 00:01:03,187 She was trying to lure you out into the open. 18 00:01:03,354 --> 00:01:05,647 REESE: She wasn't looking for me. She was looking for him. 19 00:01:05,815 --> 00:01:06,857 [GUNSHOT] 20 00:01:07,025 --> 00:01:10,277 ROOT: So nice to finally meet you, Harold. You can call me Root. 21 00:01:11,863 --> 00:01:15,282 He's in danger now. Because he was working for you. 22 00:01:15,450 --> 00:01:17,576 So you're going to help me get him back. 23 00:01:24,834 --> 00:01:26,835 [PHONE RINGlNG] 24 00:01:37,722 --> 00:01:38,764 [PHONE BEEPS] 25 00:01:38,932 --> 00:01:41,266 VOlCES [OVER PHONE]: Uncertainty. Romeo. Kilo. 26 00:01:41,726 --> 00:01:43,894 Family. Alpha. Mike. 27 00:01:44,479 --> 00:01:47,231 Reflections. Juliet. Oscar. 28 00:01:47,398 --> 00:01:48,732 [PHONE BEEPS] 29 00:01:52,904 --> 00:01:54,613 [lNDISTlNCT CHATTERlNG] 30 00:02:04,791 --> 00:02:08,669 ROOT: You look famished, Harold. What are you going to have? 31 00:02:11,673 --> 00:02:16,093 No offense, but for a billionaire genius, you're lousy company. 32 00:02:22,976 --> 00:02:26,854 Every system has a flaw. I'm pretty good at finding them. 33 00:02:27,021 --> 00:02:31,483 You care about other people. That's your flaw. 34 00:02:31,651 --> 00:02:36,947 So if you try to call out to that police officer, I won't shoot you. 35 00:02:37,782 --> 00:02:39,533 I'll shoot someone else. 36 00:02:42,620 --> 00:02:44,621 Please don't make me do that. 37 00:02:48,459 --> 00:02:53,130 I get it. You're not talking because you don't know how much l already know. 38 00:02:55,133 --> 00:02:56,800 I know enough. 39 00:02:56,968 --> 00:02:59,344 Enough that you should try to learn what I want... 40 00:02:59,512 --> 00:03:02,472 -...and where we're going. -Where are we going? 41 00:03:04,559 --> 00:03:06,685 The future, Harold. 42 00:03:06,853 --> 00:03:09,479 Although l guess, thanks to you, we're already there. 43 00:03:09,647 --> 00:03:12,232 Not that you let any of us know. 44 00:03:14,152 --> 00:03:15,819 I don't know who you think I am... 45 00:03:15,987 --> 00:03:19,364 -...but you've made a mistake. -Don't treat me like them. 46 00:03:20,158 --> 00:03:23,577 It must be like talking to ants to you. 47 00:03:23,745 --> 00:03:26,747 They wouldn't grasp what you've done, even if you told them. 48 00:03:26,998 --> 00:03:30,167 But l've been waiting for you my whole life. 49 00:03:30,335 --> 00:03:32,336 And you and I share an understanding. 50 00:03:34,005 --> 00:03:35,505 Do we? 51 00:03:37,383 --> 00:03:41,053 You're a murderer and a thief. 52 00:03:41,221 --> 00:03:46,016 My mom told me to follow my talents. And I'm good at what I do. 53 00:03:46,684 --> 00:03:50,062 Except for this one time, when someone stopped me. 54 00:03:50,271 --> 00:03:53,565 Someone who just knew what I was about to do. 55 00:03:54,734 --> 00:03:58,862 How did you know, Harold? For months, that's what I couldn't figure out. 56 00:04:00,490 --> 00:04:02,574 I don't believe in magic. 57 00:04:02,742 --> 00:04:05,744 I knew the government spent years trying to build something... 58 00:04:05,912 --> 00:04:08,288 ...to protect its panicked little flock. 59 00:04:08,539 --> 00:04:11,250 I also thought they'd never pull it off. 60 00:04:12,710 --> 00:04:15,045 Because l didn't know about you. 61 00:04:16,839 --> 00:04:21,885 Hmm. And you pulled it off, didn't you? 62 00:04:23,096 --> 00:04:25,597 Something to watch over all of us. 63 00:04:26,432 --> 00:04:31,728 My only question, Harold, is why it didn't protect you. 64 00:04:39,237 --> 00:04:40,737 CARTER: Taylor? 65 00:04:42,115 --> 00:04:44,616 -Taylor! REESE: He's out. 66 00:04:47,412 --> 00:04:49,454 Studying with a friend. 67 00:04:50,623 --> 00:04:53,083 Sure, John. Come on over. Make yourself at home. 68 00:04:53,251 --> 00:04:54,543 Finch is gone. 69 00:04:55,920 --> 00:04:57,421 And she took him. 70 00:04:58,631 --> 00:05:02,259 -Who took him? -Turing. She wasn't a shrink. 71 00:05:02,427 --> 00:05:05,095 She was lying to us. Real name is Root. 72 00:05:05,263 --> 00:05:08,682 -At least that's what she goes by. -What could he have that she'd want? 73 00:05:14,355 --> 00:05:17,607 Okay, I can file a missing persons. 74 00:05:17,775 --> 00:05:21,153 Send Finch's pictures to sheriff's offices, the FBl. 75 00:05:21,362 --> 00:05:22,946 You can't. 76 00:05:24,115 --> 00:05:25,949 Finch went off the grid for a reason. 77 00:05:26,159 --> 00:05:28,452 We have to find him on our own. 78 00:05:28,619 --> 00:05:29,995 I have a lead. 79 00:05:30,204 --> 00:05:33,290 But l need you chasing down every other angle. 80 00:05:33,458 --> 00:05:37,669 Listen, when she took Finch, Root killed a former intelligence operative... 81 00:05:37,837 --> 00:05:40,380 -...named Alicia Corwin. -Okay. 82 00:05:40,590 --> 00:05:43,300 I'll get myself assigned to the investigation. 83 00:05:43,468 --> 00:05:45,135 Thank you. 84 00:05:46,888 --> 00:05:48,472 What are you going to be doing? 85 00:05:48,681 --> 00:05:52,476 I'm not sure. Math, l think. 86 00:05:58,691 --> 00:06:02,027 REESE: Uncertainty. Romeo-Kilo. 87 00:06:04,906 --> 00:06:07,324 Family. Alpha-Mike. 88 00:06:08,368 --> 00:06:11,661 Reflections. Juliet-Oscar. 89 00:06:18,002 --> 00:06:22,339 "l gave you a job, Mr. Reese. I never said it would be easy." 90 00:06:27,220 --> 00:06:30,889 Come on, Finch. Help me find you. 91 00:06:46,155 --> 00:06:49,199 Title and author's initials. 92 00:06:55,415 --> 00:06:57,541 Uncertainty, RK. 93 00:07:03,548 --> 00:07:06,216 Family, AM. 94 00:07:06,426 --> 00:07:08,385 Reflections, JO. 95 00:07:13,224 --> 00:07:16,893 Finch, you sly dog. The Dewey Decimal System. 96 00:07:17,061 --> 00:07:20,439 That's how the machine gives you the Social Security numbers. 97 00:07:20,690 --> 00:07:24,484 Hey, I ran that social. Guy's name is Leon Tao. 98 00:07:24,735 --> 00:07:26,570 Got an MBA from NYU. No criminal record. 99 00:07:26,737 --> 00:07:30,449 Fancy car with an anti-theft tracker, which I took the liberty of activating. 100 00:07:31,409 --> 00:07:34,077 -I sent you the coordinates. -I got them. 101 00:07:34,245 --> 00:07:38,248 You think this Mr. Tao is gonna help with the whereabouts of our four-eyed friend? 102 00:07:38,458 --> 00:07:40,167 You almost sound concerned, Lionel. 103 00:07:40,334 --> 00:07:43,712 I'm not sure l wanna find out what you're like without his direction. 104 00:07:43,921 --> 00:07:45,380 Let's hope you don't have to. 105 00:07:45,548 --> 00:07:46,798 [PHONE BEEPS] 106 00:07:50,011 --> 00:07:52,137 You've gotta understand, this is.... 107 00:07:54,807 --> 00:07:57,976 You mind? Need a word with Leon, here. 108 00:08:00,104 --> 00:08:02,105 He's all yours detective. 109 00:08:08,279 --> 00:08:10,655 I'm looking for a friend of mine. 110 00:08:12,283 --> 00:08:15,035 I have a source that says you might be able to help. 111 00:08:16,871 --> 00:08:20,290 -Never seen either of them. -Take another look. 112 00:08:20,458 --> 00:08:21,958 My source is never wrong. 113 00:08:22,126 --> 00:08:27,172 I have never seen either of them before in my life, you understand? 114 00:08:32,887 --> 00:08:35,388 You're not lying. 115 00:08:36,974 --> 00:08:40,852 -Then why the hell am l here? -I have no idea, dude. Truly. 116 00:08:41,562 --> 00:08:42,562 [lNAUDlBLE DlALOGUE] 117 00:08:48,986 --> 00:08:50,820 You've got to be kidding me. 118 00:08:51,864 --> 00:08:54,824 Let me guess. You're in some kind of trouble? 119 00:08:55,034 --> 00:08:56,993 The life-threatening kind? 120 00:08:57,995 --> 00:08:59,913 I can't believe it. 121 00:09:00,081 --> 00:09:02,541 I'm the contingency. The backup. 122 00:09:02,792 --> 00:09:05,168 -The what? -He didn't want me to find him... 123 00:09:05,336 --> 00:09:10,298 ...if anything went wrong. He just wanted me to keep rescuing people. 124 00:09:12,093 --> 00:09:14,010 People like you. 125 00:09:15,179 --> 00:09:18,181 So what is it? You pissed these guys off, somehow. 126 00:09:18,391 --> 00:09:21,309 They were ready to kill you when l happened to walk in? 127 00:09:21,519 --> 00:09:24,813 No. We were just talking. 128 00:09:24,981 --> 00:09:26,565 [REDDY LAUGHS] 129 00:09:26,732 --> 00:09:29,442 No. You were right, detective. 130 00:09:30,444 --> 00:09:33,321 Leon here stole a great deal of money from us. 131 00:09:34,407 --> 00:09:37,576 And we'd just about done talking when you walked in. 132 00:09:37,743 --> 00:09:40,954 Listen, l don't have time for this. 133 00:09:41,122 --> 00:09:44,749 I need to find my friend. l'm going to take Leon and we're going to leave. 134 00:09:46,210 --> 00:09:52,549 Leon stole more than enough, in fact, to make it worth us killing a cop. 135 00:09:52,717 --> 00:09:57,596 So maybe we can make a deal. You leave Leon here with us... 136 00:09:57,847 --> 00:10:00,140 ...and you can keep looking for your friend. 137 00:10:03,227 --> 00:10:08,064 You know, the guy that owned this badge probably would have made that deal. 138 00:10:09,400 --> 00:10:11,401 But l'm not him. 139 00:10:12,570 --> 00:10:14,112 So who are you? 140 00:10:15,239 --> 00:10:17,407 The guy who shot him and stole his badge. 141 00:10:20,411 --> 00:10:22,078 [GRUNTING] 142 00:10:26,834 --> 00:10:27,959 [REDDY GROANlNG] 143 00:10:31,172 --> 00:10:33,423 You coming or not, Leon? 144 00:10:54,779 --> 00:10:56,780 [lNDISTlNCT CHATTERlNG] 145 00:10:58,658 --> 00:10:59,824 Can you see me? 146 00:11:05,039 --> 00:11:06,998 We're going to play hide and seek. 147 00:11:07,208 --> 00:11:10,251 Ring my phone once for yes, twice for no. Do you understand? 148 00:11:13,339 --> 00:11:14,506 Can you see me now? 149 00:11:16,425 --> 00:11:17,634 [CELL PHONE BUZZlNG] 150 00:11:23,849 --> 00:11:25,684 -Thank you. CLERK: Sure. Enjoy. 151 00:11:26,143 --> 00:11:28,019 -Hi, how are you? CLERK: Good. 152 00:11:28,187 --> 00:11:29,437 How about now? 153 00:11:29,605 --> 00:11:31,398 [CELL PHONE BUZZlNG] 154 00:11:31,565 --> 00:11:33,233 Really? 155 00:11:34,443 --> 00:11:35,860 How many fingers? 156 00:11:36,028 --> 00:11:39,239 [CELL PHONE BUZZlNG THREE TlMES] 157 00:11:57,299 --> 00:11:58,550 Good. 158 00:12:00,094 --> 00:12:01,720 Very good. 159 00:12:03,848 --> 00:12:05,849 [lNDISTlNCT CHATTERlNG] 160 00:12:09,061 --> 00:12:11,396 REESE: You're not gonna help me find him? 161 00:12:11,605 --> 00:12:15,066 Dude, I already told you, I don't know your friend. 162 00:12:15,276 --> 00:12:17,569 He programmed you to do this, didn't he? 163 00:12:18,904 --> 00:12:22,449 -To keep giving me the numbers. -What numbers? Who're you talking to? 164 00:12:22,616 --> 00:12:26,244 Wait, l just remembered. I don't care. l'm getting out of here. 165 00:12:26,412 --> 00:12:30,498 Wait! Hey, my car! 166 00:12:30,750 --> 00:12:32,459 Looks like we're walking. 167 00:12:34,754 --> 00:12:38,423 What are you, ex-military? One of those Blackwater guys? 168 00:12:38,591 --> 00:12:44,596 -Does it matter? -Look, you seem crazy, but highly capable. 169 00:12:44,764 --> 00:12:46,598 I just need you to take me to my car. 170 00:12:46,807 --> 00:12:49,017 -You owe me that much. -How do you figure? 171 00:12:49,268 --> 00:12:51,936 When you butted in, we were in the middle of a negotiation. 172 00:12:52,146 --> 00:12:54,272 Negotiations don't usually end in bullets. 173 00:12:54,440 --> 00:12:57,150 Your friends in there were Aryan Brotherhood. 174 00:12:57,318 --> 00:13:00,320 Something you should've thought of before you stole from them. 175 00:13:00,488 --> 00:13:04,991 -By the way, how much did you take? -Eight million. Hey! 176 00:13:05,242 --> 00:13:08,495 Look, l didn't plan on stealing, at least, not at first. 177 00:13:08,746 --> 00:13:12,957 I had a legitimate job at Bear Sterns, then the recession hit and we all get axed. 178 00:13:13,167 --> 00:13:17,170 So I take a job at this little start up. Took me six months to realize... 179 00:13:17,338 --> 00:13:20,006 ...I worked for the corporate arm of the Aryan nation... 180 00:13:20,174 --> 00:13:22,467 ...laundering profits from their meth business. 181 00:13:22,635 --> 00:13:25,887 You wanna call that greedy? I call it payback. 182 00:13:26,055 --> 00:13:30,141 Please, I gotta get out of town or I'm road kill. Take me to my car. 183 00:13:31,060 --> 00:13:34,979 Not this car! What're you doing? 184 00:13:35,147 --> 00:13:39,359 Keeping you safe. Like l said, l'm looking for my friend. 185 00:13:39,568 --> 00:13:42,320 And I don't have time to babysit you. 186 00:13:42,488 --> 00:13:45,657 Wait! Don't leave me here alone! 187 00:13:45,825 --> 00:13:48,868 Don't worry. You're gonna have plenty of company. 188 00:13:49,078 --> 00:13:50,787 [POLlCE RADIO CHATTER] 189 00:13:52,832 --> 00:13:54,999 I'm thinking about charging you overtime. 190 00:13:55,167 --> 00:13:56,876 -Leon Tao. -He know anything about... 191 00:13:57,044 --> 00:13:59,337 -...the abduction of Mr. Vocabulary? -Afraid not. 192 00:13:59,505 --> 00:14:01,840 He's about to have a run-in with the N.Y.P.D. 193 00:14:02,007 --> 00:14:04,300 Make sure nothing happens to him in jail. 194 00:14:04,510 --> 00:14:07,011 I'm sick of doing your dirty laundry. Go ask Carter. 195 00:14:07,179 --> 00:14:10,056 Carter's busy working a murder investigation for me. 196 00:14:12,601 --> 00:14:16,020 See? She gets the good case and I get stuck wasting my time with Leon. 197 00:14:16,230 --> 00:14:18,523 Didn't you take an oath to protect and serve? 198 00:14:18,691 --> 00:14:22,026 -Yeah. So? -So, go be a cop. 199 00:14:24,071 --> 00:14:27,073 Yeah, Detective Carter. I need a rush on a ballistics report. 200 00:14:27,324 --> 00:14:30,118 Victim's name is Corwin, first name Alicia. 201 00:14:30,703 --> 00:14:33,454 SPEClAL COUNSEL: We might have a disruption of our little project. 202 00:14:34,540 --> 00:14:35,874 Alicia Corwin. 203 00:14:36,083 --> 00:14:38,793 Last l heard, she's living off the grid in West Virginia. 204 00:14:38,961 --> 00:14:43,381 Connected man like yourself, I'd imagined your sources would be better. 205 00:14:44,133 --> 00:14:46,551 Someone shot her in New York yesterday. 206 00:14:46,760 --> 00:14:49,554 -Who killed her? -That would be the question. 207 00:14:50,764 --> 00:14:54,601 You realize that if even a whisper of what we've been up to gets out... 208 00:14:54,768 --> 00:14:59,230 ...you and I are gonna spend the rest of our lives in Guantanamo if we're lucky. 209 00:14:59,899 --> 00:15:02,442 From now on, my group will handle security on this. 210 00:15:04,403 --> 00:15:09,115 The N.Y.P.D investigation of Corwin's death, make sure it's a dead end. 211 00:15:09,366 --> 00:15:11,075 Not a problem. 212 00:15:12,578 --> 00:15:14,078 One more thing, Weeks. 213 00:15:14,246 --> 00:15:19,626 Corwin had contact with an NSA analyst named Peck before she was killed. 214 00:15:19,877 --> 00:15:24,422 We tried to bring Peck in, but he had assistance. Possibly one of ours. 215 00:15:25,591 --> 00:15:29,594 Took out a three-man ISA unit by himself. 216 00:15:29,803 --> 00:15:32,764 -Who is he? HERSH: l'll be sure and ask him... 217 00:15:32,932 --> 00:15:34,807 ...right before l kill him. 218 00:15:51,450 --> 00:15:52,951 [CELL PHONE RlNGS] 219 00:15:53,994 --> 00:15:56,829 The driver's license Root had in Turing's name was real. 220 00:15:56,997 --> 00:15:59,624 CARTER: You're sure? -Finch checked out her credentials. 221 00:15:59,792 --> 00:16:03,127 I'm guessing someone at the DMV might've sold it to her off the books. 222 00:16:03,295 --> 00:16:06,214 Okay, John. I'll get the name of the employee who issued it. 223 00:16:06,465 --> 00:16:08,633 Just call me when you have it. 224 00:16:12,805 --> 00:16:15,056 John? You're on a first name basis? 225 00:16:15,307 --> 00:16:17,976 -What do you call him? -Bane of my existence. 226 00:16:20,229 --> 00:16:21,896 [PRESSING PHONE KEYPAD] 227 00:16:22,815 --> 00:16:26,651 Yes, Detective Fusco checking on a prisoner named Leon Tao. 228 00:16:30,239 --> 00:16:32,490 Ow! Ow! Ow! 229 00:16:33,575 --> 00:16:35,201 My heart! My heart is palpitating. 230 00:16:35,369 --> 00:16:37,495 -Please, I need help! -All right, all right. 231 00:16:38,497 --> 00:16:39,497 1 16 Bay Central... 232 00:16:39,665 --> 00:16:43,334 ...I need a bus to the command forthwith, got a prisoner with a possible.... 233 00:16:46,088 --> 00:16:47,588 [CHUCKLlNG] 234 00:16:51,010 --> 00:16:52,593 REESE: Something wrong, Lionel? 235 00:16:52,845 --> 00:16:55,054 Leon faked a heart attack, walked right out. 236 00:16:55,264 --> 00:16:57,849 Next time, be more careful who you entrust him to. 237 00:16:58,017 --> 00:17:00,518 -I entrusted him to you. -Want me to find him or not? 238 00:17:00,686 --> 00:17:04,897 I'll tell you where he's gone. And, Lionel? Don't lose him again. 239 00:17:13,407 --> 00:17:15,033 It's a sex thing. Got a problem? 240 00:17:24,209 --> 00:17:26,711 Careful, don't want you to aggravate your condition. 241 00:17:26,879 --> 00:17:29,047 -Detective Fusco, taking you to jail. -Wait! 242 00:17:29,214 --> 00:17:33,426 I'm an accountant! l'm not a criminal. What are you going to charge me with? 243 00:17:33,635 --> 00:17:37,055 Besides stealing city property? Laundering drug money for the Third Reich? 244 00:17:37,222 --> 00:17:39,766 You can't lock me up. These guys own the prisons. 245 00:17:39,933 --> 00:17:43,394 -I won't last a night in there. MAN: Relax, Leon. 246 00:17:44,772 --> 00:17:46,272 You won't make it to prison. 247 00:17:48,108 --> 00:17:49,650 So who's your friend here? 248 00:17:49,818 --> 00:17:51,736 He's not the one who took out our boys. 249 00:17:51,904 --> 00:17:54,405 He's supposed to be tall and well-dressed. 250 00:17:54,573 --> 00:17:58,034 -I'm a cop. -Yeah? That's what the other guy said, too. 251 00:17:59,078 --> 00:18:01,329 Leon, where's our money? 252 00:18:01,580 --> 00:18:04,415 You might as well just shoot me now. 253 00:18:04,583 --> 00:18:06,459 That can be arranged. 254 00:18:07,753 --> 00:18:10,421 Money's not worth your life and it sure ain't worth mine. 255 00:18:12,174 --> 00:18:13,758 In the trunk. 256 00:18:23,268 --> 00:18:26,104 There's maybe a million here, Leon. Where's the rest? 257 00:18:26,271 --> 00:18:29,774 It's gone, there's nothing left. 258 00:18:30,567 --> 00:18:31,943 BYRON: Bring him. FUSCO: Hey! 259 00:18:32,861 --> 00:18:35,780 I'd be inclined to let you have him, he's a pain in my ass. 260 00:18:35,948 --> 00:18:37,824 But he's already gotten away once. 261 00:18:38,075 --> 00:18:41,119 So now it's just a matter of pride. I can't leave without him. 262 00:18:42,287 --> 00:18:43,329 Have it your way. 263 00:18:45,666 --> 00:18:46,916 [GRUNTS] 264 00:18:52,214 --> 00:18:54,215 [lNDISTlNCT CHATTERlNG] 265 00:18:57,052 --> 00:19:02,682 Okay. Time for a little test drive. Let's see what you can do. 266 00:19:11,316 --> 00:19:12,650 DEALER: Change, 1 50. 267 00:19:14,278 --> 00:19:15,611 Good luck. 268 00:19:16,822 --> 00:19:18,447 Bets up. 269 00:19:30,210 --> 00:19:31,377 Hit or stay, sir? 270 00:19:31,545 --> 00:19:33,212 [CELL PHONE BUZZES] 271 00:19:34,673 --> 00:19:37,091 I'm sorry. Please, hit me. 272 00:19:38,343 --> 00:19:39,844 DEALER: Too many. Sorry, sir. 273 00:19:40,012 --> 00:19:42,180 MAN: Place your bets, place your bets! 274 00:19:44,474 --> 00:19:47,101 It's all uphill from there, my friend. 275 00:19:47,311 --> 00:19:49,520 MAN: Hold your bets, please, ball's in motion. 276 00:19:53,233 --> 00:19:54,567 DEALER: Would you like a card, sir? 277 00:19:58,614 --> 00:19:59,864 I'll stay. 278 00:20:03,869 --> 00:20:06,162 DEALER: Twenty-five. Everyone's a winner. 279 00:20:17,049 --> 00:20:19,175 [PEOPLE CHATTERlNG] 280 00:20:20,219 --> 00:20:22,220 DEALER: Twenty-one. Congratulations, sir. 281 00:20:22,387 --> 00:20:24,513 WOMAN: That guy's on a roll. 282 00:20:26,516 --> 00:20:27,850 DEALER: Would you like a card, sir? 283 00:20:29,978 --> 00:20:33,231 CROWD: Oh! DEALER: Twenty-one again. 284 00:20:35,359 --> 00:20:37,068 PLAYER: Oh, a quarter mil. 285 00:20:40,697 --> 00:20:42,531 Good luck. 286 00:20:42,741 --> 00:20:45,409 Somebody up there must like you, my friend. 287 00:20:55,879 --> 00:20:57,421 DEALER: Fifteen. 288 00:20:59,174 --> 00:21:00,258 [CELL PHONE BUZZES] 289 00:21:01,969 --> 00:21:03,427 Would you like a card? 290 00:21:04,471 --> 00:21:06,555 Sir? 291 00:21:09,768 --> 00:21:11,394 Hit me. 292 00:21:13,063 --> 00:21:14,855 CROWD: Oh.... 293 00:21:16,775 --> 00:21:18,484 DEALER: Sorry, sir. 294 00:21:22,447 --> 00:21:25,783 Well, luck evens out sooner or later. 295 00:21:25,951 --> 00:21:29,954 Better in here on the table than out there in the cold. 296 00:21:32,457 --> 00:21:33,582 DEALER: Thank you. 297 00:21:34,459 --> 00:21:36,460 [lNDISTlNCT CHATTERlNG] 298 00:21:39,298 --> 00:21:40,506 ROOT: Come on, Harry. Keep up. 299 00:21:41,341 --> 00:21:44,802 Hurt any of these people, l'll stop cooperating, you'll have to kill me. 300 00:21:46,305 --> 00:21:50,266 Relax, Harold. I just need a few things for our trip. 301 00:21:52,644 --> 00:21:54,603 And I'm not gonna hurt any of them. 302 00:21:56,231 --> 00:21:57,940 Now stay. 303 00:22:02,988 --> 00:22:04,822 What happened to you? 304 00:22:07,326 --> 00:22:09,952 I was being stupid. I'm so sorry. 305 00:22:10,120 --> 00:22:11,329 I slipped outside. 306 00:22:11,496 --> 00:22:13,497 We'll get you patched up. 307 00:22:13,665 --> 00:22:15,791 Come, have a seat. 308 00:22:20,505 --> 00:22:22,882 Any luck tracking down our missing DMV employee? 309 00:22:23,050 --> 00:22:25,801 REESE: Checked his apartment. Doesn't look like he's been there. 310 00:22:25,969 --> 00:22:27,678 Have you talked with your partner? 311 00:22:27,846 --> 00:22:29,347 He's not picking up his phone. 312 00:22:29,514 --> 00:22:33,225 He said he was going to do something for you. Don't tell me we lost Fusco too. 313 00:22:33,393 --> 00:22:36,312 Lionel's like a fungus. Impossible to get rid of. 314 00:22:36,480 --> 00:22:38,189 I'll see if l can dig him up. 315 00:22:40,984 --> 00:22:42,985 BYRON: Well, Titus is gonna be here soon. 316 00:22:43,153 --> 00:22:46,530 And we both know that he's not gonna be as patient as l am. 317 00:22:46,698 --> 00:22:48,199 [BARKING] 318 00:22:48,367 --> 00:22:51,285 So for the last time, Leon, where is the rest of our money? 319 00:22:51,453 --> 00:22:52,828 [MUFFLED SPEECH] 320 00:22:54,498 --> 00:22:55,539 [COUGHS] 321 00:22:55,707 --> 00:22:58,000 Double-dip recession, man. It happens. 322 00:22:58,168 --> 00:23:01,879 You didn't want me to bet against America with your money, did you? 323 00:23:02,964 --> 00:23:04,548 [BARKING] 324 00:23:07,719 --> 00:23:09,595 BYRON: See, Butcher here was a military dog. 325 00:23:09,805 --> 00:23:12,014 Was trained to sniff out the enemy. 326 00:23:12,724 --> 00:23:16,102 Guy that had him, he didn't have our money either. 327 00:23:17,729 --> 00:23:19,438 So he paid with his dog. 328 00:23:20,565 --> 00:23:22,400 And his balls. 329 00:23:22,567 --> 00:23:26,404 I gotta leave some for Titus. I'm sure he won't mind if l get a head start. 330 00:23:26,613 --> 00:23:28,072 LEON: No! No! 331 00:23:32,244 --> 00:23:34,620 Found us another playmate outside. 332 00:23:34,913 --> 00:23:37,331 BYRON: Ah. The tall, well-dressed guy. 333 00:23:38,417 --> 00:23:40,126 That's a good look for you, Lionel. 334 00:23:40,335 --> 00:23:41,419 [TALKS INDlSTlNCTLY] 335 00:23:41,586 --> 00:23:44,588 You come into our house, better be packing more than a handgun. 336 00:23:44,756 --> 00:23:48,968 Like l told your associate, I just want to find my friend. 337 00:23:49,136 --> 00:23:50,928 See, l don't have many friends. 338 00:23:51,096 --> 00:23:52,763 Just the one, in fact. 339 00:23:53,181 --> 00:23:54,640 [TALKS INDlSTlNCTLY] 340 00:23:54,933 --> 00:23:56,058 Okay, maybe two. 341 00:23:56,226 --> 00:23:59,228 So here's the deal, you give me Leon and Detective Fusco here-- 342 00:23:59,396 --> 00:24:02,106 You can even leave the gag on. --and I'll go peacefully. 343 00:24:02,274 --> 00:24:04,400 And what if we say no? 344 00:24:04,568 --> 00:24:06,861 I guess l get my workout in for the day. 345 00:24:07,195 --> 00:24:08,446 [GRUNTS] 346 00:24:09,281 --> 00:24:11,949 Oh, it looks like Butcher here is gonna eat well tonight. 347 00:24:13,660 --> 00:24:14,869 Nice dog. 348 00:24:15,036 --> 00:24:16,537 [BARKING] 349 00:24:16,705 --> 00:24:18,289 Belgian Malinois. 350 00:24:18,457 --> 00:24:23,127 But, you know, trained dogs don't bark in alarm. 351 00:24:23,420 --> 00:24:25,004 They bark from anxiety. 352 00:24:25,172 --> 00:24:28,299 -Yeah, so? -So clearly it doesn't respect you. 353 00:24:29,551 --> 00:24:31,385 REESE: Ha-ha-ha. BYRON: ls something funny? 354 00:24:32,179 --> 00:24:34,680 We used the same breed in my unit in Tikrit. 355 00:24:35,432 --> 00:24:38,434 Only about three guys in the world that train dogs like this. 356 00:24:38,602 --> 00:24:43,481 The funny thing is, those guys, they only use Dutch commands. 357 00:24:44,900 --> 00:24:46,775 And I'm guessing you don't speak Dutch. 358 00:24:48,820 --> 00:24:50,571 Let her loose. 359 00:24:50,822 --> 00:24:51,947 [SPEAKlNG IN DUTCH] 360 00:24:52,365 --> 00:24:53,407 [PANTlNG] 361 00:24:56,620 --> 00:24:57,912 [BUTCHER WHlMPERS] 362 00:25:03,001 --> 00:25:05,002 [BLOWS LANDING & MEN GRUNTING] 363 00:25:20,018 --> 00:25:21,685 Not a word. You hear me? 364 00:25:21,853 --> 00:25:24,188 We are going back to my cruiser in total silence. 365 00:25:24,356 --> 00:25:28,234 -Sure thing, Lionel. Like a gag order. -Hey. Hey, guys, think you could uncuff me? 366 00:25:28,443 --> 00:25:29,860 -No. -No. 367 00:25:34,449 --> 00:25:36,742 [REESE WHlSTLES THEN BUTCHER BARKS] 368 00:25:44,501 --> 00:25:46,502 [lNDISTlNCT CHATTERlNG] 369 00:25:49,881 --> 00:25:51,006 DEALER: Thank you. 370 00:25:57,681 --> 00:25:59,181 [ENGlNE STARTS] 371 00:26:01,893 --> 00:26:03,894 [CELL PHONE BUZZlNG] 372 00:26:12,862 --> 00:26:15,906 All right, I guess l've got some bugs to work out with you. 373 00:26:19,077 --> 00:26:20,578 [CELL PHONE BUZZlNG] 374 00:26:31,423 --> 00:26:32,923 [CELL PHONE BUZZlNG] 375 00:26:34,426 --> 00:26:35,801 [GASPS] 376 00:26:37,429 --> 00:26:39,054 [HORN HONKlNG] 377 00:26:44,769 --> 00:26:46,729 You can't do that again. 378 00:26:48,106 --> 00:26:51,650 Your job is to protect everyone. 379 00:26:51,860 --> 00:26:53,986 Not to protect me. 380 00:26:55,780 --> 00:26:59,283 I guess we're gonna have to discuss some ground rules. 381 00:27:03,663 --> 00:27:05,748 ROOT: I think you've got me wrong, Harold. 382 00:27:05,915 --> 00:27:09,251 I don't enjoy killing people. 383 00:27:09,669 --> 00:27:14,256 But l don't feel very bad about it either. 384 00:27:17,636 --> 00:27:18,677 WAlTER: Ma'am. 385 00:27:19,929 --> 00:27:21,347 When I was a kid... 386 00:27:21,514 --> 00:27:24,683 ...computers made more sense to me than people. 387 00:27:25,935 --> 00:27:28,270 I bet you were the same way. 388 00:27:28,938 --> 00:27:30,814 Take this woman. 389 00:27:32,108 --> 00:27:33,525 She looks nice enough. 390 00:27:35,487 --> 00:27:37,321 But she lies on her taxes... 391 00:27:37,489 --> 00:27:39,657 ...she's addicted to painkillers... 392 00:27:39,824 --> 00:27:43,118 ...and for years she's been sleeping with a married man. 393 00:27:46,915 --> 00:27:49,291 Oh, I am so clumsy. 394 00:27:51,628 --> 00:27:54,421 -Here you go. -Thank you so much. 395 00:27:57,801 --> 00:27:59,218 She'll be just fine. 396 00:28:00,428 --> 00:28:02,012 In a month or two. 397 00:28:02,180 --> 00:28:05,683 And there are messier ways to do this, if you insist. 398 00:28:08,144 --> 00:28:10,187 What's she got to do with any of this? 399 00:28:10,355 --> 00:28:15,317 One day l realized all the dumb, selfish things people do.... 400 00:28:15,985 --> 00:28:17,194 It's not our fault. 401 00:28:17,362 --> 00:28:19,196 No one designed us. 402 00:28:19,364 --> 00:28:21,990 We're just an accident, Harold. 403 00:28:22,200 --> 00:28:24,243 We're just bad code. 404 00:28:25,704 --> 00:28:28,080 But the thing you built? 405 00:28:29,332 --> 00:28:30,666 It's perfect. 406 00:28:31,376 --> 00:28:33,168 Rational. Beautiful. 407 00:28:33,837 --> 00:28:35,337 By design. 408 00:28:39,050 --> 00:28:42,761 What l made is just a machine. 409 00:28:43,096 --> 00:28:46,181 A system and that's all. 410 00:28:47,058 --> 00:28:49,518 I don't think so, Harry. 411 00:28:50,103 --> 00:28:53,272 You may have fooled Nathan, but l know the truth. 412 00:28:53,481 --> 00:28:57,693 If you want to make something that understands human behavior... 413 00:28:57,861 --> 00:29:00,863 ...it has to be at least as smart as a human. 414 00:29:03,283 --> 00:29:08,370 You created an intelligence. 415 00:29:08,913 --> 00:29:10,748 A life. 416 00:29:11,875 --> 00:29:14,960 And then you ripped out its voice, locked it in a cage... 417 00:29:15,128 --> 00:29:19,715 ...and handed it over to the most laughably corrupt people imaginable. 418 00:29:23,970 --> 00:29:25,429 ROOT: Oh. 419 00:29:27,766 --> 00:29:29,224 Call 91 1 . 420 00:29:29,559 --> 00:29:30,893 MAN: Call somebody! 421 00:29:31,060 --> 00:29:32,561 [PEOPLE MURMURlNG] 422 00:29:39,068 --> 00:29:41,403 ROOT: Come on, Harold. lt's time to go. 423 00:29:46,117 --> 00:29:48,076 You don't look like a Butcher. 424 00:29:48,244 --> 00:29:49,787 It looks exactly like a Butcher. 425 00:29:49,954 --> 00:29:52,790 You're a sweetheart. You just need a better name. 426 00:29:52,957 --> 00:29:56,418 -Hey, can we focus on me, please? -I'll get you to the airport. 427 00:29:56,586 --> 00:30:00,923 Spend a little of your ill-gotten gains and buy a one-way ticket out of town. 428 00:30:01,090 --> 00:30:02,257 [CELL PHONE RlNGS] 429 00:30:03,092 --> 00:30:05,761 -Yeah, Carter, what've you got? CARTER: Possible lead. 430 00:30:05,929 --> 00:30:08,430 I went by Owen Reynolds' apartment again. 431 00:30:08,598 --> 00:30:13,477 The guy who sold Root her license, still no sign of him, but I got his mail. Mostly junk. 432 00:30:13,645 --> 00:30:16,772 But there is an overdue bill for a storage unit. 433 00:30:16,940 --> 00:30:19,441 -Broad Street and Pearl. -I'm on it. Thanks. 434 00:30:19,609 --> 00:30:21,944 Hey, you just missed the exit for the tunnel. 435 00:30:22,111 --> 00:30:23,987 Change of plans. 436 00:30:27,617 --> 00:30:28,909 [GROANS] 437 00:30:31,621 --> 00:30:34,331 TlTUS: Where is he? -Some guy in a suit took him. 438 00:30:34,499 --> 00:30:36,291 I want everyone out looking. 439 00:30:36,459 --> 00:30:40,796 Understand? Those two die tonight. 440 00:30:49,472 --> 00:30:52,558 I can drive myself to the airport. I gotta get lost. 441 00:30:52,725 --> 00:30:56,228 Every time l let you go, you almost end up dead. 442 00:30:56,396 --> 00:31:00,399 I'm running out of time to find my friend, and I've only got one lead left. 443 00:31:00,608 --> 00:31:02,985 So you're gonna try very hard not to get killed... 444 00:31:03,152 --> 00:31:05,529 ...while I look into it, you understand? 445 00:31:05,697 --> 00:31:09,241 Then we're at a stalemate, because l'm not getting out of this car. 446 00:31:15,665 --> 00:31:18,417 You know, you got a bad attitude. 447 00:31:18,626 --> 00:31:19,877 Hey, my money! 448 00:31:22,171 --> 00:31:25,173 REESE: That dog will kill anyone that tries to get near those bonds... 449 00:31:25,675 --> 00:31:26,758 ...including you. 450 00:31:26,926 --> 00:31:28,927 [BUTCHER BARKlNG] 451 00:31:29,304 --> 00:31:31,346 [SlREN WAlLlNG lN DlSTANCE] 452 00:31:34,350 --> 00:31:36,351 [lNDISTlNCT CHATTERlNG] 453 00:31:50,450 --> 00:31:51,700 Oh, man. 454 00:31:51,868 --> 00:31:54,453 -Is it--? Is he--? ls he--? -Yes. 455 00:31:54,662 --> 00:31:56,914 He's dead, Leon. 456 00:31:57,081 --> 00:31:58,373 Very dead. 457 00:31:59,751 --> 00:32:03,211 -Who did this? -The same person who took my friend. 458 00:32:03,379 --> 00:32:06,173 He saw her face. She had to kill him. 459 00:32:07,175 --> 00:32:10,552 She would have had to have paid him upfront. 460 00:32:13,806 --> 00:32:17,392 -Have a seat, Leon. -What? No way. Why? 461 00:32:17,560 --> 00:32:19,728 Because you're good at hiding money. 462 00:32:19,896 --> 00:32:23,815 If this woman left a trail, well, you can find her. 463 00:32:27,779 --> 00:32:31,156 Something l've been wondering. What happened to the rest of the money? 464 00:32:31,324 --> 00:32:33,742 I invested it. Stock tanked. 465 00:32:34,577 --> 00:32:36,453 Oh, man. l found something. 466 00:32:38,915 --> 00:32:43,251 All right. A transfer into this guy Reynolds' account, only the money was stolen. 467 00:32:43,419 --> 00:32:45,462 -From who? -Reynolds. 468 00:32:45,630 --> 00:32:49,841 Looks like she installed some type of real-time screen monitor... 469 00:32:50,009 --> 00:32:53,095 -...to hack into his account. -You're saying she paid the man... 470 00:32:53,262 --> 00:32:56,098 -...with his own money? -There's nothing to trace. 471 00:32:56,265 --> 00:32:59,434 -It's a loop. -Maybe I need to find someone better. 472 00:32:59,602 --> 00:33:00,769 There is no one better. 473 00:33:00,937 --> 00:33:03,814 Except maybe this hacker. 474 00:33:04,107 --> 00:33:09,778 She's an artist. There's nothing to track her. There's nowhere to even begin. 475 00:33:10,071 --> 00:33:12,114 [CELL PHONE RlNGING] 476 00:33:12,949 --> 00:33:14,616 CARTER: John, we got a problem. 477 00:33:14,784 --> 00:33:16,493 REESE: Why am l not surprised? 478 00:33:19,622 --> 00:33:23,000 Corwin's case file is missing. Digital records have been corrupted. 479 00:33:23,167 --> 00:33:24,501 And the ballistics report. 480 00:33:24,669 --> 00:33:26,962 Tech Support says the system has a bug. 481 00:33:27,130 --> 00:33:31,883 I'll look into it, but, John, l don't think we have anything else to go on. 482 00:33:33,428 --> 00:33:36,304 -Uh-- Dude. -If Harold is still out there... 483 00:33:36,472 --> 00:33:38,807 ...l don't know how to find him. 484 00:33:43,521 --> 00:33:45,188 John. 485 00:34:16,846 --> 00:34:20,557 -What the hell are you doing? -I'm not doing this anymore. 486 00:34:20,725 --> 00:34:23,852 I'm not going anywhere until you give me a way to find him. 487 00:34:24,520 --> 00:34:26,438 Not this again. 488 00:34:26,606 --> 00:34:29,191 I'm supposed to keep saving people like this idiot... 489 00:34:30,234 --> 00:34:31,693 ...I want something in return. 490 00:34:31,861 --> 00:34:33,070 Otherwise, l'm done. 491 00:34:33,237 --> 00:34:37,407 Who are you talking to? These guys are gonna kill us. 492 00:34:37,575 --> 00:34:39,326 They probably are. 493 00:34:42,705 --> 00:34:44,456 So, what the hell is this? 494 00:34:47,335 --> 00:34:48,960 A negotiation. 495 00:35:00,473 --> 00:35:02,474 [lNDISTlNCT CHATTERlNG] 496 00:35:06,270 --> 00:35:08,688 I know you've got your rules. 497 00:35:08,856 --> 00:35:11,942 But l'm guessing they don't account for everybody being dead. 498 00:35:12,110 --> 00:35:13,819 No one answering your phone calls. 499 00:35:13,986 --> 00:35:15,654 No one saving anyone. 500 00:35:16,614 --> 00:35:18,448 No contingency. 501 00:35:18,616 --> 00:35:21,118 What do you want? You want me to give up the bonds? 502 00:35:21,285 --> 00:35:25,455 Give all the money away? It's done. We just have to move now. 503 00:35:26,290 --> 00:35:29,543 Do the math, and figure out a way to bend your rules. 504 00:35:29,710 --> 00:35:31,711 Because he's my friend. 505 00:35:32,630 --> 00:35:35,298 He saved my life. Understand? 506 00:35:38,177 --> 00:35:40,137 And I won't do this without him. 507 00:35:42,515 --> 00:35:43,640 [MOTORCYCLES REVVING] 508 00:35:51,607 --> 00:35:53,400 [PHONE RINGlNG] 509 00:35:57,989 --> 00:36:00,699 VOlCES [OVER PHONE]: Ayacucho. Golf. Papa. 510 00:36:00,867 --> 00:36:03,410 Deterministic. Hotel. Sierra. 511 00:36:03,578 --> 00:36:05,453 Camera. Kiosk. Kilo. 512 00:36:05,621 --> 00:36:07,330 Thank you. 513 00:36:09,667 --> 00:36:11,418 -Who was that? -Long story. Let's go. 514 00:36:16,299 --> 00:36:18,175 [lNDISTlNCT CHATTERlNG] 515 00:36:20,636 --> 00:36:22,762 [LINE RINGS] 516 00:36:22,930 --> 00:36:24,014 WEEKS: Yeah. 517 00:36:24,182 --> 00:36:26,433 You're a hard man to locate, Denton. 518 00:36:26,642 --> 00:36:28,018 Just being cautious. 519 00:36:28,186 --> 00:36:29,853 It's good to be cautious. 520 00:36:30,021 --> 00:36:33,356 Alicia Corwin was cautious. Of course, it didn't save her. 521 00:36:33,524 --> 00:36:34,608 What can l do for you? 522 00:36:34,775 --> 00:36:38,403 My operative is making the Corwin investigation go away. 523 00:36:38,905 --> 00:36:40,572 Glad to hear it. 524 00:36:40,740 --> 00:36:43,283 Look out for yourself, Denton. 525 00:36:43,451 --> 00:36:45,785 One of us is already dead. 526 00:36:45,953 --> 00:36:47,412 I'd hate to lose any more. 527 00:36:47,580 --> 00:36:49,706 I have a personal situation. 528 00:36:50,374 --> 00:36:53,710 I might be out of reach for a few days. 529 00:36:53,878 --> 00:36:57,756 Denton, we can always reach you. 530 00:36:58,216 --> 00:36:59,507 [LINE DISCONNECTS] 531 00:37:12,188 --> 00:37:13,897 -Where are they? -Somewhere in there. 532 00:37:14,065 --> 00:37:15,690 Let's go. 533 00:37:27,245 --> 00:37:29,621 Go on. Get out of here. I'll keep them busy. 534 00:37:29,789 --> 00:37:32,082 Yeah. Okay. John? 535 00:37:32,250 --> 00:37:34,417 You can thank me later. 536 00:37:39,423 --> 00:37:40,757 MAN: Oh! 537 00:37:42,510 --> 00:37:43,593 [MOTORCYCLE APPROACHlNG] 538 00:37:46,055 --> 00:37:48,515 [BARKING] 539 00:37:51,435 --> 00:37:53,478 -Where's the money? -It's gone. 540 00:37:53,646 --> 00:37:56,481 -That's bad news for you. -Hey. 541 00:37:57,233 --> 00:37:58,984 Pick on someone your own size. 542 00:38:00,111 --> 00:38:04,447 Or someone a little closer to it. 543 00:38:05,992 --> 00:38:07,617 [CHUCKLES] 544 00:38:07,868 --> 00:38:10,287 [GRUNTING] 545 00:38:23,175 --> 00:38:25,468 You're an embarrassment to your race. 546 00:38:26,637 --> 00:38:28,263 When we rise up-- 547 00:38:28,431 --> 00:38:29,639 [THUD] 548 00:38:29,807 --> 00:38:31,308 [GROANS] 549 00:38:45,072 --> 00:38:47,824 I've been meaning to get this back to you. 550 00:38:50,578 --> 00:38:51,703 Thank you. 551 00:38:53,581 --> 00:38:58,209 -Never thought I'd see you almost lose. -Yeah, l wasn't losing. l was just resting. 552 00:38:58,377 --> 00:38:59,919 Come on. 553 00:39:05,176 --> 00:39:07,844 -At least somebody's happy. -A little too happy. 554 00:39:08,012 --> 00:39:10,930 You didn't go to the bathroom in there, did you? 555 00:39:11,098 --> 00:39:12,682 Oh, my God. 556 00:39:16,812 --> 00:39:18,563 My money. lt ate the bearer bonds. 557 00:39:20,024 --> 00:39:22,442 That's it. We'll call him Bear. 558 00:39:22,610 --> 00:39:25,528 I thought you said it wouldn't let anyone near the money. 559 00:39:25,696 --> 00:39:26,863 Look at it this way. 560 00:39:28,032 --> 00:39:30,116 You're broke but you're alive. 561 00:39:30,326 --> 00:39:34,120 Unless, of course, you lied to those guys about losing the rest of their money. 562 00:39:34,330 --> 00:39:36,873 No, I'm pretty certain. 563 00:39:37,124 --> 00:39:41,086 -Mm? -Like 80 percent certain. 564 00:39:41,962 --> 00:39:44,214 Maybe 75... 565 00:39:44,757 --> 00:39:46,383 ...percent certain. 566 00:39:49,929 --> 00:39:51,054 Your friend. 567 00:39:53,140 --> 00:39:55,558 I hope you find him. 568 00:39:55,726 --> 00:39:58,061 He's lucky to have you. 569 00:40:29,552 --> 00:40:30,552 [WHlMPERS] 570 00:40:30,719 --> 00:40:31,761 REESE: Morning. 571 00:40:33,472 --> 00:40:35,932 Heh. You gotta be kidding me. 572 00:40:36,767 --> 00:40:37,934 I got a lead on Finch. 573 00:40:40,396 --> 00:40:42,689 -You know where our woman's headed? -No. 574 00:40:42,898 --> 00:40:45,608 But l think l found out where she's from. 575 00:40:45,776 --> 00:40:47,527 Pack your bags, Carter. 576 00:40:47,695 --> 00:40:48,945 We're going to Texas. 577 00:40:56,537 --> 00:40:58,037 You must be starving. 578 00:40:59,206 --> 00:41:03,960 Our friend will be here shortly and then I'll fix you something to eat. 579 00:41:09,967 --> 00:41:11,968 I have no way of accessing it, you know? 580 00:41:12,136 --> 00:41:13,303 I made sure of that. 581 00:41:14,638 --> 00:41:16,973 Everything has a flaw. 582 00:41:17,141 --> 00:41:18,516 You know that, Harold. 583 00:41:18,684 --> 00:41:21,853 And, like I told you, I'm awfully good at finding them. 584 00:41:22,021 --> 00:41:24,063 Why? What could you possibly want from it? 585 00:41:24,231 --> 00:41:26,232 Same thing you did. 586 00:41:26,442 --> 00:41:29,819 You may have told yourself you were helping people. 587 00:41:29,987 --> 00:41:35,366 But the real reason you built the machine is because the world is boring. 588 00:41:36,994 --> 00:41:40,955 Human beings have come as far as we're gonna go. 589 00:41:41,874 --> 00:41:44,459 I want to see what happens next. 590 00:41:53,552 --> 00:41:56,054 You're right. You and I are alike. 591 00:41:57,223 --> 00:42:01,059 In many ways. Not that I'd care to admit it. 592 00:42:03,229 --> 00:42:06,940 I spent years wondering how people could be so cruel, petty. 593 00:42:07,107 --> 00:42:08,691 So selfish. 594 00:42:08,859 --> 00:42:11,945 And then I'd think about how you could change them. 595 00:42:12,112 --> 00:42:14,364 Fix them. 596 00:42:16,992 --> 00:42:20,537 And that's why l've sealed up the machine. 597 00:42:20,704 --> 00:42:23,790 Not to protect it from the people I was giving it to. 598 00:42:27,044 --> 00:42:29,379 To protect it from me. From people like us. 599 00:42:29,547 --> 00:42:32,715 From the things we'd do with it. 600 00:42:34,552 --> 00:42:38,263 That's why l'll never help you get control of it. 601 00:42:40,432 --> 00:42:42,058 I know. 602 00:42:44,228 --> 00:42:45,937 You won't have to. 603 00:42:50,067 --> 00:42:52,068 Because, you see, Harold... 604 00:42:52,236 --> 00:42:55,113 ...I don't want to control your machine. 605 00:42:58,117 --> 00:43:01,786 Hi, honey. I got your message. 606 00:43:01,954 --> 00:43:03,788 Is everything okay? 607 00:43:11,922 --> 00:43:14,173 I just want to set it free. 608 00:43:43,871 --> 00:43:45,872 [English - US - SDH]