1 00:00:01,673 --> 00:00:04,297 В предудыщей серии Мультреалити! 2 00:00:05,043 --> 00:00:06,171 Приготовься. 3 00:00:06,821 --> 00:00:07,868 Второе пришествие уже скоро! 4 00:03:29,545 --> 00:03:31,631 Я хочу трахнуться с этим буйволом! 5 00:03:31,799 --> 00:03:32,487 И... 6 00:03:32,697 --> 00:03:33,887 ...мне это нравится! 7 00:03:33,887 --> 00:03:36,090 И в этот момент я поняла... 8 00:10:05,291 --> 00:10:05,907 Ладно... 9 00:10:06,047 --> 00:10:07,977 Раз надо, значит надо. 10 00:10:08,460 --> 00:10:10,181 Но прежде чем мы съедим Линг-Линга... 11 00:10:10,181 --> 00:10:13,480 ...давайте вспомним о нём всё хорошее. 12 00:10:13,685 --> 00:10:16,866 Я помню наше путешествие в Париж... 13 00:10:17,042 --> 00:10:20,877 Ребята, эта поездка действительно сплотила нас. 14 00:10:20,877 --> 00:10:24,505 Да, Линг-Лингу настолько хорошо, что он поделится с вами своим самым большим страхом. 15 00:10:24,505 --> 00:10:28,853 Что бы ни случилось, пожалуйста, не ешьте Линг-Линга. 16 00:10:28,853 --> 00:10:32,579 А помните, как мы чертовски здорово посидели на крыше? 17 00:10:33,236 --> 00:10:34,136 Смотрите... 18 00:10:34,136 --> 00:10:35,502 ...падающая звезда! 19 00:10:35,502 --> 00:10:39,828 Линг-Линг загадал, чтобы его соседи не ели его тело, когда он умрёт. 20 00:10:40,885 --> 00:10:44,595 А помните то время, когда Линг-Линг учил английский? 21 00:10:44,595 --> 00:10:46,339 Да что с вами, люди?! 22 00:10:46,339 --> 00:10:47,510 Почему меня никто не слушает?! 23 00:10:47,510 --> 00:10:50,046 Религия Линг-Линга очень специфична! 24 00:10:50,046 --> 00:10:53,190 Если меня съедят я буду вечно гореть в аду! 25 00:10:53,312 --> 00:10:54,671 ВЕЧНО!!! 26 00:10:54,908 --> 00:10:56,337 Ладно, ребята, налетаем. 27 00:10:56,337 --> 00:10:57,984 Это то, чего хотел Линг-Линг. 28 00:11:38,573 --> 00:11:42,362 Ты должен вернуться в фургон, чтобы спасти своих соседей.