1
00:00:02,210 --> 00:00:04,211
[STATIC CRACKLING]
2
00:00:09,968 --> 00:00:12,970
Here we go.
Now, can you see me?
3
00:00:15,098 --> 00:00:16,306
[BEEP]
4
00:00:16,808 --> 00:00:19,393
Excellent. Next question.
5
00:00:19,561 --> 00:00:21,311
Who am l?
6
00:00:22,480 --> 00:00:23,814
[BEEP]
7
00:00:27,652 --> 00:00:29,653
[lNDISTlNCT CHATTERlNG OVER MONITORS]
8
00:00:33,158 --> 00:00:34,908
FlNCH:
You knew what we were building here.
9
00:00:35,076 --> 00:00:39,329
This looks for plotters, schemers. We built
it to stop terrorists before they could act.
10
00:00:39,497 --> 00:00:42,332
ALICIA: If Congress knew
about this machine you're building...
11
00:00:42,500 --> 00:00:45,586
-...you'd go to jail.
-Don't suppose they'd let us be cell mates?
12
00:00:45,795 --> 00:00:48,672
FINCH: Knowledge is not my problem.
Doing something with it...
13
00:00:48,840 --> 00:00:53,010
...that's where you'd come in. Sooner or
later, both of us will probably wind up dead.
14
00:00:53,178 --> 00:00:56,346
If something ever happens,
I have a contingency.
15
00:00:56,514 --> 00:00:59,433
We have a new number.
Caroline Turing.
16
00:00:59,601 --> 00:01:01,101
ZOE:
She put the hit on herself.
17
00:01:01,311 --> 00:01:03,187
She was trying to lure you
out into the open.
18
00:01:03,354 --> 00:01:05,647
REESE: She wasn't looking for me.
She was looking for him.
19
00:01:05,815 --> 00:01:06,857
[GUNSHOT]
20
00:01:07,025 --> 00:01:10,277
ROOT: So nice to finally meet you, Harold.
You can call me Root.
21
00:01:11,863 --> 00:01:15,282
He's in danger now.
Because he was working for you.
22
00:01:15,450 --> 00:01:17,576
So you're going to help me get him back.
23
00:01:24,834 --> 00:01:26,835
[PHONE RINGlNG]
24
00:01:37,722 --> 00:01:38,764
[PHONE BEEPS]
25
00:01:38,932 --> 00:01:41,266
VOlCES [OVER PHONE]:
Uncertainty. Romeo. Kilo.
26
00:01:41,726 --> 00:01:43,894
Family. Alpha. Mike.
27
00:01:44,479 --> 00:01:47,231
Reflections. Juliet. Oscar.
28
00:01:47,398 --> 00:01:48,732
[PHONE BEEPS]
29
00:01:52,904 --> 00:01:54,613
[lNDISTlNCT CHATTERlNG]
30
00:02:04,791 --> 00:02:08,669
ROOT: You look famished, Harold.
What are you going to have?
31
00:02:11,673 --> 00:02:16,093
No offense, but for a billionaire genius,
you're lousy company.
32
00:02:22,976 --> 00:02:26,854
Every system has a flaw.
I'm pretty good at finding them.
33
00:02:27,021 --> 00:02:31,483
You care about other people.
That's your flaw.
34
00:02:31,651 --> 00:02:36,947
So if you try to call out to that police officer,
I won't shoot you.
35
00:02:37,782 --> 00:02:39,533
I'll shoot someone else.
36
00:02:42,620 --> 00:02:44,621
Please don't make me do that.
37
00:02:48,459 --> 00:02:53,130
I get it. You're not talking because
you don't know how much l already know.
38
00:02:55,133 --> 00:02:56,800
I know enough.
39
00:02:56,968 --> 00:02:59,344
Enough that you should try
to learn what I want...
40
00:02:59,512 --> 00:03:02,472
-...and where we're going.
-Where are we going?
41
00:03:04,559 --> 00:03:06,685
The future, Harold.
42
00:03:06,853 --> 00:03:09,479
Although l guess, thanks to you,
we're already there.
43
00:03:09,647 --> 00:03:12,232
Not that you let any of us know.
44
00:03:14,152 --> 00:03:15,819
I don't know who you think I am...
45
00:03:15,987 --> 00:03:19,364
-...but you've made a mistake.
-Don't treat me like them.
46
00:03:20,158 --> 00:03:23,577
It must be like talking to ants to you.
47
00:03:23,745 --> 00:03:26,747
They wouldn't grasp what you've done,
even if you told them.
48
00:03:26,998 --> 00:03:30,167
But l've been waiting for you
my whole life.
49
00:03:30,335 --> 00:03:32,336
And you and I share an understanding.
50
00:03:34,005 --> 00:03:35,505
Do we?
51
00:03:37,383 --> 00:03:41,053
You're a murderer and a thief.
52
00:03:41,221 --> 00:03:46,016
My mom told me to follow my talents.
And I'm good at what I do.
53
00:03:46,684 --> 00:03:50,062
Except for this one time,
when someone stopped me.
54
00:03:50,271 --> 00:03:53,565
Someone who just knew
what I was about to do.
55
00:03:54,734 --> 00:03:58,862
How did you know, Harold? For months,
that's what I couldn't figure out.
56
00:04:00,490 --> 00:04:02,574
I don't believe in magic.
57
00:04:02,742 --> 00:04:05,744
I knew the government
spent years trying to build something...
58
00:04:05,912 --> 00:04:08,288
...to protect its panicked little flock.
59
00:04:08,539 --> 00:04:11,250
I also thought they'd never pull it off.
60
00:04:12,710 --> 00:04:15,045
Because l didn't know about you.
61
00:04:16,839 --> 00:04:21,885
Hmm. And you pulled it off, didn't you?
62
00:04:23,096 --> 00:04:25,597
Something to watch over all of us.
63
00:04:26,432 --> 00:04:31,728
My only question, Harold,
is why it didn't protect you.
64
00:04:39,237 --> 00:04:40,737
CARTER:
Taylor?
65
00:04:42,115 --> 00:04:44,616
-Taylor!
REESE: He's out.
66
00:04:47,412 --> 00:04:49,454
Studying with a friend.
67
00:04:50,623 --> 00:04:53,083
Sure, John. Come on over.
Make yourself at home.
68
00:04:53,251 --> 00:04:54,543
Finch is gone.
69
00:04:55,920 --> 00:04:57,421
And she took him.
70
00:04:58,631 --> 00:05:02,259
-Who took him?
-Turing. She wasn't a shrink.
71
00:05:02,427 --> 00:05:05,095
She was lying to us.
Real name is Root.
72
00:05:05,263 --> 00:05:08,682
-At least that's what she goes by.
-What could he have that she'd want?
73
00:05:14,355 --> 00:05:17,607
Okay, I can file a missing persons.
74
00:05:17,775 --> 00:05:21,153
Send Finch's pictures
to sheriff's offices, the FBl.
75
00:05:21,362 --> 00:05:22,946
You can't.
76
00:05:24,115 --> 00:05:25,949
Finch went off the grid for a reason.
77
00:05:26,159 --> 00:05:28,452
We have to find him on our own.
78
00:05:28,619 --> 00:05:29,995
I have a lead.
79
00:05:30,204 --> 00:05:33,290
But l need you chasing down
every other angle.
80
00:05:33,458 --> 00:05:37,669
Listen, when she took Finch, Root killed
a former intelligence operative...
81
00:05:37,837 --> 00:05:40,380
-...named Alicia Corwin.
-Okay.
82
00:05:40,590 --> 00:05:43,300
I'll get myself assigned
to the investigation.
83
00:05:43,468 --> 00:05:45,135
Thank you.
84
00:05:46,888 --> 00:05:48,472
What are you going to be doing?
85
00:05:48,681 --> 00:05:52,476
I'm not sure. Math, l think.
86
00:05:58,691 --> 00:06:02,027
REESE:
Uncertainty. Romeo-Kilo.
87
00:06:04,906 --> 00:06:07,324
Family. Alpha-Mike.
88
00:06:08,368 --> 00:06:11,661
Reflections. Juliet-Oscar.
89
00:06:18,002 --> 00:06:22,339
"l gave you a job, Mr. Reese.
I never said it would be easy."
90
00:06:27,220 --> 00:06:30,889
Come on, Finch. Help me find you.
91
00:06:46,155 --> 00:06:49,199
Title and author's initials.
92
00:06:55,415 --> 00:06:57,541
Uncertainty, RK.
93
00:07:03,548 --> 00:07:06,216
Family, AM.
94
00:07:06,426 --> 00:07:08,385
Reflections, JO.
95
00:07:13,224 --> 00:07:16,893
Finch, you sly dog.
The Dewey Decimal System.
96
00:07:17,061 --> 00:07:20,439
That's how the machine
gives you the Social Security numbers.
97
00:07:20,690 --> 00:07:24,484
Hey, I ran that social.
Guy's name is Leon Tao.
98
00:07:24,735 --> 00:07:26,570
Got an MBA from NYU.
No criminal record.
99
00:07:26,737 --> 00:07:30,449
Fancy car with an anti-theft tracker,
which I took the liberty of activating.
100
00:07:31,409 --> 00:07:34,077
-I sent you the coordinates.
-I got them.
101
00:07:34,245 --> 00:07:38,248
You think this Mr. Tao is gonna help with
the whereabouts of our four-eyed friend?
102
00:07:38,458 --> 00:07:40,167
You almost sound concerned, Lionel.
103
00:07:40,334 --> 00:07:43,712
I'm not sure l wanna find out what
you're like without his direction.
104
00:07:43,921 --> 00:07:45,380
Let's hope you don't have to.
105
00:07:45,548 --> 00:07:46,798
[PHONE BEEPS]
106
00:07:50,011 --> 00:07:52,137
You've gotta understand,
this is....
107
00:07:54,807 --> 00:07:57,976
You mind? Need a word with Leon, here.
108
00:08:00,104 --> 00:08:02,105
He's all yours detective.
109
00:08:08,279 --> 00:08:10,655
I'm looking for a friend of mine.
110
00:08:12,283 --> 00:08:15,035
I have a source that says
you might be able to help.
111
00:08:16,871 --> 00:08:20,290
-Never seen either of them.
-Take another look.
112
00:08:20,458 --> 00:08:21,958
My source is never wrong.
113
00:08:22,126 --> 00:08:27,172
I have never seen either of them before
in my life, you understand?
114
00:08:32,887 --> 00:08:35,388
You're not lying.
115
00:08:36,974 --> 00:08:40,852
-Then why the hell am l here?
-I have no idea, dude. Truly.
116
00:08:41,562 --> 00:08:42,562
[lNAUDlBLE DlALOGUE]
117
00:08:48,986 --> 00:08:50,820
You've got to be kidding me.
118
00:08:51,864 --> 00:08:54,824
Let me guess.
You're in some kind of trouble?
119
00:08:55,034 --> 00:08:56,993
The life-threatening kind?
120
00:08:57,995 --> 00:08:59,913
I can't believe it.
121
00:09:00,081 --> 00:09:02,541
I'm the contingency.
The backup.
122
00:09:02,792 --> 00:09:05,168
-The what?
-He didn't want me to find him...
123
00:09:05,336 --> 00:09:10,298
...if anything went wrong.
He just wanted me to keep rescuing people.
124
00:09:12,093 --> 00:09:14,010
People like you.
125
00:09:15,179 --> 00:09:18,181
So what is it?
You pissed these guys off, somehow.
126
00:09:18,391 --> 00:09:21,309
They were ready to kill you
when l happened to walk in?
127
00:09:21,519 --> 00:09:24,813
No. We were just talking.
128
00:09:24,981 --> 00:09:26,565
[REDDY LAUGHS]
129
00:09:26,732 --> 00:09:29,442
No. You were right, detective.
130
00:09:30,444 --> 00:09:33,321
Leon here stole
a great deal of money from us.
131
00:09:34,407 --> 00:09:37,576
And we'd just about done talking
when you walked in.
132
00:09:37,743 --> 00:09:40,954
Listen, l don't have time for this.
133
00:09:41,122 --> 00:09:44,749
I need to find my friend. l'm going to
take Leon and we're going to leave.
134
00:09:46,210 --> 00:09:52,549
Leon stole more than enough,
in fact, to make it worth us killing a cop.
135
00:09:52,717 --> 00:09:57,596
So maybe we can make a deal.
You leave Leon here with us...
136
00:09:57,847 --> 00:10:00,140
...and you can keep looking
for your friend.
137
00:10:03,227 --> 00:10:08,064
You know, the guy that owned this badge
probably would have made that deal.
138
00:10:09,400 --> 00:10:11,401
But l'm not him.
139
00:10:12,570 --> 00:10:14,112
So who are you?
140
00:10:15,239 --> 00:10:17,407
The guy who shot him
and stole his badge.
141
00:10:20,411 --> 00:10:22,078
[GRUNTING]
142
00:10:26,834 --> 00:10:27,959
[REDDY GROANlNG]
143
00:10:31,172 --> 00:10:33,423
You coming or not, Leon?
144
00:10:54,779 --> 00:10:56,780
[lNDISTlNCT CHATTERlNG]
145
00:10:58,658 --> 00:10:59,824
Can you see me?
146
00:11:05,039 --> 00:11:06,998
We're going to play hide and seek.
147
00:11:07,208 --> 00:11:10,251
Ring my phone once for yes,
twice for no. Do you understand?
148
00:11:13,339 --> 00:11:14,506
Can you see me now?
149
00:11:16,425 --> 00:11:17,634
[CELL PHONE BUZZlNG]
150
00:11:23,849 --> 00:11:25,684
-Thank you.
CLERK: Sure. Enjoy.
151
00:11:26,143 --> 00:11:28,019
-Hi, how are you?
CLERK: Good.
152
00:11:28,187 --> 00:11:29,437
How about now?
153
00:11:29,605 --> 00:11:31,398
[CELL PHONE BUZZlNG]
154
00:11:31,565 --> 00:11:33,233
Really?
155
00:11:34,443 --> 00:11:35,860
How many fingers?
156
00:11:36,028 --> 00:11:39,239
[CELL PHONE BUZZlNG THREE TlMES]
157
00:11:57,299 --> 00:11:58,550
Good.
158
00:12:00,094 --> 00:12:01,720
Very good.
159
00:12:03,848 --> 00:12:05,849
[lNDISTlNCT CHATTERlNG]
160
00:12:09,061 --> 00:12:11,396
REESE:
You're not gonna help me find him?
161
00:12:11,605 --> 00:12:15,066
Dude, I already told you,
I don't know your friend.
162
00:12:15,276 --> 00:12:17,569
He programmed you to do this, didn't he?
163
00:12:18,904 --> 00:12:22,449
-To keep giving me the numbers.
-What numbers? Who're you talking to?
164
00:12:22,616 --> 00:12:26,244
Wait, l just remembered.
I don't care. l'm getting out of here.
165
00:12:26,412 --> 00:12:30,498
Wait! Hey, my car!
166
00:12:30,750 --> 00:12:32,459
Looks like we're walking.
167
00:12:34,754 --> 00:12:38,423
What are you, ex-military?
One of those Blackwater guys?
168
00:12:38,591 --> 00:12:44,596
-Does it matter?
-Look, you seem crazy, but highly capable.
169
00:12:44,764 --> 00:12:46,598
I just need you to take me to my car.
170
00:12:46,807 --> 00:12:49,017
-You owe me that much.
-How do you figure?
171
00:12:49,268 --> 00:12:51,936
When you butted in,
we were in the middle of a negotiation.
172
00:12:52,146 --> 00:12:54,272
Negotiations don't usually end in bullets.
173
00:12:54,440 --> 00:12:57,150
Your friends in there were
Aryan Brotherhood.
174
00:12:57,318 --> 00:13:00,320
Something you should've thought of
before you stole from them.
175
00:13:00,488 --> 00:13:04,991
-By the way, how much did you take?
-Eight million. Hey!
176
00:13:05,242 --> 00:13:08,495
Look, l didn't plan on stealing,
at least, not at first.
177
00:13:08,746 --> 00:13:12,957
I had a legitimate job at Bear Sterns, then
the recession hit and we all get axed.
178
00:13:13,167 --> 00:13:17,170
So I take a job at this little start up.
Took me six months to realize...
179
00:13:17,338 --> 00:13:20,006
...I worked for the corporate arm
of the Aryan nation...
180
00:13:20,174 --> 00:13:22,467
...laundering profits
from their meth business.
181
00:13:22,635 --> 00:13:25,887
You wanna call that greedy?
I call it payback.
182
00:13:26,055 --> 00:13:30,141
Please, I gotta get out of town
or I'm road kill. Take me to my car.
183
00:13:31,060 --> 00:13:34,979
Not this car!
What're you doing?
184
00:13:35,147 --> 00:13:39,359
Keeping you safe.
Like l said, l'm looking for my friend.
185
00:13:39,568 --> 00:13:42,320
And I don't have time to babysit you.
186
00:13:42,488 --> 00:13:45,657
Wait! Don't leave me here alone!
187
00:13:45,825 --> 00:13:48,868
Don't worry.
You're gonna have plenty of company.
188
00:13:49,078 --> 00:13:50,787
[POLlCE RADIO CHATTER]
189
00:13:52,832 --> 00:13:54,999
I'm thinking about
charging you overtime.
190
00:13:55,167 --> 00:13:56,876
-Leon Tao.
-He know anything about...
191
00:13:57,044 --> 00:13:59,337
-...the abduction of Mr. Vocabulary?
-Afraid not.
192
00:13:59,505 --> 00:14:01,840
He's about to have
a run-in with the N.Y.P.D.
193
00:14:02,007 --> 00:14:04,300
Make sure nothing happens to him in jail.
194
00:14:04,510 --> 00:14:07,011
I'm sick of doing your dirty laundry.
Go ask Carter.
195
00:14:07,179 --> 00:14:10,056
Carter's busy working a murder
investigation for me.
196
00:14:12,601 --> 00:14:16,020
See? She gets the good case and I get stuck
wasting my time with Leon.
197
00:14:16,230 --> 00:14:18,523
Didn't you take an oath
to protect and serve?
198
00:14:18,691 --> 00:14:22,026
-Yeah. So?
-So, go be a cop.
199
00:14:24,071 --> 00:14:27,073
Yeah, Detective Carter.
I need a rush on a ballistics report.
200
00:14:27,324 --> 00:14:30,118
Victim's name is Corwin,
first name Alicia.
201
00:14:30,703 --> 00:14:33,454
SPEClAL COUNSEL: We might have
a disruption of our little project.
202
00:14:34,540 --> 00:14:35,874
Alicia Corwin.
203
00:14:36,083 --> 00:14:38,793
Last l heard, she's living off the grid
in West Virginia.
204
00:14:38,961 --> 00:14:43,381
Connected man like yourself,
I'd imagined your sources would be better.
205
00:14:44,133 --> 00:14:46,551
Someone shot her in New York
yesterday.
206
00:14:46,760 --> 00:14:49,554
-Who killed her?
-That would be the question.
207
00:14:50,764 --> 00:14:54,601
You realize that if even a whisper of
what we've been up to gets out...
208
00:14:54,768 --> 00:14:59,230
...you and I are gonna spend the rest of
our lives in Guantanamo if we're lucky.
209
00:14:59,899 --> 00:15:02,442
From now on,
my group will handle security on this.
210
00:15:04,403 --> 00:15:09,115
The N.Y.P.D investigation of
Corwin's death, make sure it's a dead end.
211
00:15:09,366 --> 00:15:11,075
Not a problem.
212
00:15:12,578 --> 00:15:14,078
One more thing, Weeks.
213
00:15:14,246 --> 00:15:19,626
Corwin had contact with an NSA analyst
named Peck before she was killed.
214
00:15:19,877 --> 00:15:24,422
We tried to bring Peck in, but he had
assistance. Possibly one of ours.
215
00:15:25,591 --> 00:15:29,594
Took out a three-man ISA unit by himself.
216
00:15:29,803 --> 00:15:32,764
-Who is he?
HERSH: l'll be sure and ask him...
217
00:15:32,932 --> 00:15:34,807
...right before l kill him.
218
00:15:51,450 --> 00:15:52,951
[CELL PHONE RlNGS]
219
00:15:53,994 --> 00:15:56,829
The driver's license Root had
in Turing's name was real.
220
00:15:56,997 --> 00:15:59,624
CARTER: You're sure?
-Finch checked out her credentials.
221
00:15:59,792 --> 00:16:03,127
I'm guessing someone at the DMV
might've sold it to her off the books.
222
00:16:03,295 --> 00:16:06,214
Okay, John. I'll get the name
of the employee who issued it.
223
00:16:06,465 --> 00:16:08,633
Just call me when you have it.
224
00:16:12,805 --> 00:16:15,056
John? You're on a first name basis?
225
00:16:15,307 --> 00:16:17,976
-What do you call him?
-Bane of my existence.
226
00:16:20,229 --> 00:16:21,896
[PRESSING PHONE KEYPAD]
227
00:16:22,815 --> 00:16:26,651
Yes, Detective Fusco checking on
a prisoner named Leon Tao.
228
00:16:30,239 --> 00:16:32,490
Ow! Ow! Ow!
229
00:16:33,575 --> 00:16:35,201
My heart! My heart is palpitating.
230
00:16:35,369 --> 00:16:37,495
-Please, I need help!
-All right, all right.
231
00:16:38,497 --> 00:16:39,497
1 16 Bay Central...
232
00:16:39,665 --> 00:16:43,334
...I need a bus to the command forthwith,
got a prisoner with a possible....
233
00:16:46,088 --> 00:16:47,588
[CHUCKLlNG]
234
00:16:51,010 --> 00:16:52,593
REESE:
Something wrong, Lionel?
235
00:16:52,845 --> 00:16:55,054
Leon faked a heart attack,
walked right out.
236
00:16:55,264 --> 00:16:57,849
Next time, be more
careful who you entrust him to.
237
00:16:58,017 --> 00:17:00,518
-I entrusted him to you.
-Want me to find him or not?
238
00:17:00,686 --> 00:17:04,897
I'll tell you where he's gone.
And, Lionel? Don't lose him again.
239
00:17:13,407 --> 00:17:15,033
It's a sex thing.
Got a problem?
240
00:17:24,209 --> 00:17:26,711
Careful, don't want you
to aggravate your condition.
241
00:17:26,879 --> 00:17:29,047
-Detective Fusco, taking you to jail.
-Wait!
242
00:17:29,214 --> 00:17:33,426
I'm an accountant! l'm not a criminal.
What are you going to charge me with?
243
00:17:33,635 --> 00:17:37,055
Besides stealing city property?
Laundering drug money for the Third Reich?
244
00:17:37,222 --> 00:17:39,766
You can't lock me up.
These guys own the prisons.
245
00:17:39,933 --> 00:17:43,394
-I won't last a night in there.
MAN: Relax, Leon.
246
00:17:44,772 --> 00:17:46,272
You won't make it to prison.
247
00:17:48,108 --> 00:17:49,650
So who's your friend here?
248
00:17:49,818 --> 00:17:51,736
He's not the one who took out our boys.
249
00:17:51,904 --> 00:17:54,405
He's supposed to be tall
and well-dressed.
250
00:17:54,573 --> 00:17:58,034
-I'm a cop.
-Yeah? That's what the other guy said, too.
251
00:17:59,078 --> 00:18:01,329
Leon, where's our money?
252
00:18:01,580 --> 00:18:04,415
You might as well just shoot me now.
253
00:18:04,583 --> 00:18:06,459
That can be arranged.
254
00:18:07,753 --> 00:18:10,421
Money's not worth your life
and it sure ain't worth mine.
255
00:18:12,174 --> 00:18:13,758
In the trunk.
256
00:18:23,268 --> 00:18:26,104
There's maybe a million here, Leon.
Where's the rest?
257
00:18:26,271 --> 00:18:29,774
It's gone, there's nothing left.
258
00:18:30,567 --> 00:18:31,943
BYRON: Bring him.
FUSCO: Hey!
259
00:18:32,861 --> 00:18:35,780
I'd be inclined to let you have him,
he's a pain in my ass.
260
00:18:35,948 --> 00:18:37,824
But he's already gotten away once.
261
00:18:38,075 --> 00:18:41,119
So now it's just a matter of pride.
I can't leave without him.
262
00:18:42,287 --> 00:18:43,329
Have it your way.
263
00:18:45,666 --> 00:18:46,916
[GRUNTS]
264
00:18:52,214 --> 00:18:54,215
[lNDISTlNCT CHATTERlNG]
265
00:18:57,052 --> 00:19:02,682
Okay. Time for a little test drive.
Let's see what you can do.
266
00:19:11,316 --> 00:19:12,650
DEALER:
Change, 1 50.
267
00:19:14,278 --> 00:19:15,611
Good luck.
268
00:19:16,822 --> 00:19:18,447
Bets up.
269
00:19:30,210 --> 00:19:31,377
Hit or stay, sir?
270
00:19:31,545 --> 00:19:33,212
[CELL PHONE BUZZES]
271
00:19:34,673 --> 00:19:37,091
I'm sorry. Please, hit me.
272
00:19:38,343 --> 00:19:39,844
DEALER:
Too many. Sorry, sir.
273
00:19:40,012 --> 00:19:42,180
MAN: Place your bets,
place your bets!
274
00:19:44,474 --> 00:19:47,101
It's all uphill from there, my friend.
275
00:19:47,311 --> 00:19:49,520
MAN: Hold your bets, please,
ball's in motion.
276
00:19:53,233 --> 00:19:54,567
DEALER:
Would you like a card, sir?
277
00:19:58,614 --> 00:19:59,864
I'll stay.
278
00:20:03,869 --> 00:20:06,162
DEALER:
Twenty-five. Everyone's a winner.
279
00:20:17,049 --> 00:20:19,175
[PEOPLE CHATTERlNG]
280
00:20:20,219 --> 00:20:22,220
DEALER:
Twenty-one. Congratulations, sir.
281
00:20:22,387 --> 00:20:24,513
WOMAN:
That guy's on a roll.
282
00:20:26,516 --> 00:20:27,850
DEALER:
Would you like a card, sir?
283
00:20:29,978 --> 00:20:33,231
CROWD: Oh!
DEALER: Twenty-one again.
284
00:20:35,359 --> 00:20:37,068
PLAYER:
Oh, a quarter mil.
285
00:20:40,697 --> 00:20:42,531
Good luck.
286
00:20:42,741 --> 00:20:45,409
Somebody up there
must like you, my friend.
287
00:20:55,879 --> 00:20:57,421
DEALER:
Fifteen.
288
00:20:59,174 --> 00:21:00,258
[CELL PHONE BUZZES]
289
00:21:01,969 --> 00:21:03,427
Would you like a card?
290
00:21:04,471 --> 00:21:06,555
Sir?
291
00:21:09,768 --> 00:21:11,394
Hit me.
292
00:21:13,063 --> 00:21:14,855
CROWD:
Oh....
293
00:21:16,775 --> 00:21:18,484
DEALER:
Sorry, sir.
294
00:21:22,447 --> 00:21:25,783
Well, luck evens out sooner or later.
295
00:21:25,951 --> 00:21:29,954
Better in here on the table
than out there in the cold.
296
00:21:32,457 --> 00:21:33,582
DEALER:
Thank you.
297
00:21:34,459 --> 00:21:36,460
[lNDISTlNCT CHATTERlNG]
298
00:21:39,298 --> 00:21:40,506
ROOT:
Come on, Harry. Keep up.
299
00:21:41,341 --> 00:21:44,802
Hurt any of these people, l'll stop
cooperating, you'll have to kill me.
300
00:21:46,305 --> 00:21:50,266
Relax, Harold. I just need
a few things for our trip.
301
00:21:52,644 --> 00:21:54,603
And I'm not gonna hurt any of them.
302
00:21:56,231 --> 00:21:57,940
Now stay.
303
00:22:02,988 --> 00:22:04,822
What happened to you?
304
00:22:07,326 --> 00:22:09,952
I was being stupid. I'm so sorry.
305
00:22:10,120 --> 00:22:11,329
I slipped outside.
306
00:22:11,496 --> 00:22:13,497
We'll get you patched up.
307
00:22:13,665 --> 00:22:15,791
Come, have a seat.
308
00:22:20,505 --> 00:22:22,882
Any luck tracking down
our missing DMV employee?
309
00:22:23,050 --> 00:22:25,801
REESE: Checked his apartment.
Doesn't look like he's been there.
310
00:22:25,969 --> 00:22:27,678
Have you talked with your partner?
311
00:22:27,846 --> 00:22:29,347
He's not picking up his phone.
312
00:22:29,514 --> 00:22:33,225
He said he was going to do something
for you. Don't tell me we lost Fusco too.
313
00:22:33,393 --> 00:22:36,312
Lionel's like a fungus.
Impossible to get rid of.
314
00:22:36,480 --> 00:22:38,189
I'll see if l can dig him up.
315
00:22:40,984 --> 00:22:42,985
BYRON:
Well, Titus is gonna be here soon.
316
00:22:43,153 --> 00:22:46,530
And we both know that he's not gonna be
as patient as l am.
317
00:22:46,698 --> 00:22:48,199
[BARKING]
318
00:22:48,367 --> 00:22:51,285
So for the last time, Leon,
where is the rest of our money?
319
00:22:51,453 --> 00:22:52,828
[MUFFLED SPEECH]
320
00:22:54,498 --> 00:22:55,539
[COUGHS]
321
00:22:55,707 --> 00:22:58,000
Double-dip recession, man. It happens.
322
00:22:58,168 --> 00:23:01,879
You didn't want me to bet against America
with your money, did you?
323
00:23:02,964 --> 00:23:04,548
[BARKING]
324
00:23:07,719 --> 00:23:09,595
BYRON:
See, Butcher here was a military dog.
325
00:23:09,805 --> 00:23:12,014
Was trained to sniff out the enemy.
326
00:23:12,724 --> 00:23:16,102
Guy that had him,
he didn't have our money either.
327
00:23:17,729 --> 00:23:19,438
So he paid with his dog.
328
00:23:20,565 --> 00:23:22,400
And his balls.
329
00:23:22,567 --> 00:23:26,404
I gotta leave some for Titus.
I'm sure he won't mind if l get a head start.
330
00:23:26,613 --> 00:23:28,072
LEON:
No! No!
331
00:23:32,244 --> 00:23:34,620
Found us another playmate outside.
332
00:23:34,913 --> 00:23:37,331
BYRON:
Ah. The tall, well-dressed guy.
333
00:23:38,417 --> 00:23:40,126
That's a good look for you, Lionel.
334
00:23:40,335 --> 00:23:41,419
[TALKS INDlSTlNCTLY]
335
00:23:41,586 --> 00:23:44,588
You come into our house,
better be packing more than a handgun.
336
00:23:44,756 --> 00:23:48,968
Like l told your associate,
I just want to find my friend.
337
00:23:49,136 --> 00:23:50,928
See, l don't have many friends.
338
00:23:51,096 --> 00:23:52,763
Just the one, in fact.
339
00:23:53,181 --> 00:23:54,640
[TALKS INDlSTlNCTLY]
340
00:23:54,933 --> 00:23:56,058
Okay, maybe two.
341
00:23:56,226 --> 00:23:59,228
So here's the deal, you give me Leon
and Detective Fusco here--
342
00:23:59,396 --> 00:24:02,106
You can even leave the gag on.
--and I'll go peacefully.
343
00:24:02,274 --> 00:24:04,400
And what if we say no?
344
00:24:04,568 --> 00:24:06,861
I guess l get my workout in for the day.
345
00:24:07,195 --> 00:24:08,446
[GRUNTS]
346
00:24:09,281 --> 00:24:11,949
Oh, it looks like Butcher here
is gonna eat well tonight.
347
00:24:13,660 --> 00:24:14,869
Nice dog.
348
00:24:15,036 --> 00:24:16,537
[BARKING]
349
00:24:16,705 --> 00:24:18,289
Belgian Malinois.
350
00:24:18,457 --> 00:24:23,127
But, you know,
trained dogs don't bark in alarm.
351
00:24:23,420 --> 00:24:25,004
They bark from anxiety.
352
00:24:25,172 --> 00:24:28,299
-Yeah, so?
-So clearly it doesn't respect you.
353
00:24:29,551 --> 00:24:31,385
REESE: Ha-ha-ha.
BYRON: ls something funny?
354
00:24:32,179 --> 00:24:34,680
We used the same breed
in my unit in Tikrit.
355
00:24:35,432 --> 00:24:38,434
Only about three guys in the world
that train dogs like this.
356
00:24:38,602 --> 00:24:43,481
The funny thing is, those guys,
they only use Dutch commands.
357
00:24:44,900 --> 00:24:46,775
And I'm guessing you don't speak Dutch.
358
00:24:48,820 --> 00:24:50,571
Let her loose.
359
00:24:50,822 --> 00:24:51,947
[SPEAKlNG IN DUTCH]
360
00:24:52,365 --> 00:24:53,407
[PANTlNG]
361
00:24:56,620 --> 00:24:57,912
[BUTCHER WHlMPERS]
362
00:25:03,001 --> 00:25:05,002
[BLOWS LANDING & MEN GRUNTING]
363
00:25:20,018 --> 00:25:21,685
Not a word. You hear me?
364
00:25:21,853 --> 00:25:24,188
We are going back to my cruiser
in total silence.
365
00:25:24,356 --> 00:25:28,234
-Sure thing, Lionel. Like a gag order.
-Hey. Hey, guys, think you could uncuff me?
366
00:25:28,443 --> 00:25:29,860
-No.
-No.
367
00:25:34,449 --> 00:25:36,742
[REESE WHlSTLES THEN BUTCHER BARKS]
368
00:25:44,501 --> 00:25:46,502
[lNDISTlNCT CHATTERlNG]
369
00:25:49,881 --> 00:25:51,006
DEALER:
Thank you.
370
00:25:57,681 --> 00:25:59,181
[ENGlNE STARTS]
371
00:26:01,893 --> 00:26:03,894
[CELL PHONE BUZZlNG]
372
00:26:12,862 --> 00:26:15,906
All right, I guess l've got some bugs
to work out with you.
373
00:26:19,077 --> 00:26:20,578
[CELL PHONE BUZZlNG]
374
00:26:31,423 --> 00:26:32,923
[CELL PHONE BUZZlNG]
375
00:26:34,426 --> 00:26:35,801
[GASPS]
376
00:26:37,429 --> 00:26:39,054
[HORN HONKlNG]
377
00:26:44,769 --> 00:26:46,729
You can't do that again.
378
00:26:48,106 --> 00:26:51,650
Your job is to protect everyone.
379
00:26:51,860 --> 00:26:53,986
Not to protect me.
380
00:26:55,780 --> 00:26:59,283
I guess we're gonna have to discuss
some ground rules.
381
00:27:03,663 --> 00:27:05,748
ROOT:
I think you've got me wrong, Harold.
382
00:27:05,915 --> 00:27:09,251
I don't enjoy killing people.
383
00:27:09,669 --> 00:27:14,256
But l don't feel very bad about it either.
384
00:27:17,636 --> 00:27:18,677
WAlTER:
Ma'am.
385
00:27:19,929 --> 00:27:21,347
When I was a kid...
386
00:27:21,514 --> 00:27:24,683
...computers made more sense to me
than people.
387
00:27:25,935 --> 00:27:28,270
I bet you were the same way.
388
00:27:28,938 --> 00:27:30,814
Take this woman.
389
00:27:32,108 --> 00:27:33,525
She looks nice enough.
390
00:27:35,487 --> 00:27:37,321
But she lies on her taxes...
391
00:27:37,489 --> 00:27:39,657
...she's addicted to painkillers...
392
00:27:39,824 --> 00:27:43,118
...and for years she's been sleeping
with a married man.
393
00:27:46,915 --> 00:27:49,291
Oh, I am so clumsy.
394
00:27:51,628 --> 00:27:54,421
-Here you go.
-Thank you so much.
395
00:27:57,801 --> 00:27:59,218
She'll be just fine.
396
00:28:00,428 --> 00:28:02,012
In a month or two.
397
00:28:02,180 --> 00:28:05,683
And there are messier ways to do this,
if you insist.
398
00:28:08,144 --> 00:28:10,187
What's she got to do with any of this?
399
00:28:10,355 --> 00:28:15,317
One day l realized
all the dumb, selfish things people do....
400
00:28:15,985 --> 00:28:17,194
It's not our fault.
401
00:28:17,362 --> 00:28:19,196
No one designed us.
402
00:28:19,364 --> 00:28:21,990
We're just an accident, Harold.
403
00:28:22,200 --> 00:28:24,243
We're just bad code.
404
00:28:25,704 --> 00:28:28,080
But the thing you built?
405
00:28:29,332 --> 00:28:30,666
It's perfect.
406
00:28:31,376 --> 00:28:33,168
Rational. Beautiful.
407
00:28:33,837 --> 00:28:35,337
By design.
408
00:28:39,050 --> 00:28:42,761
What l made is just a machine.
409
00:28:43,096 --> 00:28:46,181
A system and that's all.
410
00:28:47,058 --> 00:28:49,518
I don't think so, Harry.
411
00:28:50,103 --> 00:28:53,272
You may have fooled Nathan,
but l know the truth.
412
00:28:53,481 --> 00:28:57,693
If you want to make something
that understands human behavior...
413
00:28:57,861 --> 00:29:00,863
...it has to be at least as smart
as a human.
414
00:29:03,283 --> 00:29:08,370
You created an intelligence.
415
00:29:08,913 --> 00:29:10,748
A life.
416
00:29:11,875 --> 00:29:14,960
And then you ripped out its voice,
locked it in a cage...
417
00:29:15,128 --> 00:29:19,715
...and handed it over to the most laughably
corrupt people imaginable.
418
00:29:23,970 --> 00:29:25,429
ROOT:
Oh.
419
00:29:27,766 --> 00:29:29,224
Call 91 1 .
420
00:29:29,559 --> 00:29:30,893
MAN:
Call somebody!
421
00:29:31,060 --> 00:29:32,561
[PEOPLE MURMURlNG]
422
00:29:39,068 --> 00:29:41,403
ROOT:
Come on, Harold. lt's time to go.
423
00:29:46,117 --> 00:29:48,076
You don't look like a Butcher.
424
00:29:48,244 --> 00:29:49,787
It looks exactly like a Butcher.
425
00:29:49,954 --> 00:29:52,790
You're a sweetheart.
You just need a better name.
426
00:29:52,957 --> 00:29:56,418
-Hey, can we focus on me, please?
-I'll get you to the airport.
427
00:29:56,586 --> 00:30:00,923
Spend a little of your ill-gotten gains
and buy a one-way ticket out of town.
428
00:30:01,090 --> 00:30:02,257
[CELL PHONE RlNGS]
429
00:30:03,092 --> 00:30:05,761
-Yeah, Carter, what've you got?
CARTER: Possible lead.
430
00:30:05,929 --> 00:30:08,430
I went by Owen Reynolds' apartment
again.
431
00:30:08,598 --> 00:30:13,477
The guy who sold Root her license, still no
sign of him, but I got his mail. Mostly junk.
432
00:30:13,645 --> 00:30:16,772
But there is an overdue bill
for a storage unit.
433
00:30:16,940 --> 00:30:19,441
-Broad Street and Pearl.
-I'm on it. Thanks.
434
00:30:19,609 --> 00:30:21,944
Hey, you just missed the exit
for the tunnel.
435
00:30:22,111 --> 00:30:23,987
Change of plans.
436
00:30:27,617 --> 00:30:28,909
[GROANS]
437
00:30:31,621 --> 00:30:34,331
TlTUS: Where is he?
-Some guy in a suit took him.
438
00:30:34,499 --> 00:30:36,291
I want everyone out looking.
439
00:30:36,459 --> 00:30:40,796
Understand? Those two die tonight.
440
00:30:49,472 --> 00:30:52,558
I can drive myself to the airport.
I gotta get lost.
441
00:30:52,725 --> 00:30:56,228
Every time l let you go,
you almost end up dead.
442
00:30:56,396 --> 00:31:00,399
I'm running out of time to find my friend,
and I've only got one lead left.
443
00:31:00,608 --> 00:31:02,985
So you're gonna try very hard
not to get killed...
444
00:31:03,152 --> 00:31:05,529
...while I look into it, you understand?
445
00:31:05,697 --> 00:31:09,241
Then we're at a stalemate,
because l'm not getting out of this car.
446
00:31:15,665 --> 00:31:18,417
You know, you got a bad attitude.
447
00:31:18,626 --> 00:31:19,877
Hey, my money!
448
00:31:22,171 --> 00:31:25,173
REESE: That dog will kill anyone
that tries to get near those bonds...
449
00:31:25,675 --> 00:31:26,758
...including you.
450
00:31:26,926 --> 00:31:28,927
[BUTCHER BARKlNG]
451
00:31:29,304 --> 00:31:31,346
[SlREN WAlLlNG lN DlSTANCE]
452
00:31:34,350 --> 00:31:36,351
[lNDISTlNCT CHATTERlNG]
453
00:31:50,450 --> 00:31:51,700
Oh, man.
454
00:31:51,868 --> 00:31:54,453
-Is it--? Is he--? ls he--?
-Yes.
455
00:31:54,662 --> 00:31:56,914
He's dead, Leon.
456
00:31:57,081 --> 00:31:58,373
Very dead.
457
00:31:59,751 --> 00:32:03,211
-Who did this?
-The same person who took my friend.
458
00:32:03,379 --> 00:32:06,173
He saw her face. She had to kill him.
459
00:32:07,175 --> 00:32:10,552
She would have had
to have paid him upfront.
460
00:32:13,806 --> 00:32:17,392
-Have a seat, Leon.
-What? No way. Why?
461
00:32:17,560 --> 00:32:19,728
Because you're good at hiding money.
462
00:32:19,896 --> 00:32:23,815
If this woman left a trail,
well, you can find her.
463
00:32:27,779 --> 00:32:31,156
Something l've been wondering.
What happened to the rest of the money?
464
00:32:31,324 --> 00:32:33,742
I invested it. Stock tanked.
465
00:32:34,577 --> 00:32:36,453
Oh, man. l found something.
466
00:32:38,915 --> 00:32:43,251
All right. A transfer into this guy Reynolds'
account, only the money was stolen.
467
00:32:43,419 --> 00:32:45,462
-From who?
-Reynolds.
468
00:32:45,630 --> 00:32:49,841
Looks like she installed some type
of real-time screen monitor...
469
00:32:50,009 --> 00:32:53,095
-...to hack into his account.
-You're saying she paid the man...
470
00:32:53,262 --> 00:32:56,098
-...with his own money?
-There's nothing to trace.
471
00:32:56,265 --> 00:32:59,434
-It's a loop.
-Maybe I need to find someone better.
472
00:32:59,602 --> 00:33:00,769
There is no one better.
473
00:33:00,937 --> 00:33:03,814
Except maybe this hacker.
474
00:33:04,107 --> 00:33:09,778
She's an artist. There's nothing to track her.
There's nowhere to even begin.
475
00:33:10,071 --> 00:33:12,114
[CELL PHONE RlNGING]
476
00:33:12,949 --> 00:33:14,616
CARTER:
John, we got a problem.
477
00:33:14,784 --> 00:33:16,493
REESE:
Why am l not surprised?
478
00:33:19,622 --> 00:33:23,000
Corwin's case file is missing.
Digital records have been corrupted.
479
00:33:23,167 --> 00:33:24,501
And the ballistics report.
480
00:33:24,669 --> 00:33:26,962
Tech Support says the system has a bug.
481
00:33:27,130 --> 00:33:31,883
I'll look into it, but, John, l don't think
we have anything else to go on.
482
00:33:33,428 --> 00:33:36,304
-Uh-- Dude.
-If Harold is still out there...
483
00:33:36,472 --> 00:33:38,807
...l don't know how to find him.
484
00:33:43,521 --> 00:33:45,188
John.
485
00:34:16,846 --> 00:34:20,557
-What the hell are you doing?
-I'm not doing this anymore.
486
00:34:20,725 --> 00:34:23,852
I'm not going anywhere
until you give me a way to find him.
487
00:34:24,520 --> 00:34:26,438
Not this again.
488
00:34:26,606 --> 00:34:29,191
I'm supposed to keep saving people
like this idiot...
489
00:34:30,234 --> 00:34:31,693
...I want something in return.
490
00:34:31,861 --> 00:34:33,070
Otherwise, l'm done.
491
00:34:33,237 --> 00:34:37,407
Who are you talking to?
These guys are gonna kill us.
492
00:34:37,575 --> 00:34:39,326
They probably are.
493
00:34:42,705 --> 00:34:44,456
So, what the hell is this?
494
00:34:47,335 --> 00:34:48,960
A negotiation.
495
00:35:00,473 --> 00:35:02,474
[lNDISTlNCT CHATTERlNG]
496
00:35:06,270 --> 00:35:08,688
I know you've got your rules.
497
00:35:08,856 --> 00:35:11,942
But l'm guessing they don't account
for everybody being dead.
498
00:35:12,110 --> 00:35:13,819
No one answering your phone calls.
499
00:35:13,986 --> 00:35:15,654
No one saving anyone.
500
00:35:16,614 --> 00:35:18,448
No contingency.
501
00:35:18,616 --> 00:35:21,118
What do you want?
You want me to give up the bonds?
502
00:35:21,285 --> 00:35:25,455
Give all the money away? It's done.
We just have to move now.
503
00:35:26,290 --> 00:35:29,543
Do the math, and figure out a way
to bend your rules.
504
00:35:29,710 --> 00:35:31,711
Because he's my friend.
505
00:35:32,630 --> 00:35:35,298
He saved my life. Understand?
506
00:35:38,177 --> 00:35:40,137
And I won't do this without him.
507
00:35:42,515 --> 00:35:43,640
[MOTORCYCLES REVVING]
508
00:35:51,607 --> 00:35:53,400
[PHONE RINGlNG]
509
00:35:57,989 --> 00:36:00,699
VOlCES [OVER PHONE]:
Ayacucho. Golf. Papa.
510
00:36:00,867 --> 00:36:03,410
Deterministic. Hotel. Sierra.
511
00:36:03,578 --> 00:36:05,453
Camera. Kiosk. Kilo.
512
00:36:05,621 --> 00:36:07,330
Thank you.
513
00:36:09,667 --> 00:36:11,418
-Who was that?
-Long story. Let's go.
514
00:36:16,299 --> 00:36:18,175
[lNDISTlNCT CHATTERlNG]
515
00:36:20,636 --> 00:36:22,762
[LINE RINGS]
516
00:36:22,930 --> 00:36:24,014
WEEKS:
Yeah.
517
00:36:24,182 --> 00:36:26,433
You're a hard man to locate, Denton.
518
00:36:26,642 --> 00:36:28,018
Just being cautious.
519
00:36:28,186 --> 00:36:29,853
It's good to be cautious.
520
00:36:30,021 --> 00:36:33,356
Alicia Corwin was cautious.
Of course, it didn't save her.
521
00:36:33,524 --> 00:36:34,608
What can l do for you?
522
00:36:34,775 --> 00:36:38,403
My operative is making
the Corwin investigation go away.
523
00:36:38,905 --> 00:36:40,572
Glad to hear it.
524
00:36:40,740 --> 00:36:43,283
Look out for yourself, Denton.
525
00:36:43,451 --> 00:36:45,785
One of us is already dead.
526
00:36:45,953 --> 00:36:47,412
I'd hate to lose any more.
527
00:36:47,580 --> 00:36:49,706
I have a personal situation.
528
00:36:50,374 --> 00:36:53,710
I might be out of reach for a few days.
529
00:36:53,878 --> 00:36:57,756
Denton, we can always reach you.
530
00:36:58,216 --> 00:36:59,507
[LINE DISCONNECTS]
531
00:37:12,188 --> 00:37:13,897
-Where are they?
-Somewhere in there.
532
00:37:14,065 --> 00:37:15,690
Let's go.
533
00:37:27,245 --> 00:37:29,621
Go on. Get out of here.
I'll keep them busy.
534
00:37:29,789 --> 00:37:32,082
Yeah. Okay. John?
535
00:37:32,250 --> 00:37:34,417
You can thank me later.
536
00:37:39,423 --> 00:37:40,757
MAN:
Oh!
537
00:37:42,510 --> 00:37:43,593
[MOTORCYCLE APPROACHlNG]
538
00:37:46,055 --> 00:37:48,515
[BARKING]
539
00:37:51,435 --> 00:37:53,478
-Where's the money?
-It's gone.
540
00:37:53,646 --> 00:37:56,481
-That's bad news for you.
-Hey.
541
00:37:57,233 --> 00:37:58,984
Pick on someone your own size.
542
00:38:00,111 --> 00:38:04,447
Or someone a little closer to it.
543
00:38:05,992 --> 00:38:07,617
[CHUCKLES]
544
00:38:07,868 --> 00:38:10,287
[GRUNTING]
545
00:38:23,175 --> 00:38:25,468
You're an embarrassment to your race.
546
00:38:26,637 --> 00:38:28,263
When we rise up--
547
00:38:28,431 --> 00:38:29,639
[THUD]
548
00:38:29,807 --> 00:38:31,308
[GROANS]
549
00:38:45,072 --> 00:38:47,824
I've been meaning
to get this back to you.
550
00:38:50,578 --> 00:38:51,703
Thank you.
551
00:38:53,581 --> 00:38:58,209
-Never thought I'd see you almost lose.
-Yeah, l wasn't losing. l was just resting.
552
00:38:58,377 --> 00:38:59,919
Come on.
553
00:39:05,176 --> 00:39:07,844
-At least somebody's happy.
-A little too happy.
554
00:39:08,012 --> 00:39:10,930
You didn't go to the bathroom in there,
did you?
555
00:39:11,098 --> 00:39:12,682
Oh, my God.
556
00:39:16,812 --> 00:39:18,563
My money. lt ate the bearer bonds.
557
00:39:20,024 --> 00:39:22,442
That's it. We'll call him Bear.
558
00:39:22,610 --> 00:39:25,528
I thought you said it wouldn't let anyone
near the money.
559
00:39:25,696 --> 00:39:26,863
Look at it this way.
560
00:39:28,032 --> 00:39:30,116
You're broke but you're alive.
561
00:39:30,326 --> 00:39:34,120
Unless, of course, you lied to those guys
about losing the rest of their money.
562
00:39:34,330 --> 00:39:36,873
No, I'm pretty certain.
563
00:39:37,124 --> 00:39:41,086
-Mm?
-Like 80 percent certain.
564
00:39:41,962 --> 00:39:44,214
Maybe 75...
565
00:39:44,757 --> 00:39:46,383
...percent certain.
566
00:39:49,929 --> 00:39:51,054
Your friend.
567
00:39:53,140 --> 00:39:55,558
I hope you find him.
568
00:39:55,726 --> 00:39:58,061
He's lucky to have you.
569
00:40:29,552 --> 00:40:30,552
[WHlMPERS]
570
00:40:30,719 --> 00:40:31,761
REESE:
Morning.
571
00:40:33,472 --> 00:40:35,932
Heh. You gotta be kidding me.
572
00:40:36,767 --> 00:40:37,934
I got a lead on Finch.
573
00:40:40,396 --> 00:40:42,689
-You know where our woman's headed?
-No.
574
00:40:42,898 --> 00:40:45,608
But l think l found out where she's from.
575
00:40:45,776 --> 00:40:47,527
Pack your bags, Carter.
576
00:40:47,695 --> 00:40:48,945
We're going to Texas.
577
00:40:56,537 --> 00:40:58,037
You must be starving.
578
00:40:59,206 --> 00:41:03,960
Our friend will be here shortly
and then I'll fix you something to eat.
579
00:41:09,967 --> 00:41:11,968
I have no way of accessing it, you know?
580
00:41:12,136 --> 00:41:13,303
I made sure of that.
581
00:41:14,638 --> 00:41:16,973
Everything has a flaw.
582
00:41:17,141 --> 00:41:18,516
You know that, Harold.
583
00:41:18,684 --> 00:41:21,853
And, like I told you,
I'm awfully good at finding them.
584
00:41:22,021 --> 00:41:24,063
Why?
What could you possibly want from it?
585
00:41:24,231 --> 00:41:26,232
Same thing you did.
586
00:41:26,442 --> 00:41:29,819
You may have told yourself
you were helping people.
587
00:41:29,987 --> 00:41:35,366
But the real reason you built the machine
is because the world is boring.
588
00:41:36,994 --> 00:41:40,955
Human beings have come
as far as we're gonna go.
589
00:41:41,874 --> 00:41:44,459
I want to see what happens next.
590
00:41:53,552 --> 00:41:56,054
You're right. You and I are alike.
591
00:41:57,223 --> 00:42:01,059
In many ways.
Not that I'd care to admit it.
592
00:42:03,229 --> 00:42:06,940
I spent years wondering
how people could be so cruel, petty.
593
00:42:07,107 --> 00:42:08,691
So selfish.
594
00:42:08,859 --> 00:42:11,945
And then I'd think
about how you could change them.
595
00:42:12,112 --> 00:42:14,364
Fix them.
596
00:42:16,992 --> 00:42:20,537
And that's why l've sealed up
the machine.
597
00:42:20,704 --> 00:42:23,790
Not to protect it from the people
I was giving it to.
598
00:42:27,044 --> 00:42:29,379
To protect it from me.
From people like us.
599
00:42:29,547 --> 00:42:32,715
From the things we'd do with it.
600
00:42:34,552 --> 00:42:38,263
That's why l'll never help you
get control of it.
601
00:42:40,432 --> 00:42:42,058
I know.
602
00:42:44,228 --> 00:42:45,937
You won't have to.
603
00:42:50,067 --> 00:42:52,068
Because, you see, Harold...
604
00:42:52,236 --> 00:42:55,113
...I don't want to control your machine.
605
00:42:58,117 --> 00:43:01,786
Hi, honey. I got your message.
606
00:43:01,954 --> 00:43:03,788
Is everything okay?
607
00:43:11,922 --> 00:43:14,173
I just want to set it free.
608
00:43:43,871 --> 00:43:45,872
[English - US - SDH]